Перейти к содержимому

Называния рек в России на тюркском,в нашем понимании


Recommended Posts

Уважаемый Гахраман,к вам есть просьба-помогите мне пожалуйста перевести называние реки.Я здесь с одним товарищем спорю -на счет моего перевода).Называние реки звучит так(я увидел называние в интернете) :ХОЛЬНЕНГПУХЫРЬЁХАН .........Я думаю,что на азербайджанском будет так:Халгын Эвин Йыхан)),соответственно на русском-Разрушающий Дом у Людей.

Другие участники форума-у вас есть версии перевода?.Если есть,пожалуйста-подскажите)

Изменено пользователем yadobriy
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гахраман, переведите заодно и слово:

Эйяфьятлайокудль, если не сложно.

"Любовь к Родине начинается с семьи" - Ф. Бекон

"Упавший духом гибнет раньше срока" - О. Хайям.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Где это?

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...