Перейти к содержимому

Пантуранизм - бред, трайбализм - факт!


Recommended Posts

О мифической идее "великого турана" все мы наслышаны. Считаю это бредом высшего пилотажа, но не могу не заметить то, что немало виртуальных "супер-кибер конников" до сих пор скачут по просторам интернета в поисках лопухов. О каком туране может идти речь, если разница в менталитете, ассимиляции, вольном мышлении народов в границах этого самого турана зашкаливает до 180 градусов?  Ломать мозги сотне миллионов "будущих клиентов" будет не так просто, но этого не понимают те компьтерные кочевники, у кого одна извилина и та прямая, а точнее выпрямили в своё время. 

Не верю (с) Станиславский.

О трайбализме же в этих странах никто и говорить не хочет. Какой хан/князь/барон просто так отдаст свою вотчину, именуемую "независимой республикой"? А с подданными так просто расстанутся? А как же быть с нетюрками Средней Азии и ЮК? Насильно в семейку? Да ну?

А хрена лысого не хочется отведать с кумыском?

ПС. OSSI, покидай малость помидоров, но аргументированных. Скучно что то стало, а затишье не люблю. Если прилетят и другие "бойцы пантуранского фронта", рад буду почитать.

Без аргументов цена вашим словам - ноль (ZERO).

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Думаю, это лишнее ставить сюда дешевые темки этих арм-ских уродов... и без этого все знаем

Есть Ложь, есть Наглая Ложь, и есть армянская история...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Думаю, это лишнее ставить сюда дешевые темки этих арм-ских уродов... и без этого все знаем

Отчего же? Обсудить никогда не помешает. Представьте себе, как за уши стараются впихнуть за уши в "пантуранистскую семейку" (прямо семейка Адамсов) русского из Кыргызстана, немца из Казахстана, украинца из Туркменистана, еврея из Азербайджана, мордвина из Узбекистана и т.д.

А что делать с корейцами из среднеазиатского региона они собираются? Насильно под меч?

ПС. статьи по теме вывешу завтра, пока почитаем юзеров. Будет жарко!

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот скажите на милость, для чего их читать? (ИМХО)

Я все это отлично знаю, чох дидишмишем ерменилерле...

Могли бы открыть тему в другом направлении, например, "арм-ские провокации" или "разделяй и властвуй", она была бы вашей, а не арм-ской

Есть Ложь, есть Наглая Ложь, и есть армянская история...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кому то захотелось большой крови?

Ах Самарканд, Самарканд!

Город моей мечты..........

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тупизм пантуранизма.

Туранизмом (или пантуранизмом) в исследовательской литературе обычно называют движение или идею политического, культурного и этнического единства всех тюркоязычных народов, к которым присоединяют и венгров, и эстонцев, и финнов. Сразу отметим, что среди угро-финнов туранские идеалы особо широкого распространения не получили: разве что в Венгрии, где существовало и Туранское общество, и с 1913 по 1970 год издавался журнал «Туран». Туранизм (пантуранизм) в широком смысле понятие более объемное, чем тюркизм или пантюркизм, объединяющий лишь тюркские народы (остальные могут отдохнуть в углу. прим. Басмач). Но, скажем прямо, что какого-то устоявшегося понимания этих двух терминов нет даже у исследователей, специально занимавшихся этими вопросами. Так, Чарлз Хостлер дает понятие «пантюркизм» как движения тюркоязычных народов, но турецкая исследовательница Зюхра Ондер, цитируя Хостлера, произвольно заменяет «пантюркизм» «пантуранизмом». Именно так, по-разному понимались эти термины на протяжении десятилетий и учеными, и политиками. При этом и сами сторонники тюркского единства часто употребляли оба этих понятия в качестве синонимов. Следуя такой традиции, и мы будем употреблять эти термины в качестве синонимов. К этому вынуждает и цитирование многочисленных источников и литературы.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

О трайбализме и клановости.

Мнения:

Клановость или трайбализм - явления ужасные, дикие. Эти явления всегда будут иметь место на Кавказе и Средней Азии с опасной концентрацией капиталов в руках у узкой группы людей - кланов, команд, трайбов, группировок. Всё зависит от того по какому принципу формируются группировки по этническому, родовому или землячеству и т.п. Узколобое мышление, меркантильные интересы, желание оберегать прайд-трайб-клан любой ценой от посягательств чужака. Убийства, высылки, тюрьма - бессменная атрибутика этого явления и только тушканчики без мозгов не могут уразуметь этой простой истины. Музейные же экспонаты-молчуны будут дальше таиться в тишине, набрав в рот воды и не только ...... О каком пантуранизме может идти речь, господа беспозвоночные?

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Осознание своего неравноправия порождает у дискриминируемых общностей интересы, отличные от интересов страны, в состав которой они вошли по тем или иным причинам. Это не может не привести дискриминируемый этнос (этносы) к борьбе за свои права, в ходе которой и происходит формирование нации. Большое влияние на процесс формирования наций в обществах, где еще сохраняются сильные пережитки родоплеменного деления, может оказывать трайбализм (трибализм) - межплеменная рознь, стремление некоторых племен к отделению, обособлению. Трайбализм -- серьезное препятствие на пути этнической и национальной консолидации, создания единой государственности, а, следовательно, и формирования нации. В этом смысле полезно сослаться на опыт бывших колониальных государств, для которых одной из серьезнейших проблем является трайбализм, как неразвитое состояние государственной нации, фрагментация населения по племенному и территориальному признакам и доминирование локального сознания над общегражданским, приоритет локальных интересов над государственными. Незрелость наций в этих государствах ведет к многочисленным проблемам, в том числе и к кровопролитным межэтническим столкновениям, к угрозе самому существованию государств. Подобное явление имеет место в некоторых государствах Средней Азии, в частности в Узбекистане, где 30% территории страны занимают каракалпакцы и давно готовят почву для сепарации. Так что, господа шизанутые мифической идеей пантуранизма, будет вам тайфун, цунами и торнадо. Все три в одном флаконе. Ждите........готовьтесь!

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Те, кто думают, что поезд трайбализма уже ушел в прошлое глубоко ошибаются. В Казахстане он ещё долго будет жить. Пример тому вывеска в ведущих банках страны:"Лимит - не больше 3-х корейцев на отдел". В Узбекистане, Кыргызстане положение не лучше. Про Армению мы умолчим ибо она "не входит в ареал мечтаний пантуранистов", но и там правит карабахский клан Сержика. На Грузию также не будем лишнее навешивать да и незачем.

Саакашвили выдвинул на разные ведущие посты в стране молодых-реформаторов, обученых заграницей. Порядочные, ответственные, честные и они точно не представляют чей либо клан. Про Азербайджан лучше помолчим. Тяжёлый случай........минута молчания! Одни трайбо-кланы! Вот где сломают хребет пантуранизму и даже не заметят, как проехались катком!

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Очень хотелось бы увидеть, как потерявшие чувство реальности пантуранисты втиснут в маленький (узкий) кафтан "пантуранизма огроменный Китай с двумя Кореями (соц. и кап.)? Это будет зрелищно.)))

Что собираются делать с недобитками-олигархами, которые давно и крепко вошли явно не в свою нишу?

Примеры из Средней Азии и Азербайджана. Их туева хуча, но приведу некоторые. Угадывайте страны!

Сапожник стал полковником охраны, сельская училка - второй человек в таможне, агронома спешно"переквалифицировали" в президенты ассоциации банков, ветеринар стал министром (?), рядовой инпектор коммунхоза "выдвинулся" в послы одной из крутых стран. Это реальность ведущих камнетёсов (читай - баблорубов) из ареала мифического турана. За ними арсенал и небольшая сумма в 500-600 миллиардов евро.

Шутить с собой они не позволят никому, сметут, уберут с пути за милую душу и сверху заупокойную закажут.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 months later...

И.Даиров: О трайбализме – как об обратной стороне глобализма

Апрельские события опять подняли проблему трайбализма в кыргызском обществе, его влиянии на политику, социальную жизнь и в более широком масштабе на вопросы государственного строительства как такового. Несомненно, данный феномен требует глубокого анализа и изучения причин и последствий, с целью предотвращения его негативных проявлений в политике и повседневной жизни.

Анализ информации, размещенной в Интернете по данному вопросу, показал наличие широкого диапазона мнений, – от скептически-ироничных до серьезно-научных, – и привел к ряду достаточно интересных и неожиданных выводов.

Прежде всего, что такое трайбализм? Классическое определение трайбализма говорит о том, что это культурно-бытовая, культовая и общественно-политическая племенная обособленность, одно из проявлений межплеменной вражды. В науке конституционного права термин применяется для обозначения племенной разобщенности в странах тропической Африки, Океании и других регионов мира. Практика трайбализма заключается в предоставлении привилегий выходцам из одной этнической группы (при подборе и расстановке кадров в государственном аппарате) и, соответственно, дискриминации остальных.

Трайбализм фактически сводит на нет принцип равноправия граждан, приводит к застою в экономике, политической нестабильности, гражданским войнам, бегству населения в более благополучные страны. В частности, он привел к войнам в Руанде, Сомали и Либерии. Трайбализм не выражается в законодательных ограничениях, обычно формально государство выглядит вполне европейским и даже демократическим. Существует конституция с набором прав и свобод граждан, парламент, политические партии, проводятся выборы. Но реально общество живет по обычаям и представлениям, укоренившимся в эпоху до прихода европейцев.

Проявления, типичные для трайбализма, иногда указываются противниками националистов как признаки национализма, и здесь можно согласиться, что трайбализм – это предтеча национализма. Вместе с тем, национализм - концепция, возникшая в Новое время в Европе, противостоит трайбализму, поскольку объединяет нацию, уничтожая сословные, клановые и племенные различия.

По мнению некоторых авторов, консолидация племен в этнополитические общности - народности и их вхождение в государственные образования разрушают трайбалистские устремления. Важнейшую роль в борьбе с трайбализмом сыграли монотеистические религии (иудаизм, христианство, ислам). В частности, консолидация древнебашкирских племен в народ ускорилась после принятия башкирами ислама. Этот процесс, начавшийся в 10 в., был санкционирован в 1325 г. ханом Золотой Орды Узбеком, объявившим ислам официальной религией своей державы. Однако, в 90-е гг. прошлого века в Башкирии наблюдались проявления трайбализма, связанные с попытками возродить отдельные атрибуты родоплеменного устройства башкир. Можно предположить наличие этих явлений и у других народов, имевших кочевую историю и некогда входивших в империю Чингисхана.

В фундаментальной работе наших академиков Ж.Джунушалиева и В.Плоских "Трайбализм и проблемы развития Кыргызстана" (http://www.ca-c.org/journal/cac-09-2000/17.Dzhunu.shtml) дается весьма интересное и достаточно глубокое описание генезиса и причин трайбализма у кыргызов в исторической ретроспективе. Однако, вопросы, поставленные в указанной публикации требуют дальнейшего развития и разработки. Здесь же, лишь следует отметить, что рекомендации по преодолению негативных проявлений трайбализма в современных условиях заслуживают более пристального внимания и изучения.

Публикация к.и.н Омарова М.Н. с характерным названием "Трайбализм как зеркало кыргызской политики (http://www.easttime.ru/analitic/1/4/202.html)", опубликованная в мае 2007 г. фактически является переложением вышеуказанной статьи. Вместе с тем, хотелось бы подчеркнуть некоторые мысли, приводимые в этой статье. В частности, слова аналитика В.Богатырева: "К сожалению, на семнадцатом году независимости приходится говорить, что в нашей стране нет политики, нет борьбы идей, а есть только борьба клановых групп за власть" и экс-посла Кыргызстана в Малайзии Р.Жээнбекова: "Наша политика – отражение борьбы кланов за перераспределение финансовых потоков. Сейчас мы можем наблюдать передел собственности". Как говорится, без комментариев!

В другой содержательной публикации "Казахстанская политическая элита: между модернизацией и трайбализмом" (http://www.iicas.org/articles/pub_27_05_00.htm) дается весьма интересный анализ этого явления на примере новейшей истории соседней республики и показывается механизм управления и балансирования между интересами различных кланов с целью сохранения стабильности и создания условий для экономического роста и процветания. Оставляя в стороне некоторые спорные моменты данной публикации, хотелось бы подчеркнуть мысль известного казахстанского ученого - академика, директора Института философии А.Нысанбаева - "в условиях осуществления приватизации и формирования национальной государственности... проблема трайбализма как одного из видов внутриэтнической дезинтеграции казахского этноса" только "обострилась".

Таким образом, указанные Интернет-публикации, как, впрочем, и множество других, дают богатую пищу для размышлений на заданную тему и позволяют обрисовать контуры решений данной проблемы в ближайшей исторической перспективе. Поэтому автору хотелось бы поделиться некоторыми выводами, полученными в результате анализа проблемы трайбализма, в надежде, что они окажутся полезными и востребованными для тех, кому это нужно.

Что бросается в глаза при анализе материалов по данному вопросу?

Во-первых, всплеск или возрождение трайбализма происходит при распаде колониальных империй. В новой и новейшей истории примеров тому множество, это происходило при распаде английского и французского колониализма в середине 20-го века в Африке, Океании, Азии, это происходило и происходит при распаде советской империи в конце 20 века и начале века 21. В случае с республиками бывшего Советского Союза, это явление набирает силу, по мере того как бывшая партноменклатура с советско-коммунистической идеологией о классовой природе национального вопроса и соответствующей риторикой о вечной дружбе и братстве народов Советского Союза вымывается из властных структур. Трайбализм охватил не только Кыргызстан, его можно наблюдать и в Грузии, и в Молдове и на Украине, в России и в других соседних странах. Вопрос лишь в степени интенсивности и в том, насколько экономический потенциал конкретных стран и опыт политиков позволяет использовать, трансформировать или подавлять процессы трайбализма для достижения своих целей, тактических и стратегических. Таким образом, подводя итог рассмотрению данного вывода, можно говорить о тесной связи трайболизма с вопросами борьбы за власть и финансовые ресурсы, т.е. вопросы благополучия и процветания того или иного рода, племени или клана.

Во-вторых, трайбализм имеет как позитивные, так и негативные проявления. К числу последних, относятся межплеменная рознь, приводящая по мере нарастания к регионализму, сепаратизму, гражданской войне, вплоть до образования новой государственности. Стремительный распад СССР, СФРЮ и ЧССР в 90-х годах, сопровождавшийся в ряде случаев гражданскими войнами, показал какую мину может нести в себе трайбализм-национализм, особенно в условиях слабого федерализма и классового подхода к национальному вопросу.

Во-третьих, многие авторы ссылаются на слабую изученность этого феномена, в то время как, трайбализм имеет даже не многовековую, а многотысячелетнюю историю. Отмечается позитивная роль мировых монотеистических религий как объединяющего фактора разных племен, консолидирующего их в крупные этносы и нации. При этом совершенно не вскрывается социально-психологическая и идеологическая составляющая трайболизма, более того, ему навешивается ярлык язычества, дикарства, варварства, шаманизма, анимизма и т.п. Безусловно, этот вопрос требует дальнейшего углубленного исследования. Как пишут Ж.Джунушалиев и В.Плоских в вышеуказанной статье: "Принципы трайбализма начали складываться еще в стадную эпоху человеческой истории. Имея несовершенные орудия труда, древнейшие люди не могли жить в одиночку. В борьбе с природой, хищниками и себе подобными выживали, лишь сплотившись в коллектив". Ключевой фразой в приведенной цитате является последнее предложение, поскольку именно в ней заложена квитэссенция всей марксистко-ленинской философии по проблеме Человек-Общество-Природа, которая в свою очередь была позаимствована у других западных философов – идея борьбы, заметьте, не гармонии, мирного сосуществования, а именно борьбы Человека с Природой.

Между тем, культ Матери-Природы, одухотворенной и живой, имеющей духов в конкретных реках, родниках, озерах, лесах, горах, или, говоря современным языком, экосистемах, а также животных и растениях, и Отца-Неба с соответствующим культом духов предков имел совершенно реальное воплощение, порождая совершенно другую картину мира, ценности, установки и духовные ориентиры, мораль и этику, атрибуты, традиции, ритуалы и обычаи, и т.д., причем у каждого племени при наличии общих черт были свои особенности, которые, как правило, были привязаны к конкретной местности-экосистеме и порождались соответствующими мифами о прародителях конкретных племен: олене, лосе, желтом или черном, быке, волке и т.д. Причем, эти племена обитая в конкретной экосистеме имели очень точные и глубокие познания о всех природных ресурсах, которые являлись источником их жизнедеятельности: наличии пастбищ и кормовых растений, сроков вегетации, приметы погоды, приемы пастбищеооборота, охоты и собирательства и т.д., все это аккумулировалось и передавалось из поколения в поколение. Уважительное отношение к старшим как аккумуляторам и передатчикам знаний и опыта, позволяющим выживать в суровых условиях и понять окружающий мир. Эти же природные ресурсы и нажитые богатства являлись предметом вожделения более бедных, или, говоря современным языком, неэффективных соседних племен (ведомых неумными вождями) и являлись причинами многочисленных межплеменных войн. В фильме "Аватар" гениально показан этот конфликт, аналогичный сюжет использовал и М.Гибсон в своем фильме "Апокалипсис". Однако, возвращаясь к теме статьи, следует подчеркнуть, что для трайбализма характерно обожествление Природы и ее составляющих, бережное использование ее ресурсов, или, говоря современным языком, трайбалисты использовали экосистемный подход к эксплуатации природных ресурсов с учетом ограничений и особенностей данной экосистемы.

В-четвертых, приоритет интересов рода и племени в целом над интересами отдельного индивидуума. Если это выводить на уровень социальных концепций, то здесь можно видеть глубинное противоречие между западным и восточным подходами к устройству и функционированию социальных институтов и механизмов. В вышеуказанной статье Ж.Джунашалиева и В.Плоских достаточно интересно показано соотношение прав человека и рода, вопросы наследования и собственности, отправление правосудия и наказания в условиях родоплеменных отношений. В этом контексте вопросы этики, морали и нравственности приобретают совершенно другое видение.

В-пятых, модели решения проблемы трайбализма в развитых странах Запада и Востока разные, но имеют общие принципы. Другими словами, энергию трайбализма можно и нужно направлять в конструктивное, созидательное русло, в противном случае он приводит к деструкции. В этом отношении можно только согласиться с рекомендацией вышеуказанных авторов, что "с учетом исторических традиций народа, опыта азиатских стран Тихоокеанского региона следует умно использовать корпоративно-коллективную форму хозяйствования, разумеется, при сохранении равноправия всех форм собственности".

И, наконец, в-шестых, тесная и глубинная связь этого феномена с вопросами формирования, само- и идентификации конкретных человека, племени, нации, в условиях стремительно меняющегося мира, с соответствующим изменением ценностных структур и установок, т.е. связь трайбализма с процессами глобализации. Данный тезис весьма сложен для восприятия, поскольку требует анализа и определения такого многосложного понятия как глобализация, а также таких понятий как человек, племя и нация. Однако на интуитивно-логическом уровне и с вовлечением соответствующего категориального аппарата эта взаимосвязь вполне прослеживаема. Очевидно, что в свете ускоряющихся процессов информатизации и глобализации для преодоления негативных форм трайбализма и провинциализма в мышлении требуется проведение реформы в сфере образования, в частности, введение в программы обучения в школах и вузах страны такого предмета как глобалистика, но это вопрос отдельного исследования.

Таковы вкратце выводы после анализа вышеуказанных работ и обзора материалов Интернета по такой многосложной проблеме как трайбализм. Безусловно, эти выводы дискуссионны и взаимосвязаны, каждый из них требует отдельных исследований с привлечением данных из области истории, философии, психологии, социологии, культурологии, этнографии, политологии и других областей знания.

Однако без четкого и ясного представления о том, что такое трайбализм в условиях Кыргызстана, механизмов его влияния и последствий на политическую и социально-экономическую жизнь страны, разработки практических рекомендаций по предотвращению его негативных последствий, вплоть до юридических инструментов, мы не сможем построить эффективное государство, погрязнем в наших внутренних интригах и, действительно, можем потерять свою государственность.

В заключение хотелось бы подчеркнуть, что данная статья написана на основе и в развитие ряда предыдущих авторских публикаций, последняя из которых была опубликована 1 мая с.г. на сайте "Белого паруса" под названием: "Экология" - как национальная идея и основа интеграции, благополучия и процветания", где даны ссылки на более ранние работы.

Исмаил Даиров

Источник - akipress.org

Ах Самарканд, Самарканд!

Город моей мечты..........

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 months later...

Rus kafal?larla T?RK birliyi olmaz…

T?rkdilli d?vl?tl?rin sammitinin son g?n?nd? birg? m?tbuat konfrans? oldu. Burada t?k Abdulla G?l t?rk dilind? dan??d? v? suallara cavab verdi. Qalanlar? RUS dilind? dan??d?lar, rus dilind? suallar? cavabland?rd?lar. ?z?c? olayd?. ?sil T?RK birliyi, t?rk c?mhuriyy?tl?rind? RUS kafas?, RUS t?hsili, RUS d???nc? t?rzi, RUS xofu v? qorxusu, RUS yanda?? olan insanlar?n hakimiy?td?n getdikd?n sonra qurulacak demoktarik idar?etm? ?s?lundan sonra yaranacaq. Bu olmayanad?k, RUS kafal?lardan T?RK birliyi yaradan olmaz!

Natig J?f?rli

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 months later...

Н.Еримбетов: "Проблема единого тюркского языка имеет право на существование..."

 

Н.Еримбетов: "Коней на переправе менять не будем!"

Нурлан Еримбетов – фигура в общественной жизни Казахстана значимая. Это человек, который умеет вести вполне простые беседы на самые сложные политические и социальные темы. В интервью "Кворум.kz" Нурлан Кенжебекович подвел политические итоги сложного года тигра и дал прогнозы относительно нашего председательства в Организации исламской конференции.

- Нурлан Кенжебекович, какие события, на Ваш взгляд, стали судьбоносными для Казахстана за период 2010 года?

- Не могу сказать, что прошлый год был судьбоносным для Казахстана. Более того, я желаю своей стране и ее жителям, чтобы каждый год был не судьбоносным, потому что со временем начинаешь привыкать к великим действам и последующее время, не отмеченное какими-либо событиями, кажутся провалом. Я считаю, что благополучие страны и отдельно взятой семьи – это спокойствие и отсутствие каких-либо резких перемен. Мне как гражданину страны не нужны значимые события, мне нужна размеренная и предсказуемая жизнь, я бы сказал, жизнь без неожиданностей. Для меня показателем уровня жизни в стране является благосостояние моих родственников, друзей. В этом смысле, я думаю, год для Казахстана был обычным.

- Какие же прогнозы вы делаете относительно наступившего года кролика?

- Я считаю, что сегодня положение дел в Казахстане обуславливается не только политикой власти, поведением народа, много сегодня зависит от внешних факторов. К сожалению, эти внешние факторы сегодня в глобальном мире играют большее значение. Это к примеру, события в Кыргызстане, тревожная обстановка в Таджикистане и в целом в центрально-азиатском регионе, это сложная ситуация в России и тд. Проблемы внутри этих стран: энергетические, водные, экологические, приграничные конфликты могут оказать сильнейшее воздействие на нас. Мы живем в такое время, когда нужно с кем-то договариваться, отслеживать ситуацию. Если сегодня Казахстан может обеспечить стабильность внутри страны, то внешнее воздействие возрастает с каждым годом. Я хочу, чтобы мы уделяли внимание положению не во всем мире, а обеспечивали спокойствие в своем регионе, в своей большой азиатской семье.

- В наступившем году Казахстану предстоит председательство в Организации исламской конференции. Как, по Вашему, мы проявим себя на данном посту?

- К нашему председательству в ОИК я отношусь достаточно ревностно и думаю, что мы должны с этим делом справиться. На мой взгляд, председательство в ОИК будет намного сложнее, чем в ОБСЕ. В ОБСЕ было много политеса, каких-то дешевых дипломатических реверансов в сторону друг друга, много необязательности, потому что организация внутри себя не связана ментальными, близкими отношениями. Это больше формальное объединение, где роли расписаны, все друг к другу относятся снисходительно.

В ОИК, я думаю, этого не будет, потому что все-таки это организация, которая хочет громко заявить о себе, влиять на политику в мире. Ключевым моментом являются высокие требования со стороны членов этого союза. И Казахстан, являясь председателем, будет нести огромную ответственность. Если исламский мир решил заявить о себе, в первую очередь, это будет осуществляться в лице председателя. Здесь уже не поиграешь в "дипломатические игры". Здесь надо реально продвигать исламский мир, исламскую экономику, решать социальные проблемы, проблему войны и мира, миграции, культурного объединения, противостояния глобальной негативной культурной экспансии, информационному нападению.

За один год проблемы исламского мира не решить. Но задача Казахстана создать мощный, правильный, привлекательный имидж мусульманским государствам, чтобы это не был образ страшного врага, отпугивающий других. Об успешности бизнеса в исламском мире, о справедливости банковского сектора мало говорится, но если в какой-нибудь деревушке камнями забьют женщину изменившую своему мужу, то эта новость облетит весь мир. Это вызывает жесткое неприятие цивилизованного мира, некое противостояние. Мне кажется, сегодня Казахстан в качестве председателя ОИК должен работать именно в этом направлении.

- Генеральный секретарь Совета тюркоязычных государств Халил Акынджы заявил о намерении создания единого языка в рамках организации. Как вы относитесь к подобной инициативе? Какой язык, на Ваш взгляд, необходимо взять за основу?

- Сегодня можно выглядеть великим патриотом своей страны, говоря о вечности казахского языка, а можно предстать врагом, заявляя, что через некоторое время он канет в лету. Но надо объективно смотреть на мир и понимать, что проблема единого тюркского языка имеет право на существование.

Я думаю, эта интеграция и создание единого языка послужит способом самообороны, своего рода, противодействием тюркского мира глобальным процессам. В то время, когда идет мощнейшее давление английского и китайского языков, этот шаг имеет право быть обсуждаемым. Не надо с порога отвергать все, говорить: "Нет! Никогда!" и тд. Я считаю, что лучше такие разговоры поддерживать и обсуждать, чем говорить однозначное "НЕТ!". Отвергнуть легко, но не дальновидно. Я думаю, этот вопрос должен обсуждаться в таких организациях как "Тюрксой", на уровне конференции тюркоязычных стран, глав государств. Лучше предвидеть некую проблему за несколько десятков лет вперед, чем внезапно оказаться перед выбором: или твоего языка совсем не будет или он трансформируется в другой.

Естественно переход на новый язык не означает потерю нами собственного лица или языка. На уступки должны пойти все народы, объединенные в Совете тюркоязычных стран: киргизы, узбеки, турки, азербайджанцы и тд.

Я не скажу, что это будет единый язык, но думаю, это должен быть язык, который адаптируется друг к другу. Не надо бояться этого процесса, необходимо обсуждать его. Я думаю, это вопрос пары десятилетий. Переход на латиницу – это один из первых шагов к восприятию этой проблемы.

- Поддерживаете ли Вы инициативу проведения референдума по продлению полномочий действующего президента РК до 2020 года или видите необходимость проведения выборов?

- У нас как всегда отсутствует технология осуществления подобной кампании. Все делается слишком примитивно. Неожиданно делать такие вещи нельзя. По сложившейся традиции референдумы проводятся в неспокойное время, в каких-то чрезвычайных ситуациях, международных конфликтов, внешних угроз, поэтому необходимо было объяснить народу, для чего делаются такие шаги. Тут должна быть проведена четкая, очень точная пропагандистская работа, нужно объяснять: "Есть вещи, на которые сегодня нужно обращать больше внимания, наблюдается сложная обстановка, поэтому не будем менять коней на переправе". И тогда народ поймет и скажет: "Правильно!" А у нас на реальный вопрос: "Почему не выборы?" представители власти толком ответить не могут.

Если говорить о референдуме, как о движении, которое остановит негативные процессы в элите нашей страны, когда некоторые люди метят в генералы, то я "за!". Консервативно подходя к вопросу, я не хочу менять ситуацию, которая сложилась в стране в отношении частной собственности и каких-то прочих тем. И для меня, как для человека мыслящего плюс референдума в том, что он остудит головы, которые стремятся к власти. Вместе с тем, после окончания референдума, который закончится положительно для президента, необходимо начать разговор о постназарбаевском периоде. А он рано или поздно наступит. И разговор должен начать сам президент. Чтобы переход власти после него не стал кровавым, должны быть четко определены правила и порядок передачи власти. Если президент готов к этому разговору, я за референдум.

Вообще все принимаемые в стране решения должны зависеть от народа. А высшая власть в идеале должна быть лишь исполнительным звеном. Если мы что-то не так приняли, то нужно уметь нести ответственность, а винить одного человека всегда легко.

- А насколько сейчас сильна гражданская позиция рядового казахстанца?

- Ошибка правительства в том, что нас не научили отвечать за свои действия и поступки. Мы привыкли к тому, что за нас все решат, примут. Нам проще свалить на кого-нибудь, но мы не хотим быть виноватыми в том, что ситуация складывается так, а не иначе. А самое страшное, что власть потакает нашим низменным чувствам – нежеланию нести ответственность. Если государство делает какие-то демократические шаги, то мы должны нести ответственность за то, что выбрали такой парламент, который принимает те или иные законы. И не надо сейчас говорить о том, что это наша ментальность, азиатчина и тд. Ничего подобного! Люди хотят участвовать в судьбе страны.

- Насколько осуществима, на Ваш взгляд, языковая программа, согласно которой каждый казахстанец должен заговорить на государственном языке до 2020 года?

- Мы заговорим на государственном языке, но не благодаря программе. Мы идеализируем роль государства в этом вопросе. Во многом все зависит от самих людей. Процессы распространения государственного языка идут семимильными шагами. Даже в советское время, когда была мощная русификация, язык не умер. Сегодня на казахском языке говорят везде: и на улице, и в театрах. То, что казахский стал языком среды - это очевидно. Я не говорю о глубине языка, о его качестве, речь идет о масштабе. Так что в этом вопросе я больше оптимист!

Альбина Шингалиева

Источник - Quorum.kz

Ах Самарканд, Самарканд!

Город моей мечты..........

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 months later...

Общественный деятель Сабарз Гусейнзаде

Нынешняя ситуация в Азербайджане может быть описана почти так же, как и ситуация в семидесятые годы. То есть, общее впечатление у наблюдателя будет таким же, как от годов застоя, когда повсюду видны «потемкинские деревни», безудержная похвальба с частым употреблением таких слов как «самый лучший», «не имеющий аналогов в мире», «передовой» и т.п. На деле же тотальная коррупция и взяточничество, местничество, трайбализм и расхищение национального достояния под шум рекламы и кричащими о «самом верном пути» биллбордами. Одним словом, создается впечатление чего-то смикшированного между сталинизмом, балаганом, казино и кабинетом чиновника на фоне массовой безработицы и эмиграции по экономическим, а следовательно, и политическим причинам.

Во-первых, полагаю, что правящий режим должен осознать, что правит не тюркским государством, как заявляют последние три президента, а полиэтническим, многонациональным.

Во-вторых, власти должны понять, что являются правительством не только тюрков, но и талышей, лезгин, аварцев, татов, ингилоев, крызов и остальных народов, число которых доходит до трех десятков только по официальным данным.

В-третьих, власти должны выполнять собственные конституционные законы и принятые международные обязательства по обеспечению прав коренных, а также прочих этносов страны, отказавшись от тупиковой идеи по насильственной ассимиляции и превращению всех в тюркофонов с последующей деэтнизацией. Они должны понимать, что такая политика называется этноцидом, т.е. «белым геноцидом» и, что это признается международным сообществом как преступление против человечества.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 weeks later...

Модернизирующийся трайбализм

Трайбализм в Казахстане — это не пережиток прошлого или этнокультурная экзотика, а политическая реальность, пронизывающая все поры общественной жизни. Жузовое и клановое деление глубоко укоренилось в казахском национальном самосознании.

Самое главное, что казахстанская власть, официально замалчивая существующую проблему, освободила себя от необходимости формировать какую-то политику на сей счет. Не является ли трайбализм препятствием для строительства цивилизованного демократического государства, коим, если верить официальной риторике, стремится стать Казахстан? Но для руководства страны данный вопрос просто не существует. Помилуйте, какие жузы, какая клановость? Хуже всего, что и некоторая часть экспертного сообщества, в угоду власти, также не признает наличия племенных форм организации казахской элиты в современных условиях.

В результате создается такое положение, что, под гром деклараций о построении демократии, в стране укореняется средневековая этнополитическая структура, основанная на трехчастном иерархичном племенном делении с отнесением всех иноязычных к "четвертому жузу", то есть вынося их за пределы гражданского общества. Действия большей части казахской политической элиты, особенно в кадровой политике, подсознательно определяются принципом жузовой солидарности. Тем самым, трайбализм, хотя и неофициально, положен в основу государственного существования Казахстана.

Впрочем, есть мнения, что это делается вполне сознательно, и подтекстом такой политики является убеждение, что Старший жуз, представители которого (включая президента) сейчас играют ключевую роль в верхних эшелонах власти, может выполнить роль консолидатора государства. Однако, по мнению некоторых аналитиков, результат может получиться обратный запланированному. Казахстанская жузовская триада, как и любая триада, со временем с необходимостью разделится на две диалектические противоположности, и здесь большая вероятность того, что Младший и Средний жузы, кроме "непервосортности", объективно имеющие еще много других общих существенных признаков, солидаризуются против Старшего жуза. К этим двум жузам объективно будет тяготеть и "четвертый" жуз… Таким образом, Старшему жузу объективно предначертано быть троянским конем трайбализма против казахстанской демократической государственности, несмотря на все субъективные помыслы властей о некой чуть ли не божественной святости феномена казахской жузовщины".

Тем не менее, как полагают многие российские и западные аналитики, попытка властей "заморозить" существующий статус-кво стимулирует начало серьезного брожения в казахстанском обществе, которое в будущем может вырваться наружу в виде открытого выступления новой генерации политиков и населения Казахстана. В этом случае могут резко обостриться жузово-географические факторы, обнажив глубинные противоречия, скрытые за фасадом благополучия современного казахстанского общества.

Леонид Гусев

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Явление трайбализма в Казахстане

Умбеталиева Т.Б.

Трайбализм как политический термин на современном этапе был возрожден в 1994 году, хотя его "всплески" как политического феномена происходили на протяжении всего советского периода истории республики.

Современные представления о трайбализме часто носят гиперболизированный характер, ему придается доминирующее положение, прежде всего, при рекрутировании политической элиты страны.

Исходя из этого, можно заключить, что термин "трайбализм" в своем роде носит собирательный характер. Под ним подразумевают, в основном, дифференциацию общества по родоплеменным и кровнородственным признакам, а также по группам интересов с целью достижения определенного положения.

Таким образом, реальность "трайбализма" никем не отрицается. Однако несмотря на широкий резонанс, этот казахстанский феномен до настоящего времени так и не получил целостного и системного исследования.

На этот актуальный для современной общественной жизни республики вопрос, можно с большой степенью точно ответить, лишь разобравшись в причинах возникновения, функциях и принципах трайбализма, в причинах, сущности и последствиях процессов эволюционного, а иногда революционного изменения общественного устройства.

Дальнейшая трансформация национального сознания наблюдалась в 20-40-х годах ХХ века. В этот период произошло радикальное сокращение функций родоплеменных единиц.

Массовые репрессии населения привели к уничтожению целых социальных групп и слоев. Особенно пострадали представители казахской интеллигенции. Образование правительства "Алаш Орды" доказывает факт восстановления казахской государственности, несомненное и бесспорное доминирование национальной идеи над родоплеменной. Однако патриархально-родовые и племенные отношения продолжали существовать, воспроизводиться и трансформироваться.

Но нельзя отрицать, что некоторые чиновники, имеющие доступ к власти разного уровня и участвующие в разделе материального богатства страны (приватизации) используют родственные отношения в своих интересах. Жузовая или родоплеменная принадлежность иногда может сыграть решающую роль при получении "высокооплачиваемой" должности, определенных привилегий и льгот.

На основе вышеизложенного можно заключить, что исторически сложившиеся родовые институты показали высокие адаптивные способности, где род рассматривался как механизм, обеспечивающий доступ к определенным привилегиям, материальному богатству, нередко помогающий просто выживать в кризисных условиях. Но он не обеспечивает сам по себе институционализации власти, сам не выступает институтом власти и властвования.

Наличие казахского трайбализма, в основном, объясняется сохранением оказания поддержки по родственному признаку, охватывающих сферу властных структур. Однако изучение родоплеменных отношений на первом - низовом уровне показывает, что родовая структурированность выполняла больше социальную функцию, нежели политическую. И в этой связи можно с большей долей условности говорить лишь о наличии социального трайбализма, который использует наследие племенного устройства в целях решения бытовых проблем.

Действующие на казахстанском политическом пространстве группы интересов представляют часть государственной машины, вплетены в административную власть, кроме того, обладают финансовыми и информационными ресурсами, контролируют определенные сферы производства.

Выделяют две группы интересов - ведомственные или институциональные, действующие в структурах государственной власти, и экономические, выступающие как группы давления и выражающие интересы бизнес элиты.

Политическая элита нацелена на получение материальных благ через каналы политической ренты, в то время как группы интересов сосредоточили в своих руках подавляющую массу ресурсов собственности. Группы, не имеющие отношения к администрированию, лишены реальной возможности влиять на власть. В итоге, циркуляция политической элиты носит закрытый характер.

Структурирование властного истеблишмента, наличие внутриэлитных политико-экономических группировок, перекрывает доступ к влиянию на процесс принятия решений иным социальным и политическим объединениям - политическим партиям, неправительственным организациям и т.д. И в этой связи главным механизмом, обеспечивающий доступ к ней, являются родственные и личные связи. В то время как родоплеменные и жузовые деления, отчетливо проявляющиеся на низовых структурах государственной власти, в высшем управленческом аппарате значительным весом не обладают.

Тем самым группы интересов осуществляют и ввод требований во властные структуры, и вывод из нее политических решений. В своем роде они выполняют функции лоббистких групп.

Родоплеменная дифференциация казахского общества, их погруженность в небольшую общину, является отличительным признаком этого этноса, её основным зерном, центром кристаллизации, соединяющаяся между собой роды и создающаяся казахское общество и государство "снизу". Это не является аномальным явлением. Она является неотъемлемым признаком существующей политической системы, соответствует социально-экономическому развитию и политической культуре, играет свою особенную роль. Наиболее устойчиво сейчас родоплеменное деление сохранилось в южном регионе республики, в силу своеобразия природно-климатических условий и географического положения.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Трайбализм как зеркало кыргызской политики

(Феномен трайбализма у кыргызов)

Омаров М.Н. , к.и.н.

На протяжении последних лет маленькое центрально-азиатское государство, превратившееся в одно из самых нестабильных на постсоветском пространстве, сотрясают революции и политические бури. Важным источником перманентной нестабильности кыргызского общества в наши дни стали трайбализм и клановость, главными составляющими которых в сегодняшнем Кыргызстане стали борьба кланов за власть и собственность. На это обращает внимание известный аналитик В.Богатырёв: « К сожалению, на семнадцатом году независимости приходится говорить, что в нашей стране нет политики, нет борьбы идей, а есть только борьба клановых групп за власть». Ему вторит экс-посол Кыргызстана в Малайзии Р.Жээнбеков: «Наша политика – отражение борьбы кланов за перераспределение финансовых потоков. Сейчас мы можем наблюдать передел собственности». Феномен трайбализма в Кыргызстане напоминает феникса, возрождающегося из пепла. В чём причины его невероятной живучести? По каким причинам и в сегодняшние дни, когда на дворе 21 век, политическую жизнь страны невозможно представить без этого явления? Ответы на эти вопросы можно найти, лишь проанализировав причины его возникновения, ту роль, которую он играл и продолжает играть в жизни кыргызского общества.

Живучесть в нём родоплеменных пережитков объясняется особенностями его исторического развития. Принципы трайбализма начали складываться ещё на заре человеческой истории, до возникновения институтов государства. В тех условиях выжить в одиночку было невозможно. В борьбе за жизнь люди выживали только в коллективе, как правило, родоплеменном, общими усилиями противостоя опасностям и обеспечивая условия для собственного существования. Не были исключением из этого правила и кыргызы, издревле и до 30х годов прошлого века ведшими кочевой образ жизни и занимавшиеся кочевым скотоводством. Они не знали земледелия и оседлости, у них не сложились развитые классовые отношения, значительную часть своей истории они прожили, не имея государственности в условиях родоплеменного строя. Специфика кочевого скотоводства, отсутствие государства, консервировали доклассовые отношения, вели к тому, что жизнь и защита народа осуществлялась родоплеменными объединениями. К тому же ментальность кыргызов складывалась в условиях жизни в горах, в ограниченном пространстве горных ущелий и долин, в которых проживали отдельные племена, значительно ограничивавших возможности общения и совместной хозяйственной жизни. Именно в таком ключе прошла большая часть истории народа, в ходе которой на основе многовекового жизненного опыта сложились формы социально-экономических связей рода и самоорганизация общества на принципах трайбализма, на которых строились все формы его жизни.

Важным элементом трайбализма следует считать и поразительную живучесть традиций, норм и предписаний рода, сохранившихся по настоящее время. Произошли революционные изменения в способе производства, в общественных отношениях, изменились формы собственности, но революции в умах, в общественном сознании кыргызского народа не будет ещё долго.

Экономической основой рода на протяжении всей истории народа всегда была общность основных источников существования. Ещё в первые десятилетия прошлого столетия собственность у кыргызов фактически была общеродовой. Это относилось как к земле, так и к скоту, составлявшему основу хозяйства кочевника и его благополучия. И сегодня, к примеру, в представлениях сородичей, права на управление и контроль государственной собственности, которые получал член их рода во власти, превращали её как бы в родовую. Все члены рода были заинтересованы в укреплении его силы, обеспечении его благополучия, поскольку рядовой сородич мог найти защиту и поддержку только у своего рода. Принцип защиты « своего» закрепили у народа действия по принципу: «Защищай сородича и в правом и неправом». Род не только защищал, но и отвечал за проступки любого его члена. К примеру, как правило, для того, чтобы отомстить, достаточно было убить не убийцу а любого члена его рода. Традиция ответственности рода за своих членов продолжает существовать и сегодня. Известны случаи, когда растрата, совершённая каким ни будь проворовавшимся торговым «деятелем» или чиновником покрывалась за счёт средств родственников и сородичей их рода. Наконец, огромную роль в жизни народа, практически на протяжении всей его истории, играла многовековая традиция соперничества предводителей родов и племён за главенство над другими племенами и родами, за контроль над землёй, скотом и пастбищами. К сожалению, она проявила себя и в годы независимости Кыргызстана.

Обращает на себя внимание и то, что в независимом Кыргызстане проявила себя тенденция преобладания в составе экономической, региональной, интеллектуальной элит, представителей села, всегда отличавшихся консервативностью взглядов и настроений. Однако, влияние трайбализма и клановости в сегодняшнем Кыргызстане сильно не только в массе сельского населения, составляющего большинство населения страны, Отношения трайбализма усилились также и в городах, поскольку в ходе массовой внутренней миграции в них вместе с людьми были перенесены и клановые взаимоотношения. Они оказывают сильное воздействие также и на образованную часть общества, из которой комплектуются органы управления страной. Практически любой кыргыз, даже если он считает себя горожанином, получил высшее образование, в том числе и за границей, сознательно или бессознательно чувствует себя членом определённого племени и рода. Любой министр или чиновник всегда старается сохранить связи со своим племенем и родом, находя у него поддержку и в тоже время, поддерживая их. Не является исключением и глава государства. Это имеет следствием то, что система властных отношений зачастую строится на принципах непотизма, когда вся пирамида власти функционирует за счёт вовлечения в неё родственников и земляков.

Не учитывая в своей деятельности реалии трайбализма, власти допускали крупные ошибки и просчёты, приводившие к самым непредсказуемым последствиям. В частности, последние выборы в парламент Кыргызстана проходили не по смешанной системе, а по одномандатным округам, когда политические партии и их лидеры были исключены из избирательного процесса. В результате, выборы фактически состоялись по родоплеменному принципу, обострили борьбу кланов и во многом предопределили события 24 марта 2005 года. Важной причиной революции явилось также несправедливое с точки зрения представителей южных кланов распределение властных полномочий в центральных органах управления страной. На протяжении нескольких десятилетий в Кыргызстане во властных структурах доминировали представители северных кланов. События марта 2005 года усилили во власти позиции южных кланов, а последовавшие за ними президентские выборы со всей остротой обозначили как реальную, проблему раскола страны на север и юг. Второй раз резкое обострение проблемы север-юг было вызвано ноябрьскими митингами 2006 года, организованными оппозицией, состоящей в основном, из северян. Тогда муссировались слухи о том, что оппозиция стремится отобрать власть у южного президента. В итоге в Бишкек приехало немало людей с юга, с целью поддержки своего земляка президента. Третий раз эта же проблема чётко обозначилась в ходе апрельских митингов 2007 года, организованных Объединённым фронтом « За достойное будущее Кыргызстана».

В сегодняшнем обществе трайбализм мимикрирует, рядится в демократические одежды, сохраняя при этом свою клановую, родовую сущность и активно влияя на политические процессы, происходящие в стране. Трайбализм с «демократическим» лицом стал реальностью в политике Кыргызстана и в силу того, что в его обществе лишь тонкая прослойка интеллигенции понимает и разделяет взгляды западной либеральной идеологии. В роли же основной массы актеров политической жизни выступает носительница трайбализма и клановости мононациональная сельская община страны, поскольку другие этнические группы в ней практически никакого участия не принимают.

Таким образом, трайбализм и клановость в Кыргызстане благополучно, с некоторыми потерями, пережили все кампании, организуемые с целью их ликвидации, а в годы независимости произошла фактическая их реабилитация и легализация, создавшая благоприятные условия для усиления региональных клановых элит. Настал их час, когда эти явления, сохранив не только свою сущность и традиции, но и массовую базу, превратились в доминанту политических процессов в стране, получили возможность открыто влиять на процессы государственного строительства. Укреплению позиций трайбализма способствовали и некоторые обстоятельства, возникшие после образования молодого государства. Прежде всего, это новая ситуация, когда традиционное общество, во многом основывающееся на традициях и принципах трайбализма и клановости, переживает процесс модернизации, сама по себе мучительно трудна, особенно для её рядовых членов. В условиях формирующейся демократии и рыночной экономики человек получает личную свободу, но теряет былую защищённость и рискует превратиться в маргинала. Выжить в тяжёлых и непривычных для него условиях ему вновь, как это было и раньше, помогают родовые структуры – институты взаимопомощи. Экономические трудности, борьба за выживание способствуют сплочению людей на основе кровнородственной общности. Одной из причин роста трайбализма явилась также защитная реакция против вестернизации кыргызского общества, наносящей непоправимый ущерб, прежде всего нравственным устоям общества, вековым традициям коллективизма, внутриобщинной демократии и взаимовыручки. Однако, многие принципы и правила трайбализма перестали соответствовать реалиям и интересам современности, Выражая и защищая интересы только рода или племени а не народа в целом, они вступили в противоречие по многим позициям с общенациональными интересами. Более того, многие проявления набирающего силу трайбализма несут серьёзную угрозу стабильности и целостности молодого государства, способствуют росту проявлений сепаратизма и регионализма. Понятно, что родоплеменные отношения, создавшие испытанные тысячелетним опытом формы социально-экономических связей, закрепивших их в традициях и обычаях, идеологии, не могут исчезнуть даже в течение жизни нескольких поколений. Более того, нельзя не отметить и того обстоятельства, что трайбализм сыграл положительную роль, именно он на протяжении всей истории кыргызов играл роль орудия их выживания в самые трудные для них времена. Последовательное сохранение его принципов позволило им, в отличие от множества других бесследно исчезнувших племён, сохранить этническую самостоятельность и целостность, сохраниться как народ. Однако, особенно в наши дни растёт потребность использования содержащегося в нём позитива и избавления от негатива. Разрушить негативные явления поможет завершение процессов формирования национального единства и общенационального сознания, превращения экономики Кыргызстана в рыночную. Для его преодоления необходимо кардинальное улучшение экономической ситуации, повышение уровня жизни народа, создание для него нормальных условий жизни. Другое важное условие связано с доминированием в жизни общества закона, созданием правового государства. Его устои будут поколеблены лишь тогда, когда люди получат действенную, а не формальную защиту государства и его институтов и перестанут нуждаться в защите рода.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Постсоветский трайбализм: клановые элиты стран Центральной Азии

Александр ШУСТОВ

Возрождение традиционных институтов в Центральной Азии после распада СССР одной из первых затронуло сферу политического управления. В советский период у коренных этносов региона сохранились традиционные социальные структуры. При этом если у казахов, киргизов и туркмен существовало родоплеменное деление, то у таджиков и узбеков - территориально-общинный тип социальной организации. У туркмен сохранилось деление на девять племен, а у киргизов – традиционное для военной организации кочевников объединение племен в составе правого, левого крыла и центра. У оседлых этносов важную роль играла община, имевшая соседский, а у таджиков, нередко, и кровнородственный (авлод) характер.

В Киргизии приход к власти в 1990 г. представителя влиятельного северного племени сарыбагыш А. Акаева означал завершение периода правления южных кланов, ранее представленных бывшим руководителем республики А. Масалиевым. Соперничество А. Акаева и А. Масалиева вновь проявилось на президентских выборах 1995 г., в ходе которых А. Акаев получил поддержку на севере, тогда как А. Масалиев – на юге республики. Примечательно, что все политические партии южных областей, временно забыв о своих разногласиях, проголосовали на выборах за А. Масалиева. Схожее положение сложилось на парламентских выборах 1995 г., в ходе которых ни один кандидат в депутаты парламента, будучи выходцем с севера, не пытался быть избранным на юге и наоборот. На выборах были отмечены случаи жесткой борьбы между племенами, зафиксированные, в частности, в Нарынской области.

Клановая принадлежность всецело определяла комплектование органов государственной власти Киргизии. В администрации президента и правительстве доминировали выходцы из племени сарыбагыш и талассцы, с которыми А. Акаев был связан через свою жену Мариам, принадлежавшую к клану традиционных правителей Таласской долины. В то же время, среди депутатов Законодательного собрания доминировали представители этнорегиональных группировок, плотно контролировавших избирательный процесс в регионах. Это разделение постоянно провоцировало конфликт между президентом и парламентом, время от времени выходивший на поверхность политической жизни.

События «тюльпановой революции» марта 2005 г., завершившиеся свержением А. Акаева, привели к власти представителя влиятельного джалал-абадского клана К. Бакиева, который в июле 2005 г. одержал победу на президентских выборах. Комментируя участие кланов в политической борьбе, влиятельная оппозиционная газета «Res Publica» писала: «в регионах остались традиционные родовые связи киргизов, которые… показывали пример эффективности коллективного выживания. Поэтому сельские жители остались более восприимчивыми к идее коллективных действий». К переговорам между «влиятельными кланами» сразу после свержения А.Акаева призывал посланник ОБСЕ в Киргизии М. Мюллер.

Наиболее трагичными были последствия борьбы региональных элит в Таджикистане, где в 1992-1997 гг. шла гражданская война, унесшая около 150 тыс. жизней. В республике выделяются несколько этнокультурных регионов, отличающихся природно-географическими условиями, особенностями психологии, социальной структуры и уровнем экономического развития. К их числу относится Согдийская (бывшая Ленинабадская) область, Гиссарская и Гармская группы районов, Кулябская и Курган-Тюбинская зоны Хатлонской области, а также Горно-Бадахшанская автономная область. Наиболее развитыми являются расположенная на севере Согдийская область и прилегающая к Душанбе Гиссарская долина, где сосредоточена большая часть промышленного и сельскохозяйственного потенциала республики. Основу экономики Хатлонской области составляет сельское хозяйство. Гармская группа районов и Горный Бадахшан (Памир) представляют собой наименее развитые аграрные горные районы.

Основной линией противостояния в ходе гражданской войны стала борьба Гарма и Горного Бадахшана против блока Куляба, Гиссара и Ходжента. В советское время первыми секретарями ЦК Компартии Таджикской ССР традиционно являлись представители северных регионов (1946-1991 гг.). Однако в ноябре 1992 г. XVIII сессия Верховного Совета, собравшаяся в Ходженте, впервые в истории республики избрала председателем парламента кулябца Э. Рахмонова. В сентябре 1992 г. отрядами проправительственного Народного фронта был захвачен Курган-Тюбе, в декабре – Душанбе, а к весне 1993 г. большинство формирований исламистов было вытеснено в Северный Афганистан, где было сформировано правительство в изгнании. На президентских выборах в ноябре 1994 Э. Рахмонов получил большинство голосов в Хатлонской области, районах республиканского подчинения и Душанбе, а его главный соперник, бывший премьер-министр А. Абдулладжанов - в Ходжентской и Горно-Бадахшанской областях. После заключения в 1997 г. мирных соглашений оппозиция была частично инкорпорирована в государственные органы, а Э. Рахмовов устранил потенциальных противников, сконцентрировав в своих руках всю полноту власти.

В Узбекистане наиболее влиятельными являются ферганский, джизакский, ташкентский и самаркандский кланы, последний из которых представляет президент И. Каримов. В середине - второй половине 1990-х гг. в республике доминировал самаркандский клан. Однако в конце 1998 г. И. Каримов произвел ряд кадровых перестановок, в результате которых самаркандский клан утратил свои позиции. Среди отстраненных от власти оказался один из наиболее влиятельных политиков страны - вице-премьер И. Джурабеков, что привело к обострению политической ситуации. В феврале 1999 г. в центре Ташкента прогремела серия взрывов, в результате которых погибли 28 человек и несколько сот были ранены. Часть аналитиков считает взрывы следствием отставки И. Джурабекова, установившего тесные контакты с оппозиционными вооруженными формированиями. С целью выхода из кризиса И. Каримов вновь назначил на место советника по вопросам сельского хозяйства И. Джурабекова, что позволило ему одержать победу на выборах 2000 г.

Одной из причин восстания в Андижане (май 2005 г.) называют обострение противоречий внутри элиты. По мнению сотрудника Московского центра Карнеги А. Малашенко, возможной причиной событий в Андижане являлась борьба за власть между ташкентским и ферганским кланами18. Обозреватель “Коммерсанта” М. Зыгарь отмечает, что андижанские события привели к дискредитации руководившего операцией по подавлению беспорядков представителя самаркандского клана, главы Министерства внутренних дел З. Алматова, и усилению позиций ставленника ташкентского клана, руководителя Службы национальной безопасности Р. Иноятова.

В Туркменистане, где проживает 9 (по другим данным – 14) племен и более 5000 родовых групп, главной опорой режима С. Ниязова выступало наиболее влиятельное племенное объединение – текинцы. Самыми многочисленными в Туркменистане являются племена текинцев и иомудов, общая численность которых составляет более 50% населения, а территория проживания – более 60% площади республики. С приходом к власти С. Ниязова текинцы заняли большинство руководящих постов в государственном аппарате, быстро оттеснив представителей других туркменских племен. Доминирование текинцев сохранилось и после смерти С. Ниязова в декабре 2006 г. Их представителем, в частности, является новый президент Туркменистана Г. Бердымухаммедов. По подсчетам Интернет-издания «Хроника Туркменистана», в настоящее время текинцы контролируют 3/4 высших государственных постов.

С одной стороны, клановый характер политических режимов в странах Центральной Азии придает им относительную прочность, обеспечивая определенную социальную базу, а с другой - провоцирует обострение борьбы за власть между кланами, часть которых ощущает себя ущемленными. В большинстве государств региона клановая конфигурация власти достаточно прочна, а признаки ее дестабилизации наметились только к середине 2000-х гг. Исключением является Таджикистан, где приход к власти кулябцев стал результатом гражданской войны. Как показывает недавний опыт Киргизии, ключевым моментом политического развития республик региона является смена президента: при отсутствии традиции легальной передачи власти она может дестабилизировать общественно-политическую ситуацию, а в перспективе – и подорвать социально-экономический строй.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Проблема трайбализма и пути ее решения

(по материалам статьи Ф.Ф. Аббасова "Азербайджан: взгляд изнутри")

Отсутствие единого государства на территории нынешнего (Северного) Азербайджана в течение долгих веков, частые нашествия иноземцев и др. факторы затрудняли формирование единой нации в нашей стране. Начиная с ХVIII в. в Азербайджане существовали различные ханства, которые окончательно укрепили в психологии населения стереотип о его принадлежности не к единой нации, а к отдельным регионам края. Отсюда и возникли понятия "гарабахцы", "ширванцы", "губинцы", "гянджинцы" и т. д. Формирование единой нации в Азербайджане никак не отвечало интересам Российской империи, основным принципом которой в национальной политике являлось "разделяй и властвуй"! Находясь сама под огромным влиянием тех же татар, Россия в Азербайджане дала предпочтение именно тюркской части населения. Неслучайно, русские называли тюрков Азербайджана никак иначе, как "татарами", хотя они сами никогда себя так не называли!

В течение долгих веков только Ислам объединял эти разные регионы и народы! Доказательством может служить еще такой факт: внешняя угроза, а тем более агрессия против страны, обычно, играет объединяющим фактором для народа. Когда началась война в Гарабахе, казалось, все должны объединяться против врага. В начале так и было. Люди собрались на площади Свободы и изъявили желание воевать за Родину. Но очень скоро наступило всеобщее разочарование: каждый раз при смене власти - за время войны неоднократно менялось руководство страны - в стране, где шла война, менялись и начальники почти всех воинских подразделений. Каждый раз на смену одних начальников приходили земляки уже нового президента! Война стала доходным бизнесом и средством достижения власти для многих. Им чужды были такие чувства, как любовь к Родине и родной земле, потому что для многих эта земля просто не была Родиной, и им было все равно где жить; как говорится, были бы деньги, родина всегда найдется!

Каждый регион страны смотрит на государство как на свою фазенду, которая должна кормить жителей именно соответствующего региона. Поэтому неслучайно, что приход к власти нахичеванца означает приход к власти нахичеванцев, гарабахца - гарабахцев, ераза - еразов и т. д. При этом смена власти сопровождается молниеносной сменой всех должностных лиц, начиная от начальников ЖЭКов и выше. В свою очередь борьба за власть так называемой оппозиции означает просто борьбу за приход к власти представителей другого региона. Вот поэтому население региона, представители которого "находятся у власти", ведет ожесточенную борьбу за ее сохранение, потому что отчетливо понимает, что смена власти означает, что оно моментально потеряет свое положение в обществе. Именно поэтому при встрече два азербайджанца первым делом спрашивают друг у друга, из какого региона они или, в лучшем случае, стараются по акценту догадаться об этом сами!

Клановость и землячество, продажность и коррумпированность, безграмотность и незнание жизни народа - все эти качества правящих кругов, всего политического истеблишмента приводят к тому, что каждый раз при смене власти приходиться начинать все с начала.

Исходя из мирового опыта решения подобных вопросов, предлагаю новый вариант для Азербайджана и призываю вместе обсудить его. Этот вариант подразумевает создание расширенного (децентрализованного) унитарного государства путем предоставления автономии основным регионам республики, которые будут располагать собственными парламентами, правительствами и административно-управленческими структурами и самостоятельно решать переданные им центральными органами вопросы, особенно в области образования, коммунального хозяйства, охраны общественного порядка и др.

Такая форма государства функционирует в таких странах, как Франция, Италия и т. д. Как свидетельствует их опыт, децентрализация власти не только не ослабила этих государств, наоборот, помогла им встать в один ряд с ведущими государствами мира!

Анализ показывает, что именно такое решение вопроса о национально-государственном устройстве в Азербайджане содействовало бы выводу республики из глубокого кризиса, построению демократического правового государства и гражданского общества. Исторические, политические, национальные, экономические, географические особенности края, менталитет его населения вполне позволяют уже сегодня приступить к претворению в жизнь этой задачи.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 months later...

Х.Сабохи: Вперед, в прошлое! Туранские заметки. Часть 1-я (полемика)

"ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ!" ИЛИ МЕЧТА О ПРОШЛОМ?

(Часть первая. На полях статей Б. Мусаева, Э. Асанова, Ш.Камолиддина)

В этой части: "Интеллектуальная честность " не специалиста пенсионного возраста *Арабча, таж:кча китаблер укиш* Туран, а также Туревкат и Туркистан, таковыми не названы в честь харлухов, агузов, кипчаков и киргизов *О кепке со швом, о тех, кто ее носил и о кушаншахе Вархумане.*

Tu fitna sozi yu tojiku turk muttahamand,

Ki rah ba fitna kushudand mulki sultonro?

(Ты занимаешься интригой, а виноватыми

Окажутся таджики и тюрки, (которые) будто

Открыли путь интригам во владениях султана?)

Насируддин Коони-и Шерози. Диван. Тегеран, 1957г.стр. 33.

Настоящие заметки написаны на полях следующих статей: Бахадыр Мусаев. Без интеллектуальной честности, не мыслимо подняться. Фрагмент из серии будущих очерков "Вперед в Прошлое (взгляды не специалистов)". Centre Azia. ru. 12.01.2009; Бахадыр Мусаев. Мы тюрки… Centre Azia. ru. 06.01.2009; Э. Асанов. Кто же такие узбеки, или почему египтяне гордятся пирамидами? Centre Azia. ru. 09.11.2009; Ш. Камолиддин. К вопросу об этнической ситуации в Средней Азии при Саманидах. www.etnonet.ru/ru/pub/21.03.06.html

Мои заметки состоят из 5 – ти частей. В 2, 3, 4, 5 частях мною приводятся прямые цитаты из описания авторов 9 – 10 вв. относительно пограничных регионов с Туревкатом, позднее названный арабами "билад-ат-турк", территории кочевания хирхизов, харлухов, агузов, чигилов, ягма и других племен, образ жизни и характеристики указанных групп, оккупированных ими согдийских городов и районов. Ибо в упомянутых статьях к первоисточникам относятся, как к "игрушкам - конструкторам". Новоявленные историки подчиняют их своим идеям и тезисам, ссылаются на них, как говорится, "ради формальной галочки", извлекают то, чего нет в трудах названной эпохи, занимаются "осовременизацией" истории, которая является завершенным и законченным прошлым.

"Интеллектуальная честность" не специалиста пенсионного возраста.

Когда я писал заметки на полях статьи господина Г. Хидоятова о бухарских евреях (см. Еврейские чемоданы… Центр Азия.ру. 16.04.2008.) обратил внимание историков на цитату из словаря Махмуда Кашгари:

Татсиз турк булмас,

Башсиз берк булмас.

Указал (для поиска) на слово "берк" и перевел в следующей форме: "Без тата = таджика не бывает тюрка, (подобно тому), что без головы не существует головного убора ("берк")".

Называвший себя "не специалистом пенсионного возраста", господин Бахадыр Мусаев, считая Devoni lughot-ut-turk М. Кашгари (11в.) первым толковым словарем в мировой цивилизации (?!), указанную выше уйгурскую пословицу, переводит таким образом: "Не может быть перса (?), не связанного с тюрком, как не может быть головного убора без головы, на которую его надевают". (Кстати, на что еще надевают головной убор? – Х.С.)

Прошу вас, еще раз прочтите оригинал и не обвиняйте меня в буквоедстве, поскольку здесь речь не идет о букве, а наоборот, как уже заметили, искажены суть и смысл пословицы. У человека столько ненависти к слову "тат" или "таджик", что ему не нравится то, что выражено в этой уйгурской пословице, и то , что Махмуд Кашгари приводит ее в двух местах своего словаря в качестве примера. В данном случае не могу сказать, что этот "не специалист" не знает языка своих предков. Однако, в другом примере, приведенным им из того же словаря, отлично проявляются его "скрытая мысль" и "всестороннее знание" тюркского, в данном случае староуйгурского.

Бахадыр Мусаев пишет:

"Так, тот же самый Мухмуд Кашгари приводил другую поговорку (пословицу – Х.С.) турок:

Килиж татикса иш йунжир,

Ар татикса ат тунжир."

(Уточнение: Килич татилса – иш йунжир,

Эр татилса – ат тунжир. – Х.С.)

Далее, автор статьи, эту пословицу переводит в таком духе: "Когда меч покрывается ржавчиной, дела плохи, а когда тюрк перенимает нравы перса (?!), плоть его становится зловонной" (?!).

Что это такое? Знание языка? Интеллектуальная честность? Или оскорбление в адрес устода Махмуда Кашгари? В пословицах, выраженных стихами, ровно, как и в стихах, существует принцип "таносуби сухан" (соответствие выражений и сопоставимых образов): если в первой строке указывается на меч (килич), то во второй строке мы обязательно должны ждать витязя ("ар" - у агузов, "эр" - у харлухов). Дословный перевод данной пословицы выглядит таковым:

Когда меч ржавеет, приходит в негодность,

Когда мужчина (витязь) "ржавеет", т.е. стареет, и конь окажется в неудел.

Здесь, во – первых, о тюрке не вспоминается. Во – вторых, Бахадыр Мусаев, каким образом в этой и предыдущей пословицах нашел перса и зловонную плоть? Оставьте перса в вилояте Парс! Скажите: зачем оскорблять других, ссылаясь на пословицу, приведенную в словаре Махмуда Кашгари?

По ощущению этого автора – дегустатора, словарь Кашгари и он сам, пахнут не по душе. Почему? Быть может, потому, что Кашгари в списке тогдашних тюрков "билад-ат-турк" (у кого собрал пословицы и фольклорные стихотворения) не называет любимую Б. Мусаевым, титульную нацию?

Господин историк, видимо, перепутал (если, конечно, полистал словарь Кашгари) глагол tatilmogh (ржаветь) с глаголом tatlashmogh = totlashmogh (говорить на языке татов, т.е. на согдийском или дари) в староуйгурском языке. [Пример второго глагола: Ул икки – бирла татлашди – те двое (между собой) говорили на татском, т.е. согдийском. (См. Махмуд Кашгари. Девони лугот-ут-турк, Станбул, в 2 - х томах, том 2, 1333г.х., стр. 163]. Даже при этом и другом глаголе упомянутая пословица не имеет похожего смысла на то, что извлекает, как бы из под ногтей своих, автор – дегустатор Б. Мусаев.

Вы не думайте, что М. Кашгари для лексических единиц "таджик", "тат" или "тот" всегда приводит положительные примеры (стихи или пословицы) из фольклора харлухов, уйгуров, чигилов и т.п. Есть и другие примеры. Вот четверостишье, которое начинается строкой: "Галди манга тот":

Пришел ко мне тат,

Сказал ему: "Ложись!"

Отрубил ему голову

И восклицал: пусть твое

Тело съедят птицы – падальщики!

(М. Кашгари, т. 1, стр. 39. Слово "Ас").

О чем это? О том, что: только что принявшие ислам харлухи и ягма, убивали согдийцев – зороастрийцев (намек на птиц – падальщиков) или в лучшем случае этих "кафиров – гулямов" продавали на базаре в Узганде с клеймом "тюркский раб". К этому еще вернемся в последующих частях моих заметок, касающихся статьи Ш. Камолиддина.

Господин Б. Мусаев староуйгурскую пословицу "Татсиз турк булмас" транслируя на свой лад – "Турксиз форс булмас", сочиненную экспромтом собственную поговорку "не может быть перса, не связанного с тюрком", превращает в лейтмотив своей "философствующей" статьи. И на историческое прошлое смотрит через этот перевернутый калейдоскоп.

Б Мусаев пишет: "уместно также вспомнить (Алишера) Навои, например, то, что он писал о Низами( -и Ганджави) и о Мир (Амир) Хосрове Дехлеви – создателях (двух) первых "Пятериц"" (прим.: 3 – ью создал Хаджу Кирмани – 14 в, 4 – ую с добавлением еще двух поэм – Мавлоно Абдурахман Джами, 5 – ую – Мавлоно Абдуллах Хотифи – современник Мавлоно Алишера Навои – Х.С.):

"Решил: писали на фарси они,

А ты на тюркском языке начни.

Хоть на фарси их подвиг был велик,

Но пусть и тюркский славится язык."

Во – первых, слова Мавлоно Алишера Навои надобно было приводить в полном объеме или хотя бы намекать на то, что он, по его словам, начал создавать поэтические произведения на родном языке, по совету Мавлоно Абдурахмана Джами. Во – вторых, в этих строках у устода Навои не выражена никакая "задняя мысль", мысль о том, что мол, хотя они (Низами-и Ганджави и Амир Хусрав Дехлави) были тюрками, но писали на фарси, "а ты на тюркском языке начни!" "Задняя мысль", превратившая в очевидную, имеется у наших друзей, которые на все смотрят через упомянутый перевернутый калейдоскоп.

По подсчетам ученых Узбекистана (см. энциклопедии), лексический фонд "Хамсы" Алишера Навои состоит из более 33 тысяч слов, из числа которых только более 6 – ти тысяч являются тюрко – монгольского происхождения, т.е. являются родными для поэта. Остальное назовите, как хотите, - дари, персидские или таджикские слова и словосочетания (по словам Навои: "таджикона" и сартский), и взаимствованные через этот язык – арабские слова. Так, что господин Б. Мусаев напрасно перефразировал староуйгурскую пословицу.

Б. Мусаев в другой своей статье "Мы тюрки…" опять перечисляет имена поэтов Амира Хусрава Дехлави, Джалолуддина Балхи (Руми) и других, и говорит: они гордились тем, что были из Туркистана! Если сейчас приведу строки из Низоми-и Ганджави, Амира Хусрава Дехлави и других, где они прелестно "воспевают" тюрков, нашим друзьям станет очень плохо. Надобно читать произведения этих авторов от "А" до "Я", а потом рассуждать о них. Только Мавлоно Джалаллудин Балхи, который свои газели писал от имени Шамси Табрези, в одном из стихотворений от имени своего устода пишет (здесь, слово "нимаам", как в говорах Самарканда и Бухары, также, как по правилам языка классической литературы по требованию метрики пишется в форме "нимем", по типу "джавонем" "зиндагем" и т.п.)

Нимем зи Туркистон, нимем зи Фаргона…

(Моя одна половина из Туркистана, другая из Ферганы…)

В это время в Туркистане жили не только одни хурлухи. А почему Фергана оказалась вне Туркистана? Да, она никогда не относилась к "билад-ат-турк".

Джалалуддин Балхи лучше знал географию своего времени, чем В. Бартольд, Г. Хидоятов, а также Ш. Камолиддин, считающий Среднюю Азию частью Туркистана в эпоху Саманидов.

Для коллекционера анекдотов и пословиц, господина Б. Мусаева, привожу следующую уйгуро – татарскую пословицу, по его словам, "времен Караханидов":

Tojik atga minganda, tangrini unuter…

(Когда таджик оседлает коня, забывает о боге…)

Вот другая "панорама" в калейдоскопе Б. Мусаева: "Примечательно, что согдийцы поднялись в VI – VIII вв., благодаря Тюркскому каганату (?!). В тот же период истории наблюдается расцвет и развитие городов, городской культуры. Об этом свидетельствует и тот факт, что лексика тюрков (т.е. агузов, харлухов, калмухов и т.п. – Х.С.) содержит много слов, связанных с градостроительством. Кстати, слово "кирпич" тюркского происхождения, а слово "балкон" от тюркского "болахона" (уточнение: болохона – "верхний этаж" в переводе с согдийского и дари – Х.С.)". Конец цитаты.

Если благодаря какому – нибудь чуду, эти слова автора статьи эхом докатились бы до согдийцев VI – VIII вв., они бы возмущенно восклицали: Дубора апурсед, це гуфторо, це авардоро?! – Повторно спросите, что он говорит, что он носит?! (На дари в арабской графике: Дубора пурсед, чи гуфторо, чи овардоро?!) Дело ни в том, что по выражению самого автора статьи, он считает "нужным предложить вниманию читателей свои суждения, высказываемые в контексте сведений из некоторых источников; безусловно они с рабочего стола социолога и составляют пока рабочий вариант будущей работы "Вперед в Прошлое"" (конец цитаты). А в том, что достопочтенный додомулло (искаженная форма на языке Б. Мусаева: дамла) в цитированной нами "панораме" из Тюркского каганата, путает периоды истории и правду говоря, никогда не листал в оригинале или в трансляциях согдийские документы, первоисточники 8 – 10 вв. на арабском и дари. (Кстати, лексический фонд найденных согдийских документов, состоит из более 16 тысяч слов и словосочетаний, из которых 13 тысяч уже транслированы, на основе их созданы малые и большие словники и словари).

Мне непонятно: харлухи, агузы, кипчаки (капчок), ягма, хархизы и т.п., которые еще в 10 в. в абсолютном своем большинстве, по свидетельству авторов 9 – 10 вв., жили в палатках и палаточных павильонах и кочевали на своих "территориях кочевания" вместе со своими каанами (предводителями), как могли быть учителями согдийцев по архитектуре, градостроительству и содействовать расцвету городской культуры? Как они могли умудриться построить с помощью кирпича, верхнюю комнату, верхний этаж – "болохона" прямо над палаткой и палаточным павильоном?

[Кстати, если "кирпич" тюркского происхождения, то можно делать такой вывод, что агузы, кипчаки и печенеги, которые, судя по описаниям Абульхасана Масъуди, Ибни Хавкала и других авторов 9 – 10 вв., при заледенении реки Волги, проводили на территории Руси грабительские рейды, были учителями архитектуры и для русских. Однако, господину Б. Мусаеву еще надо доказать с точки зрения лексикологии, тюркское происхождение слова "кирпич". Но известно, что на языке уйгуров с 11 века, присутствует слово "хишт" (кирпич) согдийского происхождения. А "балкон" происходит совсем от другого слова в нашем языке].

Живущие в палаточных павильонах (хиргах) хиргизкаан, агузкаан, харлухкаан, кипчакаан и другие кааны (эти выражения авторов 9 – 10 вв.), только зимовку проводили в оазисах вокруг оккупированных согдийских городов на севере от регионов Хорезма, Испеджаба, Фараба, Гандждеха, Чоча и на востоке он региона Ферганы. К примеру, предводитель агузских племен зимовал в г. Дехтоза, хирхизов – в г. Камджикат, который находился на юге тогдашней "территории кочевания" хирхизских племен. Арабоязычные авторы этих каанов в собирательной форме, называли qhoonot (по типу аморот). Слово это в русском языке получило форму "каганат". По свидетельству историка и географа Хурдадбеха (Ал – Масалик, Тегеран, 1981 г., стр. 32; он родом из Омула в Мазандаране, умер в 890г.) предводителей этих племен называли по – тюркски "кичик каан" (малый каан). Согдийцы и хорезмийцы называли по – своему: Хурдтакин (малый правитель). Спрашивается: кому подчинялись предводители тюркских племен, носившие титул "кичик каан". Где мы должны искать большого или главного каана "каанат-ат-турк"? В Чоче, Хорезме, Самарканде или Фергане? А может быть, судя по "выводам" господина Ш. Камолиддина – автора статьи "К вопросу об этнической ситуации в Средней Азии при Саманидах", резиденция большого каана находилась в Чаганиане или Хутталане? Пусть господин Б. Мусаев и другие господа, однажды съездят в Монголию (все же ближе чем США) и в полупустынном месте, посетят могилу большого каана (6 в.), мемориальный обелиск над которой установили и оформили в свое время согдийцы г. Камджиката. Надгробная надпись имеет самый длинный текст на согдийском языке, далее следует староуйгурский текст в согдийской графике. Если им не понятен язык первого текста, то посредством второго текста (а Б. Мусаев, согласно, результатам перевода вышеуказанных пословиц, является знатоком староуйгурского) могут получить, так сказать соответствующую информацию о большом каане. Его похоронили на своей родине. Этот край является и прародиной его сородичей – кичик каанов всех времен и племен. На этом фоне посмотрим на такое высказывание господина Б. Мусаева: "еще со времен караханидов, и тимуридов начался прогресс этнического и языкового смешения. Многие монгольские племена смешались с местными тюркскими (?) племенами и полностью ассимилировались (?) с этносами региона (какого?) – киргизами, казахами, узбеками".

Выражаясь, простонародной фразой, можно сказать, "если кашу смешаешь с кашей вчерашней или сегодняшней, от этого новое блюдо не получается". Разница между "местными тюркскими" племенами, т.е. по выражению историков времен монгольского нашествия, со "старыми" и новоявленными, которых Чингиз породнил со своими кунгиратами, объединил минг + ал (у "э" - кающих – минг + эл), состоит в том, что некоторые группы "старых племен", выражаясь словами анонимного автора "Худуд-ул-олам" (982 г.), "близких к человеку", после принятия согдийской графики, позднее (11 в.) графику основанную на арабском алфавите, к примеру, вот такое словосочетание, по фонетическим правилам этих график, произносили относительно мягче: гузал киз (красивая девушка). А новоявленные племена, т.е. кунгираты и другие произносили по – старому стереотипу: гоозаал кыыз. "Старые" в это время уже забыли родной "каан" и говорили "хан", а новоявленные по прежнему: каан. Ооктаай каан, Бааты каан и т.п. Так, что и местные и новоявленные племена, по происхождению были, так сказать, "каанами".

Господин социолог Б. Мусаев после вопроса о каанах – архитекторах и градостроителях, о "смешении" монголов с местными тюркскими племенами, еще раз в связи с ролью и местом Амира Тимура в истории, обращается к теме литературы и искусства. Он говорит: "При Тимуре и под его покровительством творил великий Шамсуддин Хафиз, который писал, не боясь гнева повелителя… (приводится бейт из старого перевода газели "Агар он турки шерози"…, где поэт шеразской красавице посвящает Самарканд и Бухару, а через несколько строк уже не в аллегорическом, а в прямом смысле выражает: о, боже, эти цыганки – виртуозные танцовщицы, по манере тюрков – грабителей, унесли мое терпение и покой – Х.С.)". Далее: "Забывается и то, что именно при Тимуре впервые (?!) на мусульманском Востоке, было разрешено художникам, изображать лик человека; получила расцвет, портретная живопись, что жил при дворе тимурида, Хусейна Байкара, гениальный Бехзод, именуемый ныне Рафаэлем Востока".

Кто чего забывает? Да, знаем, последний рисунок – портрет Бехзада, законченный в Герате, имеет надпись: "Сурати Шаикбакхон. Амали устод Бехзод. (Портрет Шайбанихана. Работа устода Бехзада)." И знаем, что после этого он навсегда покинул родной Герат. Однако, Хафизу Шерази было 50 лет,когда Тимур обезглавил руководителей восстания народа, против монголов, и продажный имом – хатиб, читал хутбу на его имя. Хафиз даже во сне не видел своего "покровителя" Тимура, и наоборот. Хафиза приглашали правитель Багдада и падишах Бенгалии. Но он отказался. Отказался и от гонорара местных правителей. Скажите, пожалуйста, сколько лет в общей сложности (с учетом годов болезни) жил Тимур в Самарканде? Держал ли он при себе поэтов? Тимуру было достаточно летописцев, которые всегда находились при нем и подобно Шарафиддину Али Язди, подробно фиксировали каждый приказ и каждое событие, прозой и поэзией (в метрике "Шахнаме" Фирдавси). Тимуру некогда было слушать поэтов, поскольку он почти всегда находился в походах. В походах родились некоторые сыновья и внуки. Их отправляли в столицу для воспитания. Учителями у них были самаркандские и бухарские литераторы. Если не ошибусь, с сыновьями Тимура – Мироншахом и Умаром Шайхом, занимался Исмат Бухорои. В Самарканде воспитывали их так, чтобы от них больше не вышли подобные Чингизу и Тимуру. Неизвестно о поэтической карьере Мироншаха и Умара Шайха, но известно, что сын Мироншаха – Мирзо Халил, севший на трон Самарканда, после Тимура, сочинял неплохие стихи на дари, иногда и на "туркии чигатои". На этом языке осталось от него лишь одно стихотворение с таким началом:

Эй турки парипайкаримиз, тарки джафо кил,

Коми дилимиз, лаъли равонбахш раво кил.

[Этот "тюрко - чигатайский" бейт, со сменой суффикса – "имиз" и глагола "кил" экспромтом читаем на дари:

Эй турки парипайкари мо, тарки джафо кун,

Коми дили мо, лаъли равонбахш раво кун.

И переводим:

О, наша ангелоподобная красавица, перестань терзать нас;

Ты желание нашего сердца, не жалей от нас животворных губ.

Как заметили и здесь "турк" и "лаъл" (рубин) употребляются в аллегорическом ключе].

Да, воспитали совсем иное лицо и посадили на трон, вместо деспота. Однако, человек с чингизским характером, портрет и образ которого известен нам благодаря устоду Бехзаду и высказываниям других, в том числе Бабура в "Бабурнаме", являлся абсолютно с другого мира – из степей Дашти Кипчака. И все ушло напрасно. Мы были вынуждены начать, всю "воспитательную работу" сначала… Но уже в отношении других персон.

Благодарим высокопочтенного Б. Мусаева, который напомнил нам о том, что при тимуридах, впервые было разрешено изображать на мусульманском Востоке, лик человека. А то мы, ученики 3 – 4 - ых классов с "оши ришта" на ушах, до сих пор думали, что рисунком человеческого лица и сцены человеческой жизни в книжной иллюстрации, настенных барельефах и фресках, существовали в исламском мире с конца 9 – го века.

Возвращаясь к каанам – архитекторам, которые, по словам Б. Мусаева, содействовали расцвету согдийских городов и развитию городской культуры, скажу следующее: есть одна историческая правда. Ее можно выразить в таких формах:

Первая. В нашем регионе, т.е. на юге Казахстана, в Киргизии, Узбекистане, Туркмении, Таджикистане и в Уйгуристане (по – согдийски: Chinonjiyon, по – китайски: Синцизйон) не было и не существует города с харлухским или агузским, т.е. тюркским названием, который бы имел максимум 600 – летнюю историю. Конечно, при этом не будем учитывать измененные до неузнаваемости названия на языке наших друзей. Привожу всего четыре примера: Nughus, Бишкек, Quqon, Ашгапат ( о других примерах скажем в последующих частях данных заметок, при необходимости):

Nawkats – на языке хваразмиков "новый город". Процесс изменения: Ноу кац ? Нукоц ( у хорезмийцев) ? Nughus ( в устах агузов, кунгиратов, каракалпаков, акмангитов и карамангитов).

Пешпайк (дословно с согдийского: первая весть; в переносном: передовой, прифронтовой форпост. В 6 – 10 вв. форпост на границе с территорией кочевания харлухов) – название крепости, которая была реконструирована в эпоху Саманидов; последний раз ее ремонтировали при Какандском ханстве; (полистайте "Таърихи Абулхайрхони")

Процесс превращения (с 16 века) – Пишпик ? Бишкек (в устах харлухов и киргизов с превращением слова "Пеш" в "Биш" (пять) и пайк (пейк) в пик, пек и кек!)

Xuva kanda = Xuva kand [ в перевода с согдийского: приятный (по климату) город].

Процесс превращения: Xuvakand ? Xukand (у согдийцев Ферганы) ? Xuqand (на дари и арабском), ? Quqand (после 17в., на дари и тюркском) ? Quqon ( в устах наших друзей с конца 19 века, при том русский вариант "Коканд" остался без изменений).

Аshк apada (на парфянском языке означает: город = благостроение Ашка; строительство этого города было начато в 249 году до н.э., основателем Парфянской империи Аршаком (Ашком) первым. Он в 248 г. до н.э., нарушив договора о границах, напал на восточные регионы, которые принадлежали "daha" ( в мн.чис. dahikon) и apariniyon, т.е. на своих бывших союзников (по борьбе против Селевкии) – бактрийцев и согдийцев, и был убит. Парфиане, достроили город и назвали в честь Аршака – Ашка первого.

Процесс превращения: Ашк aпaдa ? Ашк aпaд ? Ашкобод ? Ишкобод и Ashqhobod ( в средние века) – Ашгапат ( в устах туркменов).

А теперь, просим господина Б. Мусаева собрать вокруг себя, в качестве симпозиума или семинара, коллег – тюркологов и объяснить нам, что означают на языке тюрков – харлухов и агузов эти слова: Нукус, Бишкек, Quqon и Ашгапат?

Эти и десятки другие топонимы в устах наших друзей, притерпели изменения до неузнаваемой формы, лишь потому, что они не знали и не могли знать, лексическое значение этих сложных по составу слов, произносили и произносят так, как им удобно и легче, как позволяет фонетическая система языка [Н – р : chahorchuba (рама, рамка) приняли и произносят в такой форме: чарчава; Болосагон (верхние "са" - кающие, т.е. сагон, скифы) – Баласагун].

Вторая. На языке наших друзей до сих пор отсутствует собственное слово, выражающее понятие "город", отсутствуют и слова, при помощи которых можно создавать название города. У нас было и имеются следующее:

канда = ганда, канд = ганд (в "Авесте" kanthа – благоустройство; происходит от авестийского глагола kanthaiti – рыть, благоустраивать; озеленять посредством прорытых – рукотворных каналов; в согдийском: kanthe, kanda, kand; на диалекте восточных согдийцев: ганд) – город с прорытым каналом вокруг.

Производное от "канда" - "канду" ("пчелиный город" - улей).Слово "канд" в диалекте наших северных согдийцев и сармато – аланов имело форму: кант. Примеры из южных регионов: Кандвил (вил – победа; провинция Синд), Пирузканд (назван в честь правителя Saqostan – Сиистана), Ганда hari (арийский город, современный Кандахар), Ghurkand (на юге провинции Кирман) и т.п.

В 18 – 19 вв. это слово наши "э" - кающие друзья – харлухи начали употреблять в значении "местности" и "поселений" в форме "кент" (канд ? кент, Самад ?Самед, Ахмад ? Ахмед, мактаб ?мектеб и т.п.) и для них было безразлично: имеет ли этот район или поселение рукотворный канал вокруг себя или не имеет.

Ката – кат – город, обычно большие или средние города [в согдийском определялись этим словом; Н-р, Бунджикат (бун – основа, + джи – суфф+кат) – основной, столичный город] – центр Усрушана.

Кан – канал; в переносном: место; малый город, по которому проходит одноименный канал или река: Сбизкан, Адраскан, Бардаскан и т.п. При помощи "кат" и "кан" - "место" в согдийском создаются части речи: кати (- вместе, с…), кани? ( - где?, на каком месте?).

Гирд (одного и того же корня со славянскими "град", "город") – крепость; город. Савсангирд (в Усрушане), Hushmgird (в Чаганиане), Вахшгирд (в Хутталане) и т.п.

Дижа, диж, диз (д’ижа = д’иж, д’из; у тухвариков - л’иж, л’из; одного и того же корня со славянскими словами "иж", "изгородь") – крепость. Гангдиж, Дижак – Дизак, Цокардижа (=Чокардиза на дари в арабской графике) и т.п.

Абад = обод (от авестийского apatha, согдийского и парфянского apada, на дари через "алиф" и "б" - обод) – благоустройство, созидание. При помощи этого слова создаются названия местностей, районов, городов.

Шахр (от авестийского xshaoriya, согдийского, парфянского и тухварского xshar, shor) – город.

Стан [согдийское слово, одного и того же происхождения со славянским "стан". На дари в арабской графике писали в таких формах: стон (бустон – цветник), ситон и истон (гулситон = гулистон] – место; край, страна; Бахористон, Кухистон, Тахористон (Ту хвара стана – в древности)

Сан = сон (от согдийского "сан") – область, край, регион.

Dеhkada, deha – район, поселение.

В связи с этим, необходимо отметить, что большие города, построенные по древней традиции согдийцев и бактрийцев во внутренней части имели от трех до семи ворот, на внешней стене – двенадцать ворот. Внутренние ворота указывали на внутригородские местности и направления, внешние ворота – на дальние направления. Например, в Самарканде - "Дарвозайи Чин" указывали на китайское направление, в Бухаре – "Дарвозайи Хирот", на дорогу в Гератское направление. Кстати, в Балхе были ворота с такими названиями: Дарвозайи Hinduvon, Дарвозайи Yahudon. Бартольд делает вывод: значит, в этом городе жили также индусы и евреи. А господин Г. Хидоятов идет еще дальше: Балх был одним из крупных еврейских центров. (Бухарские евреи: кто они… ЦентрАзия.ру. 17.12.2007). Нет, господа! Эти ворота указывали на дорогу в сторону Хиндустана, и на северное направление, на Майману, где на поступах города был квартал евреев: Yahudon = Yahudonak.

Всякое утверждение господина Ш. Камолиддина о том, что после арабского нашествия все города Мовароуннахра приобрели другую форму, являются необоснованными. Нехватало нам еще бедуина – архитектора. Города с 12 воротами в 8 – 10 вв. были даже там, куда не вступала нога араба. С другой стороны, историки и географы 9 – 10вв. в своих описаниях относительно западных регионов от Хорасана не отмечают городов с 12 воротами. К этому вопросу еще вернемся.

Мне одно не понятно: в 9 – 10 вв. и далее не имели ни одного собственного города, да еще рассуждают о чужих городах, называя кочевых каанов и бедуинов – градостроителями Согда, Бактрии и Ту хвара стана.

Господин Б. Мусаев в начале своей статьи, приводит высказывания Ахмада Заки Валиди (из его статьи в ж. "Юрт", Коканд, фераль 1917г.), где тот говорит о полной туркизации, по его словам, таджикских городов региона Маргинан в долине Ферганы, и призывает к возрождению традиций тюрков. Привожу только последнюю часть пересказанного и цитированного текста. А.З. Валиди пишет: "Длительное время мы блуждали без нашей нации, теперь надо найти свою обитель. Надо прикрыться своим подолом. Следует искать наше духовное богатство…, национальное будущее не в тюрках иранизированных (?) городов, а в узбеке, казахе, киргизе степей… Где наша история, противостоящая истории Сасанидских царей и арабских халифов? (Это - слова Валиди? – Х.С.) Какие у нас обычаи, ритуалы, законы и государственность?" (конец цитаты по Б. Мусаеву: ж. "Эхо веков", Казань, 2006 г., №2, стр. 193).

Какие обычаи, ритуалы и традиции у тюрков? Вопрос, заданный А.З. Валиди, является не новым.

Еще в 1000 году, устод Абурайхан Беруни, который в это время работал у Кабуса Вушмгира, спасаясь от гнева Махмуда Газнави, в своей книге "Осор-ул-бокия", посвященной культуре, религии, ритуалам, обычаям и традициям согдицев, хорезмийцев и персов, хотел включить в специальный раздел, хотя бы общую информацию об обычаях, традициях тюркских племен "билад-ат-турк". Ученый, знающий даже санскрит, но незнакомый с языком агузов и харлухов, констатирует, что данная тема ему незнакома и он не нашел человека, который бы мог толком проинформировать его по указанной теме. (Абурайхан Беруни. Осор-ул-бокия, Тегеран, 1984 г., стр. 103, 105).

Спустя 1016 лет после написания "Осор-ул-бокия", считающий себя тюрком А.З. Валиди, повторяет вопрос, заданный устодом Беруни: какие обычаи и ритуалы у тюрков? Однако, А.З. Валиди не отвечает на вопрос, а призывает искать истинные обычаи и обряды у степных узбеков, казахов и киргизов в начале 20 века!

Таким образом, и в 1000 году и в 1917 году, вышеуказанный вопрос был оставлен открытым, т.е. без соответствующих ответов.

С кем мы имеем дело? Что от нас хотят?

2. АРАБЧА, ТАЖ:КЧА КИТАБЛЕР УКИШ…

Эти строки принадлежат уйгурскому поэту Юсуфу Баласогуни (12 век), на которого я ссылался в заметках, написанных на полях статей господина профессора Г. А. Хидоятова. Юсуф Баласогуни, сочинил свою книгу "Кутадгу билик" в метрике "Гуштаспнаме" Дакики и "Шахнаме" Фирдавси. Естественно, ему были знакомы тексты героико – эпических произведений, переведенных, в целях сохранения, в эпоху "шуубия" (сепаратистского движения) на арабский язык, а также поэтические и прозаические произведения, посвященные этой теме и принадлежавшие перу Дакикии Самарканди, Абульмуайада Балхи, Абулькасима Фирдавси, Асадии Туси и других литераторов.

Юсуф Баласогуни слово tojik приводит в форме таж:к, поскольку в первом варианте (в оригинале) оно имеет длинную фонему "и" и не поместится в метрике избранной поэтом. Поэтому он пишет: таж:кча (таджикский), таж:клар (по метрике: tojik = - - v, таж:к = v - .

Господин магистр – профессор Эльдар Асанов в своей статье "Кто же такие узбеки или почему египтяне гордятся пирамидами?" приводит несколько бейтов (после моей "наводки") из поэмы "Кутадгу билик", где говорится о таджиках, и делает такое "философское" заключение, что Баласогуни в своей поэме под словом "таж:к" подразумевает араба.

Перед тем, как цитировать бейты Юсуфа Баласогуни, господин Эльдар Асанов пишет: "Вместе с арабами в Среднюю Азию прибыли персы (теория Ш. Камолиддина), принявшие ислам. Постепенно этноним "таджик" закрепился за ними, но, что интересно, их так называли только тюрки (т.е. харлухи и агузы, которые по словам Б. Мусаева и Ш. Камолиддина – первыми встречали этих арабов и персов – Х.С.). Сами персы считали себя "аджами", т.е. не арабами, а тюрки применяли к ним этноним "таджик" для более глубокой дифференциации (какие умные харлухи! – Х.С.), так как они (т.е. тюрки) и сами были "аджами"" (?) Конец цитаты. С кем имеем дело?

Откуда взяли эти тюрки – харлухи и агузы этот "дифференциал"? Знает ли этот магистр – профессор и его коллеги, каким образом, этим живущим в палатках и павильонах каанам "билад-ат-турк" в 7 в. и раньше было известно, что там, на западе современного Ирана, персы кочевых арабов называли "тазик"? Знают ли эти господа, что арабы под словом "Аджам" подразумевали огромную территорию, населенную ирано- язычными народами, что под "аджами" подразумевали тех, кто не относился к арабам и к тюркам. Знают ли эти господа, которые выдают себя за знатоков согдийского, пахлавийского, дари, арабского и староуйгурского, что в арабском языке одно из лексических значений слово "аджам" означает: немой, немец. И является жаргоном. Почему "немой", "немец"? Потому что зороастрийцы (согдийцы, бактрийцы, хорезмийцы, тухварики, мазандаранцы, бадахшанцы и другие) в течение долгого времени никак не реагировали на требования арабов, относительно исполнения религиозных ритуалов. Особенно согдийская аристократия.

Знали ли Бартольд, Семенов, Беленицкий, Литвинский, знают ли новоявленные исотрики, что имевшие торговые отношения с Аравийским полуостровом (Еменом, Аравией) еще в доисламскую эпоху, согдийцы, оставившие там согдийские надписи, арабов тамошних и арабов нападавших на Согд, называли "тазик"? "Тазик спахбуд Котайбе" в согдийских документах. В этих документах фиксирован и другой полководец: парсик спахбуд. Кто он? Это – сбежавший, подобно своему отцу, с мокрыми штанами под натиском арабов, сын последнего сасанидского царя – Яздигурда Шахрийара – Пируз (- "победитель") Шахрийар, который надеялся на помощь китайского императора. И он, по свидетельству Мухаммада Джарира Табари, в Фергане (а точнее в Узганде – Х.С.), имея в руках разрешение, ждал аудиенцию с указанным императором, но тухварики (тахорон) были против такой затеи [см. Мухаммад Джарир Табари. Перевод А. Бальами (10 в.), в 5тт., Тегеран, 1973 г., т. 2 – стр. 161, т.5 – стр. 2005: Кстати, тухварики ("восточные"), напротив высказываниям господина Ш. Камолиддина – автора термина "арабо – персидское нашествие", не являлись жителями Чаганиана и Хутталана и к харлухам и ягма, оккупировавшим восточные города за регионом Ферганы, никакого отношения не имеют. О них еще поговорим].

Теперь приводим на кириллице, строки Юсуфа Баласогуни, которых господин Э. Асанов цитирует, но оставляет без перевода:

Арабча, таж:кча китаблер укиш,

Бизин тилимизга бу юмги угиш…

Таж:клер битикда битимиш муни,

Битикда йук эрсе, ким укгай уни…

Таж:клер айур они Афросийаб,

Бу Афросийаб тутти эллер талаб…

Дословный перевод:

Читать книги на арабском, на таджикском,

Переводить (изложить) эти сказания на наш язык…

Таджики в книгах писали об этом, если

Не было бы в книгах, кто мог бы читать о них…

Таджики его называют Афрасийабом, этот

Афросийаб хотел (требовал) объединить племена…

Как видите, здесь никакого "скрытого смысла" нет, чтобы вокруг нее философствовал господин магистр – профессор. Баласогуни говорит: "Таджики называют его Афросийабом". Кого? Эльдар Асанов скрывает от нас Алапа Эра Тунгу, которого Баласогуни, наивно ассоциирует с Афрасийабом древних героико – эпических произведений иранских народов и пишет, что этот Афросийаб, т.е. этот Алап Эр Тунга, хотел или требовал объединить тюркские племена, т.е. харлухов, чигилов, ягма и т.п.

Обращаемся к арабскому историку Абульхасану Масъуди (умер в 956 г.), который в конце 30 – х годов 10 века, более ста лет раньше чем Баласогуни, отмечал следующее: "Здешние тюрки (регион Баласогун – Х.С.) считают, что Афросийаб вышел из их среды. Афросийаб только по своему поведению мог быть похожим на них, однако, по внешним данным сходство с ними не имел… Афрасийаб был из региона, где сейчас живут эти тюрки. Поэтому авторы исторических и неисторических книг, считали его тюрком (т.е. по понятиям арабов 10 века – харлухом или агузом). Ошибка исходит именно отсюда". [Абульхасан Масъуди, Мурудж-уз-захаб (золотое ук

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Авесте и в согдийском "север" называется t’aura, т.е. та же самая "аuра" Дария I, но с артиклем "t" - облачная; северная. При помощи этого слова и суфф. – ан (он), создается топоним: Т’аур + ан = Таурон = Торан = Турон – северный край, северная страна, где находится также "северный хребет", "северный столб" - По таурана – По торан = совр. Путоран. Жителей северного края называли: в Авесте – таур, тур, в согдийском (возможно и в хорезмийском) – таурик, таурич = турик, турич. [Общее для индо – европейских языков слово "taura" (черный бык) в авестийском и согдийском употребляется в таком же значении, на дари имеет форму "тур". Синонимы: гав, гев – бык; галон = калон - буйвол].

Надеюсь, что читатель убедился в том, что "аurа" в ахеменидских надписях и "t’aura" в Авесте и на языке ирано – арийских народов нашего региона, являются словами – синонимами. Теперь вместе с вами, локализируем регион №8 в "Вандидаде" Авесты, который остается до сих пор "не определенным". Его название читают по – разному: Оруан, Ауран, Урва, Урева. В любой форме, эти слова имеют такой лексический смысл: облачный, теневой. В нашем регионе поселений и городов, которые расположены на севере южных гор, т.е. в тени этих гор, называли: Aura maethana, Ura maethana = Урметан (maethana в Авесте – поселение, поселок), Aura satha = Aursath = Урсат, Aura got = Aurgot = Ургут. Другие топонимы с прилагательным "taura" - T’aurankot = Туранкот = Туренкот ( в Паштунистане), T’aurev + kat = T’urev + kat = Туревкат (на согдийском – край северных), тот, что позднее назывался Турикостан – "Туркистон", на дари.

Если мы принимаем вышеуказанные слова (различное чтение региона №8 из Вандидада) – Оруан, Ауран, Урва, Урев, за топоним, основу которого составляет аур = ура, то при помощи артикля "t", характерного языку скифов, сарматов и согдийцев, получаем: Т’урон = Турон. Почему этот регион вандидатского Ариана до сих пор остался нелокализованным. Потому что, иранские ученые, вопреки древнейшей традиции "t’aura" читают – востоком, напротив, апохтар, бохтар, который и в древности и сейчас употребляется в смысле "запад", считают северной стороной, и во чтобы то ни стало, названные в Авесте количеством в 2400 гор и хребтов, десятки великих, полноводных рек, хотят разместить на территории современного Ирана. Ведь современный Иран, оказался вне Ариана в Вандидаде и запад этого Ариана (хребет Raga – рог) сегодня оказался на востоке Ирана. Если мы принимаем "бохтар" за "север", то согласно Авесте, на севере нет никакого континента. Они находились и находятся на западе, т.е. "бохтар". Это, две части Европы: Ауро па рашти, Ауро заррашти – "зеленая" - северная часть и золотая, т.е. солнечная зеленая – южная часть. На этом континенте и сейчас сколько хотите, можете найти (в германских и романских языках) города, названия которых либо начинаются, либо заканчиваются словом – рашт = решт (в иранских языках, означает – лес, лесной массив). [Наши иранские друзья утверждают: когда смотришь на Солнце, слева от тебя находится север, Коран также это подтверждает. Правильно. Но это по семитской традиции. По зороастрийской традиции, стороны определяли при высоком Солнце, когда оно достигает пика (авдж). Стояли так, чтобы на правой, правильной стороне оказалась сторона – восхода Солнца – "ховар" (восток), левая сторона – "апохтар" (апо = або = бо – предлог, хтар = тар = тор, торик – вечер, темнота) – вечерняя сторона, сторона захода Солнца. Сторона высокого Солнца – Хурбар – это юг, синоним: Нимруз – полдень. Сторона, куда падает в этот момент ваша тень, это – север; теневая сторона. Обо всем этом, о регионах Ариана, о жителях его севера и юга, поговорим подробно и с ссылкой на необходимую литературу в статье "О чем рассказывает "Вандидад" Авесты?", и поговорим также о неправильно локализованных регионах].

В ахеменидских надписях [Шуш, Бесутун, Накши Рустам (где нет Рустама), Тахти Джамшед] перечисляются три страны – Мидия, Персия и Awji, а также ряд регионов. Спрашивается: что за страна Awji? Почему ее до сих пор не локализовали? Ответ: никому не выгодно. Не вгодно говорить об эпохе Кушонийон, рыться в кушанских надписях. Даже в новом труде "Великий Иран" (Эрони бузург. Автор – составитель Умед Атоифард, Тегеран, 2009 г., стр. 182) ни слова не говорится об этой стране, которая присутствует в списках, приводимых в этой книге.

Слово Awji – это прилагательное, превратившееся в существительное. В Авесте – аwj, авж; в согдийском – аwj; на дари – авдж: а) пик, высота; б) в отношении человека – темя.

Подобно тому, что слово аurа = awra (облачный; северный) в ахеменидских надписях употребляется без артикля, а в Авесте и в самом регионе оно имело (по типу рахш = де рахш – блеск; аин = де аин – религия; арма = т’арма – ловина) с артиклем – t’аura, слово Awji = Auji, в указанных надписях, написано без артикля. В кушанских надписях это слово зафиксировано c артиклем: Arian t’aoji = Ареан т’аоджи (высокий, высокогорный Ареан). T’aoji (в кушанской графике) соответствует и древнекитайскому "таочжи", древнетибетскому taоjik и тажик. У них это название народа и название страны, на западной границе которой, находилось "западное море", т.е. Каспий. Это тот же регион "Рага" (рог) на южном берегу названного моря – западная граница Вандидадского Ареана. Согдийское слово tazik (араб) на китайском пишется: таши.

В "Вандидаде" имеется такое словосочетание "Areanawja". Его разделили на ассоциации с греческой формой "Ареана", на такие части: Areana/wja и читали: Ареана веджа. Такое разделение им стало "головной болью" (дарди сар), поскольку до сих пор никто не может объяснить лексическое значение "веджа". Было бы "вижа" или "вежа", объяснили бы просто: Ареана особая. Однако, это не "вежа", а "веджа". Поэтому пишут, что страна это сказочная, придуманная. А для ахеменидов аwji или auji была тоже сказочным краем? С другой стороны, суфф. ан = он в иранских языках, создают топоним, а суфф. – ана, - она образует прилагательное. При разделении по такому принципу, вышеуказанное словосочетание в "Вандидаде", приобретает такую форму: Arean/awja – Ареан (сущ.), auja (прил.). В авестийском означает: Ареан высокий, высокогорный. Точное совпадение с топонимом в кушанских надписях.

В Вандидаде перечисляются регионы этой, так сказать, "сказочной страны", начиная с ее центральной области – с Согда, где была и гора Гава = Хварнираса (лучезарный хребет), у подножья которой был построен первый зороастрийский храм. При наличии Тауран = Туран (северного края) в составе регионов этой страны, становится понятным и такое описание в Вандидаде: долгая зима и краткая весна (buhor – оттепель, время испарения). Жителей севера страны Ариан авджи, называли тур, турич, турик, жителей юга (от полосы Саколаба) называли t’aujik, Эти слова – геоэтнонимы, всегда обозначали народ ирано – арийского происхождения (термин Дж. Лазаря, французского ираниста) в нашем регионе. Жители региона, согласно древним скульптурным произведениям, а также по наблюдениям авторов 9 – 10 вв., носили высокую шапку. В Авесте слово awj, как уже было сказано, имеет и такой смысл: темя. Высокую (хребтообразную) шапку и корону, оформленную в такой форме, называли t’awj и t’awzh, на дари тодж и тож.

[Если бы турколог В. Бартольд (при написании своей статьи в "Исламской энциклопедии") обратил бы внимание на высказывания составителей ранних словарей, которые намекали на один и тот же корень слов "таджик" ("тожик") и "тож" и "тодж", а не на словари составленные в 17 – 18 вв. да еще и в Индии, пришел бы к истине. Но в одном он прав: tojik не происходит от слов тож или тодж. Но в другом, его высказывания не выдерживают дискуссий. Ибо согдийцы и бактрийцы, судя по согдийским документам, называвшие араба "тазик" ( о чем не знал Бартольд, ссылавшийся на персов) и которые в течение 200 лет боролись против бедуинов мечом и пером, никогда себя "арабом, воспитанным в Аджаме" не могли называть. В. Бартольд и другие господа, не учитывают наличие арабской идеологии и при арабском нашествии, и в 8 – 10 вв., и в позднее средневековье, согласно которой, среда "немых" не способна выдать великих людей науки, литературы, искусства, что таковыми были… Да, они. Эта идея имеется в подтексте и контексте исторических трудов арабских авторов 8 – 10 вв., где, к примеру, мазандаринцев, хорезмийцев, согдийцев, ферганцев, бадахшанцев и других, считают потомками каких – то семитских пророков].

По данным Геродота, Страбона, древне – иранских надписей, доисламских документов на крайнем севере, на полосе Саколаба, где согласно эпической традиции, исторических источников, находилась страна Алон и жители этого края, по свидетельству историков 9 – 10 вв., своего шаха называли "eronshoh" (сегодня себя называют "эруни", страну Иристан – Осетия), а также в южных регионах от Саколаба, жили более 25 ирано – арийских народностей и этнических групп. По геоэтнонимам это – турики (северяне), тухварики (восточные), бохтарики (западные) и t’aujik = t’ajik (центральные, южные). На севере, кроме тех, кого фиксирует греческая хроника, жили sako haomo vargo (распространители haomo), sako haongar (изготовители напитка – haomo; в Авесте haomo = haono), haon (haomo?hum, haon?hun) – хун, хунны и другие. На севере (Сибири) росла эфедра, лучшего сорта, которая считается основным компонентом haomo – животворного напитка.

Если авторы 9 – 10 веков, саколабцев называют славянами (а по религии – христианами и магами), то это означает, что скифы бассейна Дона, берегов Черного моря, скифы севера (по Масъуди "самарин", "сосин" и др.) уже говорили на русском языке и до сих пор, на подобье согдийцев "gh" - кают (рога – ragha, гора – ghara и т.п.). Как пишут ученые (Мэри Бойс, Ричард Фрай и др.), c четвертого века до н.э. по разным причинам на различных этапах, северяне двинулись на юг. Ричард Фрай в этом процессе видет "традицию голодных и холодных кочующих". Самое интересное заключается в том, что оказавшиеся на юге северяне, северные регионы от своего местопребывания называли "Турон". Это в свою очередь становится фактором сомнения некоторых исследователей: где же находится Туран вообще? Авторы 9 – 10 вв. фиксируют несколько регионов с таким названием: Туран на севере вилоята Тус; Туран на севере Сиистана - широкая и высокогорная долина, которая протянется до степи Дашти гандумбирйон ("жаренная пшеница", в провинции Кирман), где летом температура в местах колеблется от -2 до + 55 градусов; Туран в Синде (провинция Вазиристан, Пакистан). Есть еще один "Турон". О нем скажем в другой раз. Как вы заметили и на языке северных, которые стали южанами, слово "Турон" означало: северный регион.

Господин Ш. Камолиддин, который ищет агузов и харлухов, и на юге (в регионе Кандагар) и на севере, пишет: "В верховьях реки Йаксарт на ее правом побережье, согласно Птолемею, проживал народ Сaratae, т.е. Каратай, что в переводе с тюркского означает "вороной жеребец"" (Конец цитаты. Ссылка №113. А где Птолемей? А он оказался под №112, с латинским переводом своей книги).

Caratae = Каратае на языке оригинала. Когда уберем греческий суффикс – ае (-ский; сакае, даритае, скалабае…) от caratae останется carat. Куда исчез ваш "черный жеребенок"? Между прочим, один из источников Сира, который начинался в горах Джудгар (Judghar), называли Йаххсарт (в переводе с согдийского: холодная, ледяная; дословно: "холодная как лед"). Это слово на греческом звучало: Яксарт. У Птолемея, речь идет о людях, бассейна реки Йаххсарт (йах – лед, хсарт – холодный). Об этом поговорим в обещанной статье. Во всяком случае, в списках древнегреческих авторов, отсутствуют такие группы, типа: агузае, харлухае, кипчакае, печенегае…

Здесь же приводим другую цитату из статьи Ш. Камолиддина: "Лошадь всегда занимала главное место в хозяйстве тюркских народов. В "Авесте" среднеазиатские племена туров (кипчаков, печенегов, харлухов, агузов? – Х.С.), которые были врагами иранцев, называются эпитетом "асуаспа", т.е. "обладатель быстроходных коней", а имя легендарного царя Турана Ареджат – аспа (в "Шахнаме" - Арджаcпa) означает "обладатель прекрасных или благородных коней"" (Конец цитаты. Ссылка автора: №95. Пугаченкова Г.А. Шах – наме, как источник к познанию доисламской материальной и художественной культуры Ирана и Турана // ИМКУ, выпуск 30. Самарканд, 1999 г. стр. 198 – 212; Пугаченкова Г.А. Шедевры Средней Азии, Ташкент, 1986 г., стр. 208, 210).

Во – первых, туры и турики – наши северные, жили в Туране. Во – вторых, если господин Ш. Камолиддин знал мой язык, я обратился бы к нему, словами: дусти арджманд – высокопочтенный друг. Так, что ардж (авестийское, парфянское, согдийское слово; в прямом смысле – высота: в переносном – почет) до сих пор живо. В – третьих, а + су (р) + аспа – это быстрый, сильный конь ("обладатель" здесь не причем). В – четвертых, наш господин слово Арджатасп, пишет в форме "Ареджат - асп", чтобы первая часть этого сложного слова закончилась на "ат", т.е. конь + асп – тоже конь! Авестийско – согдийские слова Arja d’aspa = Arja t’aspa = Arja aspa (форма без артикля) = Арджасп (в арабской графике) означают: а) в прямом смысле: высокий конь; в переносном (как имя человека) – высокопочтенный витязь, поскольку "асп" и сегодня является мерилом силы и мощи. Здесь тоже нет "обладателя".

Мы еще раз убедились в том, что прилагательное auja = awja, аура = авра и арджа (от основ auj, aur, arj) образуются по одному и тому же принципу и имеют также форму с артиклем.

В – пятых, война между Тураном и Ираном (Ариан ауджи) – это война между ахуромаздистами (магами) и зороастрийцами, о которой частично рассказывает Дакики-и Самарканди в своей поэме "Гуштаспнаме", включенной Абулькасимом Фирдавси, в эпопею "Шахнаме". Ахуромаздисты (маги) были против реформ Заратуштры. Ни доисламская эпическая традиция, ни зороастрийская литература, ни Дакики, Фирдавси и другие не оскорбляют, не ругают героев, наоборот, и о туранцах и об иранцах пишут с восхищением. Эти герои, когда поэмы о них приобрели книжную форму при Кушонийон, стали предметом гордости всех иранских народов. Именно поэтому новое поколение иранских ученых, сохраняют полное молчание относительно языка и литературы времен Кушанидов. А государство Кушонийон, по свидетельству авторов 9 – 10 вв., было еще живо до арабского нашествия.

Ирано – арийские народы – туранцы и иранцы, носили одежды черного, красного и алого цвета. Северные ходили в черном и алом – красном, жители центральных и южных регионов – в белом. Это диктовали климат и природа. Эти цвета отображены в знаменитом классическом сузане Самарканда. Женщины, которые находились в скорби, носили платье голубого цвета (до сих пор носят в Бухаре, Самарканде, Чоче, Ферганской долине). Голубой цвет (оби, т.е. цвет воды = символа силы) составляет фон всех согдийских настенных росписей, посвященных эпической теме. Северные ирано – арийцы, когда оказались на юге, по традиции не меняли цвет своей одежды (см. 5 – ю часть данных заметок). О чем свидетельствуют кушанские фрески и скульптурные композиции, и фрески Самарканда и Паджиката 6 в.

Arian auji (у арабских историков "Иран верхний") является прародиной мидийцев, сармато – аланского происхождения, которые при торжествах, согласно греческой хронике, ходили в роскошных одеждах алого цвета, а также персов и курдов. Вместе с мидийцами (модик), которые завоевали страны с семитским населением (аккадцы, эламцы, и д.р.), пошли и группы законодателей магов – ахуромаздистов. Их на согдийском называли "апорсо" [а + порсо (от глагола порс – спрашивай) – дословно: "спрашивающий". Сейчас имеем "порсо": слишком серьезный, с прокурорским характером человек). На языке тамошних семитов, такой титул назывался haxom (= fagheh в арабском). Династию, основанную Курушом при поддержке "апорсо" именовали половинчатым образом: haxom + маниш = haxom (м)аниш, страну – Порса, Порс. Ни в одной ахеменидской надписи вы не находите имя Заратуштры, в скульптурах – Анохиту, которая по зороастрийской традиции, вручала царям божественн

ый "фарр".

[Прим.: в согдийском языке при помощи перфикса "а" и основы глаголов, а также имен существительных создаются слова, которые приобретают отличительный, лексический оттенок. Н-р: а + veza – ожерелье (от глагола "вехтан" - весить), а + ghoz – начало (от глагола ghozidaн, первое действие прядильщиков, которое начинается с растягивания ваты), а + voz – (дословно: раскрытие рта) – песня; голос; специально для Ш. Камоллидина из области животноводства: а + xvor (от согдийского и хорезмийского глагола xvordan; xvor – кушай) – кормушка; а + ghel = a + ghil (от глагола ghelidan – лечь в растянутом положении) – хлев; помещение для домашних животных, кроме коня и верблюда.

Все слова такого типа на дари в арабской графике, писали через "о" (овоз, охур и т.п.), а утвердительную (положительную) форму глаголов через "h" ("havaz") – hame kard, hame guftandi, hame oyad и т.п. и т.д. Отмечу еще один пример, в связи с "апорсо". Согдийцы чтеца зороастрийских текстов (Авесты и др. религиозных книг) называли а + xvond (дословно: читающий) = "охунд" на дари.

Теперь мы имеем все зороастрийские титулы: главный мубад, мубад, апорсо, ахонд. Все цари – ахеменидские, парфянские, кушанские, эфталанские, согдийские – позднекушанские, носили серьги – знака слуги Ахуромазды, ибо одновременно были главными мобедами. А слово ахонд = охунд с 8 века, до сегодняшнего дня заменяет слово "кори" ("чтец Корана") и "мулло" или "мавло"]. В Бунокате – столице Чоча, по описаниям Истахри и Ибни Хавкала, из числа 12 – ти ворот, одни назывались такими: Дарвозайи Курмонджи. Эти ворота указывали на северо – восточное направление. [Курмонджи = курдмонджи (гурдмонджи – "похожие на гурдов", т.е. мужественные) – это восточные курды. В направлении, на которое указывают эти ворота, находились Haftrud – родина haftalon – эфталов: семиречинских аланов (людей в алом), Болоцагон = Болосагон (верхние "ца" или "са" – кающие), регион Курдон в Джудгаре, где по словам анонимного автора "Худуд-ул-олам", города и поселения находились среди гор, люди занимались в том числе и разведением коней (этот регион посещаем, в последующих частях заметок). Там, где жили таджики, жили и курды, они составляли значительную часть населения Туревката ("края северных"). Это самые близкие родственники согдийцев, бактрийцев и тухвариков. Кто говорил о них? История нашего региона при СССР написана безадресно, на основе политической карты. Нашли череп в Фергане, другой в Бадахшане. Исследовали с точки зрения антропологии. Делали заключение: черепа – идентичны. Следовательно, научный вывод должен был бы таковым: черепа относятся к одному и тому же народу, который от Чоча до Ферганы, от Ферганы до долины Рашта, от Рашта до Бадахшана, от Бадахшана до Каписы и долины Хунза (Haonzi – хунский, где найдены 600 камней с согдийскими надписями) до сих пор "са" - кает, "ца" - кает, "анда" и "анди" - кает. Однако вывод был сделан на основе "политической географии" по типу: акамулло и муллоака одного и того же происхождения. Принцип вывода: равенство, братство. А куда ушли честность и правдивость ученых, куда ушла наука?

Господин Б. Мусаев – Г. Хидоятов в статье "Мы тюрки…" пишет: "Начнем с напоминания о том, что это за народ тюрки? На древнетюркском (?) слово "тюрк" означает "сильный"" (Конец цитаты). Далее он цитирует Л. Гумилева (Древние тюрки. М. 1993 г., стр. 4,6), который пишет, что "до появления на исторической арене Чингизхана, в центрально – азиатской степи сложились и погибли (?) два замечательных народа хунны и древние тюрки, а также много других, не успевших прославить свои имена. Однако имя "тюрк" не исчезло. Больше того, оно распространилось на пол Азии". (Конец цитаты, с доверием к автору статьи).

Древние турики и хунны (в "Авесте" тур и haon, также турик и haon согдийских и пахлавийских текстов, hun на дари) – настоящие "сибиряки", не исчезли.

Народы не исчезают, люди их называют по – другому. Дело не в том, что "имя "тюрк" не исчезло и распространилось на пол Азии", а в том, что геоэтноним "турик" в его искаженной арабской форме "турк", начиная с конца 10 в., окончательно употребляется в отношении агузов, харлухов, печенегов, хирхизов, кипчаков и т.п., которые и по внешним данным, и по языку, и по образу жизни отличались от тех наших соплеменников, воспетых в нашей эпической традиции и которых только с точки зрения географического расположения называли "турик". Поэтому ненадо путать "турик" и "тюрк", Туран с Туревкатом и Туркистаном.

Первые арабы, ссылаясь на персов, всех кто находился за рекой Ому, обозначили словом "турк". Персы, как правило, на подобие ахеменидских царей, а также на подобие тех северян, которые направлялись на юг и северные регионы от себя называли Тураном, ирано - арийцев северных регионов называли "турик". Арабы никакого внимания не обратили на смысловое значение этого геоэтнонима и фиксировали "турик" без гласной "и". Позднее убедившись в том, что те, которых называли "турк" отличались по языку, культуре, происхождению от тех, кто ведет кочевой образ жизни, этих кочевников севера вместе с нашими северянами- жителями Туревката (туриками = туричами – туревичами) именовали "турк", Туревкат назвали "билод-ат-турк".

Вот эту путаницу замечают и арабские историки Абульхасан Масъуди, Ибни Хавкал и другие, для которых "тюрки" это кочевые племена агузов, харлухов и т.п. Переводчики трудов арабских и арабоязычных авторов, уже в 9 – 10 вв. "билод-ат-турк" переводили в форме "Туркистан". На глазах арабоязычного перса Абу Исхака Истахри-и Форси, как и с точки зрения ахеменидов и других персов (Табари и т.п.), хорезмийцы и согдийцы были северянами – туриками. Поэтому он пишет, что турки Ахшед, Афшин, Бухархудат, Марзбон были именитыми сыновьями Согда, что у этих красивых, стильно одетых "турк", сильное, налаженное правительство, мощная и дисциплинированная (профессиональная) армия, что у них власть согласно вековым традициям переходит от деда к отцу, от отца к сыну… что они даже организуют военные походы против Туркистана.

Араб Ибни Хавкал в своей книге "Сурат-ул-арз" в начале раздела "Мовароуннахр" повторяет эти высказывания перса Истахри. Однако Истахри, как и другие западные иранцы, которые являются мастерами всяких легенд (типа: Гуштасп – покровитель Заратуштры – это ахеменидский Виштасп; родина Заратуштры – Палестина; мать Заратуштры, воспитали Аврахум и его жена; она забеременела от haomo, которого они готовили…) повторяет сказку о сасаниде Бахроми Чубина, сбежавшем к туркам (= турикам), потомками которого якобы являются Саманиды. У нас были свои Бахромы. И авторы 9 – 10 вв. их не называют агузами, харлухами, кипчаками и печенегами. Именно об этих племенах забывает господин Ш. Камолиддин, когда в своей статье рассматривает этническую ситуацию при Саманидах.

Мы, таджики, благодарны богу, что нам сохранил в документах наших предков, слово "турик" (которое превратилось на языке арабов в "турк" и приобрело другое смысловое значение, а на языке наших друзей – в "тур:к"), а также "турич" и "туревич", которые остаются в качестве запасных фактов.

Теперь цитируем того же самого Л.Н. Гумилева: "Северной границей древневосточного мира был 42 – ой градус северной широты, а южная граница проходила по тропику Рака.

Отдельные части этой огромной территории обладают собственной историко – ландшафтной неповторимостью. Например, беспредельный ираноязычный культурный мир, охватывающий и Среднюю Азию, и Туранскую низменность – Туран, и Прикаспийские степи, где жили и создавали свою культуру различные кочевые иранские племена скифов, сарматов, саков, аланов". (Л.Н. Гумилев. Художественное наследие народов Древнего Востока. В кн.: Искусство стран Востока, М., 1983, стр.8).

По древней эпической традиции иранских народов Трае т’ана (обладатель трех сил; трех стран) = Фаридун (на дари) свои владения должен был распределить между сыновьями, имена которых как бы являются сокращенными вариантами названия трех стран – Сарматия, Туран и Иран (вандидатский Ареан). Это – Сарм, Тур (Турич = Турадж) и Эрадж. Однако в поздней эпической традиции Сарматия была "забыта", а Сарму = Салму от имени Фаридуна подарили Вавилонию, западные владения, завоеванные мидийцами и персами. Конечно, Л.Н. Гумилев не знал, что турики и haon относились к тем, кого он перечисляет в приводимой нами выше цитате.

О кепке со швом, о тех, кто ее носил и о кушаншахе Вархумане.

В разделах "Авесты", посвященных вопросам здоровья, медицины и анатомии, приводится описание внешности (с ног до головы) северной женщины в качестве образца женской красоты. Рисуется и образ идеального мужчины – мощнотелого, волевого, умного, умелого, гордого и воинствующего. Поэтому "северянки" тысячелетиями были символом красоты и в эпической традиции, и в художественной литературе, особенно поэзии.

Когда на северном горизонте появились, с точки зрения хоразмийцев, согдийцев, также других жителей северного региона, экзотические племена, другой внешности и с отличительной амплуа, наши северяне им дали разные клички, ссылаясь на особые приметы. Примеры:

1.Калмух (на согдийском: кал – бритый, пустой; мух – голова; мозг) – бритоголовый. Почему? Потому что у них передняя часть головы была бритой, а на затылке имели косу. Это кличка превратилась в самоназвание народа, в устах которого данное слово звучит в форме qhalm:qh. Та часть из них, которая позднее приняла ислам и до сих пор в окрестностях Уфы, вводные слова перед молитвой произносят на дари, в последствии кипчаками была названа "башкир", что является переводом слова "калмух". Обе группы оказались на западе. Башкиры известны с 9 – го века, как мусульмане с 10 века.

2.Qapchok (на согдийском языке, также и на дари врмен Рудаки, фонема q произносилась между gh и qh, что сохранено на западе Хорасана).

а) qap – существительное, при помощи которого создается глагол qapidan у нас, на западе Хорасана qopidan – ловить; подержать. а) кепка, головной убор; б) пластичная "емкость" в смысле пакета и мешка; у таджиков Чоча и долины Ферганы: qhop – мешок.

С помощью qap образуются такие сложные слова в согдийском языке: qapkok – "сухое покрытие", крышка; деревянная крышка для металлических емкостей; qapkan – дословно: "место для улова", капкан.

б) chok (в переводе с согдийского: шов; …со швом; синоним на согдийском, хорезмийском и дари – дарз). Qap + chok = qapchok – кепка со швом. Кто носил и носит такую кепку? Конечно, носило племя с кличкой qapchok (арабоязычные пишут через "qh" и "f" - qhifchoqh), т.е. кипчак, а также носят Аскар Акаев и другие киргизы. Значит, кипчаки были соплеменниками киргизов. Правильно замечает анонимный автор "Худуд-ул-олам": кипчаки со своим характером и поведением подобают хирхизам. (Поскольку все первоисточники 9 – 10 вв. буду цитировать, в том числе и эти высказывания, в следующих частях моих заметок, здесь не буду занимать ваше время). И выходит, что служивший в Азербайджане у Султана Джалалуддина Хоразмшаха (которого монголы называли не "мангуберди", а "мангуварны" - вездесущий, вечно живой) кипчак Узбак + тай (… + жеребенок), а также хан Дашти Кипчака "… + хан" и его потомки были киргизского происхождения? О боже! Вот вам и этногенез: киргизо – кипчакское начало. На этом фоне еще раз обратите внимание на восклицания профессора Г. Хидоятова = магистра Э. Асанова: как могут таджики быть потомками согдийцев, бактрийцев и хорезмийцев больше, чем …?, т.е. больше чем потомки даштикипчакского хана. Спросите у Беруни, потом уточните у Файзуллоходжа и Акмалходжа, умерших в тюрьме советской, в прямом смысле прокоженными. И оставьте, ради бога, нас и наших предков в покое.

3.Turikaman – turikamon [turik + man (=mon – подобный, похожий; другие синонимы "mon": мондак, мондок, монанд] – турико - подобный, похожий на турика, т.е. на наших северян. Агузы, по словам авторов 9 – 10 вв., "самые хитрые и завистливые" с самого начала, любым способом боролись за изменения своей внешности. С этой целью активно смешались с северными хорезмийцами, согдийцами, haftalon, при Масъуде Газнави пересекая Ому, оказались близ аозисов Марва и Гургана, ассимилировались с хорасанцами и т.п. Уже с конца 10-го и начала 11-го вв. в исторической и художественной литературе указанное выше слово, появляется в форме "туркамон" и превращается в общее название, почти всех агузских племен. Интересное перечисление имеется у Унсури (ум. в 1041г.): от Чина (Китая) и Мочина до низовий Ому, можно наблюдать tojiku turku turkamonu ghuzu xazar. (Унсурии Балхи. Сочинения. Тегеран, 1963г., стр.134)

Наши туркменские друзья, слово "турикамон" (на дари – туркамон), принявшее у них форму "туркмен", толкуют в форме: "Я турк!". Причем тут "Я"? Однако, если мы, ираноязычные народы, не дали бы им такую кличку или такое название, "Туркманистон" и завоеванная туркменами оккюнлу ("имеющие белых баранов") и каракюнлу ("имеющие черных баранов"), Византия – сегодняшняя "Туркия", именовались бы по – другому.

Только народы агузского (туркменского) происхождения и "тюркизированные" со стороны агузов в отношении слова "турк", не испытывают аллергию. У остальных, простых кунгиратов, лакайцев, харлухов, киргизов, казахов, узбеков, татаров, башкиров, алтайцев и т.п., указанное слово вызывает негативное восприятие. Народы, привыкли называть вещи своими именами. Хотя слово "турк" в исторической литературе и в элитарном круге, употреблялось и употребляется в качестве общего названия указанных народов, однако массой оно не было принято. С другой стороны, после монгольского нашествия, в 14 в. некоторые группы наших "туриков", но уже отуреченных по языку, переселились на восток Ферганы, частично в некоторые места долины Зарафшана. Они не были похожими на чигатая или харлуха. Местные их тогда называли и сейчас называют турками. Они зафиксированы и русско – царской статистикой в восточных районах Ферганской долины. А далее? Что сказал бы на этот счет господин Л. Гумилев? "Исчезли…"

Комиссии по переименованию областей, городов, районов, улиц (и если необходимо, народов) существовали у большевиков при Советском Союзе. Когда читаешь статью Ш. Камолиддина, создается такое впечатление, будто завоеватели арабы и персы (в процессе арабо – персидского нашествия), оставляя самые важные дела, ради чего организовали поход, создали точно такую же комиссию. Западный Тюркский каганат (?) называли: "Мовароуннахр", позднее верхним или высоким Хорасаном или верхним Ираном.

1.Прааб (=Фароб), Прабар (Фарбар) на правом берегу реки Ому, Прааб (=Фараб, Фороб) на правом берегу реки Сир в переводе с согдийского означают: "Заречье". "Мовароуннахр" в переводе с арабского – Заречье. Некоторые историки переводят: междуречье. Междуречье – это Бахраннахрайн – Месопотамия. У нас были свои: Мийонрудон (междуречье в Фергане), Мийнкол ("средняя чаша") в долине Зарафшана. Так что первые арабы, называли по – своему местный топоним (Фараб), в форме "Мовароуннахр" и не знали за каким Фарабом, живут харлухи, агузы, кипчаки и т.п.

2.Хорасан. Это согдийское слово "Хуросан", созданное по типу: Бунокат, Хсирокат и т.д. Хур (Солнце) + связка "о" + сан (край, страна; в арабской графике пишется через "алиф" - сон) = Хуросан = Хуросон – солнечный край, солнечная страна. Перс господина Ш. Камолиддина пишет: Хуросон = хурус (петух) + он! Почему? Потому что, это для него, как и другие топонимы – Дамованд, Гелон, Мозандарон, Табаристон и другие, чужие. "Хурус" - это прилагательное, превращенное в существительное. Древнее название этой птицы – maregh хurruch (?хурруж, ?хурруз) – "птица солнечного света". Последняя фонема превратилась в "с". (О "Хурус + он" см. Фаслнамайи забоншиноси, №1, 1387 г. (март – май 2008г.), Раштский университет). Писали слово "maregh" арабскими буквами – "mrgh", постепенно начали читать: murgh, Вот почему говорили и говорят: откуда появился этот чудо – язык – дари?

Если дариязычные и арабоязычные авторы, Среднюю Азию называли верхним Ираном или верхним Хорасаном, то следовали древней традиции и ничего нового не придумывали.

В свзяи с этим, хочу обратить ваше внимание, на следующее: в "Авесте" (сасанидская редакция, рукопись Копенгагена, Бахманяшт, 2 раздел, части 1, 2, 3, 4, 49, где уже вандидатский Ареан считается "внешним Ираном") написано: "придут из Хорасана сугдик, турик, белый haon, алый haon, haftal (семиречинские аланы – Х.С.)… займут мой Erondehon и будут царствовать в нем". (Авесто. Перевод и исследование Хошима Рази, третье издание, Тегеран, 2004, стр. 337 и далее).

Кто говорил эти слова? Об этом, о делах при Ардашере, Хусраве Анушараване, о событиях 4 -5 вв. н.э., об упадке зороастризма на западе, говорит Ахуромазда в форме предсказаний с Заратуштрой! Разве Заратуштра, был знаком с Ардашером и Анушерваном?

Хотел бы спросить у Ш. Камолиддина и других историков: Почему вдруг, Сасаниды объявили зороастризм официальной религией? Почему вдруг заговорили на другом языке? Почему сасанидские цари, при знаменитых согдийских халатах и ремнях, позировали перед скульпторами?

В "адаптированной рукописи Авесты" (продукте мобедов) уже завершенные события излагаются в качестве пророчества. Другое. Ни харлухи, ни агузы, ни чигилы, ни носители кепок со швом, не боролись против арабов и против сасанидов, которые завоевали южные владения (на левом берегу реки Ому) доисламских Кушонийон. Увидев слово twr’k, которое даже в текстах на пахлави часть ученых, читают, ссылаясь на его новую форму в арабском и дари, не надо радоваться. Там речь идет о других. Теперь посмотрим на некоторые высказывания господина Ш. Камолиддина: этот историк, рассматривающий вопрос об этнической ситуации при Саманидах, обращается и к "людскому ресурсу" и когда этот ресурс ему кажется не великим, поворачивается лицом к "животному ресурсу" - разведение коней, жеребят и употребление в пищу конины. Для него это фактор, определяющий принадлежность населения к тому или иному народу.

Он, не знающий согдийского и дари, пишет в оскорбительном тоне: согдийцы больше прославились в качестве торговцев, чем всадников (176); бедность иранской терминологии, связанной с лошадьми, говорит о том, что оседлые ирано – язычные народы, никогда не занимались коневодством (?!), получая лошадей и ослов у своих соседей тюрко – язычных скотоводческих племен (177); более того они не употребляли в пищу – конину".

С кем имеем дело? С неосведомленным человеком, мастером "халтуры" и "монтажа".

а) Ибни Хавкал, любимый автор этого историка, пишет: здесь (в Мовароуннахре – Х.С.) лошадей производят в достаточном для нужд количестве. При этом лошадь, верблюд, осел и баран, имеются более чем в достаточном количестве. И излишку этого (т.е. то, что является больше востребуемого – Х.С.) отправляют в регионы харлухов и агузов (мозоди онро ба нохияи харлух ва гуз мебаранд). (Ибни Хавкал. Сурат-ул-арз. Перевод с рукописи Станбульской библиотеки, Тегеран, 1966г., стр. 194). И Истахри, другой любимый автор Ш. Камолиддина, отмечает, что "население Мовароуннахра имеет очень много ухоженных лошадей и других животных. Ва гуспанд аз Туркистон ва аз ghuz оранд. – Баранов пригоняют из Туркистана и из края агузов". (Истахри. Ал- Масолик (951 г.), перевод на дари 12 век, Тегеран, 1964 г., стр. 227. Вы заметили, что край агузов не входил в Туркистан, т.е. бывший Туревкат, где жили наши северяне). Ибни Хавкал также подчеркивает, что баранов пригоняли из Агузии. Да, тощих баранов превращали в ухоженных, занимались и "селекцией". Господин Ш. Камолиддин, ссылаясь на извлечения из книги Ибни Хавкала на русском языке (Труды САГУ, выпуск 4, Ташкент, 1957 г., Стр. 13 – 38), цитирует то же самое, вышеуказанное предложение с "отсебятиной": По нашему мнению (?), этот текст следует понимать следующим образом: "Что касается лошадей, то они производят их в достаточном для свои нужд количестве, несмотря на то, что они очень привязаны к ним… ", т.е. они очень любят употреблять мясо лошадей, от че

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вначале же чтения темы вспомнил передачи Кашпировского...

первые ассоциации - Даю устаноуку, Пантюркизм - бред ...

Для закрепления эфекта нужно было бы поставить фотку где руками делаются пасы...

Уже и старый трюк с ролью телеграфа не вызывает улыбки... и сюжет Чужой против Хищника Арии против тюрков ...Гитлер нервно курит на том свете стыдясь своего "неправильного" черепа...

Хаи успевают везде ... и в Секторе Газа воду мутить ... и лекции на тему "Арии и Великая Армения" или "Лекция по борьбе с ящуром пантюркизмом" читают среди таджиков ,осетин и прочих "ариев" , и не забывают между делом крутить по всему миру аферы да подачки просить.

Итог после прочтения темы напрашивается такой "Арии" все пытаются расшевелить пантюркистов и вызвать на "дуель" форумов,

В объемных постах имеются довольно запутанная нумерация которая то пропадает то вьется вереницей... логическая цепь часто отсутствует ... сомнительные тезисы , не менее сомнительные факты и источники ... исторические факты не расположены в правильной последовательности или не полные ...типичный хайский стиль подачи информации...

По всей видимости пантюркистов автор так и не нашел и решил практиковать монолог .

———————————————————————————

Сусанин

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

то то я думаю..че это немцы и армяне так похожи.. Оказывается , и те и другие арийцы)

Изменено пользователем lobbist

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

пытаются расшевелить пантюркистов и вызвать на "дуель" форумов,

Это что то новое.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В какой то мере новое. Например если ранее армяне на сфоих форумах обсуждали «карабахскую проблему» и «Великую Армению» ,теперь усиленно ищут союзников. Видимо им не подуше сближение тюркоязычных государств. Союзников не так уж много. Приходится использовать новые варианты . Идея простая ,союзником хаи считают «врагов» тюрков. Тут идут в ход и тема Российско Турецкой войны , Российско Иранской войны так ,что порой не поймешь Россия поддерживает Хаястан исходя из собственных интересов или хаи используют Россию исходя из собственных. «Арийская» тема не так уж нова... И хаи используют эту тему как дополнительный вариант. Ибо Азербайджан может использовать в свою пользу исламский фактор . Для ослабления исламского сближения приходится использовать «родственные» варианты.Так придумывается «арийская» ,рассовая «родственность» по сути рассизм, хотя для нацистко го Хаястана это дело привычное. Исказив суть Арийства и сделав ее рассистко—нацистким инструментом эту тему с переменным успехом используют для своих целей государства по мере надобности и до поры жо времени.

———————————————————————————

Сусанин

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 8 months later...

Трайбализм в Казахстане – советский пережиток!?

Оценка политической элиты по родоплеменной принадлежности – это архаизм, который уводит от проблем, которые сегодня реально существуют в Казахстане. Гораздо более насущным и не мифологизированным является вопрос отсутствия социальных лифтов, вялости демократических процессов. А разговоры о трайбализме, деление на "свой-чужой" только лишний раз приведут к разрозненности и без того не единодушного сегодня народа.

В Казахстане сегодня еще популярны рассуждения о трайбализме, о жузах, родах и качествах, которые присущи их представителям. Мысль Ильяса Сулейменова о том, что в Ассамблее народа Казахстана должны быть представители разных жузов, поражает своей безграмотностью и абсурдностью. Очевидно, что представители всех жузов являются казахами, и предложение господина Сулейменова – не более чем искусственное разделение казахского народа. Наделение какими-то качествами, а еще лучше – мышлением части казахского народа, которое де-факто на сегодня распределено по всему Казахстану, было бы смешно, если бы не было так грустно. Мы видим современное мифотворчество, которое не способствует единству, а, наоборот, разделяет народ.

Во всем мире, любой крупной стране есть региональное деление, и во многих странах региональные различия намного больше, чем в Казахстане. Например, в Китае каждый регион имеет собственный диалект, причем представители одной провинции не понимают диалект другой, но это не мешает чувствовать китайцам себя единой нацией. В Казахстане же это носит архаический характер, так как современное общество с его постоянными миграциями, мощными транспортными и коммуникационными технологиями нивелируют то значение, которое жузы и рода имели в древности.

Кто может посчитать, сколько представителей младшего или среднего жуза находятся в Алматы, Астане или любом другом городе? Одно дело, когда раньше путь из старшего жуза в младший мог занимать месяцы, и совсем другое, когда люди перемещаются за часы – на самолете и дни – на поезде. Само подобное деление имело значение в кочевой среде в условиях выживания в достаточно жестких условиях. Конечно, тогда нужна была четкая градация на "свой-чужой", так как в одиночку выжить было очень тяжело. Но всем помогать, значит, забыть о своем хозяйстве. Поэтому сложилась система "свой" – очень близкий, "свой" – на случай агрессии, "свой" – на случай полномасштабной войны и т.д. И эта система действовала, создавая среду доверительных отношений и ответственности за поступки.

А сейчас кто гарантирует, что если вы, например, из старшего жуза, то все несколько миллионов представителей этого жуза будут вам всемерно помогать? Хотя и в древности эту функцию несли рода, а жуз – это уровень ханской власти. Поэтому в современном Казахстане в первую очередь при создании "обоймы" на любом уровне выходят прежде всего кровнородственные и дружеские связи. Немалое количество друзей, как правило, еще объединены принципом землячества, но в крупных мегаполисах это уже давно не играет роли. Поэтому и политические кланы могут включать в себя представителей не только разных жузов и родов, но и разных этнических групп, ведь наиболее важное в обойме доверие между его членами. Это справедливо для всего человечества. Начать бизнес вы не рискнете с незнакомым человеком, хоть он с вами и из одного жуза. Но если вы с ним уже работали, учились или дружили, тогда нет разницы, из какого он рода. Сегодня в Казахстане более актуальны не кланы из жузов, а финансово-промышленные группы, члены которых связаны конкретными политическими и экономическими интересами.

В Советском Казахстане такая историко-этнографическая особенность, как жузовая дифференциация в обществе имела место быть, так как играла роль сохранения самобытной культуры в сознании многих. Но с падением СССР и обретением суверенитета перед казахами встали новые единые задачи, и культивация трайбализма резко пошла на спад. Однако в разговорах тема выяснения рода-племени по-прежнему актуальна, и никогда не исчезнет, но она не несет реальной нагрузки, за крайне редким исключением.

В последнее время тема жузов поднимается все чаще и связана она с необходимостью развития регионов. Регионы все больше нуждаются во внимании к своим проблемам, поэтому более корректно говорить о необходимости создания политических партий, представляющих конкретные регионы, и добиваться их представления в парламенте. Возможно, необходимо вернуться к обсуждению темы о выборности местных властей, с выяснением мнений по данному вопросу на местном уровне. Ведь важно не только, чтобы регионы говорили о своих проблемах, важно, чтобы они могли их решать на своем уровне.

А что касается образования кланов и номенклатурных обойм, механизмов их формирования, еще раз повторюсь об ошибочности мнения о комплектовании групп влияния по жузовому принципу. Вопрос о доминировании какого-либо жуза создает надуманную проблему и отодвигает в силу своей мощной эмоциональной составляющей реальные проблемы регионов Казахстана. К тому же, дискуссии о жузово-родовой системе поднимают вопрос о социальных лифтах для неказахского населения. Вместо реального рассмотрения вопроса в данном ракурсе идет мифологизация и увод в сторону комплекса факторов, влияющих на данный вопрос. Прохождение или непрохождение представителей нетитульного этноса в высший эшелон властной элиты увязывается с жузами и родами – это в корне неверно. Тут можно задать вопрос: к какому жузу принадлежат Школьник, Марченко, Коржова?

На самом деле надо рассматривать проблему социальных лифтов, которая в Казахстане, увы, не действует. Отсутствие этих лифтов равно негативно влияет на большинство населения, независимо от этнического фактора. Сегодня нужно поднимать проблему укрепления демократических процессов. Именно это позволит избежать всех негативных сценариев, которые связаны с непредставленностью проблем регионов, непрозрачным влиянием финансово-промышленных групп, отсутствием неформального лобби, социальных лифтов. В ходе демократических процессов могут сформироваться те политические силы и инструменты контроля общества, которые позволят обеспечить причастность к формированию государственной политики каждым гражданином. Поэтому важнее не ударяться в мифотворчество, не придумывать обиды, не разделять единый народ, а думать над тем, как выявить и решить настоящие проблемы, стоящие перед Казахстаном, обеспечить равные возможности для всех слоев населения, независимо от цвета кожи, разреза глаз, пола, этнической или региональной принадлежности.

Адиль КАУКЕНОВ

Источник - Мегаполис

Мужчине нужна жена, потому что не всё на свете можно свалить на правительство. (с) Леонард Луис Левинсон

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 months later...

Трайбализм – главный тормоз реформ в правоохранительной системе

Шерниязов подчеркнул, что в

милицейской среде "такие

понятия, как

трайбализм

, клановость

, землячество и национальный

шовинизм, отныне раз и навсегда

должны стать чуждыми".

Международное право - это право сильного. И любые толкования насчет справедливости и равноправия - это только бла-бла-бла.(с) Андрей Яшлавский

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 9 months later...

Трайбализм в современном Туркменистане


Современная туркменская элита - это симбиоз отдельных пластов, образование которых определяется развитием конкретно-исторической ситуации. Пластов, во многом генетически родственных. От начала формирования туркменские элитные кланы сменялись в следующей последовательности: традиционная кочевая (племенная), колониальная, советская номенклатура, современная элита. Второй президент Туркменистана Бердымухамедов, также как и Ниязов, принадлежит к племени ахальских текинцев. При нем тенденция к "ахализации" государственного аппарата существенно усилилась. Эксперты полагают, что практически три четверти всех государственных чиновников, 90% силовиков являются текинцами, преимущественно из Ахальского велаята.

 

По подсчетам Интернет-издания "Хроника Туркменистана", в настоящее время текинцы контролируют 3/4 высших государственных постов. Общее направление внутреннего развития Туркменистана на протяжении 20 лет независимости можно определить термином демодернизации. Внутренние процессы в республике вступают в противоречие с тенденциями развития человечества и влекут за собой такие явления как культ личности, изоляционизм, кумовство, популизм властей. Полтика Бердымухамедова внесла коррективы в излишне крутой уклон внутриполитического курса, однако сохранила прежнее направление. Эксперты назвали произошедшие сдвиги "бархатной клановой революцией", обратив внимание на смещение одиозных фигур еще советской закваски и смену их лидерами нового поколения, но далеко не новой формации. Руководство Туркменистана по-прежнему в своем большинстве остается патриархально-консервативным. И в основании этого консерватизма лежит именно груз клановых предрассудков.

Страна довольно мягко вошла в новую эпоху, избежав открытого военного противостояния кланов. Этот фактор обеспечил сохранность тех групп элиты, которые оказались плавно отстранены от власти и лишены прежнего влияния. Среди таких групп достойны характеристики три:

§западная, этнически принадлежащая к йомудам, экономически связанная с каспийской торговлей и каспийскими природными ископаемыми;

§восточная, базирующаяся в Мары, имеющая те же текинские корни, но преображенные близостью к Афганистану;

§наконец северная, сегодня самая слабая экономически, но имеющая обширные перспективы.

Северную группу обыкновенно называют "хорезмийцами" или "огузами". Центром влияния этой группы можно назвать Дашогуз, но в действительности этот провинциальный город имеет мало общего с претензиями "хорезмийцев". Они ведут свой род от домонгольских времен, когда столицы древних великих держав располагались на землях к северо-востоку от Кара-Кум. И сегодня развалины Куня-Ургенча и другие исторические памятники свидетельствуют о былом величии этого народа и его культуры, а населяющие в наши дни эти пустынные земли люди склонны считать себя выше южных кочевников-текинцев, захвативших власть в государстве. В то время как марыйские текинцы и прикаспийские йомуды активно втянуты в экономическую жизнь государства, огузы северо-востока по-прежнему обитают на периферии республики. В свете соседства их территории с Узбекистаном, существования значительных поселений этнических и отуркмененных по паспорту узбеков на левом берегу Амударьи, кровосмешение местных туркмен и узбеков уже создало этническую группу, отличную от южных народов республики.

 

Длительное время местные жители пребывают в условиях подавляющей нищеты и безработицы. Однако современные тенденции к развитию газовых месторождений на Амударье вкупе с все возрастающей значимостью водных ресурсов для региона могут существенно повысить значение северных районов страны. Их полиэтничность, отсутствие дружественных отношений местных кланов с южными, при стремлении последних к авторитарной власти, могут в ближайшей перспективе обострить тот национальный аспект внутриполитической борьбы, к которому режим Бердымухамедова подготовлен хуже всего.

Географически три главнейшие этнические группы южного Туркменистана связаны прочной нитью транспорта, ирригационных систем, торговли. Эта нить тянется от Мары на востоке через Ашхабад до Туркменбаши на западе. Северные же, северо-восточные районы страны оторваны от этой связующей линии бескрайними Кара-Кумами и некой формой кланового национализма и претензиями на власть в государстве. "В Туркменистане трайбализм свое наиболее яркое выражение получает в соперничестве кланов Ахальского оазиса, в котором расположен Ашхабад, с кланами других регионов".

Бóльшая часть туркмен до сих пор считает себя туркменами потому, что якобы сохраняет "чистоту" племенного происхождения. При этом каждый туркмен не без гордости называет себя таковым, а не текинцем или йомудом или другим туркменским субэтнонимом. Каждое племя-землячество говорит на общепонятном для всех туркмен языке, но имеет свой диалект; ассоциирует родину со всей территорией страны, но имеет регион основного расселения и, наряду с общей легендой о происхождении, свою легенду о происхождении и о своих героических персонах (шеджере). Старшее и среднее поколение туркмен предпочитают женить детей и внуков преимущественно на соплеменниках. Если в Европе браки среди родственников составляют 2%, то в Туркменистане из каждых 100 браков от 10 до 50 - родственные. В отдельных селах этот показатель достигает 60%. Поэтому генетически каждое туркменское племя представляет собой особую субпопуляцию. Есть и другая причина, почему кланово-субэтническое влияние на политическую жизнь в республике объективно будет сохранятся еще довольно долгое время. Это темпы демографического перехода от многодетности к малодетности. Хотя многодетная семья, воплощающая в себе культ широких родственных связей, начала терять господствующие позиции в Туркменистане с 1970-х гг., полностью она их утратит не ранее, чем к концу первой четверти XXI в.. Но пока этого не произойдет, клановые лояльности, племенные предпочтения и земляческие связи будут оказывать сильнейшее влияние на политическое развитие Туркменистана.

 

Итак, трайбализм в Туркменистане - это не пережиток прошлого или этнокультурная экзотика, а политическая реальность, пронизывающая все поры общественной жизни. С одной стороны, клановый характер политических режимов в Туркменистане придает им относительную прочность, обеспечивая определенную социальную базу, а с другой - провоцирует обострение борьбы за власть между кланами, часть которых ощущает себя ущемленными.

Заключение


Кланы в центрально-азиатских республиках имеют глубокие историко-культурные корни. Преемственность присуща любой национальной культуре, и сила обычая и традиции в азиатских обществах исключительно велика. Родоплеменное деление - не политические партии или неправительственные организации, их не запретишь президентским указом. Они сами и есть закон, по которому жили поколения киргизов, туркмен, казахов, узбеков, таджиков, каракалпаков. За тысячелетнюю историю родоплеменные представления успели войти в их плоть и кровь. Они живут в обычаях, традициях народа и хранятся в глубинах ментальности народов региона.

Политогенез у туркмен можно представить как развитие двух (горизонтального и вертикального) типов этнополитических связей. Их взаимодействие образует основной вектор политического развития страны. Развитие горизонтального типа связей выражается в постоянной сегментации семейных кланов. Этот процесс ведет всякий раз к образованию новой родовой группы, обладающей отдельной самостоятельной структурой управления и определенной хозяйственной самостоятельностью. Данный процесс ведет также к созданию союзов родов и племен. Развитие вертикального типа связей выражается в стремлении прежде всего численно доминирующих родовых групп к политической надлокальной гегемонии, которую в научной литературе и принято называть трайбализмом.

В советское время Москва стремилась поддерживать в органах верховной власти союзных республик клановый баланс. После распада СССР клановый баланс в органах власти был нарушен, а к концу 1990-х гг. в большинстве республик Центральной Азии доминирующее положение занял один из кланов. Самыми многочисленными в Туркменистане являются племена текинцев и иомудов, общая численность которых составляет более 50% населения, а территория проживания - более 60% площади республики. С приходом к власти С. Ниязова текинцы заняли большинство руководящих постов в государственном аппарате, быстро оттеснив представителей других туркменских племен. Доминирование текинцев сохранилось и после смерти С. Ниязова в декабре 2006 г. Их представителем, в частности, является новый президент Туркменистана Г. Бердымухаммедов.

Сегодня в Туркменистане (как и во всех постсоветских государствах Центральной Азии) произошла фактическая легитимация трайбализма. Это не было случайным, поскольку как общественное явление он не исчезал ни во времена Российской Империи, ни в советском Туркменистане. Туркмены до сих пор - "нация племен", уровень их гражданского самосознания остается низким. Такова действительность Туркменистана и, шире, Средней Азии: между двумя "демократами" ее житель выберет единоплеменника.

Трайбализм, как политический фактор, безусловно, наносит вред государственному и общественному развитию и в таком качестве должен преодолеваться. Но, с другой стороны, он является важным фрагментом этнического сознания, исторической памяти народа, фактором его консолидации, мобилизации и т.п.

Можно полагать, что диалектика политического процесса в Туркменистане изживет политизированный трайбализм, но она оставит его как часть их общекультурного наследия. Политический трайбализм, видимо, будет еще долго сохранять свою легитимацию. Важно, чтобы это не вредило коренным интересам государства, общества и человека.

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 9 years later...

Azərbaycanın taleyi necə olacaq? - Zərdüşt Əlizadə ilə AÇIQ SÖHBƏT

 

Добро пожаловать в SUMGAYIT, город-герой, город боевой славы!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 6 months later...

Turan - желанная иллюзия становится межгосударственным фактором
view_683219_src.jpg

«Пройдет, Ильхам Гейдарович, немного времени, нам переводчики не нужны будут или уже на двух языках здесь не надо будет говорить. Я думаю, у нас корни одни, и мы будем на общем языке говорить друг с другом», - сказал Шавкат Миромонович Мирзиёев, выступая вместе с Ильхамом Алиевым с заявлениями для прессы.

Едко добавлю, что на пути "немногого времени" Миромоновичу надо перестать упоминать имя отца рядом со своим именем, так как по имени-отчеству обращаются только русские, и когда узбеки, казахи, кыргызы, татары и пр.  вспоминают всуе отцов, в этом есть политический смысл.

Уместно сказать, что фамилии лидеров этих стран тоже надо бы национализировать, вернуть к истокам, так как  -ев, -ов - это тоже следствие российско-коммунистической политики на окраинах, которая по интересным причинам не коснулась армян и грузин. Им Сталин даже свои уникальные алфавиты оставить разрешил. 

 

Слова Мирзиеева (с моими обязательными замечаниями) указывают на осознание "миромоновичами" неизбежности процесса сближения тюркских народов. Толчкок этому развитию дал именно В.В.Путин действиями РФ в Украине. Из Центральной Азии гигантские грузовые потоки стремятся пробраться в Европу, минуя Россию, в которой творится неизвестно что. Экономика боится неизвестности. Визит президента Узбекистана в Баку был для того, чтобы застолбить на документальном уровне гарантированный трафик грузов из Узбекистана через Азербайджан.

А гуманитарная сторона встречи Алиева и Мирзиеева отмечена в словах узбекского президента о языке.

 

Действительно, это странно и неправильно, что Алиев и Мирзиеев общаются на русском. Причина известна - кроется в истории. Если бы они говорили на английском языке, это тоже было бы странно и неправильно, так как узбекский, азербайджанский, татарский, турецкий, казахский, башкирский, кыргызский, уйгурский, кумыкский и пр. тюркские языки построены на общей понятной платформе. Надо быть чуточку грамотнее и тогда мы поймем друг друга.

В политическом смысле понимание есть. Не взаимодействие, а пока понимание, за которым должно прийти остальное.
 

Волки правят миром!  И никто не услышит молчание ягнят!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...