Перейти к содержимому

Русско-Азербайджанский разговорник


Space Dementia

Recommended Posts

Здравствуйте,уважаемые.Очень прошу помочь в переводе слов и фраз. :flowers1:

Как будет на азери:мужчина,женщина,,дети,семья,мать,отец,папочка?Если можно на латинице и на русском,т.к. учусь только,слова запоминать с переводом и транскрипцией легче :blushL:

И еще вот такие фразы,помогите,пожалуйста,перевести : Самый лучший мужчина в мире. Моя лучшая половина :blushL:

Чох сагол! :flowers1:

мужчина,-киши

женщина-гадын

дети-ушаглар, евладлар

семья-аиля

мать-ана

отец и папочка один и тот же перевод- ата

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 219
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

  xavva,спасибо за озывчивость и помощь  :flowers1:

Я так хочу туда,в начало,

Где столько света и тепла

И нужно от любви так мало

- Всего лишь,чтоб она была,

Где мир глядит в тебя влюблённо

И нежен,словно мягкий мех,

Где чувство неопределённо

И разливается на всех....(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте, дорогие сограждане, друзья!

Совершенно случайчайно занесло на ваш чат. Увлеклась чтением вашей переписки, даже смеялась вслух от содержания некоторых текствов (Руссо и маркиз де Сад отдыхают) и их перевода))

Это здорово, то что вы делаете и, главное - как)) Приятно наблюдать ваше терпение, понимание, готовность помочь всем, независимо от их уровня развития)))

Вы - умницы, спасибо вам большое за внедрение азербайджанского языка в массы))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте, дорогие сограждане, друзья!

Совершенно случайчайно занесло на ваш чат. Увлеклась чтением вашей переписки, даже смеялась вслух от содержания некоторых текствов (Руссо и маркиз де Сад отдыхают) и их перевода))

Это здорово, то что вы делаете и, главное - как)) Приятно наблюдать ваше терпение, понимание, готовность помочь всем, независимо от их уровня развития)))

Вы - умницы, спасибо вам большое за внедрение азербайджанского языка в массы))

grinyes.gif даже боюсь узнать, кто отличился особым уровнем развития ... gizildish.gif

А вообще на форуме есть раздел General, а в нем тема "Русско-Азербайджанский переводчик он-лайн" Там еще веселее))))victoryL.gif

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 months later...
  • 3 weeks later...
  • 1 month later...

Таак.. что-то совсем забросили тему.

Продолжу что ли выкладывать самоучитель Худзарова Т.М.

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 7.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

Множественное число. Числитель 1-10.

Активный словарь:

Saat час

dost друг

yolda? товарищ

karanda? карандаш

corab носки/чулки

?aydan чайник

bo?qab тарелка

d?ft?r тетрадь

tufli туфли

g?l цветок

?irk грязный

??ng?l вилка

b??aq нож

qa??q ложка

fincan чашка

t?miz чистый

В этом уроке вы познакомитесь с образованием множественного числа и его употреблением. Оно образуется при помощи суффиксов lar и l?r

Посмотрите внимательно на эту таблицу:

post35131_img1.jpg

Множественное число могут иметь только существительные (предметы) и те глаголы (действия), которые выполняются людьми. Следует отметить, что в разговорной речи этот суффикс часто опускается в глаголах.

Итак как же образуется множественное число рассмотри несколько примеров:

Kitab – книга , а kitab+lar= kitablar – книги.

Saat – час, saat+ lar= saatlar – часы

Теперь давайте рассмотрим как употреблять множественное число с притяжательными местоимениями:

М?nim saatlar?m таким образом сначала к слову мы присоединили суффикс множественного числа и потом суффикс притяжательного местоимения.

Чтобы закрепить новые знания в азербайджанском языке выполним следующие задания письменно.

1. Упражнение. Напишите на азербайджанском языке следующие слова:

Книги, друзья, дети, тетради, цветы, ножи, чашки.

2. Упражнение. Напишите на азербайджанском языке:

Мои книги, наши дети, твои цветы, ваши чашки, мои тетради, твои друзья, наши друзья, мои туфли.

3. Переведите на русский язык:

-Bu kimin fincan?d?r?

-Bu m?nim fincan?md?r.

-Bu kimin saat?d?r?

-Bu m?nim saat?md?r.

-Bu bo?qab ?irklidir?

Xeyir, bu bo?qab t?mizdir.

Числительные 1-10

Активный словарь:

Bir один

Iki два

?? три

D?rd четыре

Be? пять

Alt? шесть

Yeddi семь

s?kkiz восемь

doqquz девять

on десять

Числительные не изменяются указывая на колличество предметов и сами предметы употребляются в единственном числе, когда в предложении существительное после числительного.

Например: Пять книг Be? kitab

4. Упражнение. Напишите на азербайджанском языке:

Две чашки, три вилки, семь карандашей, три цветка, четыре друга.

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

всем привет..салам )

как будет "я так скучаю.."?

дарыхырам.....скучаю.

"мян еля дарыхырам.."

ПС: уже наверное не актуально ..но все же.

Изменено пользователем A...

Когда вся грязь народного суда

моей душе и сердцу докучала

я посылал всех с гордостью туда

где наша жизнь взяла свое начало.. 

/Есенин/

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 8.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

Множественное число (продолжение). Суффикс da/d? в азербайджанском языке.

Активный словарь

m?kt?b школа

i? работа

ma?aza магазин

qatar поезд

avtobus автобус

d?niz море

bazar рынок

x?st?xana больница

k??? улица

На прошлом уроке мы изучали множественное число, а также множественное число в притяжательных местоимениях. Давайте теперь научимся строить предложения в которых будем употреблять множественное число.

Итак пока мы только учимся в первую очередь мы научимся строить простые предложения.

Рассмотрим такую модель предложения:

Bunlar m?nim kitabler?mdir Это мои книги. Мы добавили суффикс lar как множественное число и cуффикс dir так как это уже предложение - утверждение Это книги мои.

Помним что если мы будем отрицать это книги не мои, тогда суффикс dir мы ставить не будем.

Чтобы закрепить эти правила выполним упражнение письменно.

1 Упражнение. Напишите на азербайджанском языке:

- Это мои дети

- Это наши друзья

- Это твои карандаши

- Нет это не мои друзья.

Суффикс da/d? в азербайджанском языке.

Итак что же это за суффиксы da/d?.

Используют их в азербайджанском языке когда указывают место.

Направляет на то или иное место.

Проще говоря на вопрос Где? мы отвечаем НА...или В...

Применяя суффиксы da/d? помним о законе гармонии гласных.

Например: m?kt?b - школа - m?kt?b+d?=m?kt?bd? в школе.

2 Упражнение. Напишите на азербайджанском языке:

-В доме

-В больнице

-На столе

-На улице

-В Баку

Урок простой и задания на которые требуется ответить маленькие и не составят труда выполнить их и перейти к новому уроку.

Изменено пользователем neko

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 9.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

У меня есть. У меня нет.

Активный словарь

У меня есть M?n d? var

билет bilet

к несчастью b?db?xtlikd?n

чемодан ?amadan

посуда qab-qacaq

конечно ?lb?tt?

но/только ancaq

деньги pul

нет yox

карта x?rit?

сколько ne??

кровать ?arpay?

полка r?f

шкаф ?kaf

озеро g?l

страна ?lk?

лет ya?

M?nd? var У меня есть.

M?nd? yoxdur У меня нет.

S?nd? var У тебя есть.

Onda var У него (нее) есть.

Bizd? var У нас есть.

Sizd? var У вас есть.

Onlarda var У них есть.

Сравним 2 предложения.

M?nd? kitab var = M?nim kitab?m var

Между этими предложениями стоит знак равенства, хотя эти предложения не синонимичны.

Оба предложения выражают принадлежность предмета, однако в них есть и подразумевается некоторое различие.

Говоря M?nd? kitab var мы подразумеваем что книга у меня есть, мы не утверждаем что она именно моя собственная, просто я имею ее в своем распоряжении.

Например если такую модель использовать в предложении говоря, что у меня есть брат это будет не правильно.

M?mim kitab?m var Данная модель предложения утверждает что данная книга моя собственная.

Такой моделью предложения мы можем говорить, что у нас есть брат, муж, сестра, родственники, квартира, дача и т.д.

Var / Yoxdur всегда ставим в конце предложения.

Чтобы закрепить новые знания выполните следующие упражнения:

1 Упражнение. Напишите на азербайджанском языке:

- У тебя есть сестра?

- Да у меня есть 2 сестры.

- У него есть брат?

- У него нет брата.

- У меня есть машина.

- У вас есть билет?

- У меня есть билет.

- У вас есть друзья?

- У меня есть четыре друга.

- У тебя есть дети?

- Да есть.

- У меня есть два сына.

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 10.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

Какого это цвета...

Активный словарь:

Любимый Sevgili (к одушевлённому) / Sevimli (к неодушевленному)

большой B?y?k

какой/который Hans??

как/какой Nec??

какого рода Hans? cinsd?ndi

интересный maraql?

синий G?y

голубой Mavi

черный Qara

зеленый Ya??l

красный Q?rm?z?

желтый Sar?

коричневый Q?hv?yi

белый A?

плохой Pis

новый T?z?, yeni

хороший Yax??

старый K?hn?

маленький balaca / ki?ik

цвет r?ng

Выучите этот диалог:

Какой ваш любимый цвет? Sizin sevimli r?nginiz hans?d?r?

мой любимый цвет голубой. M?nim sevimli r?ngim q?rm?z?d?r.

Какой это карандаш Bu hans? karanda?d?r?

Это черный карандаш. Bu qara karanda?d?r.

Какие это туфли? Bu hans? tuflidir?

Это черные туфли. Bu qara tuflidir.

Это коричневые туфли? Bu q?hv?yi tuflidir?

Да коричневые. B?li, q?hv?yi.

Нет, это не коричневые туфли Xeyr, bu q?h?vyi tufli deyil.

нет, они черные. Xeyr, onlar qarad?r.

Это какой цвет? Bu n? r?ngdir?

Это-зеленый. Bu ya??ld?r.

А это? B?s bu?

это черный. Bu qarad?r.

Какого цвета эта машина? Bu ma??n n? r?ngd?dir?

Это красная машина Bu q?rm?z? ma??nd?r.

А эта? B?s bu?

Это голубая машина Bu mavi ma??nd?r.

Это какой цветок? Bu n? g?ld?r?

Это желтый цветок. Bu sar? g?ld?r.

Это зеленая чашка? bu ya??l fincand?r?

нет, бело-красная. Xeyr, a?-q?rm?z?.

Упражнение 1. Переведите на русский язык.

Bu s?nin ma??n?nd?r?

B?li, bu m?nim ma??n?md?r.

S?nin ma??n?n n? r?ngd?dir?

O qara r?ngd?dir.

Bu m?nim qara tuflimdir.

Bu m?nim sevimli dostlar?md?.

M?nim d?rd sevimli dostum var.

Упражнение 2. Переведите на азербайджанский язык.

Какой твой любимый цвет?

Мой любимый цвет - коричневый.

А какой твой?

А мой любимый цвет - голубой.

Это какой ковер?

Это красный ковер.

Это красный карандаш?

Да, это красный.

Это какая сумка?

Это черная.

Это черная сумка?

Нет, это не черная это голубая.

Это какая машина?

Это красная машина.

Это красная?

Нет, это зеленая.

Какого цвета этот стул?

Это зеленый стул.

Это зеленый стул?

Нет это коричневый.

Это какой чемодан?

Это коричневый чемодан.

Нет это не коричневый чемодан, это сине-зеленый.

Это какого цвета яблоко?

Оно красное.

Изменено пользователем neko

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 10.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

Какого это цвета...

Активный словарь:

Любимый Sevgili

маленький balaca

Любимый - если о предмете, то Sevimli.

Маленький - еще ki?ik

Ни дел, ни времени...(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Любимый - если о предмете, то Sevimli.

Маленький - еще ki?ik

Ммм.. спасибо за замечание!

Когда писала, думала о "любимы"- человек, а по теме нужен именно "любимый" цвет))))

п.с. Поправила

Изменено пользователем neko

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 10.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

Какого это цвета...

Выучите этот диалог:

Какой ваш любимый цвет? Sizin sevimli r?nginiz hans?d?r?

мой любимый цвет голубой. M?nim sevimli r?ngim q?rm?z?d?r. (Q?rm?z? - это красный, голубой будет mavi)

Какого цвета эта машина? Bu ma??n n? r?ngd?dir?

Это красная машина Bu q?rm?z? ma??nd?r.

А эта? B?s bu?

Это голубая машина Bu mavi ma??nd?r.

Приписала в скобках черным жирным шрифтом поправку. Но думаю, это просто опечатка, так как ниже мы видим, что название цветов указаны верно.

Изменено пользователем Бусяндра

 Я пойду налево, а, может быть, пойду направо. Я ведь - королева, я имею право на любой ход. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Приписала в скобках черным жирным шрифтом поправку. Но думаю, это просто опечатка, так как ниже мы видим, что название цветов указаны верно.

упс!

Спасибо, Буся!!icon_rolleyes.gif

Жалко отредактировать уже не могу icon_botan.gif

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 11.

(по самоучителю Худзарова Т.М.)

Или, либо, либо либо, ни ..ни

Активный словарь:

добрый xeyirxah

магнитофон maqnitofon

симпотичный q???ng

или ya/yoxsa

строгий t?l?bkar

друг dost

худой ar?q

тетя xala/ bibi

высокий h?nd?r

В азербайджанском языке ya является союзом ИЛИ.

Bu onun anas? ya (da) xalas?d?r? Это его мать или тетя?

da - усиливает сомнение.

Также ya в азербайджанском языке используется как эквивалент "Либо-либо".

Bu (ya) onun dostu, ya da qarda??d?r? Это либо его друг, либо его брат.

В этом случае da добавляется только ко второму и последующему выбору если имеется более двух вариантов выбора.

А теперь рассмотрим в каких случаях мы можем использовать yoxsa.

Только в вопросах мы используем yoxsa а именно:

Если ya мы используем при перечислении возможных вариантов, yoxsa при противопоставлении:

Например: Это юноша ваш сын, друг или ваш студент? Bu g?nc ?izin o?lunuz, dostunuz, yoxsa t?l?b?nizdir?

и 2 пример: У тебя есть с собой книга, тетрадь или ручка? S?nin kitab?n, (ya) d?ft?rin var?

В отрицательных предложениях ни..ни.. переводится n? ..n? d? используется как усиление.

Bu t?i?b? n? yax?? n? (d?) pisdir Это студент - ни плохой, ни хороший.

Задание

Ваша машина новая или старая?

Моя машина старая, но она хорошая.

Извините, вы певец или танцор?

Я ни певец, ни танцор.

Ваши часы хорошие или плохие?

Мои часы очень хорошие.

Ваши часы новые или старые?

Старые.

Это молодая девушка - либо учительница, либо студентка.

Твой любимый цвет синий или зеленый?

Мой любимый цвет красный.

Она либо танцовщица либо певица.

Изменено пользователем neko

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урок 12

(по самоучителю Худзарова Т.М)

Родительный падеж yiy?lik hal в азербайджанском языке

Активный словарь:

где harada

здесь burada

там orada

прямо(й) d?z

у/около yan?nda

больница x?st?xana

стена divar

близко(кий) yax?nda

на ?st?nd?

в/внутри i?ind?

направо sa?a

налево sola

под alt?nda

далекий uzaq

Родительный падеж в азербайджанском языке обозначает, что кто-то/что-то принадлежит к кому-то/чему-то. Отвечает на вопросы kimin, n?yin, haran?n

Посмотрите на эту таблицу суффиксов родительного падежа в азербайджанском языке:

post37566_img1.jpg

Если слово заканчивается на гласную, то перед нужным суффиксом необходимо ставить разделительную N

Например: имя водителя s?r?c? + n + ?n - суффикс который мы применяем глядя на таблицу родительного падежа.

Как же написать ИМЯ

для этого посмотрим на эту таблицу и вспомним это же закон гармонии гласных окончание смотрим по последней гласной букве в слове

post37566_img1_1.jpg

Если слово заканчивается на гласную, то перед нужным окончанием необходимо ставить разделительную S

значит Имя водителя мы напишем на азербайджанском языке так:s?r?c?n?n ad?

Из этого примера понятно, что водитель является обладателем имени и оно ему принадлежит. Т.е. мы должны выделить кому и что именно принадлежит.

Закрепить данный урок вам поможет выполнение задания:

Часы отца

Дом семьи

цвет книги

Дом Самиры

ложка брата

чашка тети

Да детка!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...