Поиск по сайту
Результаты поиска по тегам 'язык'.
Найдено 3 результата
-
Российская империя пришла на Кавказ в начале XIX века, и тогда большинство населения Баку говорило на тюркском и персидском языках. Затем, в период первого дореволюционного нефтяного бума, этнический, а за ним и языковой состав города стал меняться. В начале 1920-х годов в Баку проживало уже 214,7 тысяч человек, причем самой большой этнической группой были славяне (русские, украинцы и белорусы), которых в Баку было 35,5%. "Закавказских татар" было только 21,4%, почти столько же было и армян. "Как и Британия в отношении собственных колоний, Российская империя на Кавказе имела огромное культурное влияние, а в условиях многонационального города русский язык стал общим, - рассказывает Бадалов. - Благодаря этому влиянию в XIX веке в Азербайджане произошел культурный ренессанс". В советские годы количество русских в городе также продолжало расти. Согласно переписи 1926 года, их стало 160 тысяч, в то время как азербайджанцев было 119 тысяч, а армян - 77 тысяч. Перепись также показала 20 тысяч евреев и большое число других этносов - поляков, немцев, грузин и эстонцев. Подобная тенденция сохранялась вплоть до 1960-х годов, когда при росте уровня жизни стала расти и рождаемость. Кроме того, многие жители деревень получили возможность на законных основаниях селиться в городе. К моменту переписи 1988-1989 годов из 1 млн 795 тысяч жителей страны 1 млн 100 тысяч составляли азербайджанцы. При этом азербайджанцы, живущие в Баку, говорили на русском, что во многом было связано с карьерным ростом и образованием. Русский язык открывал возможности для учебы в России и давал доступ к огромному числу русской и переводной литературы. И даже тогда в школе учебники на русском были просто лучшего качества. После распада СССР население Баку (на тот момент в основном русскоязычное) стало покидать город. Одновременно началась политика отказа от русского языка, что особенно чувствовалось в первые годы. Случалось, что родители, следуя за новой доктриной, изначально русскоязычных детей переводили в классы, где преподавание велось на азербайджанском. В те годы руководство страны полагало, что борьба за азербайджанский язык - это непременно борьба против русского – считают многие азербайджанские эксперты. Согласно переписи 1999 года, в Баку проживало уже 115 тысяч русских против 295 тысяч по переписи, проведенной за 10 лет до того. В 2009 году уже во всем Азербайджане проживало 119 тысяч русских. Уменьшилось количество и других русскоговорящих меньшинств. Места компактного проживания бывших бакинцев есть сегодня в Израиле, США, Канаде. Диаспоры есть в Германии, России и других странах. В общей сложности из Азербайджана с начала провозглашения независимости до 2010 года эмигрировало 1,434 млн человек. При этом за счет приезжих из сельских регионов население Баку увеличилось до 4 млн. Остановимся на тех, кто же сегодня выбирает русский язык в Азербайджане. 34-летний инженер Ахмед Хейбатов родился в семье, где все говорили по-азербайджански, но до пятого класса преподавание в школе велось на русском языке. В семье считалось, что только так можно получить хорошее образование. "У моего отца не было особого образования, а его сестра жила в центре города и была женой профессора. В ее семье все говорили по-русски, - вспоминает Ахмед. - Это заставило его сделать некоторые выводы". В 1995 году Ахмеда перевели в азербайджанский класс. Переводя Ахмеда в азербайджанский класс, отец сказал ему: "Скоро здесь закроют русский сектор (т.е. деление на русские и азербайджанские классы). Тебе будет сложно учиться, ты не так хорошо знаешь русский". Как говорит Ахмед, оказавшись в новом классе, он сразу почувствовал разницу: учебники были хуже, преподаватели не так любили свою работу. В институте он также учился на азербайджанском. "В это время не хватало учебников, информацию я искал в интернете, но все было на русском. Это тоже помогло выучить язык, - говорит Ахмед. - У педагога я русским не занимался, учился языку сам. Общался со знакомыми, которые бывали в России. Но к тому времени многие, кого я знал в детстве, уже уехали". "Главная причина - знание русского языка дает мне преимущества по сравнению с другими соотечественниками. Кроме того, это плюс в культурном и интеллектуальном плане", - говорит Ахмед. "Когда я начал изучать русский, в .е был английский. Я мог бы потратить свою энергию на него, но решил изучать русский. Мне кажется, интерес к нему не упадет еще в течение ближайших 10 лет. И географически нас окружает примерно 250 миллионов русскоязычных людей. В основном мы ездим по русскоговорящим странам и связаны с ними экономически", - продолжает он. Как говорит HR-менеджер Рена Алиева, несмотря на падение уровня владения русским языком, он по-прежнему востребован в работе. Это связано с тем, что работающие в Азербайджане транснациональные компании имеют представительства в Восточной Европе. В этом случае знание русского языка для сотрудников обязательно. "Часто региональная штаб-квартира, расположенная в Киеве, Москве или Алма-Ате, предпочитает нанимать русскоязычных профессионалов, - говорит Алиева. - Если человек стремится работать в крупную, богатую компанию, он обязательно изучает русский язык". По ее словам, в основном существует большой спрос на русскоязычные кадры в логистике, закупках, некоторых инженерных отраслях и туризме. "Может, это немного неправильно, но для меня, когда я беру работника в компанию, важно, чтобы он владел русским, даже если ему не придется общаться с клиентами, - говорит глава рекламной компании Анар Велиев. "Мне кажется, это будет достаточно образованный человек, да и вообще надо иметь возможность во всех смыслах находить с работниками общий язык", - объясняет он. Еще одна причина изучения русского языка - это эмиграция. Молодой человек Талех Рзаханов разговаривает по телефону, иногда отвлекаясь от интервью на клиентов. Он работает в ночную смену в маленьком киоске, продает сигареты и прочую мелочь. Днем отсыпается, иногда готовится к занятиям. Талех учится на заочном и планирует перебраться в Россию, чтобы "начать все с нуля". Его вдохновил на переезд родственник, который учился в России. Он вернулся в Баку и успешно занимается бизнесом. "Наверное, это странно выглядит. Сейчас все стремятся поехать в Европу и США, а я хочу в Россию", - говорит Талех. У него есть мечта - заниматься "чем-то новым, необычным в сфере кино и искусства, а в Москве есть хорошие киношколы". Возвращаться обратно он не планирует: "Вряд ли здесь будет спрос на то, чем я буду заниматься. Если стану специалистом, то найду работу там". "Вообще любому образованному молодому человеку нетрудно найти работу где бы то ни было, особенно офисную", - считает Талех. Другие наши респонденты отмечают, что несмотря на директиву министерства образования о том, что учебники должны быть идентичны для русского и азербайджанского сектора, в азербайджанских изданиях часто встречаются проблемы в переводе, допускаются ошибки, опечатки, иногда пропускаются целые абзацы. Можно резюмировать, что актуальность русского языка в Азербайджане поддерживают три основных фактора: экономические связи с Россией и другими русскоговорящими странами, культурное влияние России и традиции. Регулярно вспыхивают политические дискуссии о том, нужен ли русский независимому Азербайджану и не является ли он чем-то инородным. Ответ – риторический. Как говорится: «из песни слов не выкинешь». Поэтому попытки избавиться от неотъемлемой части национальной культуры и истории – это «путь в никуда».
-
Awesome English Language Center приглашает на языковые курсы английского языка в г.Куала Лумпур. Наш центр утвержден Министерством Внутренних Дел и Департаментом Иммиграции для обучения иностранных студентов английскому языку. Больше о нашей языковой школе Вы можете узнать, пройдя по ссылке: http://awesome.edu.my Наш центр предлагает: - краткосрочные / долгосрочные курсы английского языка; - программу подготовки IELTS (2х месячную); - 2х недельную краткосрочную программу подготовки IELTS. За дополнительной информацией обращаться: * valentina@awesome.edu.my * WhatsApp + Viber : +601127576201
-
- английский
- язык
- (и ещё %d)
-
Awesome English Language Center приглашает на языковые курсы английского языка в г.Куала Лумпур. Наш центр утвержден Министерством Внутренних Дел и Департаментом Иммиграции для обучения иностранных студентов английскому языку. Больше о нашей языковой школе Вы можете узнать, пройдя по ссылке: http://awesome.edu.my Наш центр предлагает: - краткосрочные / долгосрочные курсы английского языка; - программу подготовки IELTS (2х месячную); - 2х недельную краткосрочную программу подготовки IELTS. За дополнительной информацией обращаться: * valentina@awesome.edu.my * WhatsApp + Viber : +601127576201
-
- английский
- язык
- (и ещё %d)