Змий Опубликовано: 10 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 10 марта, 2004 Простите - за столь - резковатое название темы. Ну уж очень захотелось узнать Ваше мнение, после чтения этого раздела. Отношение к ЛЮБВИ - сугубо специфично, и зависит не только от образа мышления определенной группы, нации, народа, страны. Но в основном - от языка - речи - которым эта группа пользуется. Русский язык, и те которые им пользуются - используют слово ЛЮБОВЬ - совсем не так - как, знакомые мне языки - другие. Интересно - Ваше мнение, тех, кто говорит - на иностранном, отличном от русского. Так - ли - ЛЮБОВЬ - рассматривается теми народами, которые Вам знакомы? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ОГОГО Опубликовано: 10 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 10 марта, 2004 к вашему сведению слово "любовь" от ст.-слав. любити = “желать, жалеть" или в сравнении с санскр. lubhyati = “жаждает, стремится, заинтересовывается; заманивает, завлекает” Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Змий Опубликовано: 10 марта, 2004 Автор Жалоба Share Опубликовано: 10 марта, 2004 Спасибо. Кстати - в немецком языке - слово - ЛЮБИТЬ - применяется именно - как - обозначение интимных отношений. То - что мы - определяем - как Я ЛЮБЛЮ - жареный картофель - у них звучит - я ем охотно жареный картофель. Именно - это - я имел ввиду, языковую разницу в определениях, которая играет немаловажную роль в общении. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Follita Опубликовано: 10 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 10 марта, 2004 Mogu skazat, chto glagol "lubit" na franc. imeet takoe je znachenie, kak i v russkom, tolko samo sushistvitelnoe "lubov" v nekotorix virajeniax priravnivaetsa k "sex". A vot arabskiy ostalsa veren svoey diaxronii i lubit na arabskom mojno tolko duxovno:) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ангел_Хранитель Опубликовано: 10 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 10 марта, 2004 ну на всех языках по разному,но значение имеет то почти одно и то же) Цитата act like a princess & f.u.c.k like a whore Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Miss-milashka Опубликовано: 10 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 10 марта, 2004 ну на всех языках по разному,но значение имеет то почти одно и то же) Или сводится к одному ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ilyas Опубликовано: 14 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 14 марта, 2004 У нас у лезгин слова "люблю" нет. Есть хочу "канзва". И есть фраза которую знают все как "я тебя люблю" - заз ву канзва. А она означает - я тебя хочу))) Следовательно - любовь - это секс! Цитата Высокие технологии в Азербайджане Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
MsU Опубликовано: 14 марта, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 14 марта, 2004 Иляс, интересное, однако, у тебя наблюдение :-))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.