Sterling Опубликовано: 22 мая, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 22 мая, 2004 Испания, 2003 режиссер Дуня Айясо, Феликс Сабросо в ролях Пепин Ньето, Кандела Пенья, Лолес Леон, Рубен Очандиано 98 мин (закадровый перевод) Сперва Аитор, модный кинорежиссер, съел таблетку, затем понюхал кокаину, потом залакировался виски — и только уже потом увидел на сцене затрапезного кабаре одутловатого Хусто Сантоса с его глупым лицом и невидящими круглыми глазами. Увидел — и дал главную роль в новом фильме. Вечер накануне подписания контракта он провел за семейным ужином у Сантосов, который закончил лицом в паэлье: умер от передозировки. Сантосы решают скрыть факт смерти режиссера, пока Хусто не подпишет контракт и не получит чек на 200 тысяч евро, и прячут труп в ванной со льдом. Но мать Хусто, бывшая танцовщица варьете и его соседка по лестничной клетке, которой смерть как надо познакомиться с режиссером, не вовремя сует к ним свой нос. Как ни приятно, но в какой-то момент начинаешь паниковать: отчего так долго на экране Амитабх Баччан? Не перепутал ли механик коробки и не зарядил ли вместо третьей части «Чилаута» индийский боевик «Дон»? Дальнейшее мало проясняет ситуацию: «Дон» идет по телевизору, но смотрит его незнакомая индийская семья, возникновение которой посреди испанского фильма не мотивировано. В дверь звонят. В квартиру индусов залетает мамаша Сантос: «Прошу прощения, понимаю — час поздний, но мне необходимо воспользоваться вашим балконом!» Мамаша вылезает на балкон, оттуда открывается хороший обзор на окно сына. Так, ясно: индусы — соседи из дома напротив. Режиссер и сын с женой нюхают кокаин, хохочут, но невестка, заметив мамашу на балконе, задергивает шторы. Мамаша негодующе сверкает очами под бумажной луной; из-за кадра заходится в диско-руладе индийская вамп Хелен, которая на телеэкране соблазняет Баччана. Влетев обратно в квартиру, мамаша объявляет: «Повезло вам, что ваш сын — голубой! У вас никогда не будет невестки!» «Я как раз собирался вам признаться!» — говорит родителям молодой индус. Поклонники «Женщин на грани нервного срыва» и «Кики» узнают манеру плести сюжет мгновенно: так сочинял истории богемы Альмодовар, впутывая в набитые наркотиками, экзотическими геями и нарядными 50-летними тетками интриги телезнаменитостей, соседей и душераздирающие песни. «Чилаут» кажется экранизацией сценария Альмодовара, который тот сочинил, да почему-то не снял в 1980-е. От наваждения избавиться трудно еще и оттого, что в титрах присутствует имя его брата, продюсера Августина; за кадром — ножницы альмодоваровского монтажера Хосе Сальседо, который один умеет так перейти со среднего плана на крупный, что актеру не потребуется ничего изображать, чтобы зритель понял: у героя в эту секунду разбилось сердце; в кадре, в роли мамаши, — Лолес Леон, артистичная коммутаторша из «Женщин на грани» и исполнительница незабываемых песни и танца с инвалидной коляской в «Свяжи меня!». И все ж, напиши этот сценарий Альмодовар, он и впрямь отказался бы от него: единственная страсть, которая движет героями «Чилаута», — жажда денег и славы, а все фильмы Альмодовара, снимавшего «для сердца, ума и гениталий», — о любви и сексе. Там, где он заставил бы нас пополам со смехом проливать слезы, здесь выходит Масянино «Хе!». Будем считать забавный, но необязательный «Чилаут» аперитивом перед грядущим пиром: выходящее в июне альмодоваровское «Дурное воспитание» обещает стать главным событием не только европейского киногода, но и всей блестящей карьеры дона Педро. Афиша.Ру 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Башмак Опубликовано: 12 апреля Жалоба Share Опубликовано: 12 апреля Слабенько. Фильм на раз. http://zagonka13.zagonkop.gb.net/88012-1_chilaut-2000-onlayn.html Цитата «Audiatur ed altera pars» - «Следует выслушать и другую сторону» Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.