ColdRain Опубликовано: 20 марта, 2010 Жалоба Share Опубликовано: 20 марта, 2010 Всем привет!Помогите пожалуйста перевести вот это: Kristinadi mоldаvаnkа Моskvаdаn.Веlеli yoxdur yахsi gizdi.Меn burdа yохuydum ахi 1 аydiki gеtmisdim.Аyin 3 cu gаyitmisаm еlе оrdаdа tаnis оlmusduх.И вот эту фразу пожалуйста Nе gundеdi аlа о? Заранее всем большое спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Опять метель Опубликовано: 20 марта, 2010 Жалоба Share Опубликовано: 20 марта, 2010 (изменено) Всем привет!Помогите пожалуйста перевести вот это: Kristinadi mоldаvаnkа Моskvаdаn.Веlеli yoxdur yахsi gizdi.Меn burdа yохuydum ахi 1 аydiki gеtmisdim.Аyin 3 cu gаyitmisаm еlе оrdаdа tаnis оlmusduх.Это Кристина молдаванка с Москвы. Таких нету, она хорошая девушка. Меня же тут как месяц не было. Вернулся 3 числа, мы и там познакомились. Изменено 20 марта, 2010 пользователем Опять метель Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
alieff Опубликовано: 20 марта, 2010 Жалоба Share Опубликовано: 20 марта, 2010 ня гюндяди ала о? - очень красивая девушка Анасына бах - гызыны ал, Атасна бах - г*зува да алма!!! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
BlackAir Опубликовано: 21 марта, 2010 Жалоба Share Опубликовано: 21 марта, 2010 Особое внимание нужно обратить на грамматику того несчастного азербайджанца... Есть Ложь, есть Наглая Ложь, и есть армянская история... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhuk Опубликовано: 21 марта, 2010 Жалоба Share Опубликовано: 21 марта, 2010 Тема закрыта, т.к. имеется аналогичная - http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=63006 Автору устное предупреждение! ... и не будите во мне скорпиона... У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts