Шерлок Холмс Опубликовано: 19 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 19 марта, 2003 вьюга приближается горе небосвод покрытый кровью приближается горе на сердце тревожно болит голова приближается горе ураган бушует море приближается горе окна запотели окна свистят опускается повсюду мрак приближается горе душно возуха в воздухе нет скучно не то это слово плохо и это не всё приближается горе смеюсь но не смешно от смеха мне больно своего своего предчуствия я боюсь от того наверное и смеюсь больно приближается горе утро не похоже на утро вена словно осень чувствует сердце одно приближается горе Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Шерлок Холмс Опубликовано: 23 марта, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 23 марта, 2003 ожидание горя страшнее горя горе само не так уж страшно всё это было всё это слышал но от этого мне не легко запятыё да ну их и без них скрученна жизнь скучно потеряло всё смысл бродит бродяга бродит жизнь и слова потеряли свой смысл больно очень больно нету рядом души пустота и мрак хотя все вокруг глворят пустота и мрак хотя вроде свет горит темно только точка одна как свеча не меркнет горит надежда а может обман затихла вьюга затих ураган пессимзм а может реализм свеча всё танцует но нет мотылька может став мотыльком нужно сжечь себя в этом огне свечи абсурд а может истина просто вот так вот написанна не всё идёт в ширпотреб мыслям свободу можно всё списать на моду но в этом мысленном бардаке есть выход на свободу паутина но для мотылька вдруг появилась свеча вокруг свечи огонька дорога к спасенью видна смерть в паутине страшна но в огоньке не страшна странная жизнь мотылька как внезапно всё изменилось моржет всё это приснилось иллюзия а может реальность пробила а в ней измерений оказалось много не три не четыре не три плюс один пространсво в пространсве время во времени нет не сошел я сума я нашел я приют вне времени там свет и нет там мрака нет простанства в любом измерении любовь любовь без границ и вне времени в этом огоньке живёт как похоже всё на бред но в этом бреду спасенье и это не утешение к той самой любви - направление нашедший её поймёт Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Romantik Опубликовано: 23 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 23 марта, 2003 Chto za bred vi nesete? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Шерлок Холмс Опубликовано: 24 марта, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 24 марта, 2003 Chto za bred vi nesete? ____________________________ Для кого бред, для кого-то винигред а для кого-то крик души Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.