Перейти к содержимому

Cənnət cavanlarının ağası...


Sadiq Mirzeyev

Recommended Posts

1.Hakim Nişapuri yazır :

 

 

حدثنا أبو سعيد عمرو بن محمد بن منصور العدل ، ثنا السري بن خزيمة ، ثنا عثمان بن سعيد المري ، ثنا علي بن صالح ، عن عاصم ، عن زر ، عن عبد الله - رضي الله عنه - قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وآله وسلم - : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وأبوهما خير منهما " .

 

هذا حديث صحيح بهذه الزيادة ، ولم يخرجاه .

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

Bu hədis bu əlavə ilə səhihdir lakin Onlar  (Buxari və Müslim) bunu qeyd etmiyiblər

 

 

Hakim Nişapuri “Müstədrək əla Səhiheyn” Səhabələrin mərifəti kitabı  4832-ci hədis (online mənbə)

 

Hakim Nişapuri yazır :

 

 

وشاهده ما حدثناه أبو الحسن محمد بن عبد الله بن محمد بن صبيح العمري ، ثنا محمد بن إسحاق بن خزيمة الإمام ، ثنا محمد بن موسى القطان ، ثنا معلى بن عبد الرحمن ، ثنا ابن أبي ذئب ، عن نافع ، عن ابن عمر - رضي الله عنهما - قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وآله وسلم - : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وأبوهما خير منهما " .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

 

 

Hakim Nişapuri “Müstədrək əla Səhiheyn” Səhabələrin mərifəti kitabı  4833-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

Hakim Nişapuri yazır :

 

 

أخبرنا أحمد بن جعفر القطيعي ، ثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل ، حدثني أبي ، ثنا محمد بن بكر ، أنا إسرائيل ، عن ميسرة بن حبيب ، عن المنهال بن عمرو ، عن زر بن حبيش ، عن حذيفة ، عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال : " أتاني جبريل عليه الصلاة والسلام فقال : إن الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة .

 

Qırmızı rənglə işarələdiyimiz yerin tərcüməsi :

 

“ Nəbi (s) dedi: Cəbrail mənə müjdə verib dedi: Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır ”

 

 

 

 

 Hakim Nişapuri “Müstədrək əla Səhiheyn” Səhabələrin mərifəti kitabı  5683-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2.Heysəmi yazır :

 

 

وعن قرة بن إياس قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وأبوهما خير منهما " .

 

رواه الطبراني ، وفيه عبد الرحمن بن زياد بن أنعم ، وفيه خلاف ، وبقية رجاله رجال الصحيح .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

Göy rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

Və qalan ricallar “Səhih”-in ricalıdır.

 

Heysəmi “Məcməuz Zəvaid və Mənbəul fəvaid” Mənaqib kitabı 15088-ci hədis (online mənbə)

 

 

Heysəmi yazır :

 

 

وعن البراء - يعني ابن عازب - قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة " .

 

رواه الطبراني ، وإسناده حسن .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Təbərani rəvayət edib və isnadı həsəndir.

 

 

 

 Heysəmi “Məcməuz Zəvaid və Mənbəul fəvaid” Mənaqib kitabı 15093-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

Heysəmi yazır :

 

 

عن أبي سعيد الخدري قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وفاطمة سيدة نسائهم إلا ما كان لمريم بنت عمران " .

 

قلت : رواه الترمذي غير ذكر فاطمة ومريم . رواه أحمد ، وأبو يعلى ، ورجالهما رجال الصحيح .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Göy rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

Əhməd Əbu Yalə rəvayət etmişdir, ricalları “Səhih”-in ricallarıdır.

 

 

Heysəmi “Məcməuz Zəvaid və Mənbəul fəvaid” Mənaqib kitabı 15189-cu hədis (online mənbə)

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

3.Tirmizi yazır :

 

 

حدثنا محمود بن غيلان حدثنا أبو داود الحفري عن سفيان عن يزيد بن أبي زياد عن ابن أبي نعم عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال  قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة  حدثنا سفيان بن وكيع حدثنا جرير ومحمد بن فضيل عن يزيد نحوه قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح وابن أبي نعم هو عبد الرحمن بن أبي نعم البجلي الكوفي ويكنى أبا الحكم

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Göy rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

Əbu İsa Dedi: “Bu hədis həsən səhihdir”

 

 

Tirmizi “Sünən Tirmizi” Mənaqib kitabı 3768-cı hədis (online mənbə)

 

 

Tirmizi yazır :

 

 

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن وإسحق بن منصور قالا أخبرنا محمد بن يوسف عن إسرائيل عن ميسرة بن حبيب عن المنهال بن عمرو عن زر بن حبيش عن حذيفة قال  سألتني أمي متى عهدك تعني بالنبي صلى الله عليه وسلم فقلت ما لي به عهد منذ كذا وكذا فنالت مني فقلت لها دعيني آتي النبي صلى الله عليه وسلم فأصلي معه المغرب وأسأله أن يستغفر لي ولك فأتيت النبي صلى الله عليه وسلم فصليت معه المغرب فصلى حتى صلى العشاء ثم انفتل فتبعته فسمع صوتي فقال من هذا حذيفة قلت نعم قال ما حاجتك غفر الله لك ولأمك قال إن هذا ملك لم ينزل الأرض قط قبل هذه الليلة استأذن ربه أن يسلم علي ويبشرني بأن فاطمة سيدة نساء أهل الجنة وأن الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة  قال هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه لا نعرفه إلا من حديث إسرائيل
 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

 “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Göy rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

(Tirmizi) Dedi: “Bu hədis həsən qəribdir”

 

Tirmizi “Sünən Tirmizi” Mənaqib kitabı 3781-ci hədis (online mənbə) 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

4.İbn Macə yazır :

 

 

حدثنا محمد بن موسى الواسطي حدثنا المعلى بن عبد الرحمن حدثنا ابن أبي ذئب عن نافع عن ابن عمر قال  قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما خير منهما

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

 

İbn Macə “Sünən ibn Macə” kitabı 118-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

5. Əhməd b. Hənbəl yazır :

 

 

حدثنا محمد بن عبد الله الزبيري حدثنا يزيد بن مردانبة قال حدثنا ابن أبي نعم عن أبي سعيد الخدري قال  قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl  “Müsnəd”  kitabı 10616-cı hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl yazır :

 

 

حدثنا أبو نعيم حدثنا سفيان عن يزيد بن أبي زياد عن عبد الرحمن بن أبي نعم عن أبي سعيد قال  قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

 

Əhməd b. Hənbəl “Müsnəd” 11200-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl yazır :

 

 

حدثنا عفان قال ثنا خالد بن عبد الله حدثنا يزيد بن أبي زياد عن عبد الرحمن بن أبي نعم عن أبي سعيد الخدري قال  قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة وفاطمة سيدة نسائهم إلا ما كان لمريم بنت عمران

 

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Əhməd b. Hənbəl “Müsnəd” 11224-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl yazır :

 

حدثنا أبو نعيم حدثنا سفيان عن يزيد بن أبي زياد عن ابن أبي نعم عن أبي سعيد الخدري قال  قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Əhməd b.Hənbəl “Müsnəd” 11368-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl başqa bir kitabında yazır :

 

 

حدثنا عبد الله قال : حدثني أبي ، نا عفان ، نا خالد بن عبد الله قال : أنا يزيد بن أبي زياد ، عن عبد الرحمن بن أبي نعم ، عن أبي سعيد قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن ، والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وفاطمة سيدة نسائهم إلا ما كان لمريم بنت عمران » .

 

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

 

Əhməd b.Hənbəl “Fəzailus Səhabə” kitabı 3-cü cild 339-cu səhifə 1318-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl həmən kitabın başqa bir yerində yazır :

 

 

حدثنا عبد الله قال : حدثني أبي ، قثنا أبو نعيم ، نا سفيان ، عن يزيد بن أبي زياد ، عن ابن أبي نعم ، عن أبي سعيد الخدري قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة » .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

 

Əhməd b.Hənbəl “Fəzailus Səhabə” kitabı 3-cü cild 339-cu səhifə 1326-cı hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

Əhməd b. Hənbəl həmən kitabında yazır :

 

 

حدثنا عبد الله قال : حدثني أبي ، قثنا محمد بن عبد الله الزبيري ، نا يزيد بن مردانبه ، نا ابن أبي نعم ، عن أبي سعيد الخدري قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن ، والحسين سيدا شباب أهل الجنة » .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

 

Əhməd b.Hənbəl “Fəzailus Səhabə” kitabı 3-cü cild 339-cu səhifə 1342-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

6.İbn Həcər yazır :

 

 

وقال أبو بكر : ثنا أبو الأحوص ، عن أبي إسحاق ، عن علي ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة » رواته ثقات

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Rəvayət siqədir (etibarlıdır)

 

İbn Həcər “Mətalib əl-Aliyə” kitabı 11-ci cild 253-cü səhifə 4064-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

İbn Həcər başqa bir kitabında yazır :

 

 

وقال الترمذي وعبد الله بن أحمد في زوائده حدثنا نصر بن علي أخبرني علي بن جعفر حدثني أخي موسى عن أبيه جعفر بن محمد عن أبيه عن أبيه علي بن الحسين عن أبيه عن جده أن رسول الله صلى الله عليه و سلم أخذ بيد الحسن والحسين فقال من أحبني وأحب هذين وأباهما وأمهما

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

 

 

İbn Həcər “Təhzib əl-Təhzib” kitabı 2-ci cild 258-ci səhifə (online mənbə)

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

7.Təbərani yazır :

 

 

حدثنا أحمد بن رشدين قال : نا أحمد بن عمرو الحميري المصري قال : نا محمد بن الحسن بن عبد الله الجعفري قال : نا جعفر بن محمد ، عن أبيه ، . عن جده ، عن الحسين بن علي قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة » لا يروى هذا الحديث عن الحسن إلا بهذا الإسناد ، تفرد به : أحمد بن عمرو الحميري

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Təbərani “ Möcəm əl-Övsat” kitabı 1-ci cild 372-ci səhifə (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Təbərani yazır :

 

 

حدثنا أحمد قال : نا عيسى بن عبد الله بن دلويه قال : نا علي بن ثابت الدهان قال : نا قيس بن الربيع ، عن سعيد بن مسروق ، عن ابن أبي نعم ، عن أبي سعيد الخدري قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة » « لم يروه عن سعيد بن مسروق إلا قيس بن الربيع ، تفرد به : علي بن ثابت »

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

 

 Təbərani “ Möcəm əl-Övsat” kitabı 5-ci cild 235-ci səhifə 2280-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Təbərani başqa bir kitabında yazır :

 

 

حدثنا محمد بن عون السيرافي ، حدثنا أبو الأشعث أحمد بن المقدام ، حدثنا أبو سمير حكيم بن خذام ، عن الأعمش ، عن إبراهيم التيمي ، عن أبيه ، عن شريح القاضي ، عن عمر بن الخطاب رضي الله تعالى عنه ، أن النبي صلى الله عليه وسلم ، قال : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ".

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Nəbi (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Təbərani “Möcəm əl-Kəbir” kitabı 3-cü cild 61-ci səhifə 2534-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Təbərani həmən kitabında yazır :

 

 

حدثنا محمد بن عثمان بن أبي شيبة ، حدثنا منجاب بن الحارث ، حدثنا علي بن مسهر ، عن عبد الرحمن بن زياد بن أنعم ، عن معاوية بن قرة ، عن أبيه ، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وأبوهما خير منهما ".

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

 

 

Təbərani “Möcəm əl-Kəbir” kitabı 3-cü cild 67-ci səhifə 2551-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

Təbərani həmən kitabında yazır :

 

 

حدثنا أحمد بن عبد الله البزار التستري ثنا محمد بن السكن الأيلي ثنا عمران بن أبان ثنا مالك بن الحسن بن مالك بن الحويرث المؤذن عن أبيه عن جده قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما خير منهما

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

 

Təbərani “Möcəm Əl-Kəbir” kitabı 19-cu cild 292-ci səhifə (online mənbə)

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

8.Təbəri yazır :

 

 

وعنه قال رأينا وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم يتباشر بالسرور وقال ومالى لا أسر وقد أتانى جبريل فبشرني أن حسنا وحسينا سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما أفضل منهما.

خرجه أبو على بن شاذان.

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “......Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

Əli ibn Şazan rəvayət etmişdir


 

 

 

(ذكر أنهما سيدا شباب أهل الجنة) عن حذيفة قال أتيت النبي صلى الله عليه وسلم فصليت معه المغرب فصلى حتى صلى العشاء ثم انفتل فتبعته فسمع صوتي فقال من هذا حذيفة قلت نعم قال إن هذا ملك لم ينزل الارض قط قبل هذه الليلة إستأذن ربه أن يسلم على ويبشرني أن فاطمة سيدة نساء أهل الجنة وان الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة.

 

خرجه أحمد والترمذي وقال حسن غريب وخرج أبو حاتم معناه.

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “.....Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır”

 

Göy rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Əhməd və Tirmizi nəql edib və Dedi: “Həsən Qəribdir”

 

 

 

 

 

وعنه قال رأينا وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم يتباشر بالسرور وقال ومالى لا أسر وقد أتانى جبريل فبشرني أن حسنا وحسينا سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما أفضل منهما.

خرجه أبو على بن شاذان.

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “......Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

Əli ibn Şazan rəvayət etmişdir

 

 

 

Təbəri “Zəxar əl-Uqba” kitabı 1-ci cild 129-cu səhifə (online mənbə)

Изменено пользователем Sadiq Mirzeyev
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

9.Muttəqil Hindi yazır :

 

 

ابناي هذان الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما خير منهما

( ابن عساكر - عن علي وعن ابن عمر )

 

Mənim bu iki oğlum Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır

 

(İbn Əsakir- Əlidən və İbn Ömərdən )

 

Muttəqil Hindi “Kənzul Ummal” kitabı 12-ci cild 212-ci səhifə 34247-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

 

 

Muttəqil Hindi yazır :

 

 

الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما خير منهما

( ن ك - عن ابن عمر طب - عن قرة وعن مالك بن الحويرث ك - عن ابن مسعود ) ( أخرجه الحاكم في المستدرك ( 3 / 167 ) وقال صحيح . ص )

 

“Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

Göy rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi :

(Hakim Müstədrəkində təxric etmişdir (3/167) və (Hakim) dedi: SƏHİH)

 

Muttəqil Hindi “Kənzul Ummal” kitabı 12-ci cild 216-cı səhifə 34259-cu hədis (online mənbə)

 

 

 

 

Muttəqil Hindi yazır :

 

 

وكيف لا أسر وقد أتاني جبريل فبشرني أن حسنا وحسينا سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما أفضل منهما

( طب - عن حذيفة )

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

“Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

(Huzeyfədən)

 

 

 

Muttəqil Hindi “Kənzul Ummal” kitabı 12-ci cild 228-ci səhifə 34295-ci hədis (online mənbə)

 

 

Muttəqil Hindi yazır :

 

 

عن حذيفة بن اليمان قال : رأينا في وجه رسول الله صلى الله عليه و سلم السرور يوما من الأيام فقلنا يا رسول الله لقد رأينا في وجهك تباشير السرور قال : وكيف لا أسر وقد أتاني جبريل فبشرني أن حسنا وحسينا سيدا شباب أهل الجنة وأبوهما أفضل منهما

( طب كر )

 

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

“Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır ”

 

 

 Muttəqil Hindi “Kənzul Ummal” kitabı 13-cü cild 641-ci səhifə 37697-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

10 . Əbu Naim İsbəhani yazır :

 

 

حدثنا أبو بكر بن مالك ، ثنا إسحاق بن الحسن الحربي ، ثنا أبو نعيم ، ثنا عبد الرحمن بن أبي نعم ، حدثني أبي ، عن أبي سعيد الخدري ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن ، والحسين سيدا شباب أهل الجنة » رواه أبو نعيم ، عن الحكم بن عبد الرحمن بن أبي نعم ، عن أبيه ، عن أبي سعيد . ورواه أبو نعيم ، عن يزيد بن مردانبة ، عن عبد الرحمن بن أبي نعم ، عن أبي سعيد . ورواه يزيد بن أبي زياد ، ويزيد بن مردانبة ، عن عبد الرحمن بن أبي نعم ، عن أبي سعيد الخدري ورواه صفوان بن سليم ، عن عطاء بن يسار ، عن أبي سعيد الخدري . ورواه الأعمش ، عن عطية ، عن أبي سعيد الخدري

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır “

 

 

Əbu Naim İsbəhani “Mərifət Əl-Səhabə” kitabı 5-ci cild 277-ci səhifə 1633-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

Əbu Naim İsbəhani yazır :

 

 

حدثنا محمد بن عبد الله الكاتب ، ثنا محمد بن عبد الله الحضرمي ، ثنا جمهور بن منصور ، ثنا سيف بن محمد ، عن سفيان ، عن أبي الجحاف ، وعن حبيب بن أبي ثابت ، عن أبي حازم عن أبي هريرة ، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « الحسن ، والحسين سيدا شباب أهل الجنة » ورواه محمد بن عبيد الهمداني ، عن سيف بن محمد ، عن سيف بن محمد ، عن سفيان ، عن حبيب بن أبي ثابت ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس ، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır “

 

 Əbu Naim İsbəhani “Mərifət Əl-Səhabə” kitabı 5-ci cild 278-ci səhifə 1634-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

 

Əbu Naim İsbəhani yazır :

 

 

حدثنا حبيب بن الحسن ، ثنا الحسن بن علي بن الوليد ، ثنا فيض بن الوثيق ، ثنا عثمان بن مطر الشيباني ، ثنا ثابت البناني ، عن أنس بن مالك ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن ، والحسين سيدا شباب أهل الجنة »

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır “

 

 

 

 Əbu Naim İsbəhani “Mərifət Əl-Səhabə” kitabı 5-ci cild 310-cu səhifə 1664-cü hədis (online mənbə)

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

11. İbn Kəsir yazır :

 

 

وجاء من حديث علي وأبي سعيد وبريدة وحذيفة ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : " الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وأبوهما خير منهما " .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır”

 

 

 

İbn Kəsir “Əl-Bidayə vən Nihayə” kitabı 11-ci cild 188-ci səhifə (online mənbə)

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

12. Əbu Yalə yazır :

 

 

حدثنا أبو خيثمة ، حدثنا جرير ، عن يزيد بن أبي زياد ، عن عبد الرحمن بن أبي نعم ، عن أبي سعيد الخدري قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وفاطمة سيدة نساء أهل الجنة ، إلا ما كان من مريم بنت عمران »

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır “

 

 

 

 

Əbu Yalə “Müsnəd” kitabı 3-cü cild 178-ci səhifə 1134-cü hədis (online mənbə) 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

13. Cəlaləddin Siyuti Yazır :

 

 

الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة ، وأبوهما خير منهما

 

“Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır və ataları onlardan daha yaxşıdır”

 

 

Cəlaləddin Siyuti “Əl-Cəmius Sağir” kitabı 1-ci cild 590-cı səhifə 3821-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

14. Əl-Mizzi yazır :

 

 

وقال أبو سعيد الخدري وغير واحد عن النبي صلى الله عليه و سلم الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة زاد بعضهم وأبوهما خير منهما

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Nəbi (s) : “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır  (bəziləri artırıb) ataları onlardan daha yaxşıdır”

 

 

 

Əl Mizzi “Təhzib Əl-Kamal” kitabı 6-cı cild 229-ci səhifə (online mənbə)

 

 

 

 

 

Əl-Mizzi yazır :

 

 

وأخبرنا أَبُو الحسن بْن البخاري ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ وإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ ، قَالُوا : أخبرنا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ ، قال : أخبرنا أَبُو غَالِبِ بْنُ الْبَنَّاءِ ، قال : أخبرنا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ ، قال : أخبرنا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ ، قال : حدثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، قال : حدثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، قال : حدثنا يَزِيدُ بْنُ مَرْدَانُبَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ الْبَجَلِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قال : قال رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " الْحَسَنُ والْحُسَيْنُ سَيِّدَا شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ " . رَوَاهُ فِي الْخَصَائِصِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ ، فَوَقَعَ لَنَا كَذَلِكَ ، وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهُ عِنْدَهُ ، واللَّهُ أَعْلَمُ .

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

Rəsulallah (s) buyurdu: “Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır “

 

 

 Əl Mizzi “Təhzib Əl-Kamal” kitabı  3575-ci hədis (online mənbə)

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

15. Zəhəbi yazır :

 

 

حدثنا معلى بن عبدالرحمن، عن ابن أبى ذئب، عن نافع، عن ابن عمر - مرفوعا: الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة، وأبوهما خير منهما.

 

Qırmızı rənglə işarələdiymiz yerin tərcüməsi:

 

“Həsən və Hüseyn cənnət cavanlarının ağasıdır  ) ataları onlardan daha yaxşıdır”

 

 

Zəhəbi “Mizan Əl-İtidal” kitabı 4-cü cild 149-cu səhifə (online mənbə)

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

DİQQƏT !!!

 

Materialdan istifadə edərkən 313news.net saytına istinad etmək VACİBDİR ƏKS HALDA HALALLIQ VERİLMİR VƏ İSTİNAD EDƏRKƏN BU SÖZLƏRİ (İSTİNADSIZ HARAM OLDUQUNU) YAZMAQDA VACİBDİR!!!

 

http://313news.net/forum/

http://hadis.313news.net/

http://az.313news.net/

 

 

Hazırladı: Sadiq Mirzəyev
Tarix: 10.07.2013

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 weeks later...

Bu gün İmam Həsənin (ə.s) mövlud günüdür

Bu gün Əhli Beyt imamlarının ikincisi olan Həzrəti Həsən (əleyhissəlam)-ın mövlud günüdür.

Ramazan ayının 15-i, Peyğəmbərin (s) reyhhanı İmam Həsənin (ə) mövlud günüdür. Bu münasibətlə bütün Əhli-beyt (ə) dostlarını təbrik edirik.

İmam Həsən Müctəba hicrətin 3-cü ili ramazan ayının 15-də Mədinə şəhərində dünyaya gəlmişdir.

Həsən öz cəddinin dövrünü çox görməmişdi. Çünki Həsən təxminən yeddi yaşında olarkən Peyğəmbər (səlləllahu əleyhi və alihi vəs-səlləm) dünyadan köçmüşdü. Peyğəmbərdən (səlləllahu əleyhi və alihi və səlləm) sonra təxminən otuz il atası Əli ilə birgə olmuşdur. Atasının şəhadətindən sonra (hicrətin qırxıncı ilindən) on il müddətinə qədər müsəlmanlara İmamlıq (başçılıq) etmiş və nəhayət hicrətin əllinci ilində Müaviyənin hiyləsi ilə qırx səkkiz yaşında zəhərlənmiş və şəhadətə qovuşmuşdur. Müqəddəs məzarı Mədinə şəhərindəki Bəqi qəbiristanlığındadır.

http://az.313news.net/news/a-1657.html

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...