После 10 мая, дня рождения усопшего прототипа памятников, коими азербайджанцы застроили полпланеты, последняя неделя августа, является самой прекрасной в году для Азербайджана!Почти одновременно, с разницей в 24 часа, день рожденья справляют первая леди Азербайджана Мехрибан Алиева и главный топорист страны, зарубивший армянина, дождавшись пока тот уснет, Рамиль Сафаров. Если Мехрибан Алиеву мы просто поздравляем и желаем железного здоровья, столь необходимое ей, чтобы выжить после обилия пластических операций, следанных в погоне за уходящей молодостью, то Рамилю Сафарову желаем долгих лет жизни, ибо чем дольше поживет, тем дольше будет гнить в тюрьме - он осужден пожизненно. Этот год ознаменовался тем, что азерпроп в лице Резвого Гуся и всей журналистской братии открыто запели дифирамбы "достойному сыну азербайджанского народа". Ганира Пашаева, та самая, что любит в ПАСЕ пересказывать содержание книги, которую только она и видела, пошла еще дальше - обещала его ждать.По утверждению завотделом Администрации президента Эльнура Асланова, от героизма Сафарова у азербайджанского народа аж второе дыхание открылось! Весь цвет азербайджанской интелегенции захлебывается от восторга от поступка Сафарова и сожалеет, что он (а в его лице и весь Азербайджан) так и остались непонятыми со стороны "необъективной" Европы.Раньше, они как-то стеснялись этого и яростно открещивались, что признают Р. Сафарова героем.Из интервью Эльмиры Сулеймановой, 2005 год:Вопрос N 5 [от Мартиросян С.В(Армения)] Здравствуйте госпожа Сулейманова! В прошлом году газета «Зеркало» приводила Ваши слова о том, что Рамиль Сафаров должен стать примером патриотизма для азербайджанской молодежи. Придерживаетесь Вы этого мнения и сейчас? Спасибо.Ответ Скорее всего, если Вы имеете в виду убийство человека как проявление патриотизма, Вы меня путаете с представителями Организации Освобождения Карабаха. Сейчас передо мной нет текста этого интервью, однако эти слова могли быть сказаны в ходе ознакомления с уголовным делом и переписки с венгерским коллегой после знакомства с семьей, друзьями офицера Рамиля Сафарова. Он, по отзывам сослуживцев, очень дисциплинированный и грамотный специалист, патриотично настроенный молодой человек. Однако не эти аргументы привели его на скамью подсудимых, а психологический надлом (судя по словам стороны защиты). Помнится, в далеком 2004-м, так называемая, интеллигенция Азербайджана дружно и весьма своеобразно (а может лицемерно?) осуждала поступок ночного топориста: Анар Мамедханов: "Рамиль Сафаров не должен был так поступать" "Вы нужны в Карабахе. Их [армян - прим. Misinfo] надо убивать в Карабахе, а не в других странах", - сказал депутат.Вугар Сеидов: Но поймите, это Европа. Рубить здесь топором спящего человека нельзя ни при каких обстоятельствах... [надо понимать, что с точки зрения азербайджанского политолога, вне пределов Европы - это совершенно нормальное и естественное явление - прим. Misinfo] Убивать офицера вражеской армии можно на линии фронта во время боевых действий, но не в стенах учебного заведения в центре мирной Европы. Сафаров сделал неправильный шаг. История, в общем, банальна - парень с промытыми мозгами, который по собственному утверждению "жалел, что до сих пор не убил ни одного армянина", совершенно спокойно пошел в магазин, купил топор, запланировав убийство заранее, дождался ночи, пришел к спящему армянину в комнату и зарубил его. А потом, не менее спокойно, закурил возле трупа, затушив "бычок" об тело Маргаряна. Реакция азербайджанской стороны по "отмазыванию" национального героя, в общем, вполне понятна, - никому не приятно иметь офицера, трусливо рубящего спящего человека. Но делать они это стали в свойственной для Азербайджана манере - басни про "жертвенность" топориста и "гнусность" жертвы посыпались как из рога изобилия*.Причем версии об "армянской провокации" разнятся в зависимости от издания, автора и интеллектуального потенциала того и другого. Историю с "флагом и вытиранием обуви" придумали почти сразу - после первого допроса и понимания, что парень не только признался, но и "болтнул лишнего." Потом "раскрылись" более "ужасающие" подробности, выданные не самим Сафаровым, а его адвокатом, папой, журналистами. ФАКТЫ. Венгерские СМИ формируют "проазербайджанское" общественное мнение"По сообщениям печати, убитый армянский офицер неоднократно оскорблял память жертв войны. В присутствии Сафарова включал аудио-кассеты с записью криков плененных азербайджанских женщин, которых насиловали армяне", пишет Budapest Sun со ссылкой на Исмайлова. "Кроме того, армянский офицер чистил свои ботинки национальным флагом Азербайджана". Рассказ отца Сафарова: Маркарян, при каждой встрече с Рамилем, демонстративно объявлял всем, что азербайджанцы скоро будут справлять свой «любимый праздник», связанный с Ходжалы. При этом, он дошел до того, что поздравил Рамиля. Еще до убийства Рамиль записал на аудиоленту, что спровоцировал на это тяжкое преступление сам Маркарян Странно себе представить, что армянский офицер, отправляясь на учения, на всякий случай прихватил с собой кассеты с записями женских криков, в надежде, что встретит в Будапеште неадекватного азербайджанца. Различия между словами отца и адвоката - налицо. Ложь отца про то, что Рамиль записал на кассету провокации Маргаряна также не имеет никаких доказательств. Если существовала такая аудиозапись, то почему она не была продемонстрирована в суде? Далее, начали эксплуатировать версию плохого знания, а порой незнания Сафаровым русского языка, тогда как при допросе, Сафаров признается в обратном:[safarov:] I understood the warning about my rights and I declare that I would like to make a confession; I understand the translator and I do not have any objection against her. I also understood that during my examination Dr. Hornyak Gabor, defender, is present. /Я понял предупреждения о своих правах, и я заявляю, что я хотел бы сделать признание, я понимаю, переводчика и у меня нет каких-либо возражений против нее. Я также понял, что во время допроса присутствует защитник д-р Горняк Габор. То есть, версия с "плохим русским" не состоятельна сама по себе, Сафаров признается, что понимает и принимает переводчика с русского языка. А также, немаловажен не столько факт, что ему якобы предоставили "не того" переводчика, а то, что, по признанию самого Сафарова, его адвоката и Эльмиры Сулеймановой, его права были соблюдены полностью.И ничто не мешало Сафарову сказать, что у него проблемы с русским и попросить предоставить ему переводчика с азербайджанского или турецкого, которыми он владеет как родными.Он бы получил перводчика без промедления. Я жалею, что не убил ни одного армянина /I feel sorry that I haven’t killed any Armenian. я должен признать тот факт, что два армянина учились со мной, и я должен сказать, что из-за личной неприязни, во мне возросло чувство враждебности/here I have to face the fact that two Armenian were learning with me and I have to say that because of personal effectiveness the feeling of animosity grow up in me В начале мы приветствовали друг друга, скорее, они сказали мне "привет”, но я не принял его и когда они проходили рядом со мной, они что-то бормотали на армянском и смеялись надо мной/In the beginning we were greeting each other, rather to say they said hi to me, but I didn’t accept it and curiosity in the whole thing was that when they walked close to me they were mumbled something in Armenian and laughed at me..Именно тогда я решил, что я убью этих двух людей, армян, я отрежу им головы/That was the time when I decided that I will kill these two persons, the Armenians, I will cut their head off. Из этого следует, что закомлексованный парень услышав речь на армянском, решил, что "над ним смеются" и сразу принял решение убить. Причем, как он сам показывает, решение было принято при свете дня и казнь была назначена на 26-е февраля 2004 года, приурочив убийство к событиям в Ходжалу, где по его словам было убито аж 8000 человек. Хотя на самом деле жертв было в 20 раз меньше, а события не столь однозначны. Как бы то ни было, за прошедшие годы версия "жертвенности" Сафарова была отточена практически до совершенства - были убраны нелепые тезисы о флаге и кассете, ограничившись лишь упоминанием "об оскорблении азербайджанского народа", без детализации, в чем именно оно состояло (поняли, всю нелепость своей "находки", да и суд не нашел тому подтверждений), а также о том, что маленький Рамиль был свидетелем "армянских зверств" на своей родине в Джебраиле.Последний тезис, на взгляд азерпропа, наиболее удачная находка. С учетом лжи, в которую Сафаров уверовал, совершенно неудивительно, как он спокойно рассказывает о событиях, свидетелем которых он не мог быть, поскольку с 1991-года, то есть со времени, когда из благополучных Джебраила, Ходжалы, Шуши, Малыбейлы Степанакерт, полный женщин и детей, обстреливался и превращался в руины, он жил в Баку. Рамиль Сафаров родился в 1977 году в городе Джебраил, где он окончил восьмилетнюю школу. С 1991 года проживал в Баку, в дальнейшем восемь лет обучался военному делу в Турции: сначала в военной гимназии в Стамбуле (1992—1996 гг.), затем — в Военной академии Турции (1996—2000 гг.). Практику проходил на территории Кипра, с 1974 года находящейся под контролем частично признанной Турецкой Республики Северного Кипра. В 2000 году вернулся в Азербайджан, где командовал взводом в высшем военном учебном заведении в Баку.Не думается, что Сафаров обладал экстрасенсорными способностями и "мирроточил" на расстоянии.Причина банальна и проста - годами залитые в уши басни, нашли благодатную почву в душе закомплексованного паренька, воможно имеющего сексуальные проблемы, и он уверовал, что видел собственными глазами то, чего видеть не мог. Джебраил был сдан в 1993-м году (к слову сказать практически добровольно, азербайджанцы покидали села задолго до прихода туда армян), через два года, после благополучного отбытия семьи Сафаровых в Баку и через год, после того, как Рамиль Сафаров поехал учиться убивать армян в Турцию.Не будем рассказывать о зверствах, которые совершали Рамилевы соотечественники по отношению к армянами и про то, что пока маленький Рамиль "страдал" в сытом Баку, Степанакерт лежал в руинах. Не о том речь, жестокости было предостаточно и с той и с другой стороны. На войне ведь не пряники раздают. Просто приведем отрывок из "Карабахского дневника" Эйнуллы Фатуллаева, чтобы четко очертить разницу между тряпкой и мужчиной, трусом и героем, подонком и человеком чести: Обида армянских карабахцев выражалась не только в том, что в Баку Степанакерт называют по-иному, но и в связи с широко развернувшейся кампанией вокруг так называемого героического поступка Рамиля Сафарова. «Разве он мужчина? Он же убил спящего человека! Настоящие мужчины убивают в открытом бою» - эти слова и упреки встречали меня повсеместно.Но откровение моего охранника, который сопровождал меня до моего последнего дня пребывания в Карабахе, просто потрясло меня.«Я охранял вас до последнего дня. И это было честью для меня. Моего отца убили во время войны, он погиб в Мардакерте. Но я понимаю, что все это ушло в прошлое. Приезжайте еще».Ведь у него было тысяча возможностей убить меня и отомстить за кровь своего отца, получить всеобщее признание и уважение. Он не сделал этого. Ему не позволила совесть. И под конец, хотим обратиться к азрбайджанцам в лице азерпропа с вопросом:а другие достойные сыны у вашего народа есть? Или Рамиль Сафаров и ему подобное отребье - это все, чего вы достойны? ______________________________
*. Есть старый анекдот, который вполне релевантно отражает реалии азербайджанского менталитета: Судят педофила, изнасиловавшего маленького мальчика. Обвиняемый дает показания: - Гpажданин судья, иду я по пляжу, вижу - мальчик идет! Беленький, пухленький, весь как пеpсик, попка - розовенькая, аппетитная, с ямочками, мммммммм, помидоpчик! Судья в волнении вскакивает, стучит молотком: - Мальчик виноват, мальчик! misinformative.infoКто становится героем в Азербайджане и как