Перейти к содержимому

Русский мат в Азербайджанском языке


RatPoison

Recommended Posts

Зимой был невольным свидетелем следующего разговора. Он произошел в донерхане, где я решил подкрепится. Сидел себе, кушал чечевичный супчик (довольно вкусный, как ни странно). Только мне принесли мой суп заходят двоя вида "я недавно из деревни, ну и что, у меня уже есть фул 07, крутой телефон (по которым я веду эротико-романтические смс переговоры с девушкой на ногу которой я специально наступил в метро, дабы она меня крутого такого заметила и которая не осилив моих чар и моих гениальных туфлей а-ля дохлый утконос, дала мне свой номер), и я занимаюсь бизнессом в местной толкучке" и садятся за соседним столиком. Вид соответствующий. В момент на столе ключи от машины, телефоны итд. На столе меню. Они беглом глазом осматривают меню, скудность которого поражает одного из них:

- Але не вар е бурда???

На что второй ответил:

- Але бунларын донерлери билирсен неди??? Настояший пи***с!

Естественно было сказано для усиления эффекта убеждения второго для покупки донера, но мне было достаточно чтобы я не смог доесть мой суп.

Это так предистория. А теперь сама тема: еще с "далеких" времен русский мат зашел в наш язык. Причем довольно сильно. Деформировав на каждом углу, он остается у всех на устах. Куда не пойдешь слышно "ой б**", переформатированное в национальный вид типа "ой Бине, ой Аэропорт". Или же "бл***" которое тоже говорится с буквой Ə посередине. Или же другие выражение, перечислять которых и так смысла нет.

Вопрос: нужны ли нам они? Разве в нашем языке нет ругательств, способных также выразить всю остроту чувств и эмоций? Почему до сих пор мы горим желанием использовать русский мат?

Изменено пользователем RatPoison

На что мухе 10000 глаз если она все равно не может отличить стекло от воздуха?

Делаeм шоргогал вместе!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не совсем в тему может,но напишу.. У нас эстонцы тоже используют русский мат, хотя у самих тоже есть свои эстонские матные слова. Очень смешно слышать,когда в эстонскои речи проскальзывает " Плятть", "Ёёпаный" и тд))) .

Надев дежурную улыбку и сделав вид,что мне везёт, живу без права на ошибку,давно включив автопилот!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не совсем в тему может,но напишу.. У нас эстонцы тоже используют русский мат, хотя у самих тоже есть свои эстонские матные слова. Очень смешно слышать,когда в эстонскои речи проскальзывает " Плятть", "Ёёпаный" и тд))) .

Веришь, однажды слышал. Причем парнишка был деревенский и он был русским, но родился и вырос в Эстонии. Акцент - убивал. Мат вообще любого рассмешит! Помнится у него конфликт возник с ребятами из России, и когда все вышли "разбираться", он поначалу молчал, а тот наезжает, наезжает.. в оконцове, когда он заговорил и заматерился, там все реально со смеху попадали :gizildish:

RP, русский мат, по любой самый сильный. И многие слова \ обороты и тп, в нашем языке отсутствуют, а в русском они есть, вот и их употребляют для усиления. А мне вообще он нравится. Его тоже очень грамотно можно использывать. Причем порой так, что слух вообще не режит... вот несколько из причин по которым я нормально отношусь к русскому мату.

...Рожденные ползать летать не умеют, но иногда рожденные ползать заползают так высоко, что перед ними ползают рожденные летать...

*D&G*

ОБО МНЕ

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

заходят двоя вида "я недавно из деревни, ну и что, у меня уже есть фул 07, крутой телефон (по которым я веду эротико-романтические смс переговоры с девушкой на ногу которой я специально наступил в метро, дабы она меня крутого такого заметила и которая не осилив моих чар и моих гениальных туфлей а-ля дохлый утконос, дала мне свой номер), и я занимаюсь бизнессом в местной толкучке"

Материться это плохо :gizildish:

Но мне чего то жалко стало этих деревенских :plach: , ты их и без мата, так рьяно, с энтузиазмом по самую шапочку вбил :goodL: ))

А у меня spletnya нэнэшка без мата, на азери такие словечки выговаривает, ты только принимать успевай, пока переваришь одно, ещё десять сверху получишь :P )) Так, что русский б, уй и другое рядом не стояли :luv: (так и "грамотно", и сильно, и резко! Пока там *уйкнишь, убьёт морально)))

А на русском говорят, что может и даже слышали, но при мне такого никогда не было, так что не верю слухам :kavkaz: )

Aya benzer yuregim

9e2a8b8d7891.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да если бы беда ограничивалась бы в использовании одного мата, ведь нет, на каждом шагу речь, состоящие из слов, образованных слиянием слов русского и азербайджанского языков, к тому же с неприятно щекотящим уши акцентом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...