galas Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 помогите с переводом, очень прошу -o zuvu neca xiss eliyrsen? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 (изменено) помогите с переводом, очень прошу -o zuvu neca xiss eliyrsen?[/quoteo zuvu neca xiss eliyrsen? Как ты себя чувствуешь? Изменено 20 октября, 2009 пользователем xavva Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
galas Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 xavva вы появились-ура!! спасибо!! помогите плиз (на азербайджанском) -- все просто замечательно) работаю.безумно скучаю.чувствую себя просто супер!-у меня ведь есть ты ! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 xavva вы появились-ура!! спасибо!!помогите плиз (на азербайджанском) -- все просто замечательно) работаю.безумно скучаю.чувствую себя просто супер!-у меня ведь есть ты ! все просто замечательно) работаю. Hər şey əladir,qaydasindadir) işləyirəm. Хяр шей яладыр,гайдасындадыр) ишляйирям. безумно скучаю. Dəlicəsinə darixiram. Дялиджясиня дарыхырам. чувствую себя просто супер!-у меня ведь есть ты ! Özümü əla hiss edirəm!-çünki sən varsan! Ёзюмю яла хисс едирям!-чюнки сян варсан! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
galas Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 Спасибо Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость sxxx Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 Kto mne perevedet predlozenie s armianskogo na rusk? Урартус..но не в этой теме. a v kakoj teme? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
dolphin-female Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 Помогите, пожалуйста, перевести на русский: ala ograw........... rehmetdiy elcin yaxwi deyib goye baxirsan ari s.... arini yere baxirsan qoca s.... qarini QARDAW S... QARDAWININ YARINI S.... bele dunyanin etibarini Цитата Когда кого-то любишь, всегда думаешь, что обязана помочь ему измениться. Это типично женская иллюзия. Любовь не может быть терапией. © Изабель Аджани Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
DJANIM Опубликовано: 20 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 20 октября, 2009 Доброй ночи всем! Перевдите пожалуйста!!!!! Yeni adlar olan jurnal falan var? Цитата Любовь существует тогда, когда ваши сильные нежные чувства к другому человеку уравновешены разумом и глубоким уважением... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 Доброй ночи всем! Перевдите пожалуйста!!!!!Yeni adlar olan jurnal falan var? Yeni adlar olan jurnal falan var? Имеется ли новый журнал новых имён? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 Доброго времени суток! Буду очень признательна, если вы переведете русскими буквами: Ты будешь моим мужем? Ты и я - муж и жена. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 Доброго времени суток!Буду очень признательна, если вы переведете русскими буквами: Ты будешь моим мужем? Ты и я - муж и жена. Доброе утро! Привеликим удовольствием! Ты будешь моим мужем? Сян мяним ярим оладжагсан? Sən mənim ərim olacaqsan? Ты и я - муж и жена. Сян вя мян- яр вя арвад. Sən və mən - ər və arvad. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 Доброе утро!Привеликим удовольствием! Ты будешь моим мужем? Сян мяним ярим оладжагсан? Sən mənim ərim olacaqsan? Ты и я - муж и жена. Сян вя мян- яр вя арвад. Sən və mən - ər və arvad. Хаввочка, Вы как всегда оперативны. Чох чох саолун!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
dolphin-female Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 не перевели ...пожалуйста, переведите на русский: ala ograw........... rehmetdiy elcin yaxwi deyib goye baxirsan ari s.... arini yere baxirsan qoca s.... qarini QARDAW S... QARDAWININ YARINI S.... bele dunyanin etibarini Цитата Когда кого-то любишь, всегда думаешь, что обязана помочь ему измениться. Это типично женская иллюзия. Любовь не может быть терапией. © Изабель Аджани Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lalinha Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 не перевели ...пожалуйста, переведите на русский:ala ograw........... rehmetdiy elcin yaxwi deyib goye baxirsan ari s.... arini yere baxirsan qoca s.... qarini QARDAW S... QARDAWININ YARINI S.... bele dunyanin etibarini Непереводимый фольклор Ругательств много. В кратце - Как говорил покойный Эльчин: доверять никому нельзя. =)) Цитата ..стою невидим, невредим. храним землею, но не вами. вы постоянно в стороне, как смерть близки, и неподвластны... но, тем не менее - прекрасны, как сны о Мире на войне.. (с) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
dolphin-female Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 не перевели ...пожалуйста, переведите на русский:ala ograw........... rehmetdiy elcin yaxwi deyib goye baxirsan ari s.... arini yere baxirsan qoca s.... qarini QARDAW S... QARDAWININ YARINI S.... bele dunyanin etibarini Непереводимый фольклор Ругательств много. В кратце - Как говорил покойный Эльчин: доверять никому нельзя. =)) даже так?)))) спасибо, что просветили)))) Цитата Когда кого-то любишь, всегда думаешь, что обязана помочь ему измениться. Это типично женская иллюзия. Любовь не может быть терапией. © Изабель Аджани Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Trueste Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 Посоветуйте мне хороший онлайн переводчик с русского на азербайджанский :plach: 28 страниц переводить Цитата любите женщину со всеми ее "нет", и это путь ко всем ее "да" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 бакылылар.аз авторы: Гитарриф, Хавва и вся остальная переводящая братия форума )))) Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Trueste Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 Сами напросились "Канонические представления о том, что такое хороший дизайн, сломаны, - провозгласил один из идеологов "нового мышления" в дизайне" Цитата любите женщину со всеми ее "нет", и это путь ко всем ее "да" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
chudo Опубликовано: 21 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 октября, 2009 не подскажете как перевести такой текст: быва нара. haд маби маги ахирйо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 Здраааааааавствуйте, дамы и господа! Вы для меня уже стали безценными помощниками, пожалуйста, переведите русскими буквами: Я умру без твоей любви. Я свою жизнь отдам за тебя. Я очень тебя прошу, не оставляй меня и будь со мной рядом всегда. Я хочу пройти свой жизненный путь вместе с тобой. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 И еще вот это: Я считаю минуты, секунды до нашей встречи. Каждое мгновение проведенный с тобой я очень ценю! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 И еще вот это:Я считаю минуты, секунды до нашей встречи. Каждое мгновение проведенный с тобой я очень ценю! Я считаю минуты, секунды до нашей встречи. Мян дягигяляри,санияляри сайырам бизим гёрюшядяк. Mən dəqiqələri ,saniyələri sayiram bizim görüşədək. Каждое мгновение проведенный с тобой я очень ценю! Сянинля кечирддийим хяр анлары мян гиймятляндирирям! Səninlə keçirddiyim hər anları mən qiymətləndirirəm! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 Хаввочка, чох саолун за перевод, а вот это еще можно Вас попросить, пожалуйста :-) : Я умру без твоей любви. Я свою жизнь отдам за тебя. Я очень тебя прошу, не оставляй меня и будь со мной рядом всегда. Я хочу пройти свой жизненный путь вместе с тобой. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 Хаввочка, чох саолун за перевод, а вот это еще можно Вас попросить, пожалуйста :-) : Я умру без твоей любви. Мян сянин севгин олмаса олярям. Men senin sevgin olmasa ölerem. Я свою жизнь отдам за тебя. Мян хяйатымы гурбан верярям сяня гёря. Men heyatımı qurban vererem sene göre. Я очень тебя прошу, не оставляй меня и будь со мной рядом всегда. Mян сяндян хаиш едирям мяни тярк етмя вя хямишя йанымда ол. Men senden xayhiş edirem meni terk etme ve hemişe yanımda ol. Я хочу пройти свой жизненный путь вместе с тобой. Мян ёз хяйат йолуму сянинля бирликдя кечмяк истяйирям. Men öz heyat yolumu seninle birlikde keçmek iseyirem Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость _Батя_ Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 здравствуйте помогите мне пожалуйста как будет на азербайджанском это слово - садомазохизм? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
(-바람-) Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 здравствуйте помогите мне пожалуйста как будет на азербайджанском это слово - садомазохизм? так и будет, как написано. sado-mazoxizm Цитата 바람- Param- Ветер. Мне пофигу, что вы обо мне думаете. Даже если весь мир будет против меня, я ничего не потеряю. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 С-П-А-С-И-Б-О! ХАВВА, Вам!!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Alvero Bazaretti Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 садо-мазохизм багда мазахлашма Цитата "Потенция" наоборот - это еще ничего... А вот "мордобой" прочитать наоборот... Вот это прикольно Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Trueste Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 садо-мазохизм багда мазахлашма олмады да, мазаглашмайа чатан кими вы все переводите, а как дело дойдет до моего реферата, то молчок Цитата любите женщину со всеми ее "нет", и это путь ко всем ее "да" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
senorita la bella Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 как на азербайджанский язык правильно переводить название страны Черногория - Qaradağ или Çernogoriya? По английски идет Montenegro. Цитата Если тебе когда-нибудь захочется найти человека, который сможет преодолеть любую, самую невероятную беду и сделать тебя счастливым, когда этого не может больше никто - просто посмотри в зеркало и скажи: "Привет!" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Alvero Bazaretti Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 По английски идет Montenegro. это на итальянском, ханым гыз Цитата "Потенция" наоборот - это еще ничего... А вот "мордобой" прочитать наоборот... Вот это прикольно Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
senorita la bella Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 передо мной сейчас роуминг лист на англ. языке - там Черногория написана по англ. Montenegro. Цитата Если тебе когда-нибудь захочется найти человека, который сможет преодолеть любую, самую невероятную беду и сделать тебя счастливым, когда этого не может больше никто - просто посмотри в зеркало и скажи: "Привет!" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Alvero Bazaretti Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 передо мной сейчас роуминг лист на англ. языке - там Черногория написана по англ. Montenegro. видимо этот список на английский переводил итальянец. нужно найти этого нехорошего и наказать!!! Цитата "Потенция" наоборот - это еще ничего... А вот "мордобой" прочитать наоборот... Вот это прикольно Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
senorita la bella Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 передо мной сейчас роуминг лист на англ. языке - там Черногория написана по англ. Montenegro. видимо этот список на английский переводил итальянец. нужно найти этого нехорошего и наказать!!! ок )) тогда пойдем от обратного. В таком случае, как будет правильное название Черногории на английском (по твоему мнению)? Цитата Если тебе когда-нибудь захочется найти человека, который сможет преодолеть любую, самую невероятную беду и сделать тебя счастливым, когда этого не может больше никто - просто посмотри в зеркало и скажи: "Привет!" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Alvero Bazaretti Опубликовано: 22 октября, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 октября, 2009 ок )) тогда пойдем от обратного. В таком случае, как будет правильное название Черногории на английском (по твоему мнению)? Блек Монтино Цитата "Потенция" наоборот - это еще ничего... А вот "мордобой" прочитать наоборот... Вот это прикольно Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.