Перейти к содержимому

Русско-Азербайджанский переводчик онлайн


Zolotaya_Tufelka

Recommended Posts

подскажите, как это переводится?..

ee bosh bosh sehlerdir qaqa ..fikir vermeynen

заранее спасибо

ee bosh bosh sehlerdir qaqa ..fikir vermeynen

ее пустые пустые вещи это брат... не обращай внимание

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 5.7k
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Помогите, пожалуйста...

как будет: не грусти, ты очень хороший парень. все будет хорошо.

не грусти, ты очень хороший парень. все будет хорошо.

Bekaf olma,sən yaxşı oğlansan.hər şey yaxşı olacaq.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый день! Подскажите пожалуйста, как переводится вот эта фраза!

"Ай узун сач гара коз агыллы куклам мэним кэл алифба охуягсэн шакирд ол мэн мэллим."

Заранее огромное спасибо! :flowers1:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалйста, как переводится катуялм или катуяу, или что-то похожее ? (если переводится)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

не переводится тот набор букв который вы предоствили

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

не переводится тот набор букв который вы предоствили

спасибо! жалко ... :159dd: просто не могу это воспроизвести

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалйста, как переводится катуялм или катуяу, или что-то похожее ? (если переводится)

Он турок? Может кутлуям?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалйста, как переводится катуялм или катуяу, или что-то похожее ? (если переводится)

Он турок? Может кутлуям?

вообще, азербайджанец. много раз слышала это от человека. и слово употреблялось отдельно, как я поняла. для эмоциональной окраски , может. а что значит кутлуям?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Салам! Подскажите пожалуйста, как переводится вот эта фраза!

"Ай узун сач гара коз агыллы куклам мэним кэл алифба охуягсэн шакирд ол мэн мэллим."

Чох сагол! :flowers1:

Очень нужно :blink:  

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А как перевести и если можно азербайджанскими буквами пожалуйста:

Мой Любимый муж! Мой единственный мужчина!

Я благодарю судьбу за встречу с тобой! В моей душе светит солнце с того дня как ты появился в моей жизни! Спасибо за то что ты делаешь меня самой счастливой женщиной на свете! Я очень жду твоего возвращения, очень скучаю по тебе! Молю Бога только о том, чтобы все невзгоды обходили тебя стороной, а на твоем пути были только счастье, материальное благополучие, здоровье. Ты самый лучший мужчина!

С днем рождения любимый!

Пусть моя любовь согревает и оберегает тебя в любую погоду, а я стану твоим самым любимым солнышком!

Твоя жена.

Спасибо Ва огромное!! Очень надо сегодня))) Спасибки заранее еще раз!!!ПОЖАЛУЙСТА!!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

извините за наглость))предыдущий текст уже не надо....а как перевести фразу

CANIM!!!!!

Doğum Günün Kutlu Olsun!!!!!!

спасибо!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

извините за наглость))предыдущий текст уже не надо....а как перевести фразу

CANIM!!!!!

Doğum Günün Kutlu Olsun!!!!!!

спасибо!!!

CANIM!!!!!

Doğum Günün Kutlu Olsun!!!!!!

Душа,моя!

Поздравляю с Днём рожденья!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

БИР СЕВДА МА - скажите, пожалуйста как это переводится?

БИР СЕВДА МА -  Одна любовь 

Бир -это один

Севда -это любовь

Ма _не знаю как перевести ,ибо такого слова не существует

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лююди, срочно и быстро перевидите слово "пенсия" на азерб язык, мама кроссворд решает))))

Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый. Хяри!!!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Хавва, тягают не подходит, мы пробовали, и ещо тягают ето степендия. другого ничего нет?

Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый. Хяри!!!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ладно фиг с ним, видимо у них опечятка

Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый. Хяри!!!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Езизим, сян ата оладжагсан ))) интересно это его обрадует?

Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый. Хяри!!!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый вечер)) я тут уже какой день читаю форум)) ну эту тему конкретно...я думаю что вы не бросите меня с моей проблемой))есть песня одна которую поёт эльчин кулиев....называется Sensiz...если кто-нибудь мне напишет тут текст на азербайджанском да ещё и с переводом то я буду вам ооочень признательна)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переведите пожалуйста:

Sensiz_olsam

Ayriliga_dozerem_men

Seviram

Sene_qalsin

Menimsen

Спасибочки

Прошлое губит, будущее пугает, настоящее тебя никогда не предаст и не забудет!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переведите пожалуйста:

Sensiz_olsam

Ayriliga_dozerem_men

Seviram

Sene_qalsin

Menimsen

Спасибочки

Sensiz_olsam                Если буду без тебя

Ayriliga_dozerem_men     Буду терпеть раставаниям

Seviram                        Люблю

Sene_qalsin                   Тебе останется

Menimsen                      Ты моя

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

yasamaq gozeldir heyatin menasi bundadir

а как переводится эта фраза?

Жить прекрасно, и  смысл жизни в этом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...