Habicht Опубликовано: 26 июня, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 26 июня, 2004 (изменено) Уже давно в Армении идет процесс изменения исторических названий географических объектов, тем самым меняюся тюркские названия на армянские, которые не имеют никакого исторического значение. Протекающие в черте Еревана две реки назывались- Зангичай и Гедарчай. Одна часть города называлась-Тепебашы (сейчас Гонд), а другая Демирли булаг, Керпубулаг. Находящееся на юго-востоке озеро называлось Тохмаг. Мост через Зангичай (сейчас Храздан) до 1945 года был известен как мост Панах-хана. Горную красавицу озеро Гекча сейчас они называют Севан. Хочу перечислить несколько самых крупных жилых районов на территори нынешней Армении. Все эти географические название были изменены названиями не имеющими никакого исторического значения.- Веди, Басаркечар (Варденис), Зангибасар (Масис), Хамалы (Спитак), Гаракился (Степанаван), Ахты (Чаренцаван), Кевер (Камо), Гюмрю (Гюмри -фантазии не хватило), Моллакекча (Маралин), Аллахверди (Алаверди -с фантазией туговато ), Гурдугулу (Октемберян), Дерелеяз (ЕхекНАДЗОР ), Тоглуджа (Красносельск, сейчас не знаю) и др. 95% сел входящие в Зангибасарский район были азербайджанские.- Чобанкере, Мехмандар Шеллюсю, Рагимабад, Гарагышлаг, Захмят (Джан джан), Гейгюмбаз, Джафарабад, Галжиэлляз, Демирчи Шеллю, Ашагы вя Юхары Неджели, Зангиляр, Арбат , Гасанлы, Рейханлы ....... и десятки других сел Некоторые географические названия были переведены с азербайджанского на армянский и оставлены в таком виде. Опять же фантазия подвела.- Гарагель(Севлидж), Ишыхлы дагы(Люсасар), Деречичек(Цахкадзор) и много много дригих названий. Чесно говоря таких названий очень очень много. Я дал лишь малую часть. В будующем массовое изменение азербайджанских топонимов должно быть оценено как топонимический геноцид. Бу фактлары биз гяряк истифадя едяк. Изменено 26 июня, 2004 пользователем Habicht Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ORXAN-BEY Опубликовано: 26 июня, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 26 июня, 2004 Более того, они называют своими именами и те земли, которые сейчас находятся в составе Азербайджана. Причём это касается не только Карабаха и окуппированных районов, но и Гянджи, Нахичевани и др. :(( Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Inkoqnit@y@ Опубликовано: 28 июня, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 28 июня, 2004 Гюнах озюмюздяди,чох ишде геджикмишик... Тарихини йазмаян миллетин ,географиясыны озгяляри чякяр... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 29 июня, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 29 июня, 2004 (изменено) В место того, чтобы изменять названия селений, лучше подумали бы о состояниии народа. Вчера опять по арм. тв собирали деньги. ) на этот раз на концерте. Изменено 29 июня, 2004 пользователем Fireland Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 29 июня, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 29 июня, 2004 Ты еще забыл о селе Талыш переименованном в Аруч Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
merd Опубликовано: 2 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 2 июля, 2004 Habicht:" Уже давно в Армении идет процесс изменения исторических названий географических объектов, тем самым меняюся тюркские названия на армянские, которые не имеют никакого исторического значение". Разве не тоже самое вы- азеры делаете с талышскими топонимами в Талышстане? Цитата Азербайджанцы говорят на языке, не понятном ни для кого, кроме их самих Язык жителей Мугана был близок к языку Гиляна и Табаристана (Я'кут) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
forta Опубликовано: 2 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 2 июля, 2004 Ну и что же мы, азеры делаем с талышскими названиями? иначе произносим? ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Алкид Опубликовано: 2 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 2 июля, 2004 (изменено) Ты еще забыл о селе Талыш переименованном в Аруч Ogo..o каком Талыше идет речь? Moe родовое село правда называется Талиш .. по крайней мере в написании находится на севере Карабаха.... Уж не о нем ли речь? если о нем, то впервые слышу о его переименовании.. его очень долго бомбили ...дважды занимали ваши , и дважды же были выбиты оттудова.. Упс.. сорри ...дейсвительно есть в Армении село , с современным названием опять же Талиш... не знаю идет ли это от "талыш".. древнее название Аруч...его же ему вернули ... Не знаю даже стоило ли... тенденция такая ныне... Карабах в Гарабах.. Степанакерт в Ханкенди... переименований я думаю , и у вас не меньше... Изменено 2 июля, 2004 пользователем Алкид Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 2 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 2 июля, 2004 o каком Талыше идет речь? Алкид, я имею в виду село Талыш в Арагацотнском районе Армении, в 24 км к западу от Аштарака. Село Талыш в Карабахе - это одно из 4-ех тамошних сел с таким названием. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Алкид Опубликовано: 2 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 2 июля, 2004 Алкид, я имею в виду село Талыш в Арагацотнском районе Армении, в 24 км к западу от Аштарака. Село Талыш в Карабахе - это одно из 4-ех тамошних сел с таким названием. Все это хорошо ..но почему ты упорно называешь Талышом то , что называется Талиш..как в Армении так и в Карабахе.?.. и называлось так задолго то конца восьмидесятых... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 2 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 2 июля, 2004 Все это хорошо ..но почему ты упорно называешь Талышом то , что называется Талиш..как в Армении так и в Карабахе.?.. Да потому, почему и вы называете Гянджу Гандзаком, Джульфу - Джугой и т. д. Само буквосочетание -лы- не свойственно армянскому языку, поэтому в армянском это произносится как "Талиш". и называлось так задолго то конца восьмидесятых... Вот это и настораживает... ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Terekemeler Опубликовано: 3 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 3 июля, 2004 Тоже самое происходит и в Южном Азербайджане - тюрские названия заменяются фарсидскими. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Алкид Опубликовано: 3 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 3 июля, 2004 Да потому, почему и вы называете Гянджу Гандзаком, Джульфу - Джугой и т. д. В смысле так же сознательно фальсифицируете? Само буквосочетание -лы- не свойственно армянскому языку, поэтому в армянском это произносится как "Талиш". Говорим же мы Кубатлы... и язык вроде не ломается... Вообшето и читается и пишется как Талиш так же и на русском ... и как я уже сказал с очень давних времен.. возьми любые карты... присутствует как Талиш, так и Талышские горы ... (если не ошибаюсь).. Правда никакой инфы что Талиш это от Талыш , ни за ни против у меня нету..может у вас? тем более что против талышского корня ничего против не имею Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Солнц Опубликовано: 3 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 3 июля, 2004 Ну и что же мы, азеры делаем с талышскими названиями? иначе произносим? ) zachem? Цитата купим подпись тут про секс рассказы Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 5 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 июля, 2004 Алкид, как вы знаете, одно из 4-ех ханств Карабаха ранее называлось Талышским. Я имею в виду Гюлистанское ханство. Топонимы с названием Талыш/Талиш происходят от того, что там размещались военные отряды, состоящие из талышей, либо это поселения талышей. Само по себе это не означает, что их нынешнее население говорит по-талышски (оно вообще может и не быть талышским), речь идет лишь о топонимах. К примеру слово «Матенадаран» – иранское, но сие не означает, что там хранятся иранские рукописи (хотя чем черт не шутит? :DD ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ziyadli Опубликовано: 5 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 июля, 2004 Алкид, как вы знаете, одно из 4-ех ханств Карабаха ранее называлось Талышским. Я имею в виду Гюлистанское ханство. Не ханств, а меликств. Мелик от арабского слова "мюлк"- поместье, собственность Малик- собственник, хозяин Мелик- (титул)помещик, хозяин Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 5 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 июля, 2004 Не ханств, а меликств. Согласен. Малик- собственник, хозяинМелик- (титул)помещик, хозяин Сюда можно еще добавить и мюлькедар - собственник, Корень "мал" - имущество (?). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ziyadli Опубликовано: 5 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 июля, 2004 Сюда можно еще добавить и мюлькедар - собственник,Корень "мал" - имущество (?). Ну да. Мюлкедар - это персофицированая форма слова "малик" или "мелик". Означает собственик или помещик. Иной раз смешно, как армяне стараются показать меликств как царство. К тому же армянское. Собственность во все времена у всех народов являлась "святым делом" и без причин никто не лишался собственности. Можно было лишиться царства, казны итд, но собственности нет, если собственник не имеет отношение к царству. Например, в Гяндже самухские беки часто враждовали с ханской властью, но тем не менее их никто не лишал собственности и не гнал оттуда. Также и с албанскими меликами. (Мелики Талыша тоже не исключение) Некоторые из них до конца существования албанской церкви были христианами, но с передачей албанской церкви Синодом армянам, многие из них приняли Ислам, а остальные стали григорянами и обармянились. Отсюда и присутсвие фамилий как Мелик-Асланов, Мелик-Еганов итд.. и у азербаиджанцев и у армян. В принципе они и есть потомки тех албанских меликов Хамсы. Безусловно, были и армянские мелики, но как раз таки мелики Талыша таковыми не являлись. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
merd Опубликовано: 5 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 июля, 2004 Госпожа Форта, вы прекрасно знаете о каких талышских топонимах идет речь.Возьмем хотя бы ЛЯНКЯРАН. Что это за город? Я не знаю такого города. Если не ошибаюсь был ЛЕНКОРАНЬ( хотя мы, талыши, говорим ЛАНКОН), Астраханбазар переименовали в Джалилабад( г-ну Мамедкулизаде не помешало бы поставить памятник у него на родине- в Нахичевани), Лик- в Лерик, Талыш- в Дженуб Бёлгеси( "Талыш бёлгеси" дейенин белке дили йанарды?). Нече дейерлер, оз гёзунде тири гёрмур, озгесинде тюкю сечир...) Ах, нехорошо, Форточка. Цитата Азербайджанцы говорят на языке, не понятном ни для кого, кроме их самих Язык жителей Мугана был близок к языку Гиляна и Табаристана (Я'кут) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 6 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 6 июля, 2004 merd, 1. В Нахчыване стоит памятник Джалилу Мамедкулизаде. 2. Что такое талышстан? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 6 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 6 июля, 2004 Госпожа Форта, вы прекрасно знаете о каких талышских топонимах идет речь.Возьмем хотя бы ЛЯНКЯРАН. Что это за город? Я не знаю такого города. Если не ошибаюсь был ЛЕНКОРАНЬ( хотя мы, талыши, говорим ЛАНКОН), Астраханбазар переименовали в Джалилабад( г-ну Мамедкулизаде не помешало бы поставить памятник у него на родине- в Нахичевани), Лик- в Лерик, Талыш- в Дженуб Бёлгеси( "Талыш бёлгеси" дейенин белке дили йанарды?). Нече дейерлер, оз гёзунде тири гёрмур, озгесинде тюкю сечир...) Ах, нехорошо, Форточка. Слам, Мерд-бойли! Ты толоши зиндаш? Я повторюсь еще раз: названия Лянкяран, Астара,Лерик - это персидские, а не тюркские, Мерд-бойли. На тюркский лад звучит лишь Масаллы (талыш. Масал). Персидские названия - это Баку, Дербенд, Сиазан, Ширван, Арран и т. д. и т. п. В Азербайджане не так уж и много чисто тюркских топонимов. Я, конечно, не имею в виду, когда Варташен переименовывают в Огуз, вместо того чтобы дать ему его имя - Гюльабад. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
merd Опубликовано: 6 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 6 июля, 2004 Молодец, Фаррух! Все правильно! Толыши зындам! Цитата Азербайджанцы говорят на языке, не понятном ни для кого, кроме их самих Язык жителей Мугана был близок к языку Гиляна и Табаристана (Я'кут) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Чингиз Опубликовано: 6 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 6 июля, 2004 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 (изменено) ------ Изменено 7 июля, 2004 пользователем Fireland Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 мерд, вы мне ответите или нет? И кто это такой на картине? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Это полковник Гумматов. Впрочем, здесь это закрытая тема. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Это полковник Гумматов. Впрочем, здесь это закрытая тема. Фаррух, а кто такой этот полковник? Честно говоря не знакома с этим именем. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ziyadli Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Фаррух, а кто такой этот полковник? Честно говоря не знакома с этим именем. Аликрамды да бе. Аликрам Гумматов. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Аликрамды да бе. Аликрам Гумматов. Спасибо, Зиядлы. Сейчас вспомнила. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
merd Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Да, Fireland ханум, так и есть. А "Талышстан" как раз имеет самое непосредственное отношение к вашему нику. Жители "Страны огней" до 14 века говорили на языке "азари"- прямом предке талышского языка. Цитата Азербайджанцы говорят на языке, не понятном ни для кого, кроме их самих Язык жителей Мугана был близок к языку Гиляна и Табаристана (Я'кут) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ziyadli Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Да, Fireland ханум, так и есть. А "Талышстан" как раз имеет самое непосредственное отношение к вашему нику. Жители "Страны огней" до 14 века говорили на языке "азари"- прямом предке талышского языка. Языка азери не было. Это выдумка Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Зиядлы, стихи на языке азери, упоминаемом еще арабами, есть здесь Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ziyadli Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Зиядлы, стихи на языке азери, упоминаемом еще арабами, есть здесь Знаю. Но мой ответ тоже должен был быть там. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Farroukh Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Знаю. Но мой ответ тоже должен был быть там. Честно говоря, не совсем уловил мысль... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ziyadli Опубликовано: 7 июля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 7 июля, 2004 Честно говоря, не совсем уловил мысль... Я думал, что ты давал линк на парси форум. Там я тебе отвечал насчет языка "азери". Оказывается ты давал линк на другой сайт. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.