EJIXAH Опубликовано: 21 декабря, 2007 Жалоба Share Опубликовано: 21 декабря, 2007 Hörmətli forumçular, Bu mövzuda Siz ayrıca sözlərin və yaxud çümlələrin tərcüməsini digər forumçulardan xahiş edə bilərsiz. Xahiş olunur, tərcümə üçün mətnlər bura göndərilməsin. Sözü və yaxud cümləni rusca və yaxud ingiliscə burada yazın və tərcüməni istəyin. Hörmətlə, Elxan Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
melek_1 Опубликовано: 18 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 18 января, 2008 salamlar! men azerbaycan ve rus dillerini eyni yuksek seviyyede bilirem. orta tehsilimi azerbaycan dilinde, ali tehsilimi ise rus dilinde almisam. ingilis dilim de gucludur (advanced), hercend ki, danismagda cetinlik cekirem. ali tehsilimi tibb ixtisasi uzre almisam. hazirda yazi tercumecisi kimi ishe duzelmek isteyirem. yeni ish axtarishindayam. eger size uzun metnlerin, megalelerin, ve ya kitablarin tercumesi lazimdirsa menimle elage saxlaya bilersiniz. bu sahede is tecrubem demek olar ki, yoxdur. ona gore de cox yuksek maasa umid elemirem. e-mail: ragsana_m@yahoo.com P.S. eger verilen tapshirig maragli, original ve shehsi tekmilleshmemde yardimci olan bir movzuda olsa PULSUZ tercume etmeye haziram. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сливка Опубликовано: 18 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 18 января, 2008 Отличный раздел придумали.Очень полезный.Скажите как перевести (хотя бы близко) на русский язык азербайджанское высказывание "turkun meseli"? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
strANger_04 Опубликовано: 19 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 19 января, 2008 (изменено) Уважаемый пользователь. Добро пожаловать в наш раздел! Тема же создана для переводов русских или английских отдельных слов и предложений на азербайджанский. Что касается перевода Вашего высказывания на русский, оно частенько используется при любом высказывание ни с какой-либо конкретной целью, а если честно просто так. Особенно конкретного и смысла у этого выражения не имеется. Где-то можно понять его так что – упоминается и не забывается о том что мы турки везде и всюду. И поступаем как бы везде и всегда только по туркским законам )) Можно найти на русском где-то какую-то альтернативу этому выражению. Но даже и косвенного перевода думаю, не найти..)) Изменено 19 января, 2008 пользователем strANger_04 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
melek_1 Опубликовано: 19 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 19 января, 2008 кажется, чаще всего выражение "тюркюн месели" используется, когда слово или предложение имеет скрытый и нежелательный нецензурный подтекст. и с целью кое-как смягчить это явление говорят "тюркюн месел". В дословном переводе это означает "слово тюрка". про историю возникновения данного выражения я лично ничего не знаю, но если покопаться, наверное, можно найти. вполне вероятно, что несколько столетий назад в употреблении наших предков оно имело более выраженную логическую связь с самим предложением. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сливка Опубликовано: 19 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 19 января, 2008 Спасибо вам большое! Если что буду обращаться Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
AIDS_STOP Опубликовано: 22 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 22 января, 2008 Hörmətli forumçular,Bu mövzuda Siz ayrıca sözlərin və yaxud çümlələrin tərcüməsini digər forumçulardan xahiş edə bilərsiz. Xahiş olunur, tərcümə üçün mətnlər bura göndərilməsin. Sözü və yaxud cümləni rusca və yaxud ingiliscə burada yazın və tərcüməni istəyin. Hörmətlə, Elxan Allah saxlasin!) Цитата "СПИД не спит" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRIKOLISTKA Опубликовано: 23 января, 2008 Жалоба Share Опубликовано: 23 января, 2008 AİDS_STOP, mövzuda flood etməyin. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.