pravoverniy
Members-
Публикации
108 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя pravoverniy
-
Для кяфиров: " Разве ты не видел того, кто избрал своим богом низменное желание; .... Неужели же вы (т. е. неверные) не образумитесь? " ("Коленопреклоненная", 23). Для верующих, но не соблюдающих законово. »...Разве вы станете веровать в одну часть Писания и не будете веровать в другую? Нет воздаяния тому из вас, кто делает это, кроме позора в жизни ближайшей, а в день Воскресения они будут преданы самому жестокому наказанию! От Аллаха не ускользает то, что вы делаете!» (Корова, аят 85).
-
А вообще осликов в Иране очень любят. Вроде и временные браки у них разрешениы, а все равно любят )
-
http://molites.narod.ru/kuran/kuran.htm Смысловой перевод с комментариями Абдуррахмана Саади Перевод Кулиева Эльмира и еще http://www.alazhr.com/Quran/Default.asp?Lang=r
-
))) Абу Бакр с большой буквы? Прогресс )))))))))
-
Belkem sen bilmirsen ki, Seudiyye Eribstanligi homoseksualizme gore dunyada birinci yer tutur ------------ Нет, этого я не знал. И даже не поверил тебе. Bununla sen ne demek istiyirsen? --------- в Иране сегодня около четверти миллиона подкидышей по причине временных браков
-
Что за идиотский аргумент? ----------- Это тактика, когда аргументов нет )
-
В иранском журнале "аш-Шира" (№684, стр. 4) говорилось: "Рафсанджани отметил, что по причине временных браков в Иране сегодня около четверти миллиона подкидышей..." Интересно.............
-
По второй ссылке тоже много что интересного ---------- А у меня перестало скачиваться ((
-
http://www.alislam.land.ru вот только нашел. Посмотрите, поделитесь мнением.
-
http://toislam.com очень сильные лекции. Советую послушать всем... Всем мусульманам ))
-
В Москве вышел новый перевод Корана с арабского на русский язык. Презентация издания прошла сегодня в РИА "Новости". "Перевод выполнен азербайджанским ученым Эльмиром Кулиевым. Совет муфтиев России считает, что этот перевод является новой ступенью на пути познания слова Аллаха . Автор перевода впервые старался опираться на традиционные источники и сохранить исламский дух, который несет в себе откровение Всевышнего. Он выполнен мусульманином и предназначен именно для мусульман, а не просто для русскоязычных читателей", - сказал заместитель председателя Совета муфтиев России Марат Муртазин. По его словам, любой перевод, не искажающий сути Корана имеет право на существование. Из используемых сегодня изданий Муртазин особенно выделил переводы Саблукова, Крачковского, Османова и последний перевод Кулиева. "Эта четверка для нас является наиболее авторитетной. Это наиболее адекватные переводы", - сказал он. "Мой подход к переводу отличается тем, что я стремился постичь ниспосланное Аллахом через призму веры. До этого подход был сугубо научный и переводы носили описательный характер", - отметил Кулиев. Он убежден, что переводчик должен быть правоверным мусульманином, чтобы суметь верно передать смысл и дух Корана. Вместе с тем он отметил, что его перевод "не совершенен" и он продолжит переводческую работу. Глава издательского дома "Умма" (что в переводе означает мусульманская община), в котором вышел новый перевод, Аслам Эжаев подчеркнул, что самый первый перевод Корана на русский язык был осуществлен еще в 1716 году при Петре Первом с французского издания и приписывается известному литератору князю Кантемиру. Издатели предпочитают называть книгу как перевод "смыслов Корана", ибо, по их убеждению, полностью адекватный перевод Священной для мусульман книги на любой язык невозможен. Тираж нового перевода, по словам издателя, - 10 тысяч экземпляров (с арабским текстом и с комментариями). Кроме того, издано пять тысяч экземпляров в карманном формате и готовится еще один выпуск. Книги поступят в продажу уже на следующей неделе.
-
Как сказано в Коране, "знамения для обладающих разумом". Конечно для кого то ничего особенного нет в том что например человек видит, принимает это как должное. Но это все из за глупости и невежества. Чудо - есть все сотворенное. Ибо сотворено из ничего!
-
) Abdul Kadeer sen shieler terefinden axtarishdasan )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) ЛОЛ WANTED AbdulKAdeer Dead or Alive ))))))))
-
Насчет хутб, всем очень советую хутбы Бархуз м. Очень, очень сильные хутбы. В гёй мечете. Приходите не пожалеете. Если бы проводили конкрус на лучшую хутбу в Аз. то Бахруз имхо победитель ))))) Ложкой дегтя являются .....ы которые мешают вести хутбы разговорами и другими действиями. Но за это слуги шайтана ответят иншаАллах.
-
Нован, расскажи что такое "Кофишоп" Там кофе пьют?
-
В смысле Иса (ас) и Муса (ас) не сражались на пути Аллаха (свт), да? --- )))) Пророки выше всех остальных людей. Также выше(лучше) других людей ученные, шахиды, праведники, моджахеды, Но конечно же не той степени как пророки. Они не досягаемы. А пророк Мухаммад с.а.с. это венец пророчества, это вообще азы что бы их както объяснять, тем более тебе. Это что-то новое? Я всегда пять столпов знал -------- Есть столпы веры, а есть столпы Религии. Есть разница между веруыущим (мумин)и покорившимся (муслим). ---- Прочитайте первые десять аятов суры "МУмин" для начала. А потом весь Коран))
-
«Не равны (друг другу) те из верующих, которые отсиживаются (дома) за исключением имеющих повреждения, и те, что сражаются на пути Аллаха, не жалея своего имущества и самих себя. Аллах отдал предпочтение тем, кто сражается (, не жалея) своего имущества и самих себя (, поставив их) на ступень выше отсиживающихся, но и тем, и Другим пообещал Аллах наилучшее. Аллах отдал предпочтение тем, кто сражается, перед теми, которые отсиживаются (, уготовав им) великую награду, ступени от Него, прощение и милость. Аллах - Прощающий, Милосердный». («Женщины», 95-96). Это что касается просто сражающихся. Они на целую степень выше остальных! Про шахидов разговор отдельный. )))
-
Я что то не слышал что бы Гамет говорил идём воевать...Наоборот все худбы записываються на видео и аудио послушайте хоть одну НЕТУ там призыва НАоборот ---------- ТАк для этого надо ходить на эти хутбы )))))) А по новостям и сплетням другое ведь говорят ))))))))
-
спроси Абдульмаджида -------------- А что ему предлогали себя взорвать? -Кста, я сам часто использую данную психологию- Иногда полезно со стороны взглянуть ))))
-
Линк на произведенные ими террорестические акты ---------------------- Из последнего: Убийство Шейха Ясина Геноцид иракского народа Геноцид палестинского народа Геноцид афганского народа
-
Разрешение было дано на издание на арабском языке Корана, а не на сам перевод. Это относительно первых изданий. ---------- "И еще один из немаловажных факторов: переписчики Корана попросту делали кальки, не меняя ни одного знака староарабской вязи. Потому что изначально теологам было известно:переводчик Корана должен быть специалистом в десятках наук. Закрепилось даже, на мой взгляд, особое мнение в обществе, что перевод Корана никому из людей не под силу. Наверное, и поэтому самые известные ученые не рисковали доказывать идентичность оригинала и своего перевода. Знаменитый переводчик Корана на английский язык, ученый-арабист Мармадьюк Техтал назвал свой перевод “почти буквальным”; И.Крачковский вовсе запретил печатать свою работу под названием “Коран”. --------- Согласен.
-
ХАНАДУ, ты тут смотрю вообще разошелся ))) За базаром следи )))) Отвечать ведь будешь. -------- Разве есть аят в коране который ставит Пророка Мухаммеда (сас) выше всех других? ------ Конечно есть. И праведники выше других, и шахиды. )) лично, считаю глупым, что кото верит в Бога -------------------- Лицемеры и идолопоклоники времен Мухаммада с.а.с. тоже верили в Бога, в Аллаха. Но при этом отвергали пророка Мухаммада с.а.с. (Худайбийское соглашение, почитай интересного много там) Тот кто отвергает пророка Мухаммада - отвергает часть Корана, тот кто осозноно отвергает Коран тот естественно неверующий. Все просто. З.Ы. Читайте Коран, поистине источник знаний
