Перейти к содержимому

Влияние Турции


ORXAN-BEY

Recommended Posts

скажу как человек кое что понимающий в этом. сериалы у них довольно таки неплохие и сделанны профессионально.. и знаете почему? потому что, у них в недалеком прошлом запретили импортные сериалы.. вот они и начуились быстренько делать добротные сериалы...

Алиефф, при всем уважении, логику не совсем поддерживаю... Отсутствие конкуренции вредит качеству, а не наоборот...

Получается, если в России запретить Мерседесы, Тойоты и БМВ, АвтоВАЗ начнёт делать классные машины? :gizildish:

Время запретов всего чужого было во времена СССР, но качество советских товаров было именно из-за этого очень низким, т.к. не было конкуренции.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 72
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Получается я не знаю азербайжанского языка да,что не понимаю турецкий?

Не знаю гардаш.не могу утверждать.. у меня лично никаких проблем общения с турками не было..ни в Азербайджане, ни в Турции...каждый говорил на своем и прекрасно понимали друг друга...я вот в Киеве даже с узбеками общался..и тоже прекрасно понимали.. может тебе какие то неправильные турки попадались?))))) :blink:

В Турции всегда с большим уважением относились и ко мне и к моему языку...очень часто по-дружески спорили чей язык правильнее :gizildish: (в смысле обсуждали различия между обозначениями тех или иных предметов и действий)

так вот не раз они соглашались с тем, что аз. язык более приближен к ихнему старому Анадолу туркчеси, чем нынешний турецкий) С интересом спрашивали новые слова и запоминали...приятно...очень.

А насчет отношения к нашему языку здесь...ну вы посмотрите на каком языке мы сами общаемся каждый день, в том числе и здесь..на форуме :gizildish:

Согласен... на все сто...

Может быть стоит и нашим.. запретить?

стоит... но не решаются.. потому как, чтобы запретить, нужно в замен что то предложить...

Анасына бах - гызыны ал,

Атасна бах - г*зува да алма!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так не говорите и не смотрите.. ктож вас заставляет?

еще раз повторяю - спрос порождает предложение, а не наоборот.. если все повсеместно будут отвечать всем только на азербайджанском, тогда и все приезжие начнут говорить на азербайджанском.. а на счет сериалов.. скажу как человек кое что понимающий в этом. сериалы у них довольно таки неплохие и сделанны профессионально.. и знаете почему? потому что, у них в недалеком прошлом запретили импортные сериалы.. вот они и начуились быстренько делать добротные сериалы... вообще нам следует у них многому научиться... и учиться вообще хорошо..не важно у кого, главное чему.....

А я и не говорю, и не смотрю.

Это ясное дело.. Я согласна с Вами. Очень жаль, что руководство наших ТВ каналов считает, что раз мы хоть немного понимаем турецкий, мы и сериалы должны на этом языке смотреть.. Так же, ясное дело, что любой перевод, озвучивание картины, сериалов- дело не дешевое. Но не до такой же степени..

Я согласна, у них есть чему поучиться..Вы уже отметили про патриотизм,с этим с Вами солидарна. То, какое шоу они устраивают, их передачи- хоть и жуткие абсолютно по содержанию, но качественные. Это все ясно..

Но ТАКОЕ количество всего этого..просто опасно :gizildish:

П.С. извините за цитаты..не лады сегодня у меня с ними =))

Изменено пользователем Lalinha

..стою невидим, невредим.

храним землею, но не вами.

вы постоянно в стороне,

как смерть близки, и неподвластны...

но, тем не менее - прекрасны,

как сны о Мире на войне..

(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а кто говорил про падение ниц? говорили про влияние перенимание качеств...на счет причины не соглашусь... если уж на то пошло, то для России и США мы представляем больший интерес, даже для того же Ирана..

этот вопрос опустим... на данную тематику можно говорить часами. Вечером постараюсь конкертно обьяснить свою точку зрения, сейчас времени в обрез )

возраст мешает..возраст... приведу грубый пример.. ведь в 6-18 лет ни кто не думает о женитьбе.. всем хочется просто секса и свободных отношений.. с возрастом мы начинаем ценить семью, крепкие узы и все такое.. точно так же и со всем остальным..в 15-20 лет нас тянет потуссоваться на дискотеках.. а под Джабббара не очень то и попляшеь.. но за то его хорошо слушать слушать лет в 40, с армуды стаканом крепкого хорузгуйругы чая

Млин я знал,всегда знал что я неправильный человек :gizildish:

Изменено пользователем Вечно молодой

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

возраст мешает..возраст... приведу грубый пример.. ведь в 6-18 лет ни кто не думает о женитьбе.. всем хочется просто секса и свободных отношений.. с возрастом мы начинаем ценить семью, крепкие узы и все такое.. точно так же и со всем остальным..в 15-20 лет нас тянет потуссоваться на дискотеках.. а под Джабббара не очень то и попляшеь.. но за то его хорошо слушать слушать лет в 40, с армуды стаканом крепкого хорузгуйругы чая

Я в свои 40 лет до сих пор слушаю "Назарет" и "Кисс".... Но соглашусь с тобой насчёт переоценки своих взглядов из за возраста...То что не ценили в детстве, сейчас оцениваем по другому...серьёзнее что ли....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

....как-то сопровождал представителей азери минфина на симпозиум Европейского Совета по налогообложению.... Нас троих посадили позади армянской делегации. Один из нас просто в разговоре с турецким коллегой мельком упомянул об этом щекотливом моменте... И что вы думаете?? наш брат из Турции пошёл к организатору и сделал так чтобы нас пересадили на почётные места.... Турция и турки пекутся о нас больше чем иногда мы сами и уж точно больше чем наши азери руководители.

...mother is the name of God on child's lips...©

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не знаю гардаш.не могу утверждать.. у меня лично никаких проблем общения с турками не было..ни в Азербайджане, ни в Турции...каждый говорил на своем и прекрасно понимали друг друга...я вот в Киеве даже с узбеками общался..и тоже прекрасно понимали.. может тебе какие то неправильные турки попадались?))))) :gizildish:

возможно и так, кажется правильных турков в Баку не очень много )))))

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Алиефф, при всем уважении, логику не совсем поддерживаю... Отсутствие конкуренции вредит качеству, а не наоборот...

Получается, если в России запретить Мерседесы, Тойоты и БМВ, АвтоВАЗ начнёт делать классные машины? :gizildish:

Время запретов всего чужого было во времена СССР, но качество советских товаров было именно из-за этого очень низким, т.к. не было конкуренции.

Советский строй - отдельная тема.. это просто уникум.. там не было качества, потому как никому оно не нужно было..не было хозяина... а на счет сериалов, тут другая специфика...дело в том что покупать бразильские сериалы дешевле, чем производить свои..понимаешь? и если не запретить их, то телеканалы не будут тратиться на производство...легче купить подешевке какое то бразильское или мексиканское г... а производство своих - это развитие отечественого кинобизнеса, со всеми вытекающими отсюда последствиями..так что я за запрет...

Анасына бах - гызыны ал,

Атасна бах - г*зува да алма!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Алиефф , Суфий - я не говорю, что в 6 лет надо сидеть и слушать "Баяты- Шираз", ну хоть какое то понятие должно же быть. Не так ли? Или все же лучше ждать возраста преходящего?

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А мне кажется очень печальным, что молодёжь, которая эмигрировала в Россию, США, Канаду - знает почти все песни Рашида Бейбутова, Акифа Исламзаде (стремится их слушать вдали от Родины, чтобы сохранять в себе очаг родной культуры), в то время как в Баку мало кто среди молодёжи знает эти песни.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А мне кажется очень печальным, что молодёжь, которая эмигрировала в Россию, США, Канаду - знает почти все песни Рашида Бейбутова, Акифа Исламзаде (стремится их слушать вдали от Родины, чтобы сохранять в себе очаг родной культуры), в то время как в Баку мало кто среди молодёжи знает эти песни.

так я об этом и говорю....

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А я и не говорю, и не смотрю.

Это ясное дело.. Я согласна с Вами. Очень жаль, что руководство наших ТВ каналов считает, что раз мы хоть немного понимаем турецкий, мы и сериалы должны на этом языке смотреть.. Так же, ясное дело, что любой перевод, озвучивание картины, сериалов- дело не дешевое. Но не до такой же степени..

Я согласна, у них есть чему поучиться..Вы уже отметили про патриотизм,с этим с Вами солидарна. То, какое шоу они устраивают, их передачи- хоть и жуткие абсолютно по содержанию, но качественные. Это все ясно..

Но ТАКОЕ количество всего этого..просто опасно :ofigel:

П.С. извините за цитаты..не лады сегодня у меня с ними =))

а вот с этими претензиями не к туркам, а к руководству наших каналов)

Алиефф , Суфий - я не говорю, что в 6 лет надо сидеть и слушать "Баяты- Шираз", ну хоть какое то понятие должно же быть. Не так ли? Или все же лучше ждать возраста преходящего?

должно быть.. но в том, что их нет не виноваты ни турки ни русские ни персы.. а наши с вами родители и воспитательные учреждения

Анасына бах - гызыны ал,

Атасна бах - г*зува да алма!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Советский строй - отдельная тема.. это просто уникум.. там не было качества, потому как никому оно не нужно было..не было хозяина... а на счет сериалов, тут другая специфика...дело в том что покупать бразильские сериалы дешевле, чем производить свои..понимаешь? и если не запретить их, то телеканалы не будут тратиться на производство...легче купить подешевке какое то бразильское или мексиканское г... а производство своих - это развитие отечественого кинобизнеса, со всеми вытекающими отсюда последствиями..так что я за запрет...

А как так получается, что снять сериал в Бразилии, да еще и с учетом цены его покупки всё равно дешевле, чем снять его у себя?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А мне кажется очень печальным, что молодёжь, которая эмигрировала в Россию, США, Канаду - знает почти все песни Рашида Бейбутова, Акифа Исламзаде (стремится их слушать вдали от Родины, чтобы сохранять в себе очаг родной культуры), в то время как в Баку мало кто среди молодёжи знает эти песни.

Орхан, скажу тебе честно, живя в Баку, я тоже больше слшал всяких майклов и джастинов.. перебрался в Киев.. слушаю Шовкет Алекперову, Октайа Агаева, Менсума Ибрагимова и Алима Гасымова... думаю это нормально.. эти песни напоминают мне о Родине...

Анасына бах - гызыны ал,

Атасна бах - г*зува да алма!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А как так получается, что снять сериал в Бразилии, да еще и с учетом цены его покупки всё равно дешевле, чем снять его у себя?

Очень просто, хотя на первый взгляд кажется невозможным.... там это уже конвеер, производство налаженно и сериалы штампуют как на фабрике... а у нас, для того чтоб снять сериал, нужно - закупить аппаратуру, найти сценаристов, режиссеров, актеров, декораторов и еще уйму людей... и ведь фильмы и сериалы не продают же по себестоимости.. грубо говоря - ты же не думаешь, что показывая какой то американский блокбастер, телеканал платит авторам сотни миллионов долларов... :ofigel:

Анасына бах - гызыны ал,

Атасна бах - г*зува да алма!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

возраст мешает..возраст... приведу грубый пример.. ведь в 6-18 лет ни кто не думает о женитьбе.. всем хочется просто секса и свободных отношений.. с возрастом мы начинаем ценить семью, крепкие узы и все такое.. точно так же и со всем остальным..в 15-20 лет нас тянет потуссоваться на дискотеках.. а под Джабббара не очень то и попляшеь.. но за то его хорошо слушать слушать лет в 40, с армуды стаканом крепкого хорузгуйругы чая

Я в свои 40 лет до сих пор слушаю "Назарет" и "Кисс".... Но соглашусь с тобой насчёт переоценки своих взглядов из за возраста...То что не ценили в детстве, сейчас оцениваем по другому...серьёзнее что ли....

Я считаю после нашествия хашаратов в Баку после 1988 года мы потеряли этот непередаваемый тонкий и высокий уровень азербайджаской культуры, которую мы до сих пор не вернули... "Карван" был последним могиканом этого высокого уровня увы... 

Sari Guller,Sarı Güller - Karvan

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это правда,что нашие в своей речи употребляют турецких фраз.Но в турецких сериалах тоже самая тенденция,тоест заметила,что и они начили употреблять наших слов.)

Мать - это имя Бога на устах и в сердцах маленьких детей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вообще, доказанно многолетней историей - всегда перенимают культуру те, у кого своя культура слабее.. так что ребята, развивайтесь сами, никого не вините и будут тогда турки перенимать и нашу музыку и нашу речь и нашу культуру

Анасына бах - гызыны ал,

Атасна бах - г*зува да алма!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А я и не говорю, и не смотрю.

Это ясное дело.. Я согласна с Вами. Очень жаль, что руководство наших ТВ каналов считает, что раз мы хоть немного понимаем турецкий, мы и сериалы должны на этом языке смотреть.. Так же, ясное дело, что любой перевод, озвучивание картины, сериалов- дело не дешевое. Но не до такой же степени..

Я согласна, у них есть чему поучиться..Вы уже отметили про патриотизм,с этим с Вами солидарна. То, какое шоу они устраивают, их передачи- хоть и жуткие абсолютно по содержанию, но качественные. Это все ясно..

Но ТАКОЕ количество всего этого..просто опасно greenyes

П.С. извините за цитаты..не лады сегодня у меня с ними =))

а вот с этими претензиями не к туркам, а к руководству наших каналов)

Алиефф , Суфий - я не говорю, что в 6 лет надо сидеть и слушать "Баяты- Шираз", ну хоть какое то понятие должно же быть. Не так ли? Или все же лучше ждать возраста преходящего?

должно быть.. но в том, что их нет не виноваты ни турки ни русские ни персы.. а наши с вами родители и воспитательные учреждения

Согласен...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сафи, где ты замечала? Наверное, среди своих знакомых, так? А у нас повально - на ТВ, на улицах.. Это, увы, модно...

Насчет уважения приезжих к языку страны: далеко брать не буду - сегодня в кондитерской стою в очереди за француженкой. Та на жестах пытается объяснить, что ей надо, ни фига не понятно. Никто, заметьте, никто заморачиваться не стал, продали ей только то, что она смогла более-менее доходчиво объяснить. В следующий раз человек, которому что-то надо, заморочится, залезет в словарь, выучит слово. Жаль, что у нас все наоборот - вывернутся перед иностранцем из собственного безграничного стремления казаться образованными.

Не ищу легких путей...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А как быть если иностранец приехал на пару дней по работе и захотел вечером сам что нибудь купить в маркете не зная языка? Я считаю что можно и нужно пойти ему на встречу и помочь при покупке...

Другое дело если иностранец, длительное время работает и будет работать у нас то он просто обязан выучить язык (просто для своей же выгоды).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А я считаю, что "помоги себе сам". Да, вредная и злая. Но иначе нельзя.

П.С. Ну не совсем до смерти... В аптеке, к примеру, знать языки хоть чуток должны...

Изменено пользователем Темна_Я

Не ищу легких путей...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А я считаю, что "помоги себе сам". Да, вредная и злая. Но иначе нельзя.

П.С. Ну не совсем до смерти... В аптеке, к примеру, знать языки хоть чуток должны...

А потом про нас будут говорить как про москвичей, типа холодные и злые....)))

Знание языков вообще полезная штука....))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тема просто прелесть,, особенно на фон того, что это моя больная тема..

Тюркская культура важна для нас и нужна. И напрасно ктото считает, что тюрки это ..ктото извне.. Это наша культура, это наш народ, это мы.. Чем восточнее Турция, тем ваще диалект мало отличается от Азербайджанского.

Если кому то не нравится мои слова, и если ктото считает, что это во мне говорят эмоции, то пожалуйста.. Перехожу на практичную сторону вопроса.

Кто нибудь из вас обращал внимание, что нам легче говорить о технических вопросах и новинках на русском языке? А это не потому что мы такие крутые и продвинутые..Нет.. Это потому что на азербайджанском диалекте ( Азери тюркчеси) очень скудная техническая терминология. В силу своей работы я часто общаюсь с турками, и меня охватывает гордость за то, что на все технические детали у них есть чисто тюркская терминология.. Порой меня просто обезоруживает какое то тюркское слово, ОДНО слово, которое чтобы произнести на азербайджанском или обьяснить , что нам надо , либо мы должны руками и мимикой пол часа обьяснять, либо должны использовать русские или английские слова.. у них это одно слово.. Причем ,даже если это "ненаше слово", то ты сразу понимаешь, что это значит.. Так просто? Да.. равда есть вещи, которые мы еще не понимаем.. но имея общий язык, и всего лишь разные диалекты, быстро находим обьяснения этому предмету. Так что турецкий диалект , со своей богатой технической терминологией просто необходим нам.

Как то составляли список опций машин для автосалона на азербайджанском языке. Это было нечто..

Ладно еще, кондиционер, или "автоматик сюрят отюрюджюсю".. Это еще клиент понять может.. Но как быть с такими опциями как " электронная система стабилизации траектории", или " активная пневматическая подвеска", или " развал-схождение колес"... И главное тут не просто написать точное название,,а чтоб клиент читая это не подумал, что он в преддверии исторической покупки самолета-невидимки.. А у них эти слова есть..и даже пастух спустившийся с гор читая это понимает, что это за фрукт..

Главное понимать, что Север Ирана, Турция, Азербайджан-это оди большой организм, с одним и тем же нродом, который говорит, думает и общается на одном и том же языке.. К сожалению границы у нас не общие.. Кому то удалось нас разьединить..

А то что мы не знаем Джаббара Гарйагдыоглу, или Мирза Шефи Вазеха,, так это не вина русских, англичан и турков.. Это вина тех, кто пускает на телеэкраны всякую шваль, в лице Регсаны, Айгюн,Роя, Фаик и тд и тп.. Молодежи (да и не только) ведь что надо? Чтоб юбченка была покороче..или сиськи из телеэкрана чтоб вывалились прям тебе на стол.. Им интересно, что там скажет в очередной раз вокзальная цыганка Роя,, или какой себе очередной титур придумает Надир.. " Большой Пи*ды Пропеллер", или " "Задница Планеты"..

И н надо забывать, что ресторанному бизнесу, мелкой и средней промышленности, и во всем мнгом другом мы научились именно у турков.. Вспомните начало 90х.. Мы тогда думали, что Пластические двери и окна на деревьях растут..

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тема просто прелесть,, особенно на фон того, что это моя больная тема..

Тюркская культура важна для нас и нужна. И напрасно ктото считает, что тюрки это ..ктото извне..

Лоббист тюрки и турки все таки понятия различные.

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Торновида - отвёртка

Вализ - чемодан

асансёр - лифт

крават - галстук

макина - станок, машина

трен - поезд.....

много современных иностранных слов в турецком языке и это есстественно....ведь прогресс не остановить...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

крават - галстук

много современных иностранных слов в турецком языке и это есстественно....ведь прогресс не остановить...

разве это турецкое слово? )

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тема просто прелесть,, особенно на фон того, что это моя больная тема..

Тюркская культура важна для нас и нужна. И напрасно ктото считает, что тюрки это ..ктото извне..

Лоббист тюрки и турки все таки понятия различные.

Мы за последние 100 лет пошли разными путями.. иранские тюрки под влияним у персов, мы были под влиянием русских, а турки под вдлиянием Европы.. А я не читаю что это плохо.. Мы один большой народ, и у каждой части этого народа есть свои неповторимые черты..

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Тема просто прелесть,, особенно на фон того, что это моя больная тема..

Тюркская культура важна для нас и нужна. И напрасно ктото считает, что тюрки это ..ктото извне.. Это наша культура, это наш народ, это мы.. Чем восточнее Турция, тем ваще диалект мало отличается от Азербайджанского.

Если кому то не нравится мои слова, и если ктото считает, что это во мне говорят эмоции, то пожалуйста.. Перехожу на практичную сторону вопроса.

Кто нибудь из вас обращал внимание, что нам легче говорить о технических вопросах и новинках на русском языке? А это не потому что мы такие крутые и продвинутые..Нет.. Это потому что на азербайджанском диалекте ( Азери тюркчеси) очень скудная техническая терминология. В силу своей работы я часто общаюсь с турками, и меня охватывает гордость за то, что на все технические детали у них есть чисто тюркская терминология.. Порой меня просто обезоруживает какое то тюркское слово, ОДНО слово, которое чтобы произнести на азербайджанском или обьяснить , что нам надо , либо мы должны руками и мимикой пол часа обьяснять, либо должны использовать русские или английские слова.. у них это одно слово.. Причем ,даже если это "ненаше слово", то ты сразу понимаешь, что это значит.. Так просто? Да.. равда есть вещи, которые мы еще не понимаем.. но имея общий язык, и всего лишь разные диалекты, быстро находим обьяснения этому предмету. Так что турецкий диалект , со своей богатой технической терминологией просто необходим нам.

Как то составляли список опций машин для автосалона на азербайджанском языке. Это было нечто..

Ладно еще, кондиционер, или "автоматик сюрят отюрюджюсю".. Это еще клиент понять может.. Но как быть с такими опциями как " электронная система стабилизации траектории", или " активная пневматическая подвеска", или " развал-схождение колес"... И главное тут не просто написать точное название,,а чтоб клиент читая это не подумал, что он в преддверии исторической покупки самолета-невидимки.. А у них эти слова есть..и даже пастух спустившийся с гор читая это понимает, что это за фрукт..

Главное понимать, что Север Ирана, Турция, Азербайджан-это оди большой организм, с одним и тем же нродом, который говорит, думает и общается на одном и том же языке.. К сожалению границы у нас не общие.. Кому то удалось нас разьединить..

А то что мы не знаем Джаббара Гарйагдыоглу, или Мирза Шефи Вазеха,, так это не вина русских, англичан и турков.. Это вина тех, кто пускает на телеэкраны всякую шваль, в лице Регсаны, Айгюн,Роя, Фаик и тд и тп.. Молодежи (да и не только) ведь что надо? Чтоб юбченка была покороче..или сиськи из телеэкрана чтоб вывалились прям тебе на стол.. Им интересно, что там скажет в очередной раз вокзальная цыганка Роя,, или какой себе очередной титур придумает Надир.. " Большой Пи*ды Пропеллер", или " "Задница Планеты"..

И н надо забывать, что ресторанному бизнесу, мелкой и средней промышленности, и во всем мнгом другом мы научились именно у турков.. Вспомните начало 90х.. Мы тогда думали, что Пластические двери и окна на деревьях растут..

У меня вопрос ко Всем, сколько в наших домах нормальных книг на азербайджанском языке имею ввиду и полиграфию на новом латнице или на старом кириллице? Ведь родина начинается как это не банально с книги. При желании и усердии и сегодня можно было развить свою техническую литературу просто все заняты написанием дворцовых "бестесселлеров". Язык как и все отрасли должен развиваться. Вот только вчера смотрю украинские законы и меня поразило они даже применяют апостроф? А наши горе филологи кроме болтовни ни чем не занимаются. Языком нужно заниматься серьезно и основательно. По всему городу вывески и рекламы просто исковеркали облик города, названия разных компаний и т .д. просто стыдно все названия на всех языках мира.Вот броское название турецкое CINICI спросил у владельцев так это оказывается подельник их просто бизнесмен который занимается фаянсом "чини габлар" означает. Ну и что и это будет нашей историей?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот в том то и дело, что турки , если вы обращали внимание на турецкие фуры, пишут имена своих предков на машинах, либо род деятельности.. Керемоглу, Улусой, Фатехоглу, Чиничи, Гоч Холдинг... Какраз они и берегут свою этнологию.. в отличии от " Изабелла","Неолит", "Фламинго", или щас ваще кошмар какой то творится.. ШОГМ... АБУ.. типа Шахинин огланлары Мамед Гязянфяр.. Адил Бабайеви Ушаглары..

Это потому что турки пишут для своего народа.. Чиничи, Галайчы, Барытчы, Тютекчи... а наши хрен знает для кого.. Кто нить в Азербайджане (не в зоопарке) живого фламинго видел??

Изменено пользователем lobbist

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сафи, где ты замечала? Наверное, среди своих знакомых, так? А у нас повально - на ТВ, на улицах.. Это, увы, модно...

Насчет уважения приезжих к языку страны: далеко брать не буду - сегодня в кондитерской стою в очереди за француженкой. Та на жестах пытается объяснить, что ей надо, ни фига не понятно. Никто, заметьте, никто заморачиваться не стал, продали ей только то, что она смогла более-менее доходчиво объяснить. В следующий раз человек, которому что-то надо, заморочится, залезет в словарь, выучит слово. Жаль, что у нас все наоборот - вывернутся перед иностранцем из собственного безграничного стремления казаться образованными.

Тёмныш,в турецких сериалах заметила,что уже начили употреблять наших слов.

Ничего такого плохого не вижу,если наши заимствуют каких-то турецких фраз. Я сама заимствовала фразу "Кечмиш олсун!".) Но меня бесит некоторые смски знакомых из Баку,типа "Гялир мисен? ", "Филян иш олду му?".

Ай балам,ня вахтдан биз бу фэллерин сонуну беле язырыг?!(((

А как быть если иностранец приехал на пару дней по работе и захотел вечером сам что нибудь купить в маркете не зная языка? Я считаю что можно и нужно пойти ему на встречу и помочь при покупке...

Другое дело если иностранец, длительное время работает и будет работать у нас то он просто обязан выучить язык (просто для своей же выгоды).

В этом году,когда летали в Баку,рядом с нами в самолёте была семья с 3-я детьми. Я мужу на нашем говорю,что "Кефдилер э бунлар! 2 ушаглы аилени бир йере салыблар ки, скучно олмасын.")))) Стюардесса подошла к нам,что-то спросила на норвежском,мы ей ответили.После этого муж этой семьи спросил,у нас,что мол вы тоже в Норвегии живёте и т.д.Короче,говорили о том,о сём.Он узнав,что мы в Баку собираемся,улыбнулся.Сказал,что он уже 5 лет как живёт в Баку.Услышав это,муж спросил в шутку на азери,что а на азерб-м говоришь? А он,"элбетте.Нийе данышмырам?!"))))

Форумчани,мы были в шоке! Он тааааак хорошо и без акцента говорил на азери,что до посадки мы от удивления рот не могли закрыть.))) И это не просто базарный речь,именно,что он говорил на литературном азери. Жена подошла,познакомились.Тоже шпарит на азери.Сказали,что дети ходят в американскую школу и там раз в неделе изучают азери.И с такой гордостью говорит,что его дети говорят на 3-х языках и один из них азери.

Но это еще не все.Потом познакомились еще с одной норвежкой в рижском аэропорту,кот.шпарила на азери с гянджинским акцентом.))) Разговариваяс ними я одновременно чувствовала и гордость за свой язык и стыд за некоторых моих соотечественников кот.не умеют и не желают говорить на родном.(

Мать - это имя Бога на устах и в сердцах маленьких детей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот в том то и дело, что турки , если вы обращали внимание на турецкие фуры, пишут имена своих предков на машинах, либо род деятельности.. Керемоглу, Улусой, Фатехоглу, Чиничи, Гоч Холдинг... Какраз они и берегут свою этнологию.. в отличии от " Изабелла","Неолит", "Фламинго", или щас ваще кошмар какой то творится.. ШОГМ... АБУ.. типа Шахинин огланлары Мамед Гязянфяр.. Адил Бабайеви Ушаглары..

Это потому что турки пишут для своего народа.. Чиничи, Галайчы, Барытчы, Тютекчи... а наши хрен знает для кого.. Кто нить в Азербайджане (не в зоопарке) живого фламинго видел??

'lobbist', Вам не кажется аллах гойса когда будеи в Баку нстоящий избранный Мэр то пр мэрии необходимо создать также художественно-исторический Совет из знаатоков культуры, чтобы утвердить все общественные названия и вывески по всему городу?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

так должно быть.. И мэр должен быть настоящщий, и худсовет тоже)

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По мне лучше турецкие кафешки чем сосисочные с русским вытрезвителем.По мне лучше турецкий уклад жизни чем русский мат перемат.

"Дайте мне шесть строчек, написанных рукой самого честного человека, и я найду в них что-нибудь, за что его можно повесить."

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2015 г.

Форум Бакылылар.

Ст.Модер с ником "Orhаn Pаmuk"(окончил Gаfgаz univеrstitеti,живет в Измире) открывает тему-"pеlmеni yoksа mаntы?".

Модерша из Стамбула "KаrаnlikYА"пытается поддержать тему)

"Дайте мне шесть строчек, написанных рукой самого честного человека, и я найду в них что-нибудь, за что его можно повесить."

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...