"не вари козлёнка в молоке матери его".
данное толкование принадлежит Невиллу Годдарду. Каждое слово в данной заповеди имеет свой смысл согласно его интерпретации.
козлёнок - символ жертвоприношения или то состояние, от которого человек хочет избавиться (например, болезнь, нищета, одиночество и так далее). то есть именно это он отдает в жертву.
молоко - это внимание, или жизненная энергия или сок жизни, как написал Годдард.
мать - это человек, то есть он творец того, что происходит в его жизни, направляя на что-то своё внимание, создаёт это.
Метафизический смысл данной заповеди таков: Когда человек хочет избавиться от какого-то состояния, ему следует направить своё внимание на то, что он хочет получить, а не на то, от чего он желает избавиться. Например, на здоровье, богатство или успех в чём-то... Если он постоянно оглядывается на своё прежнее состояние (на козлёнка) и питает его своим вниманием, то он "варит козлёнка в молоке матери его". "Не вари в молоке" означает не питай своим вниманием.