Перейти к содержимому

flora

Members
  • Публикации

    111
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Days Won

    1

Все публикации пользователя flora

  1. 1) Sizin forumda bezi internet sehifelere kechidler ya "disney" ya da "reklama_zaprewena" sozlerine chevrilir. Ikinci meqalenin sonunda ingilis diline tercumesine kechid gosterilib. http://www.ksam.org/index.php?mtype=news1&mid=355 2) http://www.atmg.org/ArmenianTerrorOrganisations.html
  2. Есть понятия "национальность"(=nationality, этническая принадлежность) и "нация" (=nation, народ, т.е все граждане независимо от этнической принадлежности). В Азербайджане слово "Азербайджанец" имеет 2 значения: 1) этнические Азербайджанцы (применяется при переписи населения) - это АзериТюрки, которых Сталин окрестил словом "Азербайджанцы" ; 2) (второе значение гораздо новое, последние 15лет) это гражданство. Этническое большинство Турции - это Турки (=Турецкие Тюрки - это их национальность); в Азербайджане - это АзериТюрки (=этнические Азербайджанцы). И ещё есть разница между словами "Турок" и "Тюрок".
  3. 1) а) Самоанализ своих действий, ошибок прошлого, настоящего. б) Анализ внутренних биологических, психологических процессов, применяя знания из биомедицины, психологии и др. областей естествознания; анализ взаимосвязи этих внутренних процессов с внешними. 2) а) можно излечь уроки и больше не повторять этих ошибок. б) больше понимаешь, что такое Природа, Бог, Совесть, Мораль и др. 3) Не только читать, знать наизусть афоризмы великих, известных людей, но и самим САМОСТОЯТЕЛьНО следует размышлять.
  4. АРМЕНИЯ: ПЕЧАЛЬНАЯ УЧАСТЬ АЗЕРБАЙДЖАНСКИХ МОГИЛ Правительство отказывается выделять деньги на восстановление азербайджанских кладбищ, мотивируя это тем, что они не представляют культурной ценности Наира Булгадарян, Сарал (IWPR №411, 25 сентября 2007 года) На заброшенном кладбище в селе Сарал Лоррийского района Армении покоится Анагыз Алиева, умершая в возрасте 104 лет. «Алиева Анагыз Маммад Гызы – 1880-1984», – гласит надпись на ее могильной плите. Женщине "повезло" – она умерла за четыре года до того, как на Кавказе вспыхнул армяно-азербайджанский конфликт из-за Нагорного Карабаха, в результате которого из Армении бежало почти все ее азербайджанское население, а в Азербайджане почти не осталось армян. В ходе конфликта пострадали и находящиеся в Армении и Азербайджане этнические – соответственно, азербайджанские и армянские – кладбища. В селе Сарал, которое в советские годы было одним из двадцати сел Лорийского района, населявшихся азербайджанцами, имеются два азербайджанских погоста. Сегодня оба они заброшены, и многие из надгробий там разбиты. В прошлом году Ванадзорский офис Хельсинкской гражданской ассамблеи провел исследование расположенных в регионе азербайджанских кладбищ. По итогам исследования, показавшего, что кладбища по большей части разрушены, было принято решение восстановить их, направив на эти цели полученные от организации грантовые средства. Проживающие сегодня в Сарале армяне переселились сюда из села Гушчу, что расположено в Ханларском районе Азербайджана, тогда как прежние жители села – азербайджанцы бежали в село Чардахлу, где до них жили армяне. Обосновавшиеся в Сарале армяне дали селу новое название – Нор Хачакап. Они утверждают, что не разрушали азербайджанских могил. Все повреждения, по их словам, были нанесены еще до их переселения в эти места. Глава сельской администрации Сурик Трузян вспоминает, что как-то из других частей Армении приехали люди, погрузили в машину могильные плиты азербайджанцев и увезли их – на переработку и перепродажу. А прошлой осенью, сказал он, кто-то фотографировал могилы азербайджанцев – наверное, по просьбе бывших жителей села. Нынешние жители одобрительно отнеслись к идее восстановления местного кладбища, помня, как они говорят, о том, что стало с могилами их предков. «На месте наших могил сейчас сеют картофель», – сказала 70-летняя Седа Прузян. Знакомые в Азербайджане прислали в село видеозаписи, на которых видно, что от могил на старом кладбище в Гушчу не осталось и следа, а надгробия разбиты. Но, оказывается, восстановление кладбища в Сарале приветствуют не все. С тех пор, как Трузян обещал, что погост будет восстановлен, не прошло и года, а кто-то уже разбил табличку у входа на кладбище, извещающую о реставрационных работах, и разбил два могильных камня. «Какой подлец сделал это?» – негодует Трузян. В 1988-90 годы Армению покинули около двухсот тысяч азербайджанцев. Еще больше армян уехало в этот же период из Азербайджана. Азербайджанские кладбища в Армении постигла разная участь. В селе Арджут, расположенном по соседству с Саралом, прежде было три азербайджанских кладбища. Одно из них сохранилось в относительно неплохом состоянии, но на другом были построены загоны для скота, а многие надгробия свалились. В прошлом году министерству культуры Армении было выделено из госбюджета 2 миллиона драмов (около шести тысяч долларов) на выявление расположенных на территории страны азербайджанских кладбищ и культурных памятников. В целом, в Армении было обнаружено 69 кладбищ. Еще 52 выявили в Нагорном Карабахе и на территории прилегающих к Карабаху семи районах, которые находятся под контролем армянских сил. По итогам исследования министерство заключило, что сохранившихся азербайджанских кладбищ больше, чем разрушенных, причем в лучшем состоянии находятся более старые из них. Правительство нашло, что эти кладбища не являются памятниками культуры, и решило не выделять средств на их реставрацию. 80-летний беженец из Азербайджана Дмитрий Бабаханян теперь живет в соседнем с Саралом селе Курсали. Его родные остались похороненными на кладбище села Геташен в Азербайджане, и сегодня он мечтает об одном: «Поехать бы, увидеть их могилы и вернуться». Он убежден, что его соседи-азербайджанцы не разрушили армянские могилы. «Знаешь, что мы там оставили? – спрашивает он. – Своих дедушек, бабушек, отцов» Бабаханян рассказывает, как два-три года назад, проезжая верхом на осле мимо азербайджанского кладбища, он увидел там незнакомцев, которые закололи барана и устроили застолье. Они говорили на азербайджанском языке, из чего он сделал вывод, что они – бывшие жители села, приехавшие, чтобы навестить могилы своих близких. Глава сельской администрации Лалик Баядян к подобным историям относится скептически. При этом он рассказывает, что как-то видел на одной из азербайджанских могил свежие цветы. «Приехали, положили свежую сирень на могилу родных и уехали», – предполагает он. Наира Булгадарян, корреспондент газеты «Гражданская инициатива», Ванадзор. Она является участником проекта IWPR «Общекавказская журналистская сеть». in Russian: http://www.iwpr.net/?p=crs&s=f&o=3...c_state=hrupcrs in English: http://www.iwpr.net/?apc_state=hrufcrs3391...=f&o=339189 ( Armenia: Sad Fate of Azeri Graves )
  5. Примеры из истории: Роберт Кочарян , Зорий Балаян , Юрий Яхшиев , Микаэл Алавердян и др. Главное действия такого вида оружий - это деэтнизация и арменизация, ненависть к Тюркам.
  6. Здраствуйте, Pussycat_She! В статье "История Азербайджана- обзор концепций" именно открывают нам глаза на ту правду, которая скрывалась от нас в годы Советской власти, когда на историю, культуру Тюрков было наложено негласное вето и была очень популярна "алтайская теория" происхождения Тюрков, проживающих на Кавказе. НО несмотря на эти запреты некоторые учёные, такие как Ю.Юсифов, З.Буньядов и др. даже в те годы своими работами показали ложь "учёных", являющихся сторонниками такого направления в истории как "кесревичилик" (связано с именем С.Кесреви, который хотя бы к концу жизни покаялся в своей лжи), среди них и Играр Алиев. Но Азербайджанский язык не привнесён извне, как это считают кесревисты. На территории Азербайджана были найдены письменные памятники, опровергающие их концепцию. ============================================================= http://www.irs-az.com/gen/n4/n4_7.htm НАДПИСАННЫЕ КАМНИ – НАПИСАННАЯ ИСТОРИЯ Эльшан ШУКЮРЛЮ, диссертант НАН Азербайджана -------------------------------------------------------------------------------- Кёк (кек)-основа, корень. Все в мире имеет свою историю, свою основу, свой корень. История тюркских народов своими корнями уходит в глубь истории. И из глубин её истории до нас доходят те материальные ценности, которые служат доказательством бесценной духовности, тех народов, стоящих у истоков тюркской культуры и цивилизации. Одним из них являются Орхоно - Енисейские памятники. Около трёхсот лет тому назад появилась первая информация о древнетюркских памятниках. Эти, имеющие большую ценность исторические памятники, надгробные камни, пограничные столбы, скалы, и бытовые принадлежности, были обнаружены на территории от Сибири до Румынии. Древнетюркские письменные памятники, найденные в западной Сибири у побережья реки Енисей, Лены, Волги, в Венгрии, у берегов Байкала, у подножья Алтайских гор, в северной и восточной Монголии, в средней Азии и в восточной Европе. Сегодня ученые всего мира с помощью этих памятников определяют не только языковые особенности древних тюрок, но и раскрывают топонимику. Несмотря на то, что древние тюрки вели кочевой образ жизни, они оставляли на всех своего места проживания письменные памятники. На этих памятниках отображались образ жизни, состояние, местожительство, а также боевой дух древнетюркских племен. Сегодня с уверенностью можно сказать что, все территории, где были найдены древнетюркские памятники когда то входили в состав Кёктюркской империи. Тот факт, что в Азербайджане до недавнего прошлого, не были обнаружены такие памятники, вызывали некоторые сомнения на счет проживания тюркских племен в Азербайджане до XI века. Выражаясь точнее, тюркологов удивлял этот факт. Наконец, 1985 году сельским учителем и филологом Гамзой Вели на горе Гаргадашы близ села Нуведи Зангезурского района нынешней Армении (этот район, как и Гейчинский, были отобраны у Азербайджана и подарены нынешней Армянской республике, а в прошлом Иреванской губернии Российской империи) ряд камней с неизвестными надписями. По мнению некоторых ученых и тюркологов, эти памятники принадлежали древнетюркским племенам. Нельзя не согласится с этим. При первом же взгляде на эти надписи можно, увидеть некоторые сходства с Кёктюрским алфавитом, но между ними имеются и расхождения. В основном они связаны с тем, что буквы на памятниках, найденных на горе Гаргадашы, соединяются между собой, тогда как в Кёктюркском алфавите они никогда не соединялись. У этого алфавита есть некое внешнее сходства с Уйгурским алфавитом. Сам Гамза Вели утверждает, что алфавит, на которым написаны эти памятники, древнее чем Кёктюркский... 1995 году студентом филологического факультета Ленкоранского государственного университета Шакиром Асадуллабейли в Джалилабадском районе был найден бытовой предмет, опровергший всякие сомнения по поводу проживания древних тюрок в Азербайджане. Этим памятником является нижняя часть веретена, сделанная из глины и песка. Данный предмет имеет округлую форму. В середине этого веретена сделано отверстие для вставления деревянного стержня. На нижней и верхней части есть древнетюркские надписи, почти не отличающиеся от Орхоно-Енисейских1. Кроме того еще раньше 1993 году в Джабраилском районе Азербайджана был найден камень с древнетюркскими надписями. Но оккупация этого района армянскими экстремистами не позволила исследовать этот памятник. К сожалению в связи с армянской агрессией надпись на этом камне не была даже прочитана (он был просто срисован). Остается надеется, что до освобождения этих исконно азербайджанских территорий указанный выше памятник древнетюркской культуры не будет уничтожен. Мы будем называть эти памятники и надписи на них Кёктюркскими, в отличии от традиционного названия Гек-тюркские. Написанные алфавитом с геометрическими линиями древнетюркские памятники изучались под такими названиями как "рунические памятники", "древнетюркские рунические памятники", "Орхонские памятники", "Орхоно - Енисейские памятники" и др. В 1927 году немецкий ученый Вилли Бант предложил назвать эти памятники Гёктюркскими. До недавнего времени этот вариант не был принят учеными. Только с недавних времен азербайджанские и турецкие ученые начали изучать эти памятники как Гёктюркские. Это название переводилась как рожденные в небе. Но по мнению проф. А.Д.Шукюрли, частица Кёк в слове Кектюрк должна переводиться как корень, основа. Кёктюркские племена составляющие основу Кёктюкской империи созданного 552 году считали себя основой, корнем этой империи. Название Кектюрк исходило именно из словосочетания кек+турк (т.е. коренной тюрок). Именно эта трактовка слова Кектюрк по нашему мнению более приемлема. Интерес к Кёктюркским памятникам особо возрос после находок, сделанных русским краеведом Н.М.Ядриниевым. Найденные им в 1889 году камни в Северной Монголии у берегов реки Орхон, по своему алфавиту и языку были идентичны камням, обнаруженным в Сибири у реки Енисей. Этот факт не оставляет никаких сомнений в том, что у древних тюрок - авторов этих письменных памятников имелся единый алфавит, орфография, литературный язык хотя тюркские племена отделяли друг от друга тысячи километров. Именно этот факт интересовал и удивлял ученых. Приводимый ниже пример является ярким доказательством выше указанного: Но оригинальность этих надписей была признана не сразу и не всеми учеными. Например, венгерский этнограф и тюрколог Г.Вамбери писал: "Орхоно-Енисейский алфавит настолько неточен и неопределенен, что не допускает исследования звукового строя языка Орхонских тюрок VIII века'". Подобное отношение к Кёктюркским памятникам вызвало недовольство П.М.Мелиоранского, который в ответ писал по этому поводу: "...между тем, совершенно несомненно, что вообще говоря орхонский алфавит есть прекрасный, богатый и в высшей степени пригодный доя тюркского языка алфавит; равным образом орфография надписей на памятниках Бильге-хана и Кюль-Тегина настолько точна и выдержана, что несомненно может нам дать совершенно ясное понятие о многих сторонах и особенностях звукового строя орхонских тюрок"2. Удивительность и насыщенность этих памятников и на сегодняшний день не перестает удивлять языковедов. Невольно думается, что на каком высшем уровне должны были быть создатели этого алфавита, чтобы отображать в буквах согласные и гласные, мягкие и твердые звуки, присущие тюркскому языку. Складывается впечатление, что создатели этих букв были знакомы с грамматическими правилами тюркского языка. Этот факт доказывает, что когда создавались эти памятники, тюркские народы достигли высокой цивилизации и культуры. Сегодня во многих признанных университетах стран Азии, США, западной Европы, Индии и Японии и Кореи изучаются и преподаются Орхоно-Енисейские памятники. Но до сих пор орфография этих памятников не изучена и не исследована в комплексной основе, хотя прошло около 100 лет со дня их расшифровки. Малоизученность орфографии этих памятников привело к появлению некоторых заблуждений. Некоторые авторы вообще отрицают наличие каких-либо орфографических правил в языке, на котором писались эти памятники. На этих памятниках существуют слова по разному отображенные на письме. Несомненно что и этот факт сыграл немаловажную роль в создавшихся неверных точек зрения. Например, слово йер (место, страна, земля) в памятниках встречаются в следующих формах: Многие ученые расшифровывают второй вариант слова как йир. Учитывая тот факт, что буква "и", никогда не пропускалась в слове, а звуки "а. а, е" никогда не писались в первом слоге, то можно с уверенностью сказать, что второй вариант слова йир должна читаться с буквой "е". Возможно, что в некоторых диалектах слово йир произносилась как jep. Возможно, поэтому гласный звук в слове йср пропущено. Это означает, что различные варианты произношения и их орфография до сих пор не изучены. Подобное разночтение вводит специалистов в заблуждение в отношении орфографии Кёктюркских письменных памятников. Конечно же, неприемлемы выводы об отсутствии орфографических законов. Да, в древнетюркском литературном языке, на котором писались Кёктюркские памятники, несомненно, существовали орфографические правила. Но некоторые фрагменты в этих памятниках содержат нарушения. Часто они были связаны с невнимательностью тех, кто их писал и наличием многочисленных диалектов в Кёктюркском литературном языке. Со дня создания этого алфавита орфография некоторых слов принималась как должное и по продолжении веков говорящие на разных говорах и диалектах древние тюрки, с одной стороны, следовали законам литературного языка, с другой стороны, некоторые слова по-разному произносимые на разных племенных диалектах, отображались в письме также как произносились. Таким образом, основанным на фонетическом принципе в Кёктюркском литературном языке появляется и традиционно - исторический принцип. Вернее, некоторые слова передавались на письме в той форме, как были написаны в прошлом. Таким образом, можно утверждать, что основными принципами в орфографии этих памятников являются фонетические и частично традиционно-исторические принципы. Сингармонизм гласных и согласных является важной особенностью Кёктюркского языка. В Кёктюркском языке большое значение имело то, где находился гласный звук в слове, в каком слоге, сколько раз писались одни и те же или однотипные гласные. Для примера обратим внимание на следующее предложение, извлеченное из малой надписи Кюль-тегина: перевод: Т(а)прит(а)к т(а)придц болм(ы)ш турк билкд к(а)г(а)н бу-едка ол(у)рт(у)м (Я) как бог рожденный (на небе или из неба возникший) тюркский каган, я нынче сел на этот трон. Приведенный выше пример наилучшим образом отражает особенность орфографии Кёктюркского языка. Например, слово (т(а)приг(а)к) написано по фонетическому принципу. То есть, все гласные звуки в этом слове мягкие и все твердые согласные отображены в слове буквами переднего ряда. А в орфографии слова каган отсутствует графическое отображение гласного звука "а". Но из-за того, что согласные звуки "к, г, н" написаны буквами заднего ряда, оно читается именно в форме каган. Нужно отметить, что специфичность орфографии Кёктюркского литературного языка состоит в том, что большинство согласных звуков в нем на письме отображены двумя письменными знаками. Если один знак обозначает твердый вариант звука, то другой знак обозначает мягкий вариант. Именно эта особенность Кёктюркского языка обеспечивала и на сегодняшний день обеспечивает правильность чтения надписей отображенных на памятниках: Такие известные ученые, как В. Томсен, П.Мелиоранский, В.Родлов время от времени делали попытки изучить орфографические особенности древнетюркского языка. Но они концентрировали свое внимание на отношениях слов в предложениях, на их слитное или раздельное написание и эти исследования не носили системный характер. Это привело к тому, что до сих пор орфография Кёктюркского литературного языка все еще не изучена в комплексной форме. К тому же они не разделяли слова на корень и окончание в изучении орфографии данного языка. Чтобы вникнуть в суть орфографических особенностей Кёктюркского языка, нужно изучать корни слов в отдельности от окончания: Орхоно-Енисейские памятники, таким образом, почти за 110 лет со дня расшифровки еще не все сказали. Они не сказали, потому что мы не смогли этого добиться. Но нельзя забывать о том, что в них запечатлена наша история, и мы не можем рассчитывать на светлое будущее, не изучив до конца своего прошлого, ярким доказательством которого являются Орхоно-Енисейские памятники. ______________ ЛИТЕРАТУРА: 1 III Международная Тюркологическая Конференция.. A.D.Shukurlu "Azerbaycan'da bulunan bir eskiyazit hakkinda", Ankara, 1996, s. 1101-1102 2 H.Vambery, Nonen ru den altturkischen inschirften Monqolu und Sibirie's - Memories de la Societte Finnooug, XII, Helsingfors, 1899, стр. 15. - Там же, стр. 24. 3 Там же, стр. 24.
  7. Армянские террористические организации -------------------------------------------------------------------------------- Названия армянских террористических организаций, совершивших кровавые акции в различных точках мира: Партия «Арменакан»: создана в 1885 году. Эта партия, организовавшая кровавые столкновения и террористические акты в регионах Турции-Ване, Муше, Битлисе, Трабзоне, Стамбуле, сотрудничала с армянами, живущими в Иране и России. Партия «Гнчак»: создана в 1887 году в Женеве. Основная цель организации – создание государства «Великая Армения» путем объединения региона Анадолу в Турции и территорий, так называемой, «Российской» и «Иранской» Арменией. В пункте №4 официальной программы партии указано: «Для достижения поставленной цели должны использовать методы агитации, пропаганды терроризма и создания террористических организаций». «Дашнакцутюн» - армянская федеративная революционная партия: создана в 1890 году в Тифлисе. Основная цель – создать государство «Великая Армения» на территориальных землях Азербайджана: в Нагорном Карабахе и Нахичевани, а также на территории области Турции–Анадолу. На первом съезде партии, проведенном в 1892 году в Тифлисе, «Дашнакцутюн» приняла решение об организации покушений на турков. Именно после этого съезда «Дашнакцутюн» приказал: «Всюду и при любых условиях убивай турка, курда, убивай нарушивших слово, армянских предателей, мсти!». Партией «Дашнакцутюн» создан целый ряд террористических групп: Группа «Мстители за армянский «геноцид», начавшая свое функционирования в 1973 году, в 1980-х годах осуществила убийство турецких дипломатов в Австрии, Дании и Португалии. Секретная террористическая группа «DRO» и ее подразделения: «DRO-8», «DRO-88», «DRO-888», «DRO-8888». В настоящее время деятельность дашнаков в этом направлении продолжается. «Секретная армянская освободительная армия» (АСОА): создана в 1975 году в Бейруте. Штаб–квартира находится в Дамаске. АСОА насчитывает свыше тысячи активных боевиков, прошедших подготовку на палестинских базах в Сирии. Только за первые шесть лет деятельности она организовала убийства 19 турецких дипломатов в разных странах мира. «Армянская секретная армия освобождения Армении» (ASALA): штаб-квартира созданной в 1975 году организации находится в Бейруте, а учебно-тренировочные базы–в Сирии. Цель организации – создать «Великую Армению» за счет территорий Восточной Турции, Северного Ирана и территориальных земель Азербайджана - Нахичевани и Нагорного Карабаха. Террористические акты направлены, в основном, против граждан Турции и Азербайджана. Одной из главных фигур организации был Акоп Акопян, сотрудничавший с такими террористическими организациями как «Абу Нидал» и «Черный сентябрь». А.Акопян после взятия на себя ответственности за убийство турецкого посла в Афинах в 1980 г., в интервью газете «Нью-Йорк Таймс» от 1 августа 1980 года заявил: «Наш враг - турецкий режим, НATO и армяне, которые не с нами». В апреле 1980 года ASALA подписала договор с ПКК, согласно которому АSАLА берет на себя подготовку и финансирование террористов, а ПКК переходит к открытому террору. 28 августа 1993 года последовали заявления ASALA, в котором говорилось, что АSАLА не допустит прокладки "пантюркистского трубопровода «Баку-Тбилиси–Джейхан». «Gеqаron»: создана организацией ASALA в феврале 2001 года с целью осуществления на территории Южного Кавказа и Средней Азии террористических актов в отношении политических лидеров, дипломатов и бизнесменов турецкого происхождения. «Армянское освободительное движение» (AOД): создана в 1991 году во Франции. Осуществляет террористическую деятельность в тесном сотрудничестве с ASALA. «Армянский освободительный фронт»: созданная в 1979 году террористическая организация входит в состав «ASALA». Готовит террористов для последующей заброски на территорию Турции и Азербайджана. «Группа Орли»: создана в 1981 году армянской молодежью, живущей во Франции. До 1987 года группой было осуществлено более 10-ти террористических актов в аэропортах разных стран, приведших к тяжелым последствиям. «Отряды (коммандос) справедливости армянского «геноцида»: создана в 1972 году на XX съезда партии «Дашнакцутюн» в г. Вене (Австрия). Цель – объединить молодых граждан Ливана армянского происхождения в новое военизированное подразделение, организовать кровавые террористические акты против турков и азербайджанцев. «Союз Армян»: создано в 1988 году в Москве. Имеет тесные связи с ASALA, обеспечивает деятельность террористов в пространстве бывшего СССР, снабжает их поддельными документами. Активно участвует в вопросах обеспечения поставок оружия и наемников в Нагорный Карабах. «Демократический фронт»: действует в США, Канаде и Западной Европе. Основная цель – добиться распада турецкого государства. «Апостол»: создана 29 апреля 2001 года Объединением Армянской Обороны, состоящим из граждан Армении, Сирии и Ливана. Цель – проведение террористических актов на территории Турции и Азербайджана.
  8. Azərbaycanca bu məqaləni burada oxuya bilərsiniz: http://forum.bakililar.az/index.php?showto...t&p=1615133
  9. ИСТОРИЯ АЗЕРБАЙДЖАНА /обзор концепций/ -------------------------------------------------------------------------------- Преамбула . Само понятие “История Азербайджана” стало рассматриваться с научной точки зрения А.Бакихановым, а после исследований М.Расулзаде, А.Гусейнзаде, М.Бахарлы и многих других была выработана некая система в изучении этой области. После насильственного захвата власти большевиками в Азербайджане история нашего народа была политизирована. При этом в монографиях, учебниках, энциклопедиях и т.д. с 1920 г. рассказывается не столько об истории Тюрок-Азербайджанцев, сколько (в большей степени) о правящих династиях, истории отдельных феодальных образований и т.д. В этих книгах основной целью авторов было внедрить и закрепить в сознании читателя концепцию о “пришлости” тюркского элемента в Азербайджане. В постсталинский период жесткая цензура в национальных вопросах относительно ослабла. Однако этим воспользовались не историки, а публицисты, и в 60-е годы Азербайджанская литература смогла отдалиться от коммунистической идеологии и в произведениях литературных деятелей стал проявляться национальный дух, хотя все же эти произведения были далеки от политики. И только поэт Бахтияр Вахабзаде смог выпустить дисседентное произведение, отражавшее судьбу Азербайджанского Народа, земли которого были разделены между Россией и Ираном в начале XIX в. на Северный и Южный Азербайджан – поэму “Гюлюстан”. Эта поэма сыграла ведущую роль в формировании и поддержке национального духа, особенно молодых, но “уважаемые” историки так и не отказались от “научно признанной” (а точнее - конъюнктурной) концепции. Такое же положение оставалось в историографии до 80-х гг. Именно в этот период мифолог Мирали Сеидов, эламист Юсиф Юсифов, историки Сулейман Алияров, Махмуд Исмаилов, этнограф Гияседдин Гейбуллаев, языковеды Фархад Зейналов, Тофиг Гаджиев, Айдын Мамедов, Фирудин Агасыоглу (Джалилов), Камил Вели Нариманоглу, Эльмеддин Алибейзаде, Адалят Таирзаде, Ариф Рагимоглу, писатель Тэймур Мамедов и многие другие ученые в своих исследованиях обнаруживают образцы тюркского языка древних периодов на территории Древнего Азербайджана (1). Однако несистематизированное исследование шумерских, хеттских, сирийских, греко-латинских, хайских/армянских, грузинских, арабо-фарсидских первоисточников, а также нехватка образцов древнетюркского языка не позволяли систематизировать новую концепцию для восстановления истины о прошлом Азербайджанских Тюрок. Для развала старой и надуманной концепции о “происхождении тюрок от монголов и пришлости их с Алтая” необходимо вести исследования в следующих направлениях: Прародина тюркского этноса; Этническая основа Азербайджанской археологии; Антропология Азербайджанских Тюрок на фоне тюркского этноса; Древний тюркский язык и его диалекты; Древнеазербайджанский тюркский язык и его диалекты; Этноисторическая гаография Азербайджана; Исторические данные в Азербайджанском фольклоре и мифологии; Историческая этнография Азербайджанского Народа; Историческая ономастика Азербайджанского Народа; Древние связи с соседними народами; Взаимодействия тюркского языка с мертвыми языками Передней Азии; Историческая демография; Археологические данные, показывающие направление исторических переселений; Наскальные рисунки, пиктограммы и тамговые знаки в Азербайджане; Типы письма, использовавшиеся в Азербайджане; Этнический состав государств, формировавшихся на территории Древнего Азербайджана; Особенности государств, основываемых древними тюрками и Азербайджанцами – в частности; Этногенез Азербайджанского Народа. Естественно, для того, чтобы вести разработки всех этих проблем, необходимо создание и постоянное функционирование институтов; кафедр истории, языков, литературы, востоковедения, философии, археологии и этнографии при Национальной Академии Наук Азербайджанской Республики. Однако к сожалению, многие здешние историки, заняв довольно прочные позиции, не являясь при этом тюрками по происхождению, стараются как можно более запятнать историческое прошлое народа, за счет налогов которого получают зарплату. “Научные” работы, посвященные вышеперечисленным проблемам, до сих пор “по наследству” передаются из книги в книгу, причем самым безграмотным образом. По этой причине не допускалось издание кнгиг, которая полностью отраэала бы историческое прошлое нашего Азербайджанских Тюрок. Это негласное “вето”, наложенное на объективное изучение истории Азербайджана и Тюркского Мира вообще отступало перед работами под редакцией Ю.Юсифова и З.Буниядова (1994 г.), С.Алиярова (1996 г.) [2]. А последний 7-томный “научный труд”, изданный АН с 1998 г., опять построен на старой концепции. В книгах, прсвященных истории Азербайджана некоторые археологические, антропологические, экономические аспекты были освещены в большей или меньшей степени объективно. Однако это в основном история династий, отдельных личностей, регионов, государственных образований, но не народа, хотя по сути государство состоит из народа, его территории, и власти, которая регулирует культурно-социальные, правовые и экономические аспекты. Отсюда и название книги – “История Азербайджана“, но никак не “История Азербайджанского Народа”. Поэтому наиболее спорный вопрос – проблема этнических корней Азери-Тюрок и стал причиной появления различных концепций о происхождении нашего Народа. Из этих концепций, сформировавшихся в Азербайджанской и зарубежной историографии, можно выделить 3 основные. 1). Древний Азербайджан испокон веков является очагом тюркской культуры, где происходил этногенез прототюркских племен. Часть этого массива расселилась в направлении севера, северо-запада, в особенности же – востока вследствии ряда факторов: природные катаклизмы, появление частной собственности и антитезы между родственными племенами, и т.п. В дальнейшем происходит возврат части переселившихся племен, консолидация которых с местными племенами является завершающей фазой в формировании Азербайджанского народа. 2). Нынешний народ Азербайджана якобы представлял собой до XI в. 2 общности – ираноязычную (к югу от реки Араз/Аракс) и кавказоязычную (к северу от Араза, территория нынешней Азербайджанской Республики). Пришедшие в XI в. огузы ассимилировали эти 2 общности и к XIII в. в обеих частях Азербайджана действует тюркский язык. 3). Тюрки пришли в Древний Азербайджан из Средней и Центральной Азии. Но не в XI в., как считают сторонники второй концепции, а гораздо ранее. Под словами “гораздо ранее” подразумевается период от III тыс. до н.э. Для того, чтобы установить, какая из этих концепций является наиболее соответствующей действительности, следует рассмотреть каждую из них поподробнее. Первая концепция (которую поддерживаем мы) является относительно новой не только в Азербайджанской, историографии, но и в тюркологии вообще. Правда, еще в свое время академик Н.Марр высказывал мнение об автохтонности тюрок в Передней Азии, но им не велись необходимые исследования для обоснования этой гипотезы. Автор, считая, что чувашский язык потомственной ветвью шумерского, хотел доказать это на основе “теории Иафетических языков”, а также посредством метода “четырех чуждых элементов”, но, естественно, таким образом не смог ничего объяснить. Так называемая “Теория Солнца”, появившаяся в турецкой науке при активном влиянии Н.Марра, также оказалась бессильной что-либо доказать, потому что все эти методы были построены на основе зыбких, неверных, ненаучных результатов, и поэтому серьезная наука не могла бы признать “результатов”, достигнутых подобным образом. К сожалению, и сейчас можно встретить кое-где подобные способы “доказывания”. Например, некоторые приписывают шумеров, кавказоязычных хурритов, и даже индоевропейцев-хеттов к предкам тюрок, дабы “доказать” таким образом автохтонность тюркского элемента в Передней Азии. Хотя от этих народов, между прочим, остались клинописные тексты, структура которых чужда тюркскому языку. А некоторые морфемные и общие лексические соответствия указывают только на то, что с древнейших времен происходил контакт этих народов и тюрками. Профессора Нэдим Туна и Олжас Сулейменов, выявившиеся наибольшее колическтво шумеро-тюркских соответствий, подтверждают наши слова, это является лишь следствием контактов тюрок с шумерами (3). А некоторые “непосвященные” считают шумеро-тюркское родство фактом (?!). конечно же, это является “медвежьей услугой” и только еще сильнее запутывает клубок истории Азербайджанского Народа. Бывает, что некоторые из сторонников первой концепции, также не особо разбираясь в вопросах тюркологии, заявляют, что тюрок – абориген и Передней Азии, и Средней Азии, и Алтая. То есть, выходит, что родина тюрок простирается от Анатолии до Монголии изначально? Такие мысли могут возникнуть только у дилетанта в области этнологии и глоттогенеза. Как правило, такие горе-ученые более склонны к теории “алтайской семьи языков”. По этой, с позволения сказать, “теории”, появившейся 250 лет назад, тюркский язык якобы является родственным с монгольским, тунгусо-манчжурскими (а некоторые сюда добавляют корейский и японский). Как уже было сказано, в советской и европейской историографии об объективности в исследованиях тюркологов и историков говорить не приходилось. Мысль о “происхождении тюрок от монголов” была возведена в ранг аксиомы, и малейшее несоответствие этой “истине” непременно подвергалось всеобщей критике и осмеянию. Якобы, тюркские племена, отделившись от монголов, двинулись на запад. Однако до сих пор не найдено соответствий в между тюркским и другими языками алтайской семьи. В тюркском языке совершенно другая грамматика, фонетика, лексика и фразеология. И до сих пор, сколько бы ни велось в этом направлении поисков, никаких подтверждений “родства тюрка с монголом” не найдено (4). Что же касается тех, кто заявляет, будто прародина тюрок простирается от Монголии до Анатолии, то они забывают одну деталь. Например, отдельный человек рождается в каком-то конкретном городе/селе/доме. Одновременно в 2-х точках он родиться не может, так же дело обстоит и с этносом: он не может формироваться на такой огромной территории. Этногенез происходит в какой-то конкретной области, от Анатолии же до Алтая лежат тысячи километров! Т.е., тюрки не могли формироваться как этнос одновременно в таких отдаленных друг от друга частях, как Азербайджан и Монголия. НО! Этнос после формирования может расселиться. Так и часть тюркских племен в силу указанных выше причин расселилась из Азербайджана (как и ребенок покидает родительский дом после того, как вырастает). Проф. Фирудин Агасыоглу, пишущий об автохтонности тюркского элемента в Передней Азии, исследовал этот вопрос с точки зрения лингвистики, морфологии и исторической географии в книгах “Морфология Азербайджанского Языка” (1988), статьях “Протоазерские теонимы” (1988), “Языковая семья и языковой союз” (1989), “Этнолингвистические данные в древних взаимствованиях” (1989). В книге “Азяр халгы” (2000) он исследовал данные проблемы в еще более широком спектре (5). По этой же концнпции готовится к выпуску его 9-томник “Доггуз Битик”, первое систематизированное исследование в области Истории Азербайджана и Тюркского Мира. Здесь приводится досканальное изучение древнетюркской археологии, антропологии, первоисточников, мифологии, истории государств, создаваемых на территории Древнего Азербайджана, историческая этнография, ономастика, морфология, история в народном фольклоре, история языка, и наконец, происхождение Азербайджанских Тюрок. В III-I тыс. до н.э. на территории Азербайджана существовали такие государства, как древнее Субарское Княжество/Царство, Субарский Эль, Куманское Царствовпервые история которых исследуется в этом 9-томнике. Кроме того, обосновывается концепция о тюркской принадлежности таких царств, как Лулубейское, Турукское (Туркское), Кутийское (6). Таким образом, первая концепция выражена в труде Фирудина Агасыоглу (Джалилова) следующим образом: древнетюркский этнос, представляющий собой средиземноморский тип европеоидной расы; носитель Халафской, Джарминской, Хасунской, Северо-Убейдской, Кура-Араксинской археологических культур, в середине IV тыс. до н.э. начинает распадаться на отдельные народы. Этим периодом датируется и начало переселения племен-носителей тюркских диалектов. Большей частью онирасселяются в сторону Средней Азии, Южной Сибири, Алтая; некоторые отходят в северном направлении. Это подтверждается археологическими данными. Распространение же племен As/Az/Azer произошло по периметру Дербент – Тифлис/Тбилиси – Эрзерум – Мосул – Каркук – Хамадан – Баку – Дербент. Такова этническая география Азербайджанского Народа. Некоторая часть отошедших к северу и востоку племен (авары, гунны, селджуки, саки-кимерийцы [saga-Gamer], сувары/савиры, булгары и другие) впоследствии возвращаются к очагам – в Анатолию и Азербайджан. Консолидировавшись с родственными тюркскими племенами, местные племена уже как сформировавшийся этнос вступили в новую эру. Одним из основных преимуществ нашей концепции является то, что она позволяет пролить свет на вопросы, ответ которым не в силах была дать старая концепция. Например, одним из таковых является вопрос о появлении общих лексических элементов в следствии древнейших контактов тюрок с иными народами в Передней Азии, так и на востоке; далее, хронологический фактор археологических находок, подтверждающий переселение части тюрок в древнейшие времена не с Алтая на запад, а наоборот, из Передней Азии на Алтай; антропологические данные. Основными тезисами второй концепции являются следующие: а) Азербайджанцы – автохтонный народ б) Язык, употребляемый Азербайджанцами привнесен извне. Как видим, первый из постулатов не претит нашим соображениям, поэтому не стоит задерживаться на его рассмотрении. Но второй из тезисов является основной “опорной точкой” во второй концепции, поэтому необходимо остановиться именно на нем. сторонники этой точки зрения, сформировавшейся в европейской, советской и иранской исторической науке, были созданы “школы” как в Северном (под главенствованием Играра Алиева), так и в Южном (а здесь лидерствовал Сеид Ахмед Кесреви) Азербайджане (7). Автор книги “Древний язык Азери, или Азербайджана” С.Кесреви в конце жизни признал, что был куплен шахским режимом, по заказу которого намеренно искажал историю Азербайджанского Народа (!!!), и покаялся в этом. А вот И.Алиев, не являясь не только Азербайджанцем, но и тюрком вообще, до сих пор не брезгует очернять историю народа, хлебом которого питается! И за подобную “службу” к тому же получает “Орден ЧЕСТИ”. Честен, ничего не скажешь. Итак, по второму тезису этой концепции, к северу от реки Араз (Аракс) проживали только кавказоязычные, к югу – исключительно ираноязычные племена. Пришедшие же из Средней Азии сельджуки “поменяли” язык в обеих частях Азербайджана в XI в. и таким образом “тюркизировали” все население. Якобы только с этого времени “ираноязычные” атропатенцы стали Азербайджанцами (имеется в виду население Южного Азербайджана). Однако для самих иранистов является фактом, что иранонязычные племена (и персы в том числе) появляются в Южном Азербайджане (Атропатене) только в VII веке до н.э. Однако у сторонников этой концепции на этот случай припасен аргумент: население Южного Азербайджана по их прихоти объявлены до VII века “неизвестным по происхождению”. Эти “неизвестные по происхождению” после прихода иранских племен “иранизировались”, с нашествием сельджуков якобы “тюркизировались”. Да, “иранизация”, как и “тюркизация” имели место в малочисленных районах Южного Азербайджана, но придавать этому явлению тотальное значение – недопустимо. Уж тем более нельзя допускать, что один и тот же народ мог 2 раза “поменять” свое этническое самосознание, обычаи, язык, культуру, традиции.например, известен факт иранизации таких народов, как курды, белуджи, талыши, мазандаранцы и др., но никто не может утверждать, что они “тюркизировались”. К тому же сторонники второй концепции не учитывают простого факта. Когда пришли сельджуки, они усилили влияние Ислама, а вместе с тем – и арабского языка, на котором велась вся официальная переписка (сельджуки подчинялись халифату), а также научная литература. Кроме того, языком художественной литературы был фарси/персидский, и не только в Азербайджане, но и повсюду на Ближнем Востоке. И этот язык переживал расвет в ту пору не только среди самих персов, - тюркские поэты также писали не только по-тюркски, но и на фарси и арабском. Так как же могли в таких условиях “ираноязычные” ассимилмроваться? Консолидация населения Южного Азербайджана с сельджуками могла иметь место только в том случае, если оно изначально было большей частью тюркским. Этнический состав Северного Азербайджана рассматривают таким же образом. Так, якобы начеление страны под названием Албания/Аран (к северу от Араза) было кавказоязычным, а затем также “тюркизировалось”. То есть получается, что северная часть Азербайджанского Народа – якобы этнически кавказоязычны. Если так, то интересно бы узнать, каким это образом могло так случиться, что в нашем языке не осталось ни единого слова от “предков”? И как могло оказаться, что язык, обычаи, культура, традиции, фольклор, мифология, кухня, музыка Северных Азербайджанцев совпадают с мифологией, языком, культурой, традициями и т.д. не кауказоязычных народов Азербайджана (удинов, крызцев, будугцев, рутульцев, лезгин, цахуров), а “тюркизированных ираноязычных” на юге?…Ведь до сельджуков эту же функцию могли выполнить персы (которые завоевывали Албанию) или арабы (язык которых был языком господствующей религии). Конечно, сторонники этой концепции не могут дать вразумительные ответы на эти вопросы. И не смогут, потому что историю большинства населения Албании/Арана – тюрок (саков, киммеров, гаргаров, кангаров, азер/азар/хазар, булгаров, субар/сувар/савир/сабир, албанов, аранов, гогаров, маскутов, гуннов и многих других) они по сей день хотят (именно хотят) видеть и описывать как историю горстки кавказоязычных удинов (8). Каждый вопрос может получить верный ответ только тогда, когда он рассматривается под разными углами зрения. В связи с изучением истории Азербайджана множество историков не располагает достаточными знаниями по тюркологии (так же как и у тюркологов нет верных истоико-хронологических материалов), к тому же рассмотрение этой проблемы мифологами, этнографами, тюркологами, лингвистами в отдельных ракурсах приводит к противоречивым суждениям по поводу одних и тех же вещей. А все это приводит к тому, что в науке складывается мнение, будто Азербайджанские Тюрки стали таковыми только после прихода сельджуков. Тем, кто “лепит историю” по этой абсурдной и антинаучной концепции, в связи с обнаружением все новых фактов, проливающих свет на раннее присутствие тюрок в Передней Азии, приходится постоянно “отодвигать” дату “тюркизации” ко все более древним периодам: сначала к IX в. н.э., затем еще на пару веков назад. Некоторым же пришлось признать, что еще в VII в. до н.э. в Азербайджане проживали тюркские племена (9). Информация, которую можно встретить в первоисточниках древности, не оставляет ни малейшего шанса на существование концепций, отрицающих изначальное присутствие тюрок в Передней Азии и на Кавказе. Так как единственным аргументом сторонников этих концепций является лишь то, что когда-то тюркский язык занесли в список алтайских, хотя до сих пор не найдено ни одного подтверждения “родства” тюрок с корейцами, монголами, манчжурами и т.д. А невозможность такого подтверждения привела к тому, что за последние 20 лет именитые тюркологи отказываются от “теории алтайского происхождения” (10)! Третья концепция. Ее сторонники также яростно стараются “доказать”, что ни одно тюркское племя не могло оказаться на Кавказе до начала нашей эры. Против этого на государственном уровне впервые выступил с резкой критикой Мамед-Джафар Джафаров на научно-теоретическом совещании (1984 г.). он предолжил внесение поправок и первым выдвинул концепцию, по которой происходил не приток, а возврат тюркских племен, которые, будучи частью большого тюркского массива, еще ранее расселились (11). Это было первым импульсом, отголоском которого стало еще более углубленное изучение тюркологии среди ученых, не воспринимавших “алтайской теории”; начали проводиться многочисленные семинары, посвященные происхождению Азербайджанских Тюрок (12). И если в 1984 году у нас было недостаточно фактов в силу малоизучености проблемы, то теперь обнаруженные нами данные и доказательства составляют обширную систему. Многие ученые ведут активную работу в это направлении (13). Однако некоторые из них все еще остаются под влиянием “алтайской теории”, и большинство из них в своих исследованиях с одной стороны указывают на шумеро-тюркскую “связь”, с другой же – на тюркско-монгольское “родство”. Иногда же, отдавая “дань историческому монополизму”, отдельные “ученые”, видя налицо такой факт, как присутствие тюркского элемента в Андроповской, Афанасьевской, Анаусской, Тугурской археологической культурах, все же пишут о “пришлости” тюрок на Кавказе. Однако им, видимо, неизвестно, что хронологические данные этих культур указывают на миграцию не с востока на запад, а наоборот, из Передней Азии на восток. Им бы не помешало посмотреть на на труды, русских же авторов, изучавших данные археологические памятники. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Итак, рассмотрев основные 3 концепции этногенеза Азербайджанских Тюрок, имеющиеся в историографии, можно судить, какая из них имеет право на существование. Это уже ясно. Перед нами факт обреченности на провал теорий, подразумевающих алтайское происхождение тюрок, так как никакие потуги авторов-конъюнктурщиков не смогут им обеспечить дальнейшее существование (учитывая, что эти концепции являются большей частью политизированными, “обоснованными” посредством очернения одного народа с целью превознести другие). И только первая из рассмотренных концепций позволяет объективно взглянуть на историю Азербайджанского Народа и всего Тюркского Мира в целом. Многие вопросы с ее помощью получают достойный логический ответ. В каждой науке можно подобрать метод исследования в зависимости от темы. И хотя значительную роль здесь играет эрудиция, цели, степень подготовки, уровень знаний, знакомство со множеством методов, умение поставить проблему под различные углы зрения, – все же характер темы/вопроса определяет способы решения. Так как мы рассматриваем вопрос истории конкретного народа, необходимо обратить внимание на изучение проблемы этноса, разделы в таких науках, как этнография, история, археология, культурология, антропология, филология, психология, социология, демография, экономика, кроме того – подразделы: этноязыкознание, этнобиология, этноантропология, этногенетика, этногеография, этнопсихология, а также проверенные методы этнологии, тногенеза, дающие немалый объем информации. Учитывая это в целом с диахроническим, ретроспективным, дедуктивным, сравнительным, глоттогенетическим, ареально-языковедческим методами, используемыми в отношении истории Азербайджана, появляется необходимость комплексно-методологического подхода. Как язык, так и культура тюрок намного древнее египетских, шумерских, ассирийских, монгольских. В отличии от других языковых семей, тюркские языки начинают распространяться в разных направлениях после того, как завершается формирование древнейшего корня и появляется безупречная система в его структуре. Данные, получаемые посредством методики глоттогенеза, подтверждаются и геологией. Как на территории Шумера в глубочайшей древности не существовало человеческих поселений, так и в Латвии первые останки человека датируются не ранее 10 тыс. до н.э. (14). Рассвет же археологической культуры Азербайджана приходится еще на тот период, когда Еврпа находилась во льдах. А на Алтае, куда нас некоторые хотят концептуально “загнать”, археологическая культура отстает на от Азербайджанской на 4-5 тысячелетий. В ХХ в. с сильным разветвлением в гуманитарных науках экспертов в классических разделах – востоковедение, тюркологии, филологии, истории – поубавилось. С одной стороны, с разветвлением в отдельных областях усилилось внутреннее, более углубленное развитие каждой из них (например, в языкознании, литературе, тех же истории, тюркологии и др.); с другой же – это приводит к застою в некоторых иных областях. Будем надеяться, что комплексная методика , предложенная в этих тезисах, поспособствует формированию нового этнологического метода в аохеологии, опирающегося на систему этнических атрибутов. Комплексное изучение диалектической связи данных, рассматриваемых с точки зрения различных научных областей в направлении освещения Истории Азербайджанских Тюрок по концепции, имеющей прочную основу, дает возможность достижения поставленных целей. Успешность этой методики зависит и от того, в каком всете будут рассматриваться как наши, так и зарубежные источники. ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУА И ПРИМЕЧАНИЯ. 1.“Проблемы Азербайджанской филологии” /Вып. I-III/ Баку, изд. “Elm”, 1983, 1984, 1991. 2.“Azerbaijan tarixi”, Baki, 1994, 1996. 3.N.Tuna, “Shumer ve Turk dillerinin tarihi ilqisi ile Turk dilinin yashi meseleleri”, Ankara, 1990, c. 49; О.Сулейменов, “АЗ и Я”, Алма-Ата, 1989, с. 242. По вываоду автора, образцы указывают на длительное тесное взамиодействие языков. 4. Алтайская/монголоидная внешность некоторой части тюркского этноса никак не может указывать на родство тюрок с монголами. Генетиками установлен тот факт, что ген, не получающий постоянной поддержки в нескольких поколениях, утрачивает свою информацию на 12-м поколении и начинает отражать те реалии окружеющего мира, в которых его носитель живет (климат, быт, питание и т.д.). А так как тюрок проникал в разные области, то его расовый облик сформировался и как европеоидный, и монголоидный, и даже негроидный (напр., местность Куш на юге Египта, или район Танжер в Марокко, который французы преобразовали от тюркского Танры/Тенкри/Тенгер - БОГ). А название “монгол” бвло воспринято степняками Центральной Азии от тюрок-мидийцев/могулов/моголов, отошедших в сторону Алтая и измененное в соответствии с монгольской фонетикой (Чагдуров, “Происхождение Гессериады”). Еще одним примером в пользу этого может служить сообщение Рашид ад-Дина (“Сборник летописей”, М.-Л., 1952), что Чингизхан основатель могольского (а не монгольского) государства, был тюрком, причем светловолосым и голубоглазым из потомков Бурджигинов (Волчьих Огузов). Аналогичное сообщение имеется у другого мусульманского историка – Гардизи (“Заин ал-Ахбар”, Тегеран, 1947, с. 276-277), что “киргизы имеют такие же признаки (внешний вид), как и саклабы: белая кожа, рыжеватые волосы” (см. тж. В.Бартольд, “Извлечения из сочинения Гардизи “Заин Ал-Ахбар”/приложение к отчету о поездке с научной целью в Среднюю Азию. 1893-1894 гг. Соч., .т-VIII, М., 1973, перс. т., с.28). 5. Ф.Агасыоглу, “Azer xalqi”, BAKI-2000, С.166, 174, 248-249. 6. Его же, “Doqquz Bitik”, BAKI-2000 (рукопись). 7. По поводу этой информации см. А.Таирзаде, “Kesrevicilik: koku, ardicillari, dirildilmesi” (Azerbaycan filologiyasi meseleleri, вып. № II-III, Баку, 1984, 1991). 8. История Азербайджана, т-I, Баку, 1998, с.331; Ф.Мамедова, “Политическая история и историческая география Кавказской Албании”, Баку, 1986. 9. По этому поводу см.: “Azerbaycan filologiyasi meseleleri”, т-I-III, (1983-1991); В.Гукасян, В.Асланов, “Исследование по истории Азербайджанского языка дописьменного периода” (1986), М.Сеидов “Azerbaycan xalqinin soykokunu dushunerken” (1989), А.Сумбатзаде, “Азербайджанцы – этногенез и формирование народа” (1990), Г.Гейбуллаев, “К этногенезу Азербайджанцев” (1991); его же, “Azerbaycan Turklerinin teshekkulu tarixinden” (1994); Azerbaycan Tarixi, 1994, 1996. 10. В последние годы исследования таких тюркологов, как Г.Клаусон, В.Котвич, Б.Серебренников, Г.Санджеев, Г.Дрёфер, Ф.Зейналов, А.Щербак доказывается абсурдность этой концепции; показывется, что схожие лексические элементы в тюркском и монгольском языках есть следствие не этногенетического контакта, а обясняется взаимодействием народов в дальнейших периодах. Число ученых, разделяющих эту точку зрения, растёт. 11. О результатах этого совещания информация в газетах “Бакинский Рабочий” (20.IV.1984), “Коммунист” (15.V.1984). 12. По этой концепции ведут исследования из лингвистов: А.Демирчизаде, Ф.Зейналов, Т.Гаджиев, А.Мамедов, Ф.Джалилов (Агасыоглу), К.Нариманоглу, Э.Алибейзаде, А.Таирзаде, А.Рагимоглу, М.Гыпчаг; из историков: М.Исмаилов, Ю.Юсифов, С.Алиярлы, А.Алекперов, из археологов: М.Гусейнов, В.Алиев, Ф.Махмудов; из мифологов и фольклористов М.Сеидов, Б.Абдуллаев, А.Аджалов, М.Хатеми, А.Аскер, Дж.Бейдилли; из востоковедов: А.Элчибей, М.Зехтаби, Х.Мамедов, А.Сафарли; из этнографов: Г.Гейбуллаев, Х.Халилов и многие другие ученые, как Н.Рзаев, Г.Гумбатов, Ю.Огуз, З.Хасанов. 13. Кызыроглу (1953, 1965, 1992), Jавуз (1968), Тоган (1981), Кошай (1984), Гюналтай (1987), Айда (1987, 1992), Кафесоглу (1989), Н.Туна (1990), Мемиш (2002), Четинская (1996), Антонов (1970, 1984), Мусаев (1975, 1984), Закиев (1995, 1998), Ажамолов (1971, 1974, 1978), О.Сулейменов (1975), Бекмыдаров (1987), Мизиев (1986, 1990), Нурихан Фаттах (1990) и другие. 14. “История Латвийской ССР”, 1975.
  10. А где были курды, когда на территориях, на которые курды претендуют , на протяжении всей истории другие этносы создавали государства, развивали культуру и др.? Теперь когда всё готово, лакомые куски этих 4(!!!- а может, и больше) государств должны им принадлежать.
  11. ört (Turkic) --> hearth (English), Herde (Deutsch) Proto-Turkic: *ört Altaic etymology: Meaning: 1 flame 2 to burn (tr.) 3 steppe fire 4 to get burnt Russian meaning: 1 пламя 2 жечь 3 степной пожар 4 обгорать Old Turkic: ört 1, 3 (Orkh., OUygh.) Karakhanid: ört 1, 3 (MK) Tatar: ürt 1 Middle Turkic: ört 1, 3 (Pav. C.) Turkmen: örte- 4 Khakassian: ört 3, örte- 2 Chuvash: virt 3 Yakut: ört 3 Tuva: örtet- 2 Tofalar: ö'rt 'wood fire' Kirghiz: ört 1 © Online-Dictionary "Tower of Babel"
  12. Я сафффсем не сгущаю краски. Вы своим последующим постом подтвердили лишь мои слова. Я не сомневаюсь, что вы так же говорите,что любите Азербайджанский язык, культуру, историю, людей ит.д, и т.п. НО вы назвали отсталыми, с низким уровнем тех кто смотрит Азербайджанские передачи, каналы. Вы сами себе противоречите: то нет проблем в том,что кто-то смотрит турецкие сериалы, каналы, то вам это не нравится. А вы вообще смотрите Азербайджанские и турецкие каналы, чтоб ещё суметь сравнить количество показываемых сериалов? "Не хотели обидеть", но сами пропагандируете, что русскоязычность является критерием развития. Что и требовалось доказать- великоросская мания величия рулит: оказываестя, русскоязычность - критерий развития и интеллигентности. Кто такие те "многие", по мнению которых, по вашим словам, именно русскоязычность является показателем развитости и интеллигентности?? Есть такое понятие как этническое большинство- оно в Азербайджане Тюркоязычное. Вы за это большинство не волнуйтесь: у них свои интересы- другие, нежели у высокоинтеллектуальных русскоязычных. Почему-то малый и уменьшающийся процент русскоязычных в Азербайджане считает, что у остальных АзериТюркоязычных те же интересы и они смотрят те же российские каналы и их передачи, сериалы и нуждаются в переводах на русский. На какой это язык должны переводиться Турецкие сериалы? Их смотрит Тюркоязычное население страны. Азербайджанский и Турецкий принадлежат к Огузской группе Сельджукской подгруппе Тюркских языков и очень похожи; подавляющее большинство не нуждается в переводчиках.
  13. flora

    Saddam Huseyn

    Deyerli forumchular, Seddam Huseyni sevib ya da sevmemeyinizin sebeblerini bir qeder achiqlaya bilerdiniz? Hormetle.
  14. И чем хуже, по-Вашему, турецкие сериалы бразильских или каких-нибудь других, которые показывают и по вашим любимым российским каналам?? По какой причине они должны запрещаться? Не нравятся турецкие сериалы и "Бозбаш Пикчерс"- не смотрите: на вкус и цвет товарища нет. Тюркоязычное население Азербайджана ведь не обзывает русскоязычных такими выражениями как "соответствует уровню", "отсталые по развитию" и т.д, и т.п. Из всего вашего разговора получается, что те, кто смотрит российские каналы, обладает высоким уровнем развития и интелегентности; а те , кто смотрят тюркоязычные каналы,- низкого уровня развития и интелегентности. Российские каналы или русскоязычность - это гарант развития и интелегентности?
  15. "Виртуальные выборы Президента" в разделе "Политика" и "История Азербайджана" в разделе "Наука"
  16. flora

    Срочно

    Hemin besteni 3 ayri musiqichinin ifasinda eshitmek mumkundur: Shovket Elekberova, Habil Berdeli, Habil Necefov. Burada dinleyib yukleye bilersiniz: http://mp3.reklama_zapreshena/search.php?q=dalgalar&x=29&y=15
  17. x dream, məncə siz Qarışqaya qarşı bir qədər haqqsızsınız. O, 11ci ismarıcda yalnız acı həqiqətləri dilə gətirib. Foruma xakerlər hücum etməmişdən öncə Atropatena adlı istifadəçi "Azərbaycan uğrunda canınızı verərdinizmi?"mövzusu açmışdı. Mən qız ola-ola dedim "Müharibə olsa, mən həkim olduğum üçün cəbhəyə gedəcəm. Öyrətsələr, mən də əlimə tüfəngi alıb döyüşəcəm." Amma çoxunuzun tanıdığı EL ( o zaman Protivniy idi ləqəbi) təxminən belə söylədi "Niyə verirəm ki, başqaları kef etsin." Aydın məsələdir ki, heç kes Azərbaycan vətəndaşlarının boşu boşuna qanlarının su yerinə axıdılmasını istəməz. Amma ermənilər də qan bahasına aldıqları torpaqları elə belə bizə qaytarmaq fikrində deyillər. Qarabağ müharibəsinin əslində dondurulmuş savaş olduğunu bilirik, və tez gec bu yalançı atəşkəs pozulacaq. Mərd bir dəfə ölür, namərd isə min dəfə. Üstəlik, bizim içimizdə ermənilərlə iş birliyi edən separatist ləzgi sadvalistlərin, agentlərin olduğunu unutmayaq. Yadınızdan çıxıb, ölkənin ən çətin anlarında bəzi "vətənpərvərlər" Azərbycandan ayrılıb muxtar respublika yaratmaq eşqinə düşmüşdülər, bəziləri isə hələ də o eşqlə yaşayırlar.
  18. Говорят, с админситрацией Википедии бороться бесполезно, так как наши тысячу раз обращались к администрации, но их ответ стандартен: если по-Вашему информация неверна, то можете внести свои исправления после регистрации. Наши исправляют, потом опять же появляется та же самая инфа в пользу армян.
  19. Burada biz bütün tarix boyunca erməni terroruna aid video, audio sənədlərə bağlantılarla, məqalələrlə bölüşəceyik. Тут мы делимся ссылками на видео, аудио файлы, статьями об армянском терроре. ======================================== Дорогие Соотечественники, посмотрите это видео и знайте наших внешних и внутренних врагов: http://video.google.de/videoplay?docid=-68...h&plindex=3 С Уважением.
  20. flora

    TurkÇe Yayina Yasak

    Xahiş edirəm, hər kəs Azərbaycan tarixinə aid məlumatla bu mцvzuda tanış olsun: http://forum.bakililar.az/index.php?showto...t&p=1615133
  21. flora

    Tarixini Sen De Bil

    Xahiş edirəm, hamı oxusun. VACİBDİR! ================================================================================ AZƏRBAYCAN TARİXİ (Konsepsiyalar) Öncə bir soz... “Azərbaycan tarixi” bir elm sahəsi kimi A. Bakıxanovun tədqiqatı ilə başlanmış, XX əsrin əvvəlində M.Rəsulzadə, Ə.Hüseynzadə, M.Baharlı və başqa ziyalıların əsərlərilə bu sahə artıq müəyən sistemə salınmışdır. Azərbaycanda komunist rejim hakimiyəti ələ alandan sonra “Azərbaycan tarixi” elmi siyasiləşdi. 1920-1990-cı illər arasında Azərbaycan tarixi haqqında yazılmış monoqrafiya, dərslik və akademik nəşrlər Azərbaycanda qurulan dövlətlərin tarixini azər xalqının deyil, ayrı-ayrı sülalələrin və bölgələrin tarixi kimi təqdim edilmişdir. Bu kitablarda türk enosunun Azərbaycana gəlmə xalq olmasının qabardılması əsas konsepsiya idi. Hətta, bu “gəlmə türklər” də vəhşi köçəri simasında təqdim olunurdu. Stalindən sonra komunist rejimində milli məsələlərə qoyulan senzura azacıq yumşalsa da, bundan tarixçilər deyil, yazarlar istifadə etdi və 60-cı illərdə Azərbaycan ədəbiyatı komunist ideologiyasından nisbətən uzaqlaşa bildi və siyasi mövzulardan uzaq olsa da, ədəbi əsərlərdə yeni milli ovqat görünməyə başladı. Yalnız ikiyə bölünmüş azər xalqının siyasi tarixini əks etdirən və uzun müddət ziyalı və tələbələr arasında əlyazma şəklində oxunan xalq şairi Bəxtiyar Vahabzadənin “Gülüstan” poeması disident ədəbiyatı sayıla bilər. Bu poemanın gənclərdə milli ovqatın yaranmasında böyük rolu oldu, lakin tarixçilər “qəbul olunmuş” konsepsiyadan əl çəkmədi. Tarixşünaslıqda bu durum 1980-ci illərə qədər davam etmişdir.Yalnız bu illərdə mifoloq Mirəli Seyidov, elamşünas Yusif Yusifov, tarixçi Süleyman əliyarov, tarixçi Mahmud İsmayılov, etnoqraf Qiyasəddin Qeybullayev və dilçi alimlərdən Fərhad Zeynalov, Tofiq Hacıyev, Elməddin əlibəyzadə, Aydın Məmmədov, Firidun Ağasıoğlu (Cəlilov), Ədalət Tahirzadə, Arif Rəhimov, yazıçı Teymur Məmmədov və başqa ziyalıların tədqiqatları Azərbaycanda türk dilinin qədim nümunələrini ortaya çıxardı. Lakin ilk dönəmdə bu nümunələrın az olması və şumer, het, siriya, yunan-latın, hay, gürcü, ərəb və fars qaynaqlarından pərakəndə halda seçilməsi yeni konsepsiyanın sistem şəklində qurulmasına kifayət etmirdi. Köhnə konsepsiyanı dağıtmaq üçün bu istiqamətdə tədqiqatlar .rmaq lazım idi: Türk etnosunun ilkin Atayurdu Azərbaycan arxeologiyasının etnik əsası Türk etnosu fonunda azər xalqının antropologiyası Prototürk dili və dialektləri Protoazər dili və dialektləri Azərbaycanın etnik tarixi coğrafiyası Azər folkloru və mifologiyasında tarixi bəlgələr Azər xalqının tarixi etnoqrafiyası Azər xalqının tarixi onomastikası Qonşu xalqlar və dövlətlərlə qədim əlaqələr Ön Asiyanın ölü dilləri ilə türk dilinin kontaktları Tarixi demoqrafiya Tarixi köçlərin istiqamətini göstərən arxeoloji bəlgələr Azərbaycanda qayaüstü rəsmlər, piktoqram və damğalar Azərbaycanda işlənən yazı tipləri Azərbaycanda qurulan dövlətlərin etnik tərkibi Qədim türk və protoazərlərin qurduğu dövlətlərin özəlliyi Azər xalqının etnogenezi Əlbəttə, qısa müddətdə bu qədər müxtəlif sahələri əhatə edən problemi tədqiq etmək üçün Ali məktəblərin müvafiq kafedraları, Elmlər Akademiyasının Dil, Tarix, ədəbiyat, Şərqşünaslıq, Fəlsəfə, Etnoqrafiya və Arxeologiya institutlarının koordinasiya mərkəzi yaranmalı və bu sahələr üzrə planlı şəkildə tədqiqatlar .rılmalı idi. Lakin təəssüf ki, azər xalqının ödədiyi vergilər hesabına yaşayan bu institutların və özəlliklə, direktorların tutduğu mövqe bu işləri görməyə imkan verməmişdir. Adı sıralanan problemlərərin bəzisi köhnə konsepsiyalarla savadsız şəkildə kitabdan-kitaba ötürülməkdədir. Ona görə də, bugünə qədər azər xalqının gerçək tarixini əks etdirən “Azərbaycan taixi” ortada yoxdur. Bu sahəni az-çox dolduran Z. Bünyadov və Y. Yusifovun redaktorluğu ilə 1994-də, S. Əliyarovun redaktorluğu ilə 1996-da nəşr olunan “Azərbaycan tarixi” kitablarıdır. EA-nın 1998-dən başlayaraq, nəşr etdirdiyi son 7 cildlik tarix kitabı isə köhnə konsepsiya ilə yazılmışdır. İlk dəfə bu məsələlərdən geniş danışan Həsən Həsənov “Türkşünaslığın bəzi problemləri” adlı məqaləsində yazır ki, Azərbaycanda türk boylarının məskunlaşması probleminə aid tarix elmində 5 versiya vardır. Azərbaycan tarixinə aid kitablarda arxeoloji, antropoloji, etnoqrafik, iqtisadi və siyasi hakimiyət məsələləri nisbətən obyektiv tədqiq olunmuşdur. Lakin bu kitablarda xalqın tarixi deyil, regional hökumətlərin və hakim sülalələrin tarixi verilmişdir, halbuki, Dövlət xalqdan, bu xalqın ərazisindən və bu ərazidə iqtisadi-mədəni, sosial və hüquqi məsələləri tənzimləyən siyasi hakimiyətdən ibarətdir. Ona görə də, tarix kitabları “Azər xalqının tarixi” və ya “Azərbaycan xalqının tarixi” adı ilə deyil, “Azərbaycan tarixi” adı ilə çap olunur. Azərbaycan dövlətlərinin qurulmasında əsas yükü daşıyan xalqın tarixi həmişə kölgədə qalmış, əksər hallarda azər türklərinin qurduğu tarix ayrı millətlərin adı ilə verilmişdir. Ona görə də, “Azərbaycan tarixi” kitablarında əsas mübahisə doğuran məsələ məhz azər xalqının etnogenezi ilə bağlı ortaya çıxmış və müxtəlif elmi konsepsiyaların yaranmasına səbəb olmuşdur. Beləliklə, bir əsr yaşı olan Azərbaycan tarixşünaslıq elmində formalaşmış bir neçə elmi konsepsiyanı üç əsas qrupda birləşdirmək olar: 1-ci konsepsiya : Azərbaycan ən qədim çağlardan azər türklərinin Ata yurdudur. Buradan gedən türklərdən bəzi boylar sonradan Azərbaycana qayıtmış və yerli azərlərlə bu qayıdan türk boylarının konsolidasiyası Azər xalqının yaranması ilə nəticələnmişdir. 2-ci konsepsiya: Bugünkü Azərbaycan xalqı XI əsrə qədər Araz çayından yuxarı qafqazdilli, Araz çayından aşağı irandilli (fars) xalq idi. Bir qrup türk (oğuz) tayfası gəlib, X1-XIII əsrlərdə Azərbaycan əhalisinin dilini dəyişdirmişdir. Həmin çağlardan bugünəcən həm Quzey-Azərbaycanda, həm də Güney-Azərbaycanda “Azərbaycan” dili işlənir. 3-cü konsepsiya: Türk boyları Azərbaycana Orta Asiya və ya Altaydan gəlib. Lakin 2-ci konsepsiya tərəfdarlarının dediyi kimi, ilk gəlmə XI əsrdə yox, daha əvvəl olmuşdur. Belə “əvvəl gəlmə” tarixini deyərkən müxtəlif tədqiqatçılar m.ö. III-minildən IX əsrə qədər ayrı-ayrı çağları nəzərdə tuturlar. Beləliklə, uç qrupa ayırdığımız bu konsepsiyalardan hansının gerçək duruma daha yaxın olduğunu görə bilmək üçün onların qısa xülasəsini, üstün və qüsurlu cəhətlərini gözdən keçirək. Birinci konsepsiya (bu konsepsiyanı biz dəstəkləyirik) Birinci konsepsiya Azərbaycan tarixşünaslığında deyil, ümumiyətlə, Türkologiya və Türk tarixi elmində yenidir. Doğrudur, türklərin ilkin yaranma arealı kimi Aralıqdənizi yaxalarını vaxtilə akad. N.Marr söyləmişdir, lakin bu fikri əsaslandırmaq üçün elmi axtarış .rmamışdır. Çuvaş xalqını (dilini) şumerlərdən qalma sayan həmin yazar bu fikrini də irəli sürdüyü “Yafəs dilləri” nəzəriyəsi və yanlış “dörd ünsür” metodu ilə sübut etmək istəmiş, lakin buna nail ola bilməmişdir. Marrın təsiri altında Türkiyədə yaranan “Günəş” nəzəriyəsi də türklərin Ön Asiya mənşəli olduğunu sübut edə bilmədi, çünki hər iki teoriya yanlış metodlar üzərində qurulmuşdu və ciddi (akademik) elm bu metodlarla alınan nəticələri qəbul edə bilməzdi. Təəssüf ki, elmdən uzaq belə yanlış metodlara hələ də ara-sıra rast gəlmək olur. Belə ki, türk etnosunun Ön Asiyada qədimliyini güya sübut etmək üçün İkiçayarasına gəlmə xalq olan şumerlər, doğu-qafqazdilli hurri və urartular, hətta, hindavropa dilli hetlər “türk” xalqı kimi verilir. Halbuki, bu adı çəkilən xalqların dilində yazılı mətnlər qalmışdır və bu dillərin heç biri qədim türk dilinin qramatik quruluşuna uyğun gəlmir. Bəzi tipoloji morfem uyğunluqları və ortaq leksik paralellər isə türk boyları ilə bu xalqların kontaktı və türk dili ilə bu dillər arasındakı əlaqənin nəticəsidir. Ən çox şumer-türk paralelliyini ortaya çıxaran Oljas Süleymenov və prof. Nədim Tuna bu paralellərin yalnız kontakt ilə yarandığını yazmışlar. Bu məsələ ilə ciddi məşğul olmayanlar isə türk-şumer qohumluğunu artıq “sübut olunmuş” fakt kimi verirlər. Əlbəttə, Azər xalqının tarixinə bu cür xidmət xeyirdən çox ziyan vurur. Birinci konsepsiya tərəfdarlarından bəziləri bu problemlə ciddi məşğul olmayadığı üçün bəzən elmi əsası olmayan belə bir fikir irəli sürürlər: “Həm Azərbaycanda, həm də Orta Asiya və Altayda türklər aborigendir”. Yəni bu fikrə görə, türk etnosunun Atayurdu Altaydan Azərbaycana qədər uzanır. Bunu söyləyənlərin etnologiya və qlottogenez elmindən məlumatı olmaması bəllidir və bunların çoxu “Altay dil ailəsi” nəzəriyəsinə inanan şəxslərdir. 250 il bundan əvvəl ortaya atılan bu nəzəriyəyə görə, güya türk dili monqol və tunquz-mancur dilləri ilə qohumdur (bəziləri bura koreya və yapon dillərini də əlavə eir). Halbuki, keçən bu müddət ərzində sübut oluna bilməyən Altay nəzəriyyəsinə görə, türklər monqoloid irqli tayfalardan ayrılıb, Altaydan Ön Asiyaya gəlmişdir. Azərbaycan və Altayı ilkin türklərin Atayurdu sayanlar adi bir həqiqəti unudur ki, hər hansı bir şəxs konkret bir kənddə doğulduğu kimi hər hansı bir etnos da konkret bir regionda yaranır. Hər bir protodili formalaşdıran etnos bunu eyni regionda gerçəkləşdirə bilir. Necə ki, protohindavropa etnosu Avropanın mərkəzində, protofinuqor etnosu Uralda, protosami etnosu ərəbistan yaylasında, protomonqol etnosu Mərkəzi Asiyada öz protodillərini yaradıb, eləcə də, prototürk dili Ön Asiyada ərsəyə gəlib. Bir adam eyni və ya müxtəlif anda iki ayrı yerdə doğula bilmədiyi kimi, bir etnosun da özü və yaratdığı protodil Monqolustan və Azərbaycan kimi bir-birindən uzaq iki müxtəlif regionda yarana bilməz, lakin doğulan uşaq böyüyüb Ata ocağından başqa yerə köçə bildiyi kimi, bir etnos da etnos kimi formalaşandan sonra Ata yurdundan uzaqlaşa bilər. Əlbəttə, burada etnosa qədər dövrdəki insanabənzər məxluqdan yox, etnosun yaranma dövründən söhbət gedir. Birinci konsepsiyanı dil, mifologiya və tarixi coğrafiya baxımından tədqiq edən prof. F.Ağasıoğlu “Azərbaycan dilinin morfonologiyası” (1988) adlı kitabında və “Proto-azər teonimləri” (1988), “Dil ailəsi və dil ittifaqı” (1989), “Qədim alınmalarda etnolinqvistik məlumat”(1989) adlı məqalələrində türk etnosunun Atayurdunun Ön Asiyada olduğunu yazmış, “Azər xalqı” (2000) adlı kitabında bu məsələlər daha ətraflı verilmişdir. Birinci konsepsiya onun Azər türklərinin İslamaqədərki tarixinə aid yazıb tamamladığı və artıq 9 tomda çap üçün hazır olan “Doqquz bitik” (2002) adlı kitabında Türkologiya və Türk tarixçiliyi elmində ilk dəfə elmi sistemə salınmışdır. Burada qədim türk tarixi arxeologiya, antropologiya və tarixi qaynaqlar üzrə verilmiş, tarixi çoğrafiya, İslamaqədər Azərbaycanda qurulan qədim dövlətlər, tarixi etnoqrafiya, tarixi onomastika, mifologiya və folklorda tarix, dilin tarixi, azər xalqının etnogenezi məsələləri tədqiq olunmuşdur. Azərbaycanda m.ö. III-I minillərdə Subar eli, Subar bəyliyi, Kuman bəyliyi kimi bir neçə qədim türk dövlətinin tarixi ilk dəfə bu kitabda verilmiş, Lulu, Quti, Turuk dövlətlərinin etnik əsası geniş şərh olunmuşdur. Birinci konsepsiya “Doqquz bitik” əsərinndə belə görünür: Avropoid irqin Aralıqdənizi tipinə aid olub, Carmo, Xasun, Xalaf, Quzey-Ubeyd və Kür-Araz arxeoloji kulturunun daşıyıcıları kimi Ön Asiyada formalaşmış Prototürk etnosunun prototürk dili (və dialektləri) m.ö. IV minilin ortalarında dağılmağa başlayır. Elə bu çağlardan prototürk dialektlərində danışan tayfaların miqrasiyası başlanır. Onların böyük bir hissəsi Azərbaycandan Orta Asiya, Güney-Sibir və Altay istiqamətində doğuya, Quzey-Qafqaz istiqamətində isə quzeyə miqrasiyası edirlər. Arxeoloji bəlgələr, kurqan kulturu, sənət əsərləri bu miqrasiyaları təsdiq edir. Doğuya getmiş türklər orada monqollarla uzun müddət iç-içə yaşadığından bəzi türk boylarında antropoloji tipində monqoloid cizgilər yaranır. Protoazər boylarının yayıldığı Dərbənd-Tiflis-ərzurum-Mosul-Kərkük-Həmədan-Bakı-Dərbənd xətti ilə əhatə olunan ərazilər azər xalqının etnik tarixi coğrafiyasıdır. Doğu və quzey yönlərə getmiş türklərin müəyən qismi saqa-qamər (skit-kimmer), hun, avar, suvar, qıpçaq, oğuz və sair adlarla Azərbaycana və Anadoluya qayıdır. Azərbaycana qayıdan soydaşları ilə qovuşan azər boyları artıq yeni eraya formalaşmış Azər xalqı kimi daxil olur. Birinci konsepsiyanın üstün cəhətlərindən biri də budur ki, indiyəcən cavabını tapmayan bir sıra haqlı suallar burada məntiqi cavabını tapır. Belə ki, həm batıda, həm də doğuda qədim dil əlaqələri ilə ortaq sözlərın yaranma səbəbi, doğuya olan miqrasiyanı əks etdirən arxeoloji, antropoloji bəlgələr elmi cəhətdən izah oluna bilmək imkanı qazanır. İkinci konsepsiya. Bu konsepsiyanın iki əsas tezisi vardır: Azərbaycanlılar yerli xalqdır; Azərbaycanlıların danışdığı dil gəlmə dildir. Göründüyü kimi, birinci tezis yuxarıda gözdən keçirilən birinci konsepsiya ilə uyğundur. Ona görə də, bu məsələ üzərində dayanmağa ehtiyac yoxdur. İkinci tezis isə bu konsepsiyanın əsas nöqsanıdır. Avropa, Sovet və İran tarixşünaslığında formalaşan ikinci konsepsiyanın Azərbaycandakı tərəfdarlarının həm Quzey-Azərbaycanda, həm də Güney-Azərbaycanda “məktəbi” yaranmışdır, güneydə bu məktəbin başında azər türklərindən olan Kəsrəvi başçılıq edirdi, quzeydə isə prof. İqrar əliyev başçılıq edir. Kəsrəvi ölümünə yaxın şah rejimi tərəfindən satın alındığını və azər türklərinin mənşəyi haqqında xüsusi sifarişlə yazdığı kitabda tarixi gerçəkliyə qara yaxdığını, azər (azəri) xalqına qarşı törətdiyi günahlarını etiraf etdi. Milliyətcə Azərbayanlı olmayan olmayan İqrar əliyev isə çörəyini yediyi xalqın tarixinə ləkə yaxmaqda davam edirdi və bu xidmətinə görə “şərəf” ordeni də aldı. İkinci konsepsiyanın ikinci tezisinə görə, Arazdan aşağıda yaşayanlar irandilli olmuşlar. Orta Asiyadan gələn səlcuqlar XI əsrdə bunların dilini dəyişdirmiş və bu irandilli tayfalar dönüb azərilər olmuşlar. Lakin İranşünaslıq elmi irandilli boyların Güney-Azərbaycana gəlişini m.ö. VIII əsrdən sonra başlanmasın artıq elmi konsepsiya kimi qəbul etmişdir. Bu elmi fakt qarşısında qalan ikinci konsepsiya tərəfdarları çıxış yolunu bunda görürlər ki, belə desinlər: vaxtilə “naməlum” dillərdə danışan əhali irandilli tayfaların gəlişindən sonra “irandilli” oldular, türklər gələndən sonra isə “türkləşdilər”. Doğrudur, Güney-Azərbaycanda bəzi kiçik bölgələrdə “farslaşma” və “türkləşmə” olmuşdur, lakin bu epizodik halların bütöv region əhalisinə şamil edilməsi absurddur. Belə ki, bir xalqın iki dəfə dilini dəyişməsi nadir haldır. Məsələn, mazandaranlılar, talışlar, lurlar, bəzi kürd tayfaları və bəlucların farslaşması gerçək faktdır, lakin onların dönüb türk olması faktı yoxdur. Həm də, ikinci konsepsiya tərəfdarları “türkləşmə” olayını o çağa aid edirlər ki, onda Azərbaycanda din və elm sahəsində ərəb dili üstün mövqedə idi və ədəbiyatda fars dili təkcə farsların deyil, türklərin də içində çiçəklənmə dövrünü yaşayırdı, hakimiyətdə olan səlcuqlar türk dilini deyil, fars dilini yayırdılar. Bu durumda irandilli əhali necə türkləşə bilərdi? Quzey-Azərbaycan əhalisinin etnik tərkibi də eyni metodoloji nöqsanla şərh olunur. Güya Aran, Alban adları ilə tanınan Arazdan yuxarı ərazilərin əhalisi qafqazdilli imiş, sonradan türkləşib. Yəni biz azərlər qafqazdilli xalq olmuşuq. Əgər bu, doğrudan da belədirsə, niyə “babalarımızın” dilindən heç olmasa, bircə söz dilimizdə qalmayıb? Necə olur ki, bu “türkləşən” xalqın sazı-sözü, folkloru, mifologiyası, etnoqrafiyası quzey bölgələrdə iç-içə yaşadığı qafqazdilli xalqlarla deyil, Arazdan aşağıda yaşayan “türkləşmiş irandilli” azərlərlə eynidir? əlbəttə, ikinci konsepsiyanın tərəfdarları bu suallara cavab tapmır. Ona görə də, Alban dövlətinin tarixini həmin çağda Azərbaycanda yaşayan saqa, qamər, azər//xəzər, subar, alban, qarqar, kəngər, gögər, maskut, hun və sair türk boylarının deyil, bir ovuc qafqazdilli udi boynun tarixi kimi qələmə verirlər. Hər hansı bir məsələnin mahiyəti o vaxt obyektiv açıla bilir ki, onun öyrənilməsinə ayrı-ayrı baxış bucaqlarından yanaşma imkanı olsun. Bu baxımdan, Azərbaycanın qədim tarixini tədqiq edən tarixçilərin türkologiyadan və bu mövzuya baş vuran türkoloqların da tarix elmindən uzaq düşməsi, üstəlik mifoloq, dilçi və etnoqrafların həmin tarixdə yalnız öz sahələrinə aid mövzuları araşdırması eyni durumun müxtəlif yozumuna və ziddiyətli şərhlərinə səbəb olmuşdur. Bunun nəticəsi kimi, Azərbaycan tarixşünaslığında dərin kök salan belə bir yanlış fikir yaranmışdı ki, guya qeyri-müəyən dillərdə danışan Azərbaycan əhalisi türk dilində XI əsrdə səlcuqların gəlişindən sonra danışmağa başlamışlar. Bu elmdən uzaq fikri irəli sürənlər son illərdəki araşdırmalarda Azərbaycanda qədim türklərlə bağlı faktlar ortaya çıxdıqca “türkləşmə” tarixini addım-addım geri - öncə IX, sonra VII, daha sonra isə II əsrə qədər qədimə çəkməli oldular. Daha ayıqları isə m.ö. VII-II əsrlər arasında da burada turkcə danışan boyların olduğunu qəbul etdi. Lakin daha qədim qaynaqlardakı bəlgələr tez-tez fikrini dəyişən tarixçilərin hələ də yanlış yolda olduğunu göstərir. İkinci konsepsiya tərfdarlarının istinad etdiyi yeganə “elmi” dəlil Altay nəzəriyəsi və bu nəzəriyəyə görə, türklərin Atayurdunun Altay olması fikridir. Bu nəzəriyənin isə subut olunmamış bir fərziyə olduğu bəllidir və bu sahə ilə məşğul olan tanınmış komparavist türkoloqlar son iyirmi ildə Altay dil birliyindən imtina etmişlər. Üçüncü konsepsiya. Türk etnosunu yerli xalq saymayan “gəlmə türklər”, “türkləşmə” konsepsiyası Azərbaycan tarixçiliyində dərin kök salmışdır. İlk dəfə bu konsepsiyaya qarşı dövlət səviyəsində akademik-katib M.Cəfərovun rəhbərliyi altında Azərbaycan Elmlər Akademiyasında dilçi-tarixçi alimlərin birgə keçirdiyi elmi-nəzəri müşavirədə (1984) kəskin münasibət bildirilərək, mövcud qüsurlu konsepsiyanın islah edilməsi təklif olunmuş, Azərbaycanda yerli və bura qayıdan türk boylarının qovuşması ilə m.ö. I minilliyin ortalarında azər-türk dilinnin formalaşması konsepsiyası irəli sürülmüşdür. Bu haqda informasiyanın dövlət mətbuatında dərc olunması azər türklərini aborigen sayan, bu sahədə dəyərli əsərlər yazan alimlərdə daha dərin axtarışlara baş vurma ovqatını artırmış, ayrı-ayrı elm və tədris ocaqlarında etnogenezə dair elmi seminarlar keçirilmişdir. Əgər 1984-dəki müşavirədə bizim əlimizdə çox az fakt vardısa, indi bu sahədə əldə olunan elmi dəlil və sübutlar böyük bir sistem təşkil edir. Bu yöndə başqa türk xalqlarının da tarixini araşdırıb dəyərli əsərlər yazan alimlər vardır. Bu konsepsiya tərəfdarları hələ də köhnə “Altay nəzəriyəsi” təsiri altındadırlar. Ona görə də, bir əldə iki qarpız tutmaq istəyənlər kimi, bir yandan şumer-türk qohumluğunu (və ya əlaqəsini), digər yandan monqol-türk qohumluğu fikrini söyləyirlər. Bu, daha çox Türkiyə və Azərbaycan alimlərindən bəzisinin prinsipidir. Hətta, Doğuda Anau, Afanasyev, Andronov və Taqar kulturunda türk izini görən Türkiyə tarixçilərinin çoxu belə güman edir ki, Altay və Orta Asiyadan türklər Azərbaycan və Anadoluya gəlmişdir. Lakin bu tarixçilər adı çəkilən arxeolji kulturların doğudan batıya deyil, batıdan doğuya .rıldığını yəqin ki, bilmirlər. Əgər bu arxeoloji abidələri tapıb tədqiq edən rus alimlərinin əsərləri ilə tanış olsaydılar, belə yanlış mövqe tutmazdılar. Yekun Beləliklə, Azərbaycan tarix elmində bugün mövcud olan hər üç konsepsiya gözdən keçirildi və bunlardan hansının elmdə möhkəmlənəcyi yaxın gələcəkdə bəlli olacaq. İkinci və üçüncü konsepsiyaların perspektivsizliyi artıq indidən bəllidir, çünki bu sahədə göstərilən cəhdlər elmə yeni heç nə gətirmir, faktoloji resursu da tükənib. Yalnız birinci konsepsiya Azərbaycan və ümumiyətlə Türkologiya və Dünya tarixi üçün yeni üfüqlər açır. Birinci konsepsiya ilk addımlarını atsa da, əvvəllər izah oluna bilməyən bir çox məsələlər artıq bu konsepsiyada məntiqi izahını rahatca tapır. Hər hansı bir elmdə tədqiq olunan mövzudan asılı olaraq, münasib axtarış metodu seçmək imkanı olur. Bu prosesdə tədqiqatçının hazırlıq dərəcəsi, bilik səviyəsi, eridusiyası, məqsədi, məsələni hansı tutumda qoyma bacarığı və müxtəlif metodlarla tanışlığı böyük rol oynasa da, mövzunun xarakteri müəyən metodların istifadəsini zəruri edir. Bizim mövzu konkret bir xalqın tarixi ilə bağla olduğundan etnos problemini müxtəlif yönlərdən öyrənən etnoqrafiya, tarix, arxeologiya, kulturologiya, antropologiya, genetika, sənətşünaslıq, filologiya, psixologiya, sosiologiya, demoqrafiya, ekonomika elmlərinin müəyən bölmələri və etnolinqvistika, etnobiologiya, etnoantropologiya, etnogenetika, etnocoğrafiya, etnopsixologiya kimi yeni elmlərarası sahələr və artıq sınaqdan çıxıb formalışmış etnologiya, etnogenez elmlərinin verdiyi bilgiləri nəzərə alaraq, Azər tarixinə müxtəlif elmlərdə istifadə olunan diaxronik, retrospektiv, deduktiv, tipoloji, tarixi-müqayisəli, qlottogenez, areal dmlçiliyi metodlarından istifadə etməklə bütövlükdə mövzunun öyrənilməsinə komples metodologiya tətbiq etmək lazım gəlir. Azərbaycanın arxeoloji kulturu Avropa, Misir, Şumer, Monqolustan kulturundan qədim olduğu kimi, türk dilinin tarixi də şumer, asur, monqol dillərindən qədimdir. Başqa dil ailələrindən fərqli olaraq, Türk dil ailəsində protodil çağı inkişaf və təkmilləşmə dövrünü tam başa vurandan, dilin quruluşunda yaranan mükəmməl mexanizm tam sistemə oturandan sonra ilk böyük miqrasiyalarla ayrı-ayrı bölgələrə dağılmışdır. Qlottogenez metodikası ilə əldə olunan bilgi geologiya elmi ilə də təsdiqini tapır. Şumer ərazisində əvvəllər insan yaşamadığı kimi, Latviyada da ilk insan izinin tarixi 10 min ildən o yana keçmir. Azərbaycan arxeoloju kulturu çiçəklənəndə Avropa hələ buzlaqlaşma dövrünü yaşayırdı. Türkkoloqların bizi .rıb bağlamaq istədiyi Altayın paleoltit çağı isə Azərbaycandakı analoji çağdan azı 4-5 minil geri qalır. XX əsrdə humanitar elmlərin daxili bölmələr üzrə diferensiallaşma dəbi klassik şərqşünas, tarixçi, filoloq, türkoloq alimlərin sayını get-gedə azaltdı. Elmlərin ayrılması bir tərəfdən öz daxili bölmələrinin dərindən tədqiqi sayəsində dilçilik, tarix, mifologiya, ədəbiyat, türkologiya elmlərinin uğurlu inkişafı ilə, digər tərəfdən yarımbölmə üzrə ixtisaslaşan alimin “cırlaşması” ilə nəticələndi. Ona görə də, indi bir neçə humanitar elmin işığında .rılan tədqiqat əsərləri yox dərəcəsindədir. Güman edirik ki, burada istifadə etdiyimiz kompleks metodika Azərbaycan arxeologiya elmində etnik atributlar sisteminə söykənən yeni etnoloji metodun formalaşmasına da yardım edə bilər. Müxtəlif elm sahələrinin baxış bucağı altında görünən bəlgələrin dialektik əlaqəsi yönündə Azər tarixinin kompleks metodologiya ilə öyrənilməsi irəli sürülən konsepsiyanın elmi əsasa oturmasına, qarşıya qoyulan məqsədin gerçəkləşməsinə imkan verir. Bu metodikanın uğuru milli və yabançı qaynaqların hansı tutumda tədqiqata cəlb olunmasından da çox asılıdır.
  22. Я не смогла проголосовать: мой ответ - "ДА". Но я тоже иного пути решения Карабахской проблемы не вижу.
  23. flora

    TurkÇe Yayina Yasak

    Ve siz bununla hele bir de fexr edirsiniz??? Eh sen! KIME LAZIM O EREB-FARS ZENGINLIYi KI, MILLET ONU ISTIFADE ETMIR VE HEMIN SOZLER YALNIZ SOZLUKLERIN BEZEYI OLUB, SOZLUKLERI doldurmaq uchun ishe yarayir.Xariciler bizim millet haqqinda "bunlar oz dillerini bilmir" deyir- sebebse tekce rus dili deyil, hem de hemin o yalanchi "zenginliyi" yaradan bize yad olan ereb-fars sozleridir. O yad sozlerin yalniz kichik bir qismi gundelik heyatda ishlendiyi uchun biz onlarin menasini bilirik, amma ekseriyyeti efsus yalniz ölü sozlerdir. Ingilis ve bashqa xarici dilleri bilmek lazimdir, amm dilimizi ingilis ve bashqa sozlerle zibillemek yerine, sirf Turk mensheli sozlerden, koklerden ibaret neologizmler tertib olunmalidir. Bunun uchunse Turkiyye Turkcesi chox faydali ola biler, chunki biz unudulmush sozleri, ifadeleri yada salmish olariq ve oluruq da. Qaldi ki sizin gosterdiyiniz Turkiyye Turkcesinde olan bezi yad sozlere, dilin gucunu bir-iki sozle olchmezler ve olchmurler. Turk dili hele Azerbaycan dili qeder zengin dildir. Alman dilini bilirem ve Alman xalqini yaxindan taniyiram. Onlarin Universitet muellimlerinin ve yazichilarinin yazdiqlari kitablari, metbuatdaki qezet, jurnallari da gorurem. Bu xalq yeni terminler axtaranda ilk once oz dilindeki olan sozlerden yaxud oz diline chox yaxin bir dilden hemin o terminleri goturur. Fransizlar da hele hemchinin. Men size konkret sual verdim: Deyirsiniz Turk dili Azerbaycan dili uchun en tehlukeli dildir. NEYI ???? VE NIYE???? Gorkemli insanlari bura niye qatirsiniz? Sohbet dilden ve Turkiyye Turkcesindeki yayimdan gedir. Ne AzeriTurkcesi, ne de Turkiyye Turkcesi zeif diller hesab oluna bilmez. Hemin dillerde danishanlar zeifdirler. YOX, siz CHOX YANILIRSINIZ ya da QESDEN milleti yalnish melumatlandirirsiniz. AzeriTurkleri Azerbaycanin AVTOXTON 8yani ezelden beri indiki Azerbaycan ve Iran erazilerinde yashamish) ETNOSUDUR: bunu oz kitablarinda gorkemli tarixchilerimiz Y.Yusifov, Z. Bunyadov, Aliyarov, Alekperov ve s. gostermishler. Sovet dovrunde Azerbaycan tarixi, xususile AzeriTurklerinin Azerbaycan xalqinin etnogenezinde rolu, chox saxtalashdirilmishdir, heqiqet insanlardan gizlenilmishdir, heqiqeti yazan alimlere chetinlik toredilmishdir. AzeriTurklerinin eramizdan bir neche minillik onceden beri Azerbaycan erazisinde muxtelif tarixi, arxeoloji ve s. delillerle muxtelif alimler gostermishler. Hele 1965-ci ilde Ziya Bunyadov demishdir ki, Turkleri Qafqazda gelme hesab etmek boyuk sehfdir ve heqiqete uygun DEYILDIR. Azerbaycan tarixini saxtalashdiran biqeyret (hemin insan bu sozlere heqiqeten layiqdir) "alimlerden" biri de talish, lezgi sadvalist separatchilari, iran islamchilari terefinden sevilen tat(yani fars) Iqrar Eliyevdir. Bu biqeyretler AzeriTurklerinin Azerbaycana 11-ci esrde geldiyini soyleyir, halbuki, tarixi faktlar eksini soyleyir. 11-ci esrde Azerbaycana gelmish Turkler Azerbaycanin avtoxton (yani ezelden beri burada yashamish) Turkleri ile KONSOLIDASIYA (Yani birleshme) etmishler. Ozunuze hele Azerbaycan tarixini chox oxumaq gerekir ! Heyder Eliyev, elbette, "Men AzeriTurkuyem" demezdi, chunki o ve onun etrafindakilerin boyuk ekseriyyeti kurddurler. Qaldi ki, Azerbaycan ehalisinin boyuk ekseriyyetinin Turk etnosuna mensub olub-olmamasina, etnoqrafiya adli elm var ve ,kim olursa olsun,o elme qarshi chixaraq ozunden Amerika achib AzeriTurklerinin(Azerbaycanin 93% ehalisi) eslinde Turk etnosuna aid olmamaqlari kimi absurd fikirler soylemeklerinin sebebini bilirik. Bu vetendashlar chox zaman ozleri milli azliqlara mensub olub, AzeriTurklerinin oz soykoklerini, HEQIQI tarixini, medeniyyetini unutduraraq hemin tarixe, medeniyyete sahib chixmaq isteyirler.
×
×
  • Создать...