Перейти к содержимому

БОЗГУРД

Members
  • Публикации

    2031
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя БОЗГУРД

  1. КОНЦЕПЦИЯ ЭТНОГЕНЕЗА АЗЕРБАЙДЖАНЦЕВ У меня нет привычки повторяться, но все-таки приходится. Преамбула. Само понятие “История Азербайджана” стало рассматриваться с научной точки зрения А.Бакихановым, а после исследований М.Расулзаде, А.Гусейнзаде, М.Бахарлы и многих других была выработана некая система в изучении этой области. После насильственного захвата власти большевиками в Азербайджане история нашего народа была политизирована. При этом в монографиях, учебниках, энциклопедиях и т.д. с 1920 г. рассказывается не столько об истории Тюрок-Азербайджанцев, сколько (в большей степени) о правящих династиях, истории отдельных феодальных образований и т.д. В этих книгах основной целью авторов было внедрить и закрепить в сознании читателя концепцию о “пришлости” тюркского элемента в Азербайджане. В постсталинский период жесткая цензура в национальных вопросах относительно ослабла. Однако этим воспользовались не историки, а публицисты, и в 60-е годы Азербайджанская литература смогла отдалиться от коммунистической идеологии и в произведениях литературных деятелей стал проявляться национальный дух, хотя все же эти произведения были далеки от политики. И только поэт Бахтияр Вахабзаде смог выпустить дисседентное произведение, отражавшее судьбу Азербайджанского Народа, земли которого были разделены между Россией и Ираном в начале XIX в. на Северный и Южный Азербайджан – поэму “Гюлюстан”. Эта поэма сыграла ведущую роль в формировании и поддержке национального духа, особенно молодых, но “уважаемые” историки так и не отказались от “научно признанной” (а точнее - конъюнктурной) концепции. Такое же положение оставалось в историографии до 80-х гг. Именно в этот период мифолог Мирали Сеидов, эламист Юсиф Юсифов, историки Сулейман Алияров, Махмуд Исмаилов, этнограф Гияседдин Гейбуллаев, языковеды Фархад Зейналов, Тофиг Гаджиев, Айдын Мамедов, Фирудин Агасыоглу (Джалилов), Камил Вели Нариманоглу, Эльмеддин Алибейзаде, Адалят Таирзаде, Ариф Рагимоглу, писатель Тэймур Мамедов и многие другие ученые в своих исследованиях обнаруживают образцы тюркского языка древних периодов на территории Древнего Азербайджана (1). Однако несистематизированное исследование шумерских, хеттских, сирийских, греко-латинских, хайских/армянских, грузинских, арабо-фарсидских первоисточников, а также нехватка образцов древнетюркского языка не позволяли систематизировать новую концепцию для восстановления истины о прошлом Азербайджанских Тюрок. Для развала старой и надуманной концепции о “происхождении тюрок от монголов и пришлости их с Алтая” необходимо вести исследования в следующих направлениях: Прародина тюркского этноса; Этническая основа Азербайджанской археологии; Антропология Азербайджанских Тюрок на фоне тюркского этноса; Древний тюркский язык и его диалекты; Древнеазербайджанский тюркский язык и его диалекты; Этноисторическая гаография Азербайджана; Исторические данные в Азербайджанском фольклоре и мифологии; Историческая этнография Азербайджанского Народа; Историческая ономастика Азербайджанского Народа; Древние связи с соседними народами; Взаимодействия тюркского языка с мертвыми языками Передней Азии; Историческая демография; Археологические данные, показывающие направление исторических переселений; Наскальные рисунки, пиктограммы и тамговые знаки в Азербайджане; Типы письма, использовавшиеся в Азербайджане; Этнический состав государств, формировавшихся на территории Древнего Азербайджана; Особенности государств, основываемых древними тюрками и Азербайджанцами – в частности; Этногенез Азербайджанского Народа. Естественно, для того, чтобы вести разработки всех этих проблем, необходимо создание и постоянное функционирование институтов; кафедр истории, языков, литературы, востоковедения, философии, археологии и этнографии при Национальной Академии Наук Азербайджанской Республики. Однако к сожалению, многие здешние историки, заняв довольно прочные позиции, не являясь при этом тюрками по происхождению, стараются как можно более запятнать историческое прошлое народа, за счет налогов которого получают зарплату. “Научные” работы, посвященные вышеперечисленным проблемам, до сих пор “по наследству” передаются из книги в книгу, причем самым безграмотным образом. По этой причине не допускалось издание кнгиг, которая полностью отраэала бы историческое прошлое нашего Азербайджанских Тюрок. Это негласное “вето”, наложенное на объективное изучение истории Азербайджана и Тюркского Мира вообще отступало перед работами под редакцией Ю.Юсифова и З.Буниядова (1994 г.), С.Алиярова (1996 г.) [2]. А последний 7-томный “научный труд”, изданный АН с 1998 г., опять построен на старой концепции. В книгах, прсвященных истории Азербайджана некоторые археологические, антропологические, экономические аспекты были освещены в большей или меньшей степени объективно. Однако это в основном история династий, отдельных личностей, регионов, государственных образований, но не народа, хотя по сути государство состоит из народа, его территории, и власти, которая регулирует культурно-социальные, правовые и экономические аспекты. Отсюда и название книги – “История Азербайджана“, но никак не “История Азербайджанского Народа”. Поэтому наиболее спорный вопрос – проблема этнических корней Азери-Тюрок и стал причиной появления различных концепций о происхождении нашего Народа. Из этих концепций, сформировавшихся в Азербайджанской и зарубежной историографии, можно выделить 3 основные. 1). Древний Азербайджан испокон веков является очагом тюркской культуры, где происходил этногенез прототюркских племен. Часть этого массива расселилась в направлении севера, северо-запада, в особенности же – востока вследствии ряда факторов: природные катаклизмы, появление частной собственности и антитезы между родственными племенами, и т.п. В дальнейшем происходит возврат части переселившихся племен, консолидация которых с местными племенами является завершающей фазой в формировании Азербайджанского народа. 2). Нынешний народ Азербайджана якобы представлял собой до XI в. 2 общности – ираноязычную (к югу от реки Араз/Аракс) и кавказоязычную (к северу от Араза, территория нынешней Азербайджанской Республики). Пришедшие в XI в. огузы ассимилировали эти 2 общности и к XIII в. в обеих частях Азербайджана действует тюркский язык. 3). Тюрки пришли в Древний Азербайджан из Средней и Центральной Азии. Но не в XI в., как считают сторонники второй концепции, а гораздо ранее. Под словами “гораздо ранее” подразумевается период от III тыс. до н.э. Для того, чтобы установить, какая из этих концепций является наиболее соответствующей действительности, следует рассмотреть каждую из них поподробнее. Первая концепция (которую поддерживаем мы) является относительно новой не только в Азербайджанской, историографии, но и в тюркологии вообще. Правда, еще в свое время академик Н.Марр высказывал мнение об автохтонности тюрок в Передней Азии, но им не велись необходимые исследования для обоснования этой гипотезы. Автор, считая, что чувашский язык потомственной ветвью шумерского, хотел доказать это на основе “теории Иафетических языков”, а также посредством метода “четырех чуждых элементов”, но, естественно, таким образом не смог ничего объяснить. Так называемая “Теория Солнца”, появившаяся в турецкой науке при активном влиянии Н.Марра, также оказалась бессильной что-либо доказать, потому что все эти методы были построены на основе зыбких, неверных, ненаучных результатов, и поэтому серьезная наука не могла бы признать “результатов”, достигнутых подобным образом. К сожалению, и сейчас можно встретить кое-где подобные способы “доказывания”. Например, некоторые приписывают шумеров, кавказоязычных хурритов, и даже индоевропейцев-хеттов к предкам тюрок, дабы “доказать” таким образом автохтонность тюркского элемента в Передней Азии. Хотя от этих народов, между прочим, остались клинописные тексты, структура которых чужда тюркскому языку. А некоторые морфемные и общие лексические соответствия указывают только на то, что с древнейших времен происходил контакт этих народов и тюрками. Профессора Нэдим Туна и Олжас Сулейменов, выявившиеся наибольшее колическтво шумеро-тюркских соответствий, подтверждают наши слова, это является лишь следствием контактов тюрок с шумерами (3). А некоторые “непосвященные” считают шумеро-тюркское родство фактом (?!). конечно же, это является “медвежьей услугой” и только еще сильнее запутывает клубок истории Азербайджанского Народа. Бывает, что некоторые из сторонников первой концепции, также не особо разбираясь в вопросах тюркологии, заявляют, что тюрок – абориген и Передней Азии, и Средней Азии, и Алтая. То есть, выходит, что родина тюрок простирается от Анатолии до Монголии изначально? Такие мысли могут возникнуть только у дилетанта в области этнологии и глоттогенеза. Как правило, такие горе-ученые более склонны к теории “алтайской семьи языков”. По этой, с позволения сказать, “теории”, появившейся 250 лет назад, тюркский язык якобы является родственным с монгольским, тунгусо-манчжурскими (а некоторые сюда добавляют корейский и японский). Как уже было сказано, в советской и европейской историографии об объективности в исследованиях тюркологов и историков говорить не приходилось. Мысль о “происхождении тюрок от монголов” была возведена в ранг аксиомы, и малейшее несоответствие этой “истине” непременно подвергалось всеобщей критике и осмеянию. Якобы, тюркские племена, отделившись от монголов, двинулись на запад. Однако до сих пор не найдено соответствий в между тюркским и другими языками алтайской семьи. В тюркском языке совершенно другая грамматика, фонетика, лексика и фразеология. И до сих пор, сколько бы ни велось в этом направлении поисков, никаких подтверждений “родства тюрка с монголом” не найдено (4). Что же касается тех, кто заявляет, будто прародина тюрок простирается от Монголии до Анатолии, то они забывают одну деталь. Например, отдельный человек рождается в каком-то конкретном городе/селе/доме. Одновременно в 2-х точках он родиться не может, так же дело обстоит и с этносом: он не может формироваться на такой огромной территории. Этногенез происходит в какой-то конкретной области, от Анатолии же до Алтая лежат тысячи километров! Т.е., тюрки не могли формироваться как этнос одновременно в таких отдаленных друг от друга частях, как Азербайджан и Монголия. НО! Этнос после формирования может расселиться. Так и часть тюркских племен в силу указанных выше причин расселилась из Азербайджана (как и ребенок покидает родительский дом после того, как вырастает). Проф. Фирудин Агасыоглу, пишущий об автохтонности тюркского элемента в Передней Азии, исследовал этот вопрос с точки зрения лингвистики, морфологии и исторической географии в книгах “Морфология Азербайджанского Языка” (1988), статьях “Протоазерские теонимы” (1988), “Языковая семья и языковой союз” (1989), “Этнолингвистические данные в древних взаимствованиях” (1989). В книге “Азяр халгы” (2000) он исследовал данные проблемы в еще более широком спектре (5). По этой же концнпции готовится к выпуску его 9-томник “Доггуз Битик”, первое систематизированное исследование в области Истории Азербайджана и Тюркского Мира. Здесь приводится досканальное изучение древнетюркской археологии, антропологии, первоисточников, мифологии, истории государств, создаваемых на территории Древнего Азербайджана, историческая этнография, ономастика, морфология, история в народном фольклоре, история языка, и наконец, происхождение Азербайджанских Тюрок. В III-I тыс. до н.э. на территории Азербайджана существовали такие государства, как древнее Субарское Княжество/Царство, Субарский Эль, Куманское Царствовпервые история которых исследуется в этом 9-томнике. Кроме того, обосновывается концепция о тюркской принадлежности таких царств, как Лулубейское, Турукское (Туркское), Кутийское (6). Таким образом, первая концепция выражена в труде Фирудина Агасыоглу (Джалилова) следующим образом: древнетюркский этнос, представляющий собой средиземноморский тип европеоидной расы; носитель Халафской, Джарминской, Хасунской, Северо-Убейдской, Кура-Араксинской археологических культур, в середине IV тыс. до н.э. начинает распадаться на отдельные народы. Этим периодом датируется и начало переселения племен-носителей тюркских диалектов. Большей частью онирасселяются в сторону Средней Азии, Южной Сибири, Алтая; некоторые отходят в северном направлении. Это подтверждается археологическими данными. Распространение же племен As/Az/Azer произошло по периметру Дербент – Тифлис/Тбилиси – Эрзерум – Мосул – Каркук – Хамадан – Баку – Дербент. Такова этническая география Азербайджанского Народа. Некоторая часть отошедших к северу и востоку племен (авары, гунны, селджуки, саки-кимерийцы [saga-Gamer], сувары/савиры, булгары и другие) впоследствии возвращаются к очагам – в Анатолию и Азербайджан. Консолидировавшись с родственными тюркскими племенами, местные племена уже как сформировавшийся этнос вступили в новую эру. Одним из основных преимуществ нашей концепции является то, что она позволяет пролить свет на вопросы, ответ которым не в силах была дать старая концепция. Например, одним из таковых является вопрос о появлении общих лексических элементов в следствии древнейших контактов тюрок с иными народами в Передней Азии, так и на востоке; далее, хронологический фактор археологических находок, подтверждающий переселение части тюрок в древнейшие времена не с Алтая на запад, а наоборот, из Передней Азии на Алтай; антропологические данные. Основными тезисами второй концепции являются следующие: а) Азербайджанцы – автохтонный народ б) Язык, употребляемый Азербайджанцами привнесен извне. Как видим, первый из постулатов не претит нашим соображениям, поэтому не стоит задерживаться на его рассмотрении. Но второй из тезисов является основной “опорной точкой” во второй концепции, поэтому необходимо остановиться именно на нем. сторонники этой точки зрения, сформировавшейся в европейской, советской и иранской исторической науке, были созданы “школы” как в Северном (под главенствованием Играра Алиева), так и в Южном (а здесь лидерствовал Сеид Ахмед Кесреви) Азербайджане (7). Автор книги “Древний язык Азери, или Азербайджана” С.Кесреви в конце жизни признал, что был куплен шахским режимом, по заказу которого намеренно искажал историю Азербайджанского Народа (!!!), и покаялся в этом. А вот И.Алиев, не являясь не только Азербайджанцем, но и тюрком вообще, до сих пор не брезгует очернять историю народа, хлебом которого питается! И за подобную “службу” к тому же получает “Орден ЧЕСТИ”. Честен, ничего не скажешь. Итак, по второму тезису этой концепции, к северу от реки Араз (Аракс) проживали только кавказоязычные, к югу – исключительно ираноязычные племена. Пришедшие же из Средней Азии сельджуки “поменяли” язык в обеих частях Азербайджана в XI в. и таким образом “тюркизировали” все население. Якобы только с этого времени “ираноязычные” атропатенцы стали Азербайджанцами (имеется в виду население Южного Азербайджана). Однако для самих иранистов является фактом, что иранонязычные племена (и персы в том числе) появляются в Южном Азербайджане (Атропатене) только в VII веке до н.э. Однако у сторонников этой концепции на этот случай припасен аргумент: население Южного Азербайджана по их прихоти объявлены до VII века “неизвестным по происхождению”. Эти “неизвестные по происхождению” после прихода иранских племен “иранизировались”, с нашествием сельджуков якобы “тюркизировались”. Да, “иранизация”, как и “тюркизация” имели место в малочисленных районах Южного Азербайджана, но придавать этому явлению тотальное значение – недопустимо. Уж тем более нельзя допускать, что один и тот же народ мог 2 раза “поменять” свое этническое самосознание, обычаи, язык, культуру, традиции.например, известен факт иранизации таких народов, как курды, белуджи, талыши, мазандаранцы и др., но никто не может утверждать, что они “тюркизировались”. К тому же сторонники второй концепции не учитывают простого факта. Когда пришли сельджуки, они усилили влияние Ислама, а вместе с тем – и арабского языка, на котором велась вся официальная переписка (сельджуки подчинялись халифату), а также научная литература. Кроме того, языком художественной литературы был фарси/персидский, и не только в Азербайджане, но и повсюду на Ближнем Востоке. И этот язык переживал расвет в ту пору не только среди самих персов, - тюркские поэты также писали не только по-тюркски, но и на фарси и арабском. Так как же могли в таких условиях “ираноязычные” ассимилмроваться? Консолидация населения Южного Азербайджана с сельджуками могла иметь место только в том случае, если оно изначально было большей частью тюркским. Этнический состав Северного Азербайджана рассматривают таким же образом. Так, якобы начеление страны под названием Албания/Аран (к северу от Араза) было кавказоязычным, а затем также “тюркизировалось”. То есть получается, что северная часть Азербайджанского Народа – якобы этнически кавказоязычны. Если так, то интересно бы узнать, каким это образом могло так случиться, что в нашем языке не осталось ни единого слова от “предков”? И как могло оказаться, что язык, обычаи, культура, традиции, фольклор, мифология, кухня, музыка Северных Азербайджанцев совпадают с мифологией, языком, культурой, традициями и т.д. не кауказоязычных народов Азербайджана (удинов, крызцев, будугцев, рутульцев, лезгин, цахуров), а “тюркизированных ираноязычных” на юге?…Ведь до сельджуков эту же функцию могли выполнить персы (которые завоевывали Албанию) или арабы (язык которых был языком господствующей религии). Конечно, сторонники этой концепции не могут дать вразумительные ответы на эти вопросы. И не смогут, потому что историю большинства населения Албании/Арана – тюрок (саков, киммеров, гаргаров, кангаров, азер/азар/хазар, булгаров, субар/сувар/савир/сабир, албанов, аранов, гогаров, маскутов, гуннов и многих других) они по сей день хотят (именно хотят) видеть и описывать как историю горстки кавказоязычных удинов (8). Каждый вопрос может получить верный ответ только тогда, когда он рассматривается под разными углами зрения. В связи с изучением истории Азербайджана множество историков не располагает достаточными знаниями по тюркологии (так же как и у тюркологов нет верных истоико-хронологических материалов), к тому же рассмотрение этой проблемы мифологами, этнографами, тюркологами, лингвистами в отдельных ракурсах приводит к противоречивым суждениям по поводу одних и тех же вещей. А все это приводит к тому, что в науке складывается мнение, будто Азербайджанские Тюрки стали таковыми только после прихода сельджуков. Тем, кто “лепит историю” по этой абсурдной и антинаучной концепции, в связи с обнаружением все новых фактов, проливающих свет на раннее присутствие тюрок в Передней Азии, приходится постоянно “отодвигать” дату “тюркизации” ко все более древним периодам: сначала к IX в. н.э., затем еще на пару веков назад. Некоторым же пришлось признать, что еще в VII в. до н.э. в Азербайджане проживали тюркские племена (9). Информация, которую можно встретить в первоисточниках древности, не оставляет ни малейшего шанса на существование концепций, отрицающих изначальное присутствие тюрок в Передней Азии и на Кавказе. Так как единственным аргументом сторонников этих концепций является лишь то, что когда-то тюркский язык занесли в список алтайских, хотя до сих пор не найдено ни одного подтверждения “родства” тюрок с корейцами, монголами, манчжурами и т.д. А невозможность такого подтверждения привела к тому, что за последние 20 лет именитые тюркологи отказываются от “теории алтайского происхождения” (10)! Третья концепция. Ее сторонники также яростно стараются “доказать”, что ни одно тюркское племя не могло оказаться на Кавказе до начала нашей эры. Против этого на государственном уровне впервые выступил с резкой критикой Мамед-Джафар Джафаров на научно-теоретическом совещании (1984 г.). он предолжил внесение поправок и первым выдвинул концепцию, по которой происходил не приток, а возврат тюркских племен, которые, будучи частью большого тюркского массива, еще ранее расселились (11). Это было первым импульсом, отголоском которого стало еще более углубленное изучение тюркологии среди ученых, не воспринимавших “алтайской теории”; начали проводиться многочисленные семинары, посвященные происхождению Азербайджанских Тюрок (12). И если в 1984 году у нас было недостаточно фактов в силу малоизучености проблемы, то теперь обнаруженные нами данные и доказательства составляют обширную систему. Многие ученые ведут активную работу в это направлении (13). Однако некоторые из них все еще остаются под влиянием “алтайской теории”, и большинство из них в своих исследованиях с одной стороны указывают на шумеро-тюркскую “связь”, с другой же – на тюркско-монгольское “родство”. Иногда же, отдавая “дань историческому монополизму”, отдельные “ученые”, видя налицо такой факт, как присутствие тюркского элемента в Андроповской, Афанасьевской, Анаусской, Тугурской археологической культурах, все же пишут о “пришлости” тюрок на Кавказе. Однако им, видимо, неизвестно, что хронологические данные этих культур указывают на миграцию не с востока на запад, а наоборот, из Передней Азии на восток. Им бы не помешало посмотреть на на труды, русских же авторов, изучавших данные археологические памятники. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Итак, рассмотрев основные 3 концепции этногенеза Азербайджанских Тюрок, имеющиеся в историографии, можно судить, какая из них имеет право на существование. Это уже ясно. Перед нами факт обреченности на провал теорий, подразумевающих алтайское происхождение тюрок, так как никакие потуги авторов-конъюнктурщиков не смогут им обеспечить дальнейшее существование (учитывая, что эти концепции являются большей частью политизированными, “обоснованными” посредством очернения одного народа с целью превознести другие). И только первая из рассмотренных концепций позволяет объективно взглянуть на историю Азербайджанского Народа и всего Тюркского Мира в целом. Многие вопросы с ее помощью получают достойный логический ответ. В каждой науке можно подобрать метод исследования в зависимости от темы. И хотя значительную роль здесь играет эрудиция, цели, степень подготовки, уровень знаний, знакомство со множеством методов, умение поставить проблему под различные углы зрения, – все же характер темы/вопроса определяет способы решения. Так как мы рассматриваем вопрос истории конкретного народа, необходимо обратить внимание на изучение проблемы этноса, разделы в таких науках, как этнография, история, археология, культурология, антропология, филология, психология, социология, демография, экономика, кроме того – подразделы: этноязыкознание, этнобиология, этноантропология, этногенетика, этногеография, этнопсихология, а также проверенные методы этнологии, тногенеза, дающие немалый объем информации. Учитывая это в целом с диахроническим, ретроспективным, дедуктивным, сравнительным, глоттогенетическим, ареально-языковедческим методами, используемыми в отношении истории Азербайджана, появляется необходимость комплексно-методологического подхода. Как язык, так и культура тюрок намного древнее египетских, шумерских, ассирийских, монгольских. В отличии от других языковых семей, тюркские языки начинают распространяться в разных направлениях после того, как завершается формирование древнейшего корня и появляется безупречная система в его структуре. Данные, получаемые посредством методики глоттогенеза, подтверждаются и геологией. Как на территории Шумера в глубочайшей древности не существовало человеческих поселений, так и в Латвии первые останки человека датируются не ранее 10 тыс. до н.э. (14). Рассвет же археологической культуры Азербайджана приходится еще на тот период, когда Еврпа находилась во льдах. А на Алтае, куда нас некоторые хотят концептуально “загнать”, археологическая культура отстает на от Азербайджанской на 4-5 тысячелетий. В ХХ в. с сильным разветвлением в гуманитарных науках экспертов в классических разделах – востоковедение, тюркологии, филологии, истории – поубавилось. С одной стороны, с разветвлением в отдельных областях усилилось внутреннее, более углубленное развитие каждой из них (например, в языкознании, литературе, тех же истории, тюркологии и др.); с другой же – это приводит к застою в некоторых иных областях. Будем надеяться, что комплексная методика , предложенная в этих тезисах, поспособствует формированию нового этнологического метода в аохеологии, опирающегося на систему этнических атрибутов. Комплексное изучение диалектической связи данных, рассматриваемых с точки зрения различных научных областей в направлении освещения Истории Азербайджанских Тюрок по концепции, имеющей прочную основу, дает возможность достижения поставленных целей. Успешность этой методики зависит и от того, в каком всете будут рассматриваться как наши, так и зарубежные источники. ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУА И ПРИМЕЧАНИЯ. “Проблемы Азербайджанской филологии” /Вып. I-III/ Баку, изд. “Elm”, 1983, 1984, 1991. “Azerbaijan tarixi”, Baki, 1994, 1996. N.Tuna, “Shumer ve Turk dillerinin tarihi ilqisi ile Turk dilinin yashi meseleleri”, Ankara, 1990, c. 49; О.Сулейменов, “АЗ и Я”, Алма-Ата, 1989, с. 242. По вываоду автора, образцы указывают на длительное тесное взамиодействие языков. Алтайская/монголоидная внешность некоторой части тюркского этноса никак не может указывать на родство тюрок с монголами. Генетиками установлен тот факт, что ген, не получающий постоянной поддержки в нескольких поколениях, утрачивает свою информацию на 12-м поколении и начинает отражать те реалии окружеющего мира, в которых его носитель живет (климат, быт, питание и т.д.). А так как тюрок проникал в разные области, то его расовый облик сформировался и как европеоидный, и монголоидный, и даже негроидный (напр., местность Куш на юге Египта, или район Танжер в Марокко, который французы преобразовали от тюркского Танры/Тенкри/Тенгер - БОГ). А название “монгол” бвло воспринято степняками Центральной Азии от тюрок-мидийцев/могулов/моголов, отошедших в сторону Алтая и измененное в соответствии с монгольской фонетикой (Чагдуров, “Происхождение Гессериады”). Еще одним примером в пользу этого может служить сообщение Рашид ад-Дина (“Сборник летописей”, М.-Л., 1952), что Чингизхан основатель могольского (а не монгольского) государства, был тюрком, причем светловолосым и голубоглазым из потомков Бурджигинов (Волчьих Огузов). Аналогичное сообщение имеется у другого мусульманского историка – Гардизи (“Заин ал-Ахбар”, Тегеран, 1947, с. 276-277), что “киргизы имеют такие же признаки (внешний вид), как и саклабы: белая кожа, рыжеватые волосы” (см. тж. В.Бартольд, “Извлечения из сочинения Гардизи “Заин Ал-Ахбар”/приложение к отчету о поездке с научной целью в Среднюю Азию. 1893-1894 гг. Соч., .т-VIII, М., 1973, перс. т., с.28). Ф.Агасыоглу, “Azer xalqi”, BAKI-2000, С.166, 174, 248-249. Его же, “Doqquz Bitik”, BAKI-2000 (рукопись). По поводу этой информации см. А.Таирзаде, “Kesrevicilik: koku, ardicillari, dirildilmesi” (Azerbaycan filologiyasi meseleleri, вып. № II-III, Баку, 1984, 1991). История Азербайджана, т-I, Баку, 1998, с.331; Ф.Мамедова, “Политическая история и историческая география Кавказской Албании”, Баку, 1986. По этому поводу см.: “Azerbaycan filologiyasi meseleleri”, т-I-III, (1983-1991); В.Гукасян, В.Асланов, “Исследование по истории Азербайджанского языка дописьменного периода” (1986), М.Сеидов “Azerbaycan xalqinin soykokunu dushunerken” (1989), А.Сумбатзаде, “Азербайджанцы – этногенез и формирование народа” (1990), Г.Гейбуллаев, “К этногенезу Азербайджанцев” (1991); его же, “Azerbaycan Turklerinin teshekkulu tarixinden” (1994); Azerbaycan Tarixi, 1994, 1996. В последние годы исследования таких тюркологов, как Г.Клаусон, В.Котвич, Б.Серебренников, Г.Санджеев, Г.Дрёфер, Ф.Зейналов, А.Щербак доказывается абсурдность этой концепции; показывется, что схожие лексические элементы в тюркском и монгольском языках есть следствие не этногенетического контакта, а обясняется взаимодействием народов в дальнейших периодах. Число ученых, разделяющих эту точку зрения, растёт. О результатах этого совещания информация в газетах “Бакинский Рабочий” (20.IV.1984), “Коммунист” (15.V.1984). По этой концепции ведут исследования из лингвистов: А.Демирчизаде, Ф.Зейналов, Т.Гаджиев, А.Мамедов, Ф.Джалилов (Агасыоглу), К.Нариманоглу, Э.Алибейзаде, А.Таирзаде, А.Рагимоглу, М.Гыпчаг; из историков: М.Исмаилов, Ю.Юсифов, С.Алиярлы, А.Алекперов, из археологов: М.Гусейнов, В.Алиев, Ф.Махмудов; из мифологов и фольклористов М.Сеидов, Б.Абдуллаев, А.Аджалов, М.Хатеми, А.Аскер, Дж.Бейдилли; из востоковедов: А.Элчибей, М.Зехтаби, Х.Мамедов, А.Сафарли; из этнографов: Г.Гейбуллаев, Х.Халилов и многие другие ученые, как Н.Рзаев, Г.Гумбатов, Ю.Огуз, З.Хасанов. Кызыроглу (1953, 1965, 1992), Jавуз (1968), Тоган (1981), Кошай (1984), Гюналтай (1987), Айда (1987, 1992), Кафесоглу (1989), Н.Туна (1990), Мемиш (2002), Четинская (1996), Антонов (1970, 1984), Мусаев (1975, 1984), Закиев (1995, 1998), Ажамолов (1971, 1974, 1978), О.Сулейменов (1975), Бекмыдаров (1987), Мизиев (1986, 1990), Нурихан Фаттах (1990) и другие. “История Латвийской ССР”, 1975.
  2. там всё ясно написано: ТАМ - это где? Труды РАЗНЫХ авторов переводили РАЗНЫЕ переводчики, в том числе и русские. где конкретно эта ссылка? ненужно голословных заявлений! Там же, в конце статьи. албанец он или армянин - это две версии, причем, вторая более вероятна, так как он писал на древнеармянском! Это ВЫ перевели его труд на грабар. Я могу привести множество тюркизмов, вами не переведенных, которые обнаружил В.ГУКАСЯН. да ну? а турки являются прямыми потомками хеттов и греков ) у вас вообще ум за разум зашёл! Тебе в статье ясно сказано, что если авторы язык хазар схож с языком гаргаров, одного из албанских племен, то тут говорить нечего. И потом, я еще сильнее ведь могу показать. А что до арменикума - то предлагай лучше своим сородичам "резверин", превосходящий по фармакологическим свойствам этот ваш уникум, что помогает всем хайм в период кризиса.
  3. Я знал, что ты это скажешь. НО!!! Тюрок внесли в алтайскую семью для "обоснования" концепции их пришлости из монголии, родства тюрка с монголом, родства языков китайского, монгольского, тюркского, японского, корейского. Однако не найдено до сих пор НИ ОДНОГО свидетельства, подтверждающего родство языков. А концепцию я уже вам показывал.
  4. Хаи, вы так и не ответили на мой вопрос: ни один хай до сих пор точного ответа не дал. Сколько бБЫЛО хаев до "гноецида", сколько "ПОГИБЛО", и сколько "ОСТАЛОСЬ".
  5. Уважаемый модератор, а где именно вы видите оскорбления?
  6. а кто тебе сказал, что их не уничтожали? тогда как это они стали нац. меньшинствами? кроме того сейчас офицальный Азербайджан при переписи выдаёт эти национальности за “азербайджанцев”! верх наглости! Они нацмены потому, что изначально 26 албанских племен не составляли удины и лезгины, а были и тюрки. Далее, никто их не выдает за "азербайджанцев". Если же им не нравимся мы, то пусть переименуют название Дагестан, что переводится как "Страна Гор" опять-таки с тюркского. я так посмотрю, что на свете, кроме тюркских слов, больше и нету ничего А ты открой любой тюркский словарь и поссчитай, сколько знакомых слов есть в русском. И вообще, чего ты бесишься? ТЮРКИ - это такой же массив, как индоевропейцы. если честно, то у вас нету достаточно фактологического материала это утверждать! Я уже поставил вопрос, а вы ходите вокруг да около. КАК МОГЛИ СЕЛДЖУКИ "АССИМИЛИРОВАТЬ" АЛБАН И АТРОПАТЕНЦЕВ ЗА 100 ЛЕТ, ПРИЧЕЛ ОДНОВРЕМЕННО? И поечму этот процесс шел такими быстрыми темпами только на Кавказе, и нигде, куда проникали селбджуки?
  7. Я подумаю над твоим предложением. А хотя нет, зачем это? У меня ведь нет генов армянства. Ты лучше мне ответь на вопрос, т.к. ни один хай до сих пор точного ответа не дал. Сколько бБЫЛО хаев до "гноецида", сколько "ПОГИБЛО", и сколько "ОСТАЛОСЬ".
  8. Вот так публично сознаваться что при переводах опускаются слова? Ух ты вот это даааа. У вас это происходит регулярно, причем слова не только опускаются но и вставляются.... Ну, куда нам в этом тягяться с народом, изобретшим "арменикум"? Кстати, ты не обьяснил мне, что означают твои многоточия в тексте который ты привел (Армена Смбатяна) Там было: "..по дарованной ему Святым Духом способности.." То что ты привел опять таки доказывает что Маштоц сперва ознакомился со словами... Когда смбятян приводил сообщение корйона о событиях ДО прихода кажется, стр. 62, см. выше, там говорилось о ознакомлении и создании по просьбе Бениамина. И такая же информация, но уже без упоминания о Бениамине, а о создании алфавита при помощи духовенства, приводится в конце труда корйона. Это говорит о том, что вы исказили труд впоследствии. Вот видишь, а нам-то говоришь: вставили. а к кому он должен был его приписать? к азербайджанцам? Там, в комментариях к статье, приводится ссылка на вашего же историка о том, как вы перевели труд Каланкатуйского с албанского на хайский. И кое-что опустили, а чего-то вставили. Он албанец. А прямыми потомками албан являемся мы. Понял?
  9. И это еще не все. Скоро выйдет всем на обозрение "краткая", совсем "крохотная" хронологическая энциклопедия по вашему террору. Против указанного тобой нечего вам возразить?
  10. Читай внимательнее это твоя история. История лжи твоего народа. Я вот все думаю, ты хай или дагестанец? Если хай, то советую почитать Стенфорда ДЖ. Шоу, который на основе архивных данных американского, британского, русского МИДов доказал, что за это время погибло 300.000 хаев, причем от рук дашнаков же, которые мстили за "неприсоединение к российской армии", в которой сами состояли; и курдов, которые устраивали во время переселения постоянные нападения. Кстати, от рук тех же дашнаков погибло 2 млн. турок, а потом, когда их поперли турецкие войска - дашнаки сотворили то же самое на территории АЗЕРБАЙДЖАНА. Между прочим, от их рук погибло и 20000 дагестанцев, которых загоняли в шахты и взрывали динамитом. Человечская жесткость имеет одно лицо, и оно изображено на картине Верешагина, не важно когда эта картина была нарисована, она актуальна и по сей день.. Полностью согласен. То, что вы творили и до сих пор творите - называется не просто террор, нет.. это даже ... АРМЯНСТВОВАНИЕ.
  11. Rubo изначально говорил с тобой на “вы”, просто у тебя не было культуры вести себя также..\\\ Ну, предположим, что я не заметил. а как насчет "уважаемый"? Вы ведь себя не уважаете, не то что там.. \да ну? азербайджанский текст? чушь.. там все тексты на русском. к тому же, что ты имеешь ввиду под “переводчиком”? программу или человека?\\ Статья была напечатана на АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ ЯЗЫКЕ. Зачем "программу"? Я лично знаком с переводчиком. По его словам, при заполнении русского текста были опущены слова. С кем не бывает? Главное то, что дается ссылка на источник, где в одном месте говорится, что сперва ДО прихода в Албанию он Кстати, как бы ни было неприятно, вы но вы сослужили нам неплохую службу. Я сообщу переводчику, чтобы исправил текст. Самое главное, что слово "акхазур" ваши переводчики переводили как указано выше. \\а ты уверен, что такого слова нет в грабаре? \\\ Ни в одном словаре не приведено. А все другие слова переведены, причем везде одинаково. \\ты знаешь этот язык так же как и свой родной? даже я не знаю грабара, что тут говорить об азербайджанцах!\\ Джалилов знает. А ваши не знают Или прикидываются. \\\кстати хазары были тюрками? насколько мне известно - хазары - это общее название угров, иранцев и тюрков, причем тюркский компонент вошёл туда гораздо позднее... \\\\ Оооо, это уже интересно. Даже иранцами! Угры Входили в состав гуннских племен. Это я знаю. И то не меняли языка, как вы говорите, а просто входили в союз. Само слово "хазар", как показано в статье, этимологизируется на тюркской языковой основе. Далее, ак-хазар, гара-хазар переводится тоже ни в коем случае не с угорских языков. \\к тому же сами тюрки называли хазар сабирами... интересно получается ведь? почему-то тюрки тюрков называли не тюрками \\ Это верно. Сабир\Сувар\Савир\Субар - переводится как СУБ/тюрк. РЕКА + АР/муж, человек, воин (отсюда же и ваше знаменитое "ара"), с общим значением "речной человек". Барсилов называли "БУЛГАРАМИ", в иранских источниках же найден ответ: хазары/савиры/барсилы/саклабы и многие другие были ветвями булгаров. А последних тот же хоренский фиксирует здесь во 2 в. до н.э., причем не говорится, что "они пришли", а что "проживают". Далее, в "Древней Эбле" население близ Вана называлось "арме-субар", что уже опровергает ваше право на название "арман/армен". Арабы же отмечают род "арми/эрми" как одно из родовых подразделений все тех же булгар. И "армян" зовут хазарами. Эту тему я еще затрону. Наконец, что тебе не нравится в том, что я вас называю по самоназванию?
  12. А теперь посмтотри, что пишут ваши же любимчики: http://karabakh-doc.gen.az/ru/isegod/isg009.htm
  13. МЕРЫ, ПРИНЯТЫЕ ОТТОМАНСКИМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ B феврале 1915 г., мы это уже отмечали и к этому еще вернемся, армянское население по всей восточной Анатолии подняло мятеж. Именно в этих условиях 25февраля 1915 г. (по новому стилю) был распространен циркуляр Генерального Штаба всем частям и подразделениям, по которому (первая статья) “армяне не должны ни в коем случае привлекаться к военной службе”[18]. Таким -образом разоружили армян, которые были ноеннообязанными, как и все турки, со времен младоту-рецкой революции 1908 г., но оставили их на действително военной службе во. вспомогательных войсках (на интендантской службе, в инженерных войсках). Именно п этой мере. апологеты геноцида видят первый шаг, предпринятый турками для осуществления их черных планов, армяне были разоружены для того, чтобы затем их, безоружных, легче было убивать. Наивность этой аргументации сразу же устанавливает воистину журналистский уровень спора. Если бы турки действительно хотели уничтожить беззащитный армянский народ, не было ли лучше вообще не вооружать их, чтобы потом не разоружать? И если сначала армян вооружили, а спустя четыре месяца после начала войны - разоружили, разве это не значит, что, вопреки ожесточенному упорствованию в противоположном объяснении, между ноябрем 1914 г. и февралем 1915 г. произошли определенные события, которые убедили Генеральный Штаб турецкой армии в предательстве армянских подданных империи, выражающемся, например, в массовом дезертирстве армянских призывников, уносящих также свое оружие? Мы к этому еще вернемся, но здесь хотим отметить, на каком примитивном и чисто эмоциональном уровне разворачивается эта огромная полемика. Циркуляр, о котором идет речь, содержал также статью 3, где после указания различных директив, касающихся подавления возникших мятежей, отмечено: “Везде, где не установлено актов агрессии, необходимо, осуществляя наблюдение за обстановкой, воздержаться от любых действий, которые могли бы составлять акты угнетения (армянского) населения и могли бы его терроризировать. Необходимо усилить объяснение населению, что тем гражданам, которые не пере.ступали нормы гражданского повиновения и сохраняют лояльность к государству, нечего бояться, и также нельзя допускать подстрекательства населения к мятежу, толкая его к отчаянию...” Неужели это похоже на предложения правительства. которое готовится к избиению населения?.. Однако нас убеждают и, конечно, без каких-либо доказательств, что именно тем самым февралем комитет “Союза и Прогресса” принял секретный план уничтожения[19]. Не следовало ли ему тогда, для завоевания общественного мнения перед которым он так старался скрыть свои черные планы (хотя никаких следов этих планов обнаружено не было), толкать армян на мятеж, чтобы иметь хороший предлог для их уничтожения, а не запрещать трепкой армии “любые акты угнетения, могущие терперизировать армянское население”? Аргументация обви-нения противоречит самому элементарному здравому смыслу. Принятые меры, как мы знаем, не сдержали, к сожалению, армянского восстания, подпитываемого извне. Напротив, в середине апреля весь район Вана был в состоянии мятежа, а губернатор города был выгнан. Предводителем местного мятежа был, как мы уже отмечали, Пасдермаджян, бывший Депутат партии “Дашнак” в оттоманский парламенте и соавтор покушения на оттоманский банк с использованм бомбы, предпринятого 1896 г. Таким образом, был продемонстрирован сговор между армянскими партиями и врагами Турции. Именно в этих условиях 24 апреля 1915 г. министр внутренних дел объявил по циркуляру приказ о немедленном закрытии в Стамбуле и других больших городах чентров армянских комитетов, аресте их руководителей ахвате их документов[20]. Как сообщали журналисты Гамелин и Брун 24 апреля, “600 человек писателей, поэтов, журналистов, политиков (обратите внимание на порядок очередности, выбранный Гамелиным. - Ж. М .).врачей, адвокатов, юристов, учителей, ученых и священников было отправлено в центральную тюрьму”[21]. Те же самые авторы отмечают: “Эта дата, 24 апреля. расматривается сегодня как начальный удар операции, Правленной на полное искоренение армянского населения Турции. Перед тем как уничтожить народ, пытаются,_ заглушитъ его голос. Устранение интеллектуалов позволяло предвидеть то, что должно было последовать. В действительности план уничтожения был уже в действии...” Невозможно не удивляться, читая эти строки авторов, естественно, враждебных по отношению к туркам. которые высокопарно признают, что- “первый геноцид XX века”, в память о котором армяне ежегодно собирают толпы народа и возвышают везде памятники, состоял просто-напросто в заключении в тюрьму 600 “интеллектуалов”, а в действительности - членов армянских мятежных партий, деятельность которых необходимо было остановить, в то время как эта деятельность. что также не может не вызвать удивления, продолжалась в течение шести месяцев после начала войны. Потрясти может не сам арест, любое государство поступило бы так, но его запоздалый характер! Хованесян, армянский автор, холодно утверждает, что арестованные были “депортированы в Анатолию и преданы смерти”[22]. Все авторы, враждебно настроенные к туркам, переписывая один у другого, упорно повторяют эту легенду. Между тем она лишена каких бы то ни было доказательств. Из “600 арестованных интеллектуалов”, которые были известными людьми, некоторых судили, и насчет этого нынешнее турецкое правительство, возможно, опубликует архивные документы, остальные, отпущенные на волю, жили своей судьбой. Но легенда о 600 жертвах является упорной и универсальной. Насколько она серьезна - можно судить хотя бы по тому, что, как выяснилось из официальных документов, задержано было не 600 человек - после апрельского циркуляра последовало 2.345 арестов![23]. Если армянские мстители забыли три четверти так называемых жертв, как же можно доверять их рассказам? И как можно к тому же верить в якобы политическую невинность арестованных людей после ознакомления с телеграммой от 22 апреля, за два дня до ареста, адресованной президенту Соединенных Штатов Католикосом Эчмиадзина, примасом армян, находящимся на русской территории. В телеграмме говорится, что по информации, “которой я располагаю,.. организованный террор ставит под угрозу существование армянского народа”, а также содержится просьба вмешаться, “чтобы спасти мой народ, который брошен на произвол турецкого фанатизма”[24]. Эта телеграмма была получена в Соединенных Штатax 24 апреля, в самый день арестов. Однако никто не Опровергает тот факт, что так называемый геноцид на-чался именно с 24 апреля. Таким образом, сообщение Католикоса доказывает две вещи: а) с одной стороны, он был проинформирован, посредством утечки сведений, о готовящемся циркуляре. Он надеялся помешать его опубликованию, спровоцировав еще раз в западной прессе кампанию негодования против турок. За тридцать лет эта процедура стала привычной и эффективной и сопровождалась с избытком злонамеренными кознями. Но на сей раз армяне были захвачены врасплох, циркуляр был быстро опубликован; 6) с другой стороны, и что особенно важно, Католнкос признает в своей телеграмме, что определенные круги армян Константинополя имели тайную прямую пересеку с ним в разгар войны, когда оттоманские солдаты доливали кровь на фронтах Анатолии, сражаясь против русских. Это тот самый Католикос, который 5 августа 1914 г., т. е. хотя и до объявления войны, но уже после начала боевых действий в России, писал Воронцову, русскому генерал-губернатору Кавказа: “Основываясь на сведених, полученных через посредника Патриарха Стамбула и армянской национальной Ассамблеи, мы просим Вашу милость передать Его Величеству Императору... чувства верности его подданных, а также преданности и симпатии армян Турции...”[25]. Действия Католикоса в апреле 1915 г. доказывают сами по себе факт предательства определенных армянских политических кругов Стамбула и, следовательно, сами по себе оправдывают меры, предпринятые турецким правительством, чтобы попытаться положить этому конец. Таким образом, нам представляется важным провести очень конкретное и точное разграничение между циркуляром 24 апреля, который был направлен, что ясно по самому тексту, против определенных армян, признанных опасными и названных поименно, и более поздними документами, предписывающими всеобщую депортацию армянского населения. Первые решения являются полицейскими мерами, направленными против определенных известных политических агитаторов. Только лишь по отношению к мерам второго рода можно было бы предположительно применить определение геноцид, основываясь на их массовости. Нам представляется важным подчеркнуть этот момент, поскольку авторы, враждебно настроенные к туркам, приравнивают все эти меры так, чтобы подтвердить свой тезис о якобы секретном плане геноцида, осуществленном совершенно беззаконно и без каких-либо существенных причин в начале 1915 г., когда армяне, проживающие на турецких территориях, были вполне послушны. Циркуляр 24 апреля был вызван мятежом Вана и предшествующими мятежами. Началом депортации послужило написанное несколько позже письмо Энвера, которое мы сейчас и рассмотрим. Напомним, что Энвер Паша, член триумвирата комитета “Иттихад ве Теракки”, военный министр, оставил за собой право проведения операций в направлении Восточного фронта, где до сих пор его действия были безуспешными. В конце апреля турецкая армия отступала к Эрзеруму, а восстание в Ване вынудило оттоманскую армию отступить оттуда. Именно тогда, 2 мая 1915 г., Энвер написал министру внутренних дел Талят Паше следующее: “Армяне, живущие вокруг озера Ван,.. находятся в состоянии боевой готовности и намерены продолжать вооруженное восстание. Моей целью является выселение их, чтобы затушить очаги мятежа. По информации, которую я получил, русские 20 апреля выставили мусульман. которые находились у них, за свою границу - на территорию Турции. В качестве ответной меры и для того, чтобы достичь отмеченной цели, необходимо либо послать армян и их семьи за нашу границу - на русскую территорию, либо же расселить их и их семьи в различных районах Анатолии. Я прошу, чтобы та из этих мер, которая представляется наиболее подходящей, была принята и применена...”[26]. Это письмо является чрезвычайно важным, и удивителъно, что защитники чести турок до сих пор не прндавали ему большого значения. В самом деле подлинность этого документа никем не дёргается сомнению и само его содержание доказывает что он был написан не для публикации. Однако это письмо с несколько наивной откровенностъю показывает: а) что первенство в депортации населения, которое подозревается в симпатии к противнику, принадлежит не туркам,a русским (20 апреля 1915 г.) и что именно они дали Энверу идею сделать то же самое “в качестве ответной меры”. (Турки не устраивали мятежа против русских): б) что необходимость переместить армянское население было осознана Энвером вследствие вооруженного востания вокруг озера Ван и перед лицом неугасаюших очагов мятежа; в) что Энвер во время написания письма еще не принял решения о том, как поступить с бунтующими армянами предложил альтернативу: “выселить” армян либо вперед к линии фронта, либо в тыл; г) что наконец, меры, предлагаемые Энвером, касалис на 2 мая 1915 г. только лишь восставшего армянского населения восточной Анатолии. Этот важный документ показывает, таким образом, что никогда не существовало, вопреки уверениям противников Турции, секретного плана уничтожения, якобы принятого начале 1915 г. руководителями “Союза и Прогреса ”, в котором Энвер был одним из трех главных лидеров. Поскольку 2 мая 1915 г., т. е. почти за три недели появления приказа о депортации, Энвер еще не остановился ни на одном из проектов и речь еще шла о простом предложении. Можно себе представить, что бы произошло, если бы турецкое правительство приняло в конце концов не второе гуманное предложение Энвера - эвакуацию армян в тылы, а прибегло бы к первому решению и освободило бы Анатолию от армян, толкая их вперед к линии фронта, как это сделали русские с мусульманами и как поступили сами армяне во время взятия Вана турками: сотни тысяч людей скитались по линиям фронта мишенью, и большая часть их погибла. Совесть турок была бы чиста. Их нельзя было бы нд в чем обвинить, хотя бы уж потому, что скопировали бы действия русских. ' Вместо этого турки избрали, и весьма неумело, более гуманное решение - переселение в тылы; решение, которое было приведено в исполнение еще более неумело. Это и явилось причиной драмы. Но здесь уже складывается убеждение: не существовало конкретного плана уничтожения, не существовало геноцида. Это подтверждает и хронологическое рассмотрение принятых мер. 26 мая 1915 г. генеральное командование (т. е.Энвер) посылает министру внутренних дел (т. е. Таляту) следующую депешу: “Было устное решение отправить армян из провинции восточной Анатолии, из Зейтуна и других мест, где их проживает большое количество, к востоку провинции Диярбекир, в долину Евфрата и в окрестности Урфы и Сулеймании. Чтобы не допустить создания новых очагов мятежа, необходимо придерживаться следующих принципов: а) в местах расселения армянское население не должно превосходить 10% от жителей местных племен и мусульман; б) в деревнях, основанных армянами, не должно быть более 50 домов; в) семья армян-эмигрантов не может менять места жительства, и т. д.”[27]. Эта депеша является явно продолжением, после ределенного обсуждения, письма Энвера Таляту от 2 мая. Цель предлагаемых мер совершенно конкретна и идентична цели, приведенной в предыдущем письме: речь идет о недопущении создания очагов мятежа. И в этих посланиях вопрос стоит не об образовании концетрационных лагерей, а о деревнях, создаваемых размер щенными среди мусульман армянскими семьями. Отметим также, что правдивость этого документа не может быть серьезно подвергнута сомнению, так как писывающero эвакуацию армян к Урфе, Мусулу и Зору[29]. 23 мая такое же зашифрованное послание получили наторы Вана и Битлиса с подобными указаниями. яее того, эти самые зашифрованные указания предписывают также и меры защиты, которые затем были иняты всем правительством. Послание от 23 мая содержит следующие строки: “Управляющим органам надлежит защищать личность и имущество армян, снабжать их продовольствием и обеспечивать им отдых на протяжении всего пути”[30]. В тот же день Талят отправил губернаторам Мусула, Урфы и Зора - мест, предназначенных для прибытия армян следующие указания: “Армяне, которые прибудут и места назначения, будут размещены либо разрозненно жилищах, которые они построят в уже существующая деревнях и селах, либо же в тех местах, которые укажет Администрация и где они смогут построить новые деревни. В обязанности ответственных должностных лиц входит обеспечение безопасности имущества и личности армян снабжение их продовольствием и предоставление возможности отдыха на протяжении всего пути. Армяне Могут брать с собой все свои вещи, не требующие средств перевозки”[31]. Нет ни малейших оснований сомневаться в искренности этих указаний, поскольку они были зашифрованы и подразумевалось, что они останутся секретными. Озна-комившисъ с этими документами, невозможно не поразится и не возмутиться тем невероятным апломбом и тем неописеуемым злопыхательством, с которым против-ники турок говорят сегодня о существовании некоего плана уничтожения армян, в подтверждение которого они не могут привести ни одного доказательства. И естественно, что инструкции, данные самолично Талятом, были подтверждены, с одной стороны, предварителъным законом (законом-декретом) от 27 мая, который существу предписывал командующим армиями упить к перевозке населения[32] и, с другой стороны, речь идет о внутренней переписке, ни в коей мере не предназначенной для публикации. В тот же день, 26 мая, очевидно, получив эту депешу, министр внутренних дел (Талят) послал в Презндиум Совета меморандум с комментариями принятых решений. Вот этот текст: “Часть армян, проживающих в местах, близких к линиям проведения боевых действий, мешает продвижению имперской армии, входит в сговор с противником и. более того, вступает в военные части противника. Внутри страны эти армяне с оружием в руках нападают на вооруженные силы и население. Они уничтожают, громят и грабят мусульманские деревни и селения и насаждают насилие... Были сделаны определенные распоряжения для того, чтобы очистить зону боевых действий от таких источников волнений... Поэтому армяне, проживающие в провинциях Битлис, Ван и Эрзерум, а также в округах Бейлан, Числы и Антакия, за исключением тех, которые живут в городах Адана, Сис и Мер-син, направляются в южные провинции...”[28]. Совершенно очевидно, что речь идет о заявлении политическом, а не юридическом, объясняющем причины принятия мер, которые, как отмечается, уже начали претворяться в жизнь в непосредственно предшествующие дни. Таким образом, начало депортации армян из наиболее неспокойных районов можно отнести приблизительно 1 к 15 мая. Официальное разрешение было получено несколько позже, 27 и 30 мая. Именно на совершение этих действий до официальных санкций всего правительства в целом и указывают враждебные туркам авторы, доказывая существование второй тайной власти, параллельной официальным структурам, которая якобы и решила уже в феврале начат массовое избиение. Это - абсурд, Процедура депортации обговорена “устно”, как утверждает Энвер 26 мая, вследствие требования, выдвинутого им же 2 мая. Она стала приводиться в исполнение вполне официально, начиная с 18 мая, посредством зашифрованного послания губернатору Эрзерума, предрешением Совета Министров от 30 мая, которое пеобходимо здесь процитировать[33]: “...армян, проживающих в перечисленных деревнях”(в послании Талята от 26 мая), “тех, перемещение которых необходимо, проводить совершенно спокойно в места, предназначенные для их размещения. По пути надлежит обеспечить их отдых, а также защиту их жизней и имущества, а по прибытии обеспечить их устройство. До прибытия на места назначения обеспечить их питанием, имущество и земли распределить им в соответствии с их прежним экономическим положением. Тем, кто в этом нуждается, выделить за счет государев средства для строительства жилища, крестьянам и ремесленникам выдать семена, орудия и инструменты. Имущество, багаж и ценные вещи, оставленные в покинутых местах, возместить в наиболее удобной форме, стоимость жилища, имущества и земли эмигрантов оце-нить и им оплатить и т. д.”. Когда знаешь, что затем произошло, в. каких кошмарных условиях производилась депортация, испытываеш какое-то мрачное чувство при чтении этих указаний полных наивного оптимизма. Однако у нас будет еще воэможность вернуться к этому вопросу. Но познакомившись с этими подробными распоряжениями, отданными самыми высокими правительственными инстанциями Оттоманской империй, невозможно подвергатъ сомнению ни чистосердечие, ни добрую волю Икого правительства по отношению к армянскому ниселению, депортировать которое его вынудили обстоятелъства военного времени. Для любого правдивого и бесстрастного читателя это торимо, тем более, что меры, принятые 30 мая, оказалисъ весьма сложными для применения. Статья 21 рета от июня 1915 г. предусматривает: “Если будет нападение на депортируемых, будь то во время стоянии по пути, агрессоры должны быть немедленно заданы и преданы суду”[34] (в действительности по этой статъе были приговорены к смертной казни сотни человек). Второй закон от 26 сентября 1915 г. предусматривает распродажу особой комиссией под наблюдением трибунала оставленного депортированными имущества и внесение вырученной суммы в сберегательный банк на их имя[35]. Враги турок отказываются знакомиться с этими текстами. У них на все готов ответ: двойной язык. Весь этот законодательный арсенал, если и получавший применение, то весьма редко, является якобы ничем иным, как лицемерием, прикрывавшим жестокость. Вот. что пишет Тернон, называющий себя историком (“Преступное молчание”, с. 160): “В феврале (1915 г.) все покачнулось. Общий план уничтожения, разработанный под большим секретом, начал приводиться в исполнение. Префекты и местные ответственные лица от “Союза” получили задания либо устно, либо телеграммами. Исполнение программы было поручено жандармам и т. д.”. За этим следуют еще двадцать пять строк клеветы с многочисленными деталями для “правдоподобности” без каких-либо доказательств, завершающиеся следующим утверждением: “Военная цензура обеспечивала секретность операций и блокировала информацию”. Для Тернона, таким образом, турки являются столь же коварными, сколь и жестокими. Но где же этому доказательства? Вот что говорит там же Тернон о доказательствах: “Этот план уничтожения не может быть как таковой представлен для обвинения перед трибуналом. Преступник позаботился о методах своего преступления. Он предпринял столь же тщательные меры для сокрытия преступления, сколь и для совершения его. Таким образом, только косвенно, путем анализа событий... можно утверждать, что совершенные убийства... не являются изолированными фактами”. Итак, чем меньше доказательств, тем более очевидна виновность, поскольку это отсутствие доказательств разоблачает само по себе изворотливость преступника в уничтожении следов и доказывает само по себе порочность того, кто избран в качестве виновного! Более того, если он делал жесты, демонстрирующие противоположное, если он выступал с заявлениями, которые говорят о его невиновности (например, решение Совета Министров), то все это не что иное, как увертки и пылъ в глаза! Обеспечивая себе алиби, преступник, далекий от самооправдания, показал полное осознание венной вины, наказания за которую он хотел избежатъ и т. д. Эти примитивные и мстительные рассуждения, весьма модные в марксистском мире, содержат только один фундаментальный пробел. Вам забывают сказать, что виновник определен заранее, а его преступление признано до какого-либо рассмотрения. Таким образом, речь не о демонстрировании, а о политической агитации. Вызывает сожаление, что определенные историки, вполне впрочем, уважаемые, готовы вступить в эту недостойную игру: мы постараемся понять, почему так происходит, несколько позже. Тем временем мы можем отмести эту грязную легенду; реальность в армянском вопросе достаточно драматична, чтобы пытаться добавить к ней все эти выдумки. II/2. ПРИЧИНЫ ЭТИХ МЕР Рассмотрим теперь причины мер, принятых оттоманским правительством. Непосредственной причиной, как мы уже отмечали,были волнения в провинции Ван. Но это была не единая причина, их было множество. Враждебные по отношению к туркам историки в своих дотациях систематически ссылаются на название “врнаяя нация”, которое некогда было дано армянам туркамии. Они используют этот факт для доказательства того,что во время депортации армяне были народом тихим и покорным, совершенно неагрёссивным. В этих условиях решения об их переселении, а затем и “избиении” были ничем иным, как просто мерой уничтожения, вызванной бог весть какой религиозной и этнической ненавистью. “Мирный” характер армян является основой доказательства “геноцида”. Однако верить в это довольно трудно - достаточно отметитъ смущенный тон историка Тернона, враждебно генного по отношению к туркам, который пишет ступное молчание”, с. 156): “Совершенно очевидно,что(в начале войны) армянское население Оттоманской ии желало победы России, которая бы положила конец этим преследованиям, но ничто п его поведении не выдавало его симпатий”. Все это ложь: с самого начала войны со стороны армян все учащались очень серьезные факты дезертирства и мятежа. Совершенно точно, что на съезде партии “Дашнак”, который состоялся в Эрзеруме в августе 1914 г., прямо перед объявлением войны было заявлено, что “партия желает, чтобы Турция оставалась нейтральной, и готова сотрудничать с правительством, чтобы избежать войны, однако (решает), что если война разразится, то члены.; партии “Дашнак”, так же как и другие, армяне, выполнят свой гражданский долг” (Тернон, там же, с. 153;. Это-установленный факт. Но господин Тернон забывает продолжение. Вот что об этом пишет армянский автор Папазян[36]: “Лидеры турецкой секции армян, членов партии “Дашнак”, не сдержали обещания оставаться лояльными к Турции, когда последняя вступила в войну. На их действия оказали влияние интересы русского правительства, и они ни в коей мере не отдавали себе отчета об опасности, которую затем принесла война армянам Турции. Всякая осторожностъ была напрочь отброшена... распространялся призыв, чтобы армянские добровольцы шли сражаться против турок на кавказском фронте”. Пример предательства исходит из верхов общества. Историк Рафаэль де Ногалес[37] пишет следующее: “Когда развернулись военные действия, депутат из Эрзерума в оттоманской Ассамблее Паcдермаджян перешел в противоположный лагерь в Россию вместе почти со всеми армянскими солдатами и офицерами III армии. Вскоре он возвращается вместе с этими солдатами и офицерами. Они начинают поджигать деревни и безжалостно убивать всех мирных мусульман, попадающихся им под руку”. И, наконец, историк Клэр Прайс пишет: “...Со стороны восточной границы армяне стали дезертировать в русскую армию, и правительство Энвера, сомневающегося в лояльности тех, кто остался, вывело их из сражающихся частей и определило в инженерные войска.. В апреле 1915 г. лорд Брис и “Друзья Армении” в Лондоне приступили к сбору средств для вооружения дезер-тиров. Было бы наивно утверждать, что русские оставались безразличными к поддержке этих добровольцев. И, наконец, в конце апреля они захватили Ван... А после истребления турецкого населения они сдали то, что осталось, русской армии...”[38] Таким образом, вот как описаны действия этого якобы покорного, лояльного и мирного народа его же собственными друзьями. Армяне вооружались с помощью русских и фондов, предоставленных англичанами и собранных лордом Брисом, который, кстати, стал одним из равных обвинителей турок во время кампании о “геноциде”! И все эти волнения имели, конечно, непосредственное воздействие на военные действия. С самого начала войны восстал район Зейтун (в Киликии близ Мараша)[39] и представлял столь значительный очаг мятежа, что в феврале 1915 г. посол России в Лондоне выступил с предложением к англичанам снабдить боеприпасами 1.500 мятежников... (Чтобы подчеркнуть серьезность происходящего, отметим, что в то время Турция уже держала оборону на Дарданеллах)[40]. 22 апреля губернатор Сиваса телеграфировал, что 30.000 человек из армян вооружено, 15.000 перешли в русскую армию,.. совершенно точно установлено, что оставшиеся 15.000 будут атаковать турецкую армию с тыла[44]. 27 апреля более 1.000 дезертиров было задержано в Диярбекире[45] и т. д. Все эти факты почерпнуты из официальных телеграмм Генерального Штаба. И в таких условиях, когда вся восточная Анатолия охвачена мятежом, оттоманскому правительству хотят вменить в вину то, что оно приняло контрмеры для обеспечения безопасности своей армии и населения, которое осталось ему верным. Защитники армянского вопроса прекрасно понимают, что это невозможно. Именно поэтому, перечисляя всевозможные факты, они предусмотрительно обходят мятежи. Тем не менее эти мятежи являются причиной военных мер, которые в конце концов были приняты, - мер, разрешения на которые и спрашивал Энвер уже 2 мая, как мы видели. Армяне оказались, как грустно отмечает Папазян, творцами своего собственного несчастья. Поддавшись на преступно утопическую пропаганду, они взбунтовались, и турецкое правительство, которое в апреле 1915 г. вело войну на двух фронтах одновременно, не могло более терпеть в тылу Восточного фронта присутствия враждебного населения, а точнее откровенно бунтующего. Необходимо было на это среагировать. Решение правительства Турции оправдано чисто стратегическими соображениями, а легенда о пресловутом секретном плане уничтожения армян для того, чтобы занять их место, столь же безосновательна, сколь и примитивна. Когда Греция вступила в войну с Турцией в 1917 г., ничего подобного не произошло и турки не стали, да и не собирались депортировать греков, которых было весьма много в Малой Азии и с которыми у них были связаны неприятные воспоминания. Почему? Да потому, что оттоманские греки оставались спокойными. Вплоть до заключения мирного договора в октябре 1918 г. с ними ничего плохого не произошло. Если бы армяне поступили так же, то ни депортации, ни смертей, которыми она сопровождалась, прото бы не было. Во всех странах, при всех режимах, генеральные штабы армий эвакуируют в тыл население, проживающее в не боев и могущее помешать продвижению войск, и особенно, если это населения враждебно настроено. Ощественное мнение не находит ничего такого, что бы можно было противопоставить этим мерам, хотя и мучителъным, но необходимым. Зимой 1939/40 г. французское радикально-социалистическое правительство эвакуировало на юго-запад Франции, а именно в Дордонь, все население деревень Эльзаса, расположенных в долине Рейна к востоку от линии Мажино. Это германское, а также иногда и германофильское вселение мешало французской армии. Оно оставалось на юге, вдали от своих оставленных и зачастую раэру-шенных домов, вплоть до 1945 г. И никто во Франции не кричал о варварстве. Более того, чисто стратегический характер депортации в Турции выражается и в том, что принятыми мерами не было предусмотрено переселение армянского населения больших городов, которое легко можно было контролировать.
  14. Армянская клевета и пропаганда Поддельные рисунки Армянской пропаганды: "Апофеоз войны" и др. -------------------------------------------------------------------------------- Одной из самых примитивных, позорных и лживых выдумок армянских пропагандистов является рисунок "Апофеоз войны", который, будто бы относится к "армянскому геноциду" 1915 г. Этот рисунок был инструментом пропаганды в руках армянских пропагандистов, и был использован в разных книгах, карточках, статьях с целью вызвать презрение к туркам в глазах мировой общественности. А внизу рисунка отмечалось: "Страшные следы варварской резни армян в Турции 1915 г.". А в действительности дело обстояло иначе. Эта не просто рисунок, а картина, которая демонстрируется в Москве, в "Третьяковской галерее", автором которой является Василий Верещагин. Давайте обратимся к Государственной Третьяковской Галерее. Эта Галерея объединяет в себе, лучшие произведения русских художников и скульпторов, начиная с 11 века. Также там выставляются картины Василия Верещагина. Из каталога галереи мы можем узнать точную информацию. Этот огромный каталог является официальной и достоверной публикацией издательства "Новости", на 12 стр. которого Вадим Ольшевский, написавший "Введение" к книге, говорит следующее в заключительных абзацах (цитируем дословно): “Впечатленный триумфальными сценами войн на Балканах и в Центральной Азии, Василий Верещагин создал на своих полотнах образ солдата героя и мученика. Его воображение было взволновано не столько эпизодами "великого" сражения, сколько кровопролитием, нищетой и страданием, принесенными войной. Возможно, самой поразительной картиной на эту тему является "Апофеоз войны", которая показывает пирамиду из черепов. Картина не потеряла актуальности и в наши дни. Художник выразил свое негодование, посвятив эту картину всем "великим завоеваниям прошлого, настоящего и будущего". Эта достоверная и официальная информация. И ни слова о 1915 г.! Ни единого слова об армянах! Итак, посмотрим на дату картины Верещагина. На стр.24 говорится, что картина была написана в 1871-1872 гг. Как она может быть связана с 1915 г.? Как может то, что сделано в 1870-х гг., изображать 1915 г.? Особенно если вспомним, что сам художник родился в 1824 г., а скончался в 1904 г. (Может, Верещагин был "предсказателем будущего"?!) Картина была написана масляными красками на холсте размером 127 на 197 см. (1) О другой армянской фото-фальшивке нам рассказывает Австрийский автор Эрих Файгл: "В 1905 г. ужасная фотография обошла газеты всего мира: трое турецких жандармов позируют перед столом, на котором находятся отрубленные головы двух неизвестных. Но этот снимок обычная армянская фальшивка. В 1905 г., когда был сделан этот снимок, чувствовался конец османского господства на Балканах, и это вызвало серьезные столкновения между сербами и болгарами, целью которых было установление своего господства в этом регионе. Османской жандармерии ценой неимоверных усилий удалось разъединить противоборствующие стороны. За день до этой трагедии сербы захватили болгар врасплох и не придумали ничего лучше, как отрубить головы руководителям группы противника. Османская жандармерия прибыла слишком поздно. Фотограф, который находился на месте преступления, попросил жандармов встать возле стола. Таким образом, они попали в прессу в качестве убийц, хотя фотографию надо было снабдить подписью: "Если бы они не вмешались, жертв было бы гораздо больше". (2) Неискушенный обыватель воспринимает любую фотографию без всяких сомнений…Никто даже и не задумывается, что фотографию можно поставить под сомнение. Поэтому фотофальшивки обнаруживаются, если вообще обнаруживаются, с большим опозданием. Во время войны фотомонтаж приобрел поистине индустриальный характер. Все государства использовали это средство, но французы превзошли всех. В 1905 г. в России было опубликовано множество фотографий о погромах. Это были изображения трупов в окружении людских толп. Один из подобных снимков был опубликован 10 лет спустя 14 июля 1915 г. во французской "Миррор" с надписью "Преступления немецких полчищ в Польше". Многие другие снимки были также использованы иными изданиями. 17 апреля 1915 г. "Уорлд Ил люстрейтед" (издание "Веллингтон хауз") поместило снимок немецкого солдата, горестно склонившегося над павшим товарищем. Однако под снимком была помещена иная подпись: "Убедительное доказательство варварства. Немецкий дикарь грабил погибшего русского воина". (3) В пропаганде о вымышленном "геноциде" фотографии играли важную роль. По армянской логике (конечно, только по армянской логике) все эти фотографии отражают "многострадальную армянскую нацию". Но если мы вспомним статистику, что во время Первой мировой войны погибло 2.5 млн. мусульман и 300-600 тыс. армян, то тогда выясняется что, большинство фотографий тех времен, хранящихся в архивах, должны относиться к мусульманам, а не армянам. Источники: Compiled & Edited by: The Assembly of Turkish American Assosiations. "Armenian Allegations: Myth and Reality. A Handbook of Facts and Documents". Washington, D.C. 1987. Файгл Эрих. "Правда о терроре. Армянский терроризм - истоки и причины". - Баку 2000. Ponsby. "Falsehood in war-time". N.Y., 1971. Хаи, когда подаяния требуют, да еще обманом, подкупом, террором, угрозами, то оно превращается в неприятную повинность и выглядит как монета в шлапе нищего.
  15. Да ну, а я думал "очаг" слово русское век живи, век учись//// Происходит от тюркского "оджаг", слово общетюркское, так что вам не удастся сказать, будто "азеры сперли". По поводу остального: у вас не хватает и не может хватить фактологического материала ответить.
  16. Не поверю, что я для тебя уважаемый. Более того, мне известна ваша манера переходить на "вы" когда теряетесь. Дело в том, что переводчик статьи, которую я скачал с karabakh-doc.gen.az переводя азербайджанский текст, неверно записал по-русски, что и привело к путанице. Для этого привожу книгу армена смбатяна "сборник летописей армянских авторов древности" (не знаю почему, но он к хаям приписал и Каланкатуйского), М., 1949, стр.62. О мащтоце в корйоновском тексте говорится: "перед приходом ....месроба маштоца в страну Албанскую, пришел к нему албанец родом, Бениамин [Вениамин], ... и достопочтенный месроб, ознакомившись со словами варварского и труднопроизносимого албанского наречия.... .... .... создал алфавит [aybuben] для этого языка.." Вопрос в том, каким образом получается, что тот же автор пишет, что ПОСЛЕ прибытия а страну Албанскую маштоц создает письменность? Наконец, неясно, почему слово "акхазур", которого нет в грабаре, ваши переводчики выдали за "труднопроизносимый", а не как племенное название Тюрок - белых хазар.
  17. Контраргументы? На твои, рубик, контраргументы отвечу, что когда автор писал "не верьте...", то он отражал этим ваше мышление: мол, пусть нет хлеба, света, воды, газа - все равно - лишь бы "доказать", что все ВАШЕ, ВАШЕ, ВАШЕ...
  18. Ответ ясен и прост. Автохтоны просто напросто могли быть почти полностью истреблены тюрскими племенами. Репутация тех же сельджуков говорит о большой вероятности такого исхода... Раз не могли, то каким образом так случилось, что они "ассимилировали" (да еще одновременно!!!!!!!!!) как атропатенцев, так и албан, если последние не были изначально Тюрками? Где доказательства существования литературного азербайджанского языка в этот период?... Пожалуйста: хотя бы самый известный из Тюркских Эпос "Деде Горгуд". Так кто кого откуда и куда переселял? Сефедивы переселяли? Тогда с какого это "югу" или "юго-востоку"? На территорию нынешнего Азербайджана их переселяли сефевиды из южных районов Ирана и из Афганистана, где сельджуки осели. Жаль времени нету внимательней прочитать, а то там столько сумасбордицы Ну, тогда почитай балаяновский "очаг" (кстати, слово наше). как минимум по нику ты бы мог догадаться что я не армянин ... Да? Ну, если ты не армянин, то приношу извинения.
  19. Аргументы каменного века. Национализм без грима. Эдуард Володин Советская , Россия, 21.11.92 -------------------------------------------------------------------------------- Не верьте своим глазам, если вам показывают по телевидению очереди в Ереване за хлебом. Не верьте писакам, сообщающим о том, что Армения не проживет месяца, если отключат газ из России. Не поддавайтесь гнусным сплетням о полном развале экономики в этой закавказской республике-государстве. Если бы все это было на самом деле, ее “национальные лидеры” думали бы о восстановлении мира, налаживании хозяйственных связей, росте производительности труда. Думают они о другом. Думают о Великой Армении, и плюньте в глаза тому, кто считает, будто это величие распространяется всего лишь на территорию Закавказья. Передо мной “Историческая справка”, изданная “Гарабахом” в Степанакерте в 1992 г., написанная небезызвестным Ф. Шеловым-Коведяевым, еще недавно заправлявшим делами в Министерстве иностранных дел России. По должности ему положено было защищать российские интересы, отстаивать целостность страны, защищать права русских, где бы они не находились. Но не таков мидовец, не такова “демократия”, чтобы должностью заменить любую “убежденность”. Наш мидовский пострел по совокупности еще и кандидат исторических наук. Пустился он в розыски автохтонного населения Северного Кавказа и обнаружил, что с каменного века и скотоводческих племен им были армяне! Ни больше, ни меньше. Решил так и делу конец. А по поводу процесса этногенеза вообще, исторических условий складывания наций говорить не стоит. Это проблемы вненаучные для кандидата наук. Впрочем, и для любого националиста, который готов пойти на любой подлог и на ниспровержение любых научных теорий, лишь бы доказать, что первым человеком на земле был... подставьте любого претендента на национальную исключительность. Не буду пересказывать псевдонаучную чушь, сотворенную кандидатом. Но должностные обязанности б. у. мидовца обязывают изложить политические выводы, к которым Ф. Шелов-Коведяев пришел. Главный состоит в том, что “территории Северного Кавказа, включая ростовские и армавирские земли, являются исконно армянскими”, что “истинным полноправным хозяином северокавказских, ростовских и армавирских земель являются армяне”, что “русские и другие национальности, живущие на этих территориях, — пришельцы или изгои”. И в заключение: “Русские должны вернуть земли Северного Кавказа, Ростова и Армавира его исконным владельцам или согласиться жить на территории, которая неизбежно войдет в состав Великой Армении”. Вот так вот, дорогие северокавказцы, казаки, иногородние и, добавлю, армяне. Мидовец достойно исполнил должностные обязанности, кандидат наук глубоко обосновал концепцию межнациональных отношений для дальнейших действий. И действия пошли. Инициативная группа армянского национально-освободительного фронта Северного Кавказа России, возглавляемая А. Мелик-Тевосяном уже действует на шелово-коведяевской научно-политической платформе, штурмует ООН, сенат США, президента РФ, руководство Ростовской области, Ставропольского и Краснодарского краев с целью легализации идей мидовца и своих вожделений. “Фронт” уже создает ячейки в 37 населенных пунктах, вступил в контакты с Ереваном и армянской диаспорой для обретения веса и экономической базы. Они уже нашли покровителей в российских коридорах власти, им рукоплещет “демократия”. Бред постепенно становится реальностью, и мне страшно, что на новом витке национализма ни в чем не повинных армян, проживающих на исконно русских землях, делают заложниками националистического безумия националисты из Армении и шеловы-коведяевы в России, готовят еще одну межнациональную бойню, и об этом приходится говорить прямо. Мы, русские, своей судьбой и историей создали великую Россию. Мы, русские, вместе со всеми народами, связавшими с нами свою судьбу, создали нашу историю, культуру, государственность. Мы помним всех, кто помогал нам в горький и трудный час, мы не забыли, что кое-кого спасли от геноцида. И нам, русским, не было свойственно национальных идиотов отождествлять со своей нацией. Но мы должны предупредить наших братьев в многонациональной России, что национализм сейчас смертельно опасное оружие политических дешевок, ужи решивших, что с русским народом покончено. По слухам, Ф. Шелов-Коведяев готовится отправиться послом в Израиль. Надо думать, что кандидат наук уже подготовил историческую справку о том, что евреи являются коренным населением Средне-Русской возвышенности, Урала и Сибири. А все остальные — пришельцы и изгои.
  20. Теперь рубику: сначала корйон пишет, что мащтоц знакомится с этим языком ДО прихода (тем же временем в армянском тексте [т.е., ДО прихода] датируется создание алфавита), затем он пишет, что ПОСЛЕ прихода в Албанию он создал, да еще с помощью духовенства. В Албании было 26 племен, из них большая часть-Тюркские, как видно из текста. Так что же, маштоц "создал" письмо для всех? Нет, речь идет только о приспосабливании письменности Хазарского языка к алфавиту гаргаров для удобства записи Евангелия.
  21. Спасибо большое Бозгурд, за довольно увлекательную гипотезу. Но она всего-лишь гипотеза. Нам трудно отстаивать её, имея всего-лишь несколько небезспорных фактов, как базис. Выходили ли Вы или Алекперов на исторические семинары и какова реакция на эту гипотезу у историков? С армянами все понятно, но на данное время их мнение меня мало интересует. Я не того уровня, чтобы читать исторические семинары, но Алекперов (хотя данная статья не его) и Фирудин Джалилов (это его фото выше)периодически выступают как в печати, так и на исторических семинарах: в Турции, Росии, Иране, Грузии, Среднеазиатских республиках. А что?
  22. а почему на Межнациоальных конфликтах и для армян ? Потому что именно "обоснование пришлости" Тюрок дало основу вашим претензиям. А кроме того, выли одними из тех, кто порочил наше прошлое. Теперь если хватит фактологии - опровергайте. АТИЛЛА, Ты получил мое сообщение?
  23. Там я показал вашего первопредка, приводя пример хайского маразма, а модератор это расценил как оскорбление нации. Что ж, иметь такого первопредка для меня тоже было бы оскорблением.
×
×
  • Создать...