Перейти к содержимому

Цифира 22

Members
  • Публикации

    2400
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Цифира 22

  1. Цифира 22

    Lost In Translation

    Saudade, у меня тоже самое...Мне казалось, что они что-то все-таки предпримут, чтобы изменить свою жизнь, произойдет какое-то событие, ну что-нибудь в общем... Мне понравились смешные моменты, японцев все-таки показали немного странными и чудаковатыми Как они путают р и л, все бытовые вещи рассчитаны не на европейцев, а на низкого роста азиатов, как у них много всякой эл.техники ( эпизод на беговой дорожке), как они любят все яркое...европейцев в Азии тоже прикольно показали, как они воображают себя звездами там...
  2. он был чересчур дружеским
  3. Что поставят, то и слушаю Своей машины нет...Но замечено, ночью, когда едешь по городу, сверкающему огнями, плавно и медленно - хорошо слушается Мумий Тролль "...И этот город останется также загадочно любим..." А когда едешь загород, по трассе федеральной - самое лучшее Крис Ри, road to hell - так кажется звучит одна из любимейших песен Когда меня везет таксист, ненавижу, я готова его придушить он ставит какую-то кислоту и начинается: "Тынц, тынц, тырынц..как можно слушать музыку для танцпола?"
  4. я не помню, мне рассказывали: С дня рождения друга возвращалась, мне было 5 лет, мы шли с ним за руки держась, типа любоффь...Отец рядом( он меня забирал)...Я так громко: "Пап, а ты иди, мы тут сами разберемся" Папа был в шоке...
  5. а я наоборот продала, свои брюки, за 700 рэ
  6. а у меня дома шаром покати, только йогур и печенье, все...точно, пора на диету... Деспот, а тараканы у нас не приживаются..перебегают к соседям...
  7. не хочу ложиться спать, потому что не хочу просыпаться...
  8. "когда вам говорят, что дело не в деньгах, а в принципе - значит дело в деньгах". А вы устраивали человека на работу, чтобы что-то взамен получить? Так сразу бы и сказали - "устрою за плату определенную" - вот бы и получили.
  9. Мне очень нравится такой макияж, когда есть куда пойти -обязательно такой делаю, смешиваю всё и черные тени и каял и подводку, растушевываю, потом серые тени и белые..мне нравится, получается очень драматично
  10. Ну все с вами ясно, лежебоки Даже лень над названием думать...ок, будем лежать на диване и морально разлагаться дальше...
  11. Цифира 22

    Lost In Translation

    Вот и встретились два одиночества Красивый фильм, но очень грустный. Странно, абсолютно не показался нудным или затянутым, наоборот приятно было смотреть и наслаждаться тем, что он не кончается...Единственное, я весь фильм ждала, ну вот сейчас что-то произойдет, ну должна же быть какая-то кульминация, ну что-нибудь... в самом конце произошло, конечно, но я как-то большего ожидала...
  12. Аврора, не грусти! Я радуюсь, сегодня племяшек видела))
  13. надо провести первое заседание-совещание и обсудить название клуба. Задумайтесь! Как лодку назовешь, так она и поплывет... Будем ждать остальных участников клуба, да...приводите своих друзей-лентяев тоже... На этом перо из моей руки выскальзывает, голова падает на клавиатуру, я засыпаю..мне лень..сегодня же воскресенье!
  14. теперь и умереть не стыдно...включили-таки в рассказ о форумчанах... Не знаю даже то ли плакать, то ли смеяться Но очень зло написано.
  15. Значит все понятно! Мы, путем наших исследований выяснили, что главный порок ( из-за которого то и появились все наши недостатки) - это лень ! Решили создать клуб по интересам, а вернее тайное общество Прикольная задумка! Мне понравилось название Кафе Обломоff - ведь лень ассоциируется именно с этим героем, давайте так и назовем? Те, кому лень поднять руку "за", могут просто мигнуть правым глазом...два раза...
  16. наверное, спасибо вообще, вечер субботы - это всегда классно, потому что впереди еще один выходной, вот!
  17. Цифира 22

    Мечтатели

    Мечтатели прикольная ссылочка
  18. только поставила сборник брата, сижу слушаю..звонит:" привет, рыжая " Так прикольно, у нас с ним связь на расстоянии...
  19. ко мне не надо, сразу говорю, у нас и так тесно Помню, ехали как-то с друзьями, стоит крузер, рядом наш мэр ( надо сказать, прикольный мужик) как раз делал обход строительства новых развязок в городе, мы ему просто все дружно помахали...а он нам в ответ
  20. я не знаю, в последнее время радуюсь уже без причины даже,наверное, новопассит помогает
  21. Energy, я понимаю о чем ты говоришь, но я о другом. Я говорю о современности, даже при всем своем желании прочувствовать на своей шкуре жизнь простого люда, государственные мужи не могут, в этом я уверена. Побывав на практике в администрации нашего края, я могу с полной уверенностью сказать, что мы даже разговариваем на разных языках с этими людьми.
  22. Цифира 22

    Lost In Translation

    Мне сестра посоветовала смотреть именно на английском, сказала что при дубляже теряется многое...меня двд тоже ждет, все времени не найду...
×
×
  • Создать...