Перейти к содержимому

Вопросы по истории и культуре Азербайджана


Recommended Posts

1. Вопрос первый. Кто был первый азербайджанский историк, так сказать "азербайджанский Нестор"? Я имею в виду, кто является отцом азербайджанской истории. Когда он жил, что написал? (Так например, отцом армянской истории считают Мовсеса Хоренаци, писателя V в. н.э., написавшего "Историю Армении" в 4-х книгах.

2. И второй вопрос. Существуют ли древние азербайджанские книги и рукописи? Если существуют, каков их возраст? Что они собой представляют (язык, используемый алфавит и т.п.)? И т.п.

3. И наконец, последний вопрос. Какие существуют основания к тому, чтобы считать персидского классика Низами азербайджанским поэтом? -- Ведь Низами, хотя он и жил на территориях, на которых позднее возник Азербайджан, но писал он на персидском языке, который сильно отличается от любого тюрского языка. По национальному же происхождению он был наполовину персом (по отцу), наполовину курдом (по матери).

Надеюсь получить обстоятельные ответы. Заранее благодарю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 54
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Как говорится, трудно искать в черной комнате черную кошку...

Не думаю что ты получишь хоть один ответ. Я уже сколько времени пытаюсь получить хоть какие-то сведения о древне-азербайджанском - какую нибудь книгу написанную в Азербайджане...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Авеста

Написана в Азербайджане.

Про Низами Генджеви.

Основания какие, что отец у него фарс, а мать курд?

Считаете ли Азнавура армянином если он поет по французски и хорошо поет кстати.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Авеста

Написана в Азербайджане.

“Авеста” древнеиранское собрание священных книг зороастризма. “Авеста” возникла, видимо, в первой половине 1-го тыс. до н.э., т.е. когда еще не было азербайджанского языка.

Про Низами Генджеви.

Основания какие, что отец у него фарс, а мать курд?

Низами писал на персидском, а не на азербайджанском языке. Кто бы он ни был и где бы он ни жил, но он не имеет никакого отношения к азербайджанской литературе. Это классик персидской поэзии, также как и Руми, Саади и др.

Считаете ли Азнавура армянином если он поет по французски и хорошо поет кстати.

Азнавур - французский певец, но по национальности он -- армянин. Во всяком случае, он сам себя считает армянином. Если вы с этим не согласны, напишите ему протест.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Итак... Никто из азербайджанских участников не может ответить на эти элементарные вопросы. Что, никто не знает ответ?! :gizildish:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Все молчим? Ну-ну...

Сходил на сайт "Кавказской Албании" и задал там те же вопросы. Знаете, что мне ответили? -- Никогда не догадаетесь!

Приезжай и загляни в нашу баблиотеку Академии Наук.

Таков был ответ!

Я начинаю серьезно подозревать, что древняя история (если она конечно была) в Азербайджане представляет государственную тайну! А скорее всего государственной тайной является тот факт, что на свете не существует азербайджанских историков, как не существует и азербайджанской культуры -- все, что есть, украдено у соседних народов. Я угадал? :gizildish::luv::luv::luv::):):):P:P

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да нет просто надоели глупые вопросы. На которые миллион раз давались ответы. Если вы их пропускаете мимоушей то что с вами говорить

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дорогая, дай в последний раз( я имею в виду ответ).

Неужели так тяжело А мы может почитаем и прозреем и сразу Карабах вам оставим.

И ЭТО ПРОЙДЕТ

И ЕЩЕ, Я ДОПУСТИЛ "понибратское и оскорбительное обращение к модератору". Если бы я знал что такое "ПОНИБРАТСКОЕ" мне бы наверное было бы стыдно!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"По национальному же происхождению он был наполовину персом (по отцу), наполовину курдом (по матери). "

"Низами писал на персидском, а не на азербайджанском языке. Кто бы он ни был и где бы он ни жил, но он не имеет никакого отношения к азербайджанской литературе. Это классик персидской поэзии, также как и Руми, Саади и др."

Первый ваш вопрос и второй ваш ответ. Где доказательства

" что отец у него фарс, а мать курд? "

Задавая вопрос умейте за ним стоять.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По прежнему с надеждой ожидаю фактов из истории

азербайджанского народа хотябы х века хотябы нашей эры

И ЭТО ПРОЙДЕТ

И ЕЩЕ, Я ДОПУСТИЛ "понибратское и оскорбительное обращение к модератору". Если бы я знал что такое "ПОНИБРАТСКОЕ" мне бы наверное было бы стыдно!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

HAY-HAY

//По прежнему с надеждой ожидаю фактов из истории

азербайджанского народа хотябы х века хотябы нашей эры //

Ожидание смерти подобно ,вообще ваши вопросы адеквантны вашему

мироощущению,Вы сами прекрасно знаете что само название Азербайджанцы в буквальном понимании , относительно к нашему этносу применяется с 19-го века,а сама история Азербайджана ,описана еще в трудах Страбона и Геродота,Моисея Калантуйского ,она отражена в стихах наших поэтов, таких как, Катран Тебризи, Абуль-Ала Гянджеви,Хагани,поэта и астронома Джалал ал-Дин Фелеки,об истории Азербайджана говорят также фрагменты наскальных изображений Гобустана и наконец того самого Низами,наследие которого вы готовы отнести к любому народу,хоть к сатане(здесь надо трижды сплюнуть),но только не к нам азербайджанцам .

Здесь я приведу слова моего коллеги ,

Теперь по поводу Низами , в средние века мусульманский мир представлял собой единое экономическое, политическое и культурное пространство, соответственно были и сложившиеся каноны в сфере науки и культуры. Так, языком науки был арабский (и никто не объявляет Ибн Сину арабом за то, что он писал свои научные труды по арабски), а языком поэзии считался фарси. Учитывая то, что Низами писал свои поэмы с расчетом на то, что их будет читать весь исламский мир, выбор языка понятен. Интересно и то, что в большинстве случаев заказчиками произведений Низами были тюркские правители, например поэма «Хосров и Ширин» была написана по заказу сельджукского султана Тогрула II, а «Семь красавиц» была посвящена другому тюркскому правителю Ала ад-Дин Корпа Арслану. И в заключение для вас бонус. Вот как Низами описывает заказ на поэму «Лейли и Меджнун» от ширваншаха Ахситана I:

Хотим, чтоб в честь Меджнуновой любви Гранил, как жемчуг, ты слова свои. . .

Арабской ли, персидской ли фатой Украсишь прелесть новобрачной той. . .

Мы знаем толк в речениях людских, Мы замечаем каждый новый стих. Но к тюркским нравам непричастен двор,

Нам тюркский неприличен разговор.

Раз мы знатны и саном высоки, То и в речах высоких знатоки!

Прочел я. - Кровь мне бросилась в лицо, -

Так, значит, в ухе рабское кольцо!

По мнению большинства ученых речь здесь идет о том, на каком языке должна быть создана поэма, и ширваншах возражает против использования при дворе тюркского языка, который он считает языком простого народа

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Привет всем участникам дискуссии.

Вопрос действительно очень сложный и подковерный, расчитанный на нервную реакцию. Как говорится, бич-бой опять в своем амплуа, я-ля Балаян.

Кстати, помнится умник, ты меня уже дважды об этом спрашивал, так что, тебя интересует не ответ, а именно спор, в плохом смысле слова, и желание излития желчи. Видимо, этот вопрос твоя последняя надежда, во всем остальном тебе заткнули ротик. Что-ж, ответ ты уже получал и я его скопирую:

с нити "ТЮРКИ В ЗАКАВКАЗЬЕ"

/////2Малибу

Тот вопрос к которому вы обратились - самый популярный у хаевых "историков". Мол мы древнее и все. У нас есть то-то и то-то, а у вас?

Ответ предельно прост. Этногенез азербайджанского народа подошел к последней стадии сравнительно недавно. То есть примерно 3 века назад. Какие народы явились его прородителями я далее в постах расскажу. Но насчет историков и источников хочу сказать отдельно. Народом, который вошел в костяк Азербайджанцев, наряду с тюрками, был Албанский. То есть мы одновременно являемся наследниками Великой Албанской культуры, которая так активно с вашей стороны подвергалась принижению и насильственной арменизации на протяжении последних 3-х веков, с целью обармянить Закавказье.

Азербайджанцы уделяли этому вопросу мало внимания вследствие отчасти различия в религии м/у "отцами и детьми", отчасти из-за влияния советсткой пропоганды и интересов русского национализма удревнить здесь хаев-армян, с целью отсепарировать Турцию от братских тюркских народов.

Посему, к древнеазербайджанским источникам относятся албанские и потом, тот факт, что хаи более древни, не дает вам основания локализовать свою армнью везде, где вздумается. (имею ввиду арменью в вашем, х*евом понятии, а не Армению древнегреческих и древнеримских источников)////

Это был мой ответ.

К тому же, примерно до 11 века, когда этногенез АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО народа, получил очередной, мощный импульс, историю протоазербайджанцев - то-есть албан и тюрков, следует рассматривать раздельно. (об этом разговор отдельный)

А насчет "отца" именно АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ истории, то я считаю таковым ученого 19 века Аббаскули Бакиханова.

если какие то вопросы - обращайтесь.

пысы. только не надо устраивать очередной балаган, а задавайте вопросы НОРМАЛЬНО, и получайте соответствующие ответы, как Тигран например.

(думаю все заранее предугадают дальнейшую реакцию малибушки) :gizildish:

угадайте с 1 раза.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Авеста

Написана в Азербайджане.

“Авеста” древнеиранское собрание священных книг зороастризма. “Авеста” возникла, видимо, в первой половине 1-го тыс. до н.э., т.е. когда еще не было азербайджанского языка.

Правильно будет -“Авеста” собрание священных книг зороастризма.

Последняя Авеста(полная) была сожжена здесь в Азербайджане Александром Македонским. О чем в Гобустане имеется наскальная надпись на древнегреческом. Все каноны Авесты и такие слова-чисто азербайджанские как адет-енене или ана или булаг или семени используются именно в Авесте. А Зардушт родом из территории именуемой ныне Нахчыван.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Этногенез азербайджанского народа подошел к последней стадии сравнительно недавно.То есть примерно 3 века назад.

Полностью согласен с этим утверждениен! Действительно, элементы национального самосознания кавказских татар появились сравнительно недавно: ещё в начале 20-го века они называли себя просто мусульманами, не отождествляя ни с каким из народов. Интерсно, что этногенез азербайджанского народа ещё и сегодня не завершен...

Народом, который вошел в костяк Азербайджанцев, наряду с тюрками, был Албанский.

Очень спорное утверждение. Потому что 3 века назад, когда по вашим же словам этногенез азербайджанского народа "подошел к последней стадии", албанцев уже не существовало.

Какие вообще существуют основания полагать, что азербайджанцы происходят от древних албанцев? Того, что современный Азербайджан частично занимает территорию, где предположительно находилась Албания, ещё недостаточно, чтобы делать подобные заключения. Так, иранские азербайджанцы проживают на территории древней Антропотены, которая к Кавказской Албании вообще не имеет никакого отношения, а современная Турция занимает территории древней Армении и Византии, --- не станете же вы на этом основании утверждать, что турки происходят от древних армян и греков!

Посему, к древнеазербайджанским источникам относятся албанские

Албанских источников вообще не существует. Существуют древнеармянские и древнегреческие источники по истории Албании, соответственно на армянском и греческом языках. Вот основные армянские источники:

1. "История" армянского автора Агафангела (V в.) - дает некоторые сведения об обращении албан в христианство;

2. "Житие Маштоца" ученика Месропа Маштоца Корюна (V в.) - сообщает о религиозном положении в Кавказской Албании и иерархии духовенства;

3. "История Армении" Фавста Бузандаци (IV в.) - дает сведения о церковно-административном делении Албанской Церкви;

4. "История Армении" "отца армянской истории" - Моисея Хоренаци (V в.) - обрисовывает историю распространения христианства в Албании, сообщает о нахарарах Албании, о создании албанского алфавита и о церковно-административных границах;

5. "О Вартане и армянской войне" армянского историка Егише Вартапета (V в.) - показывает состояние Албанской Церкви в период политико-экономической борьбы Византии с Персией;

6. "История" армянского епископа Себеоса (VII в.), принимавшего участие в Двинском Соборе 646 г. - описывает положение христианства в Закавказье, приводит иерархию духовенства;

7. "История" армянского священника Гевонда Вартапета (VIII в.) - предоставляет некоторые сведения из жизни Албанской Церкви того периода;

8. "Истории Агвaн" Моисея Каганкатваци, армянского писателя X века (Перевод с древнеармянского К. Патканова. СПб., 1861. );

10. "Албанская хроника" армянского автора Мхитара Гоша (XIII в.) - дает полный список албанских католикосов, обрисовывая историю Албанской Церкви;

11. "История области Сисакан" Степаноса Орбеляна (XIII в.) - раскрывает историю проповеди в Албании святого апостолa Варфоломея;

12. "История" армянского автора Киракоса Гандзакаци (XIIIв.);

А насчет "отца" именно АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ истории, то я считаю таковым ученого 19 века Аббаскули Бакиханова.

Значит "отeц" АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ истории Аббаскули Бакиханов является самым древним азербайджанским историком? Я правильно вас понял?

:gizildish::luv::luv::luv:

Rong,

Сославшись на слова самого Низами, вы убедительно обьяснили, ПОЧЕМУ не существует древней тюркоязычной литературы. Но сам факт, что Низами является персидским поэтом, а не тюркским, вы этим только подтвердили!

P.S. Вопрос #2 о древних азербайджанских рукописях остается открытым?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Итак... Никто из азербайджанских участников не может ответить на эти элементарные вопросы. Что, никто не знает ответ?!  :luv:

malibu,

А ты у Некто спроси, он все знает. :gizildish:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Бингоол,я то всё знаю,но только ты ничего не слышишь.

А я к несчастью психиатр,а не оталоринголог.

Человек тебе всё ответил,а ты вырвав(в хорошем смысле этого слова)из контекста,радостно(как будто с утра не какал)написал то что хотел написать:gizildish:

Короче встретимся в инете через неделю ИншАллах,и продолжим наш интелектуальный спор о бытие:luv:

Но в любом случае береги себя Бингоол!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Малибу можно задать нескромный вопрос- а почему Низами был персидским поэтом- потому что писал на фарси? Но ведь он признает себя тюрком в этих стихах. И возмущается что не может писать на своем родном языке Тогда тот же самы Флоренский был русским философом. ( кстати он им и был. Его наполовину армянское происхождение по матери не делает его армянином )Сароян- американским писателем а Азнавур- французским певцом? Вам не кажется что вы сами себе противоречите

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Malibu ,

//Rong,

Сославшись на слова самого Низами, вы убедительно обьяснили, ПОЧЕМУ не существует древней тюркоязычной литературы. Но сам факт, что Низами является персидским поэтом, а не тюркским, вы этим только подтвердили!

P.S. Вопрос #2 о древних азербайджанских рукописях остается открытым? //

Я уже вам ответил ,не занимайтесь словоблудием ,Мы с вами общаемся посредством русского языка ,но это не говорит о том, что я русский .

Вникните в слова которые он написал ;

Хотим, чтоб в честь Меджнуновой любви Гранил, как жемчуг, ты слова свои. . .

Арабской ли, персидской ли фатой Украсишь прелесть новобрачной той. . .

Мы знаем толк в речениях людских, Мы замечаем каждый новый стих. Но к тюркским нравам непричастен двор,

Нам тюркский неприличен разговор.

Раз мы знатны и саном высоки, То и в речах высоких знатоки!

Прочел я. - Кровь мне бросилась в лицо, -

Так, значит, в ухе рабское кольцо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Belushka

I Saroyan i Aznavur imeli xot kakie to prozveidenie na armyanskom. Aznavur pel Sayat Novu na armyanskom. I eshcho oni neskolko raz bili v Armenii ochen aktivno agitiroravali priznanie Genocida. Ya uj ne govoryu a moralno-ekonomicheskom pomoshi.

Teper pokajite mne xotya bi odno mesto gde bi Nizami govorit chto ya Azerbaydjanec i voobshe eti farsi obnagleli nado sozdavat nezavisimuyu gousadarstvo Azerbaygjan. Nu chto nibud v vashu polzu on sdelal.?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Rong

Prochel interesno.

Znachit otnine mi mojem vas nazivat tyurkami ??? I vi ne budete obijatasa ??

Kstati tut v drugom forume xoteli nam dokazivat chto gosudarstvenni yazik Irana nekogda bil tyurkskim. Tak znachit nam obmanivali ??

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вы же не будете утверждать, что Низами не говорил по-тюркски, когда он сам говорит нечто противоположное. На каком основании Ибн Сина таджико-перс, а не араб, ведь писал-то по арабски, как и многие другие. Например, труды ученного Бахманйара Азербайджани были написаны на арабском, что вовсе не означает, что он араб. Более того. Даже Бакиханов написал свой самый известный труд Гюлистани-Ирам на фарси, а затем перевел его на русский, и вовсе не потому, что он не любил родной язык. Все дело в том, на какую аудиторию ориентировано произведение. Труд Бакиханова был создан для читателей за пределами Азербайджана для их ознакомления с его историей. То же самое относится например к знаменитому современному кинодраматургу Рустаму Ибрагимбекову, все произведения которого написаны на русском. Возможно, лет через 100 ваши потомки будут утверждать, что он не азербайджанец, потому что не писал по азербайджански, но это совершенно нелепо.

В определенные периоды истории, например в годы правления Шаха Исмаила Сефеви, государственным языком Персии действительно был тюркский, а фарси был запрещен к употреблению. Шах Исмаил считал его языком женщин и не допускал при своем дворе. Это факт, возможно весьма неприятный для персов. Вплоть до двадцатых годов 20 столетия Персией правили тюркские династии до прихода к власти династии Пехлеви, сменившей Каджаров.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Belushka Posted on Sep 9 2002, 20:38

Малибу можно задать нескромный вопрос- а почему Низами был персидским поэтом- потому что писал на фарси? Но ведь он признает себя тюрком в этих стихах. И возмущается что не может писать на своем родном языке Тогда тот же самы Флоренский был русским философом. ( кстати он им и был. Его наполовину армянское происхождение по матери не делает его армянином )Сароян- американским писателем а Азнавур- французским певцом? Вам не кажется что вы сами себе противоречите

Белушка, это ли нескромный вопрос? Разве нескромные вопросы такими бывают? :)

Вы совершенно правильно все сформулировали! Действительно, национальное происхождение того или иного деятеля культуры не имеет значения. Кто бы ни был Низами по происхождению, своим творчеством он внес вклад в персидскую поэзию, а не в тюркскую, и потому является персидским поэтом, а не тюрским, и уж тем более не азербайджанским (Как мы уже установили выше с помощью Rong'a, этногенез азербайджанского народа тогда ещё даже и не начинался. :gizildish: ).

Вы также совершенно справедливо заметили, что Флоренский,-- армянин по матери,-- внес, тем не менее, вклад не в армянскую, а в русскую культуру, и вопрос о том, кем себя cчитал сам Флоренский, принципиального значения не имеет,-- его национальное происхождение есть всего лишь факт его личной биографии, факт безусловно интересный для историков, изучающих развитие русской философской мысли, но не более.

И Сароян, писавший по-английски, является американским писателем. Хотя, если Сароян писал также и на армянском, то тогда правильнее было бы назвать его американо-армянским писателем. Например, русский писатель Владимир Набоков является также и американским писателем, потому что писал и на английском, и на русском... А вот украинец Гоголь является только русским писателем, потому что ничего не написал на украинском, в отличие, скажем, от Шевченко. Писал бы украинец Шевченко на армянским языке, был бы армянским писателем.

:luv:

Так что во всем сказанном мною выше нет никакого противоречия. :luv::luv:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Malibu ,

//Азнавур - французский певец, но по национальности он -- армянин. Во всяком случае, он сам себя считает армянином. Если вы с этим не согласны, напишите ему протест.

///Мы знаем толк в речениях людских, Мы замечаем каждый новый стих. Но к тюркским нравам непричастен двор,

Нам тюркский неприличен разговор.

Раз мы знатны и саном высоки, То и в речах высоких знатоки!

Прочел я. - Кровь мне бросилась в лицо, -

Так, значит, в ухе рабское кольцо! //

Будем считать что Низами считал себя тюрком ,как Азнавур себя считает –армянином .

Я правильно понял вашу мысль.

// (Как мы уже установили выше с помощью Rong'a, этногенез азербайджанского народа тогда ещё даже и не начинался. ).//

Где это вы прочитали ?Вы выдаете желаемое за действительное ,научитись думать о том ,что вы читаете , я написал что этногенез нашего народа начался давно и очень давно ,а название азербайджанцы в буквальном , относительно к нашему этносу применяется с 19-го века.Но вы ведь не скажите ,что в 16 веке например моих предков не было на нынешней территории Азербайджана .!!!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Малибу я думаю вы все таки армянин потому что только они могут так изящно сегодня утверждать одно а завтра -прямо противоположное не испытывая никаких угрызений совести.Ведь если мне память не изменяет несколько дней назад вы вдругой нити представляли и Флоренского и Сарояна как бесценный вклад армян в мировую культуру. Поэтому я и назвала свой вопрос нескромным- ведь это нескромно уличать собеседниика во лжи.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Этногенез азербайджанского народа подошел к последней стадии сравнительно недавно.То есть примерно 3 века назад.

Полностью согласен с этим утверждениен! Действительно, элементы национального самосознания кавказских татар появились сравнительно недавно: ещё в начале 20-го века они называли себя просто мусульманами, не отождествляя ни с каким из народов. Интерсно, что этногенез азербайджанского народа ещё и сегодня не завершен...

Народом, который вошел в костяк Азербайджанцев, наряду с тюрками, был Албанский.

Очень спорное утверждение. Потому что 3 века назад, когда по вашим же словам этногенез азербайджанского народа "подошел к последней стадии", албанцев уже не существовало.

Какие вообще существуют основания полагать, что азербайджанцы происходят от древних албанцев? Того, что современный Азербайджан частично занимает территорию, где предположительно находилась Албания, ещё недостаточно, чтобы делать подобные заключения. Так, иранские азербайджанцы проживают на территории древней Антропотены, которая к Кавказской Албании вообще не имеет никакого отношения, а современная Турция занимает территории древней Армении и Византии, --- не станете же вы на этом основании утверждать, что турки происходят от древних армян и греков!

Посему, к древнеазербайджанским источникам относятся албанские

Албанских источников вообще не существует. Существуют древнеармянские и древнегреческие источники по истории Албании, соответственно на армянском и греческом языках. Вот основные армянские источники:

1. "История" армянского автора Агафангела (V в.) - дает некоторые сведения об обращении албан в христианство;

2. "Житие Маштоца" ученика Месропа Маштоца Корюна (V в.) - сообщает о религиозном положении в Кавказской Албании и иерархии духовенства;

3. "История Армении" Фавста Бузандаци (IV в.) - дает сведения о церковно-административном делении Албанской Церкви;

4. "История Армении" "отца армянской истории" - Моисея Хоренаци (V в.) - обрисовывает историю распространения христианства в Албании, сообщает о нахарарах Албании, о создании албанского алфавита и о церковно-административных границах;

5. "О Вартане и армянской войне" армянского историка Егише Вартапета (V в.) - показывает состояние Албанской Церкви в период политико-экономической борьбы Византии с Персией;

6. "История" армянского епископа Себеоса (VII в.), принимавшего участие в Двинском Соборе 646 г. - описывает положение христианства в Закавказье, приводит иерархию духовенства;

7. "История" армянского священника Гевонда Вартапета (VIII в.) - предоставляет некоторые сведения из жизни Албанской Церкви того периода;

8. "Истории Агвaн" Моисея Каганкатваци, армянского писателя X века (Перевод с древнеармянского К. Патканова. СПб., 1861. );

10. "Албанская хроника" армянского автора Мхитара Гоша (XIII в.) - дает полный список албанских католикосов, обрисовывая историю Албанской Церкви;

11. "История области Сисакан" Степаноса Орбеляна (XIII в.) - раскрывает историю проповеди в Албании святого апостолa Варфоломея;

12. "История" армянского автора Киракоса Гандзакаци (XIIIв.);

А насчет "отца" именно АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ истории, то я считаю таковым ученого 19 века Аббаскули Бакиханова.

Значит "отeц" АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ истории Аббаскули Бакиханов является самым древним азербайджанским историком? Я правильно вас понял?

:luv::):):)

Rong,

Сославшись на слова самого Низами, вы убедительно обьяснили, ПОЧЕМУ не существует древней тюркоязычной литературы. Но сам факт, что Низами является персидским поэтом, а не тюркским, вы этим только подтвердили!

P.S. Вопрос #2 о древних азербайджанских рукописях остается открытым?

Еще раз приветствую всех форумчан, в том числе господина Малибу. Для начала не буду его позорить, а просто напишу комментарии на некоторые его САМОутверждения

Знаете, один из постулатов, по которым я живу, является следующий: (по совместимости еще и заком Мерфи)

НЕ СПОРЬ С ДУРАКОМ - ЛЮДИ НЕ УВИДЯТ РАЗНИЦУ.

загвоздка - мне наплевать на людей.

НО ВЕДЬ ОДНАЖДЫ РАЗНИЦУ И САМ МОГУ НЕ ЗАМЕТИТЬ. А ЭТО ПЛОХО.

Так вот, не буду спорить, а просто обращусь ко всем форумчанам и предложу вести обоснованную дискуссию.

я пишу

Народом, который вошел в костяк Азербайджанцев, наряду с тюрками, был Албанский.

вы отвечаете

//////Очень спорное утверждение. Потому что 3 века назад, когда по вашим же словам этногенез азербайджанского народа "подошел к последней стадии", албанцев уже не существовало./////

Объясняю вам на русском языке - ПОСЛЕДНЯЯ СТАДИЯ. Понимаете - есть еще предшествующий.

1 стадия - албанцы и их взаимоотношения со скифами, савирами, гуннами, аланами, хазарами и тюрками Великого Каганата.

2 стадия - приход огузов и сельджуков.

3 стадия - гос-во Сефевидов

4 стадия - русско-иранские войны. Переселение в Закавказье армян из Малой Азии и Персии.

Вот как албан ассимилировали. Ясно умник.

/////Какие вообще существуют основания полагать, что азербайджанцы происходят от древних албанцев?//////

Вы либо невероятно (даже по хаевым меркам) наглы, либо тупы как пень. Впрочем дальше мы и это разберем.

В О Т О Н - М О М Е Н Т И С Т И Н Ы !!!!!!!!

///////////Албанских источников вообще не существует. Существуют древнеармянские и древнегреческие источники по истории Албании, соответственно на армянском и греческом языках. Вот основные армянские источники:

1. "История" армянского автора Агафангела (V в.) - дает некоторые сведения об обращении албан в христианство;

2. "Житие Маштоца" ученика Месропа Маштоца Корюна (V в.) - сообщает о религиозном положении в Кавказской Албании и иерархии духовенства;

3. "История Армении" Фавста Бузандаци (IV в.) - дает сведения о церковно-административном делении Албанской Церкви;

4. "История Армении" "отца армянской истории" - Моисея Хоренаци (V в.) - обрисовывает историю распространения христианства в Албании, сообщает о нахарарах Албании, о создании албанского алфавита и о церковно-административных границах;

5. "О Вартане и армянской войне" армянского историка Егише Вартапета (V в.) - показывает состояние Албанской Церкви в период политико-экономической борьбы Византии с Персией;

6. "История" армянского епископа Себеоса (VII в.), принимавшего участие в Двинском Соборе 646 г. - описывает положение христианства в Закавказье, приводит иерархию духовенства;

7. "История" армянского священника Гевонда Вартапета (VIII в.) - предоставляет некоторые сведения из жизни Албанской Церкви того периода;

8. "Истории Агвaн" Моисея Каганкатваци, армянского писателя X века (Перевод с древнеармянского К. Патканова. СПб., 1861. );

10. "Албанская хроника" армянского автора Мхитара Гоша (XIII в.) - дает полный список албанских католикосов, обрисовывая историю Албанской Церкви;

11. "История области Сисакан" Степаноса Орбеляна (XIII в.) - раскрывает историю проповеди в Албании святого апостолa Варфоломея;

12. "История" армянского автора Киракоса Гандзакаци (XIIIв.);

НЕ МОГЛИ ЛИ ВЫ УВАЖАЕМЫЙ СКАЗАТЬ МНЕ - ГДЕ ЭТО СКОПИРОВАЛИ.

МОЖЕТ ЗДЕСЬ?

http://www.baku-eparchy.com/History/Litr.htm

УВАЖАЕМЫЕ ФОРУМЧАНЕ - ЭТО ИЗМЕНЕННЫЙ ТЕКСТ. ОРИГИНАЛ ДАЮ НИЖЕ:

1. "История албан", Моисея Каланкатуйского (VII в.) - основной албанский первоисточник по истории Кавказской Албании;

2. "История" армянского автора Агафангела (V в.) - дает некоторые сведения об обращении албан в христианство;

3. "Житие Маштоца" ученика Месропа Маштоца Корюна (V в.) - сообщает о религиозном положении в Кавказской Албании и иерархии духовенства;

4. "История Армении" Фавста Бузандаци (IV в.) - дает сведения о церковно-административном делении Албанской Церкви;

5. "История Армении" "отца армянской истории" - Моисея Хоренаци (VIII в.) - обрисовывает историю распространения христианства в Албании, сообщает о нахарарах Албании, о создании албанского алфавита и о церковно-административных границах;

6. "О Вартане и армянской войне" армянского историка Егише Вартапета (V в.) - показывает состояние Албанской Церкви в период политико-экономической борьбы Византии с Персией;

7. "История" армянского епископа Себеоса (VII в.), принимавшего участие в Двинском Соборе 646 г. - описывает положение христианства в Закавказье, приводит иерархию духовенства;

8. "История" армянского священника Гевонда Вартапета (VIII в.) - предоставляет некоторые сведения из жизни Албанской Церкви того периода; 9. "Албанская хроника" албанского историка Мхитара Гоша (XIII в.) - дает полный список албанских католикосов, обрисовывая историю Албанской Церкви;

10. "История области Сисакан" Степаноса Орбеляна (XIII в.) - раскрывает историю проповеди в Албании святого апостол Варфоломея;

11. "История" албанского автора Киракоса Гандзакского (Гянжинского) (XIIIв.);

ТАК ЭТО ЖЕ НЕСЛЫХАННАЯ НАГЛОСТЬ. ДАЖЕ ПО Х*ЕВЫМ МЕРКАМ.

НУ И ПОСКУДА.......... :luv::P:luv:

Я ФИГЕЮ.....но сохраняю спокойствия...признаться ожидал худшего

малибу - вы в ж**е :gizildish:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

P.S. Вопрос #2 о древних азербайджанских рукописях остается открытым?

вот и объяснение

Албанская Церковь просуществовала фактически до 1836 года, когда особым рескриптом императора Николая I был упразднен сан албанского католикоса, а имущество Албанской Церкви передано Эчмиадзинскому Католикосату. В 1909 - 1910 годах с разрешения обер-прокурора Святейшего Синода Ериванская Армяно-Григорианская консистория уничтожила старые архивные документы подведомственных епархий, среди которых были уничтожены, очевидно, и все архивы и исторические документы Албанской Церкви.

и что дальше.... :luv::luv::luv:

:gizildish:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чушь! Не верьте утверждениям карловчан-раскольников из так называемой Бакинско-Прикаспийской Епархии. Достоверную научно-подтвержденную информацию на эту тему я дал в ответ на постинг, который вы, уважаемый Аттилла, посвятили моей скромной персоне. Не хочу здесь дублировать, подражая вам...

Добавлю лишь, что я спрашивал об азербайджанских древних рукописях, а не об албанских!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Малибу я думаю вы все таки армянин

Белушка, для вас действительно существенное значение имеет моя национальность?! Судя по всему, вы судите о достоверности той или иной информации, исходя из того, к какой национальности принадлежит ee автор?

Вы уже много раз задавали мне вопрос о моей национальности. У меня сложилось впечатление, что Вы прямо-таки влюбились в меня и теперь собираетесь выйти за меня замуж! :gizildish:

Но что мне делать, если я действительно не армянин?

Вас удивляет моя осведомленность в армянской истории? Но, поверьте, меня интересует не только армянская тема. Я например, очень интересуюсь евреями, хотя я и не еврей. Хотя из-за того, что на многих русских форумах я заступался за евреев, вступая в спор с антисемитами, меня многие там принимали и за еврея. Подобно тому, как вы здесь все принимаете меня за армянина.

Если вы в самом деле хотите больше узнать о моем миросозерцании, тогда посетите мой сайт: http://vehi2.by.ru

Кроме того, вы можете даже посмотреть на меня (где-то здесь я публиковал свою фотку - на пляже в Малибу). Думаю, по фотке этой можно судить не только о моей национальной принадлежности, но также и о половой, ... а если приглядеться, то ещё и о религиозной... :luv:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Da Belushka,

on prav gde-to v SuperIntime on opublikoval svoi moshi. Stariy marazmatik, poxoj na Niyameddina posle dolgoy bolezni. Pomoemu on rusak. Chto-to vrode Starovoytovoy i Saxarova.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Da Belushka,

on prav gde-to v SuperIntime on opublikoval svoi moshi. Stariy marazmatik, poxoj na Niyameddina posle dolgoy bolezni. Pomoemu on rusak. Chto-to vrode Starovoytovoy i Saxarova.

У вас опять истерика...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

V Xankendi do voyni bil armyanskiy teatr. Tam igrali pyesu "Vagif". Tam bila szena gde poet sidit v temnitse. I emu soobshayut o smerti Xuraman. Zaxodit odin i govorit:

- Arrra Vagif, Vagif!!

- Ha

- Arrra, Xuraman merala!

- Arrra Vax!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Малибу у вас страдает чувство юмора. Мне абсолютно безразлично армянин вы или новозеландский папуас. Просто ваши посты очень необъективны и эмоционально окрашены если не истеричны для неармянина, такое ощущение что у вас личная неприязнь к тюркскому миру. И кстати пожалуйста дайте ответ на мой вопрос- если язык обозначает принадлежность к культуре ( абсолютный абсурд, если бы я была писателем, то писала бы на русском но вот абсолютно не считаю себя носителем русской культуры и не считала бы себя русской писательницей) то почему вы так упорно причисляли Флоренского , Сарояна и Азнавура к армянской культуре. И если рассуждать по вашему то на протяжении последних стллетий у армян практически не было культуры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Белушка, по-моему я был с вами достаточно откровенен и чистосердечен,- т.е. ничего не скрывал и на все ваши ответы давал ответы наперед.

Принадлежность к тому или иному языку для писателя важнее его национальной принадлежности. При этом совершенно неважно, кем считает себя сам писатель. Речь идет о том вкладе, который тот или иной писатель вносит в культуру, язык которой использует в своем творчестве.

Например Набокова по праву считают американским писателем, потому что он внес существенный вклад в развитие англоязычной литературы.

Разумеется, национальное происхождение писателя вносит своеобразие в его творчество. Но все же Сароян, писавший по-английски, остается американским писателем, хотя он и привнес в американскую литературу элементы своей армянской культуры...

Несомненно, что и суровая аскетическая мистика Флоренского, его своеобразная жесткость и свойственный ему религиозный пессимизм, есть отчасти (возможно) влияние его армянского происхождения. Во всяком случае, его творчество резко отличается от возрожденческого богословствования его сверстников и друзей, например от творчества о.Сергия Булгакова. Тем не менее, Флоренский мыслил по-русски, творил в атмосфере русской действительности и оперировал русскими символами и вообще находился под сильным влиянием русских идей -- достаточно вспомнить развитие им соловьевской концепции "положительного всеединства".

Вопрос об Азнавуре намного проще,-- это всего лишь певец, исполнитель. Он не творит феномены культуры, потому он менее всего связан с ее национальной спецификой. Тем не менее ясно, что и Азнавур есть певец скорее французский, чем армянский. И в этом нет ничего удивительного. Это результат армянского рассеяния, последствия геноцида...

Так точно все и у евреев. К какой культуре отнести еврея Генриха Гейне, или Франца Кафку, или, тем более, Зигмунда Фрейда, Альберта Эйнштейна, Карла Маркса? А считают ли евреи, что, например, Спиноза был еврейским философом? Или Анри Бергсон? Разумеется, все эти писатели, поэты и философы внесли вклад в какую угодно культуру, но только не в еврейскую. Так же точно дело обстоит и с армянскими деятелями культуры. И в этом-то и есть плачевные последствия геноцида и холокоста!

А представляете, что могли бы дать миру армяне или евреи, если бы не подверглись уничтожению и рассеянию?!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Nu i sravnenie, Malibu,

V odnoy storone Heinrich Heine, Franz Kafka, Sigmund Freud, Albert Einstein itp.. a sdrugoy storoni Charles Aznavur, Saroyan. No ti zabil tuda otnosuit Balayana, Kaputikyana. Togda bi tochno Freud perevernulsya bi v grobu.

S toboy prosto nevozmojno seryozno sporit Malibu. Uj slishkom skolzko-slizistiy.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...