Кобейн Опубликовано: 8 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 8 марта, 2003 Sahib men de onsuzda iddia elemirem ki kutlevi shekilde azerbaycan diline kechmek mumkundu.Bunu men de chox gozel basha dushurem.Sadece olarag her bir forum ishtirakcisi iniciativani oz eline almalidi shexsi postlarda ve men gorurem ki gozel sherait de var.Naisa biz ikimiz de diyesen eyni fikirleri ifade edirik.ugurlar! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
sahib Опубликовано: 8 марта, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 8 марта, 2003 ... bu artiq bir teshebbusdur... inaniram ki, bizim bu teklifimizi destekleyenler az olmayacaq... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lucky- version 1.2 Опубликовано: 8 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 8 марта, 2003 да не переживайте вы....Если в стране не говорят на родном языке - это еще не самая страшная беда. У нас он хоть есть. В США, Австралии, Бразилии, Канаде вообще родного языка нету. Ну и что с того ?? Вообще на мой взгляд через лет 300-400 на земле останется один язык - английский (американский вариант). И это будет полезно для всех... Но это далекое будущее...... Cherez 300-400 Davide? A pomoemu uje segodnya luboi seryozniy chelovek doljen znat' english. Prekrasno chitayu na azerbaijanskom,ponimayu,govoryu i daje perevoju klassikov...No vse eto tolko kogda splu i mne snyatsya sni . A tak ne mogu ni odnogo slova vspomnit'...Nu razve chto neskolko sochnix virajeniy iz dalekogo detstva, kotorie zdes luchshe ne deklamirovat'. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
7_tЪ Опубликовано: 8 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 8 марта, 2003 на кирилице мы еще как-то могли друг другу в любви признаваться, с лат вот проблема. но, ничего, выучим. чего не сделаешь для родного...языка. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
solnishko Опубликовано: 9 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 9 марта, 2003 Всем саламики!!! Не смотря на то, что родилась, училась, учусь, работаю и живу в России. Прекрасно понимаю его, могу свободно общаться на родном языке, вот с грамматикой не дружу и следовательно до литературного ещё очень-очень долеко. А родной язык люблю очень-очень!!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Jamilya Опубликовано: 12 марта, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 12 марта, 2003 Siz azerbaycanlashdirilmishlarinizdansinizmi? Говорю, пишу, читаю на родном языке. Получаю огромное удовольствие от "слышания" грамотной литературной речи на азербайджанском языке. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Genin Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Вот, откопала старую тему, но вопрос, как мне кажется, актуален всегда. Мы пишем на форуме на русском языке потому, что здесь есть и русскоязычные юзеры - представители других народов. А насчет знания родного языка?... Вообще, абсурдный вопрос для других народов - как можно не знать родного языка????? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Кошечка Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Хоть сама и русская, говорю на азер. хорошо, всё таки здесь родилась.А вот понемаю к сожилению не всех, только бакинцев. Так как районские на азер. говорят как то иначе Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ORXAN-BEY Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 genin, во-первых форум не поддерживает азербайджанские шрифты, во-вторых многие язык знают, но читать на нём не приучены: посты на азербайджанском языке у меня лично читаются раза в 3-4 медленнее, чем на русском. Думаю, что я не один такой. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Genin Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Орхан, я не предлагала писать на форуме на азербайджанском языке, вопрос в другом: знаем ли мы свой родной язык ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ORXAN-BEY Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Genin, тогда отвечу, что знать надо. Хотя бы для самоуважения. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ФисtaXa Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 говорю вроде, пишу, реже читаю :( У меня еще акцент районский*)) хы-хы*)) потому что тока там говорю на азери. Думаю на русском. и вообще, учусь и читаю тоже в основном на русском. Не знаю.. Да , конечно, азери - красивый язык(литературный). Но мне русский все-равно кажется красочнее.. НЕ судите. ГовоРю правДу. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Genin Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Фистаха, умоляю тебя, никогда не называй наш язык - азери. Это вы на английском так говорите, не знаю, почему. Разве неправильно было бы говорить на английском - azerbaijanian , а на русском - Азербайджанский, или это утомительно ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Фистаха, умоляю тебя, никогда не называй наш язык - азери. Это вы на английском так говорите, не знаю, почему. Разве неправильно было бы говорить на английском - azerbaijanian , а на русском - Азербайджанский, или это утомительно ? Ну тогда "немецкий" называйте "дойтч"...а то немцы обидятся....и войну обьявят нам.. нехорошо... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
6IO Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Безумно люблю свой РОДНОЙ язык, и стараюсь отдавать ему предпочтение. Образование получила на русском языке, дома общались на родном, что мне очень помогло. Работа у меня такая, что даже вне этой работы, когда я начинаю говорить на азербайджанском, люди улыбаются )) А всё потому, что у меня получается слишком официально и литературно )) Даже были случаи, когда по разговору определяли, где я работаю )) Жалею, что не знаю значение некоторых слов, что есть трудности с латинским алфавитом, но тем не менее, считаю, что хорошо им владею. Допустила большую ошибку, отдав дочку в русский сектор, всё-таки будущее не за этим языком, а за нашим родным. Придерживаюсь той позиции, что каждый гражданин Азербайджана, независимо от национальности, обязан владеть этим языком. И не только Азербайджана это касается, это вообще норма для всех стран. Кстати, Сахиб, в Грузии до сих пор порой игнорируют твой вопрос, заданный на русском. Была бы моя воля, приняла бы жёсткие меры для того, чтобы мы постепенно избавлялись от преклонения и подчинения русскому языку, хотя, признаю, что сама общаюсь больше на русском. Правда, если мой собеседник тоже хорошо говорит на азербайджанском, с удовольствием перехожу на родной язык. Даже здесь, на форуме, почти каждый раз, я не обхожусь без наших слов и выражений. Биздя олан о дузлу-истиотлу кялмяляр кимдя вар? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nime Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Была бы моя воля, приняла бы жёсткие меры для того, чтобы мы постепенно избавлялись от преклонения и подчинения русскому языку, хотя, признаю, что сама общаюсь больше на русском. А какие меры нужно принять еще, интересно? На мой взгляд тенденция, итак, налицо. Единственная проблема, что сейчас человек владеющий ТОЛЬКО родным языком не способен получить адекватного образования ввиду отсутствия необходимой базы. Поэтому, на мой взгляд, именно в этом направлении и должна вестись работа, если мы хотим, чтобы были не только количественные, но и качественные изменения. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Genin Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Допустила большую ошибку, отдав дочку в русский сектор, всё-таки будущее не за этим языком, а за нашим родным. А я сама образование получила на русском языке и дома все говорили по-русски (до замужества). Языком интересовалась сама, читала много, фильмы наши смотрела, спектакли, песни очень помогли. А вот дочку отдала в азерб. сектор и не знаю, хорошо это или плохо. Иногда мне кажется, что лучше бы она училась в русской школе, а дома говорила бы со мной по-азербайджански. Просто уровень преподавания в азербайджанских школах, к сожалению, оставляет желать лучшего Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
7gozel Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Конечно же, люблю свой язык!1 Пишу ,читаю и говорю граммотно! И это главное. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
6IO Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Просто уровень преподавания в азербайджанских школах, к сожалению, оставляет желать лучшего Согласна, хороших школ с азербайджанским сектором мало, но они есть. Мои родственники, брат и сестра, учились в азерб. секторе, и уверяю вас, ни по IQ, ни по знанию русского языка, они не уступают нам. Если не ошибаюсь, они учились в 190-й школе. Да и здесь, на форуме, примеров хватает. Брюнетка, Зиядлы, Тете (может ещё кто-то) получили образование на азербайджанском, а кто скажет? У Зиядлы разве что иногда хромает русский язык, но зато начитанность и образованность прикрывает это. Так что, я думаю, при желании можно было бы и с этим справиться. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nime Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 6IO, мой вопрос в силе Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
6IO Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 А какие меры нужно принять еще, интересно? Я повторюсь: не должна Азаловская стюардесса, к примеру, обращаться к пассажирам на русском языке (или по-русски? :DD ). В том же самолёте инфо о безопасности на русском и английском языках, а почему? Почему нет на азербайджанском? Сначала на государственном, потом уже на остальных. И таких случаев везде и во всех отраслях. На государственном уровне всё должно вестись, Найм, ну и конечно, прежде всего сам человек сознательно должен понять значимость своего родного языка, я уже не говорю о любви к нему. Вот ты же пришёл к этому Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PaoLo Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 никогда и не задумывался о том люблю ли я свой язык или нет, но к сожелению,к моему большому сожелению наш язык я считаю очень грубым... Цитата Sei l'unica voglia che non vorrei.. ti ho vista piangere su di me.. ma sono il tuo passato ormai... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Genin Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 никогда и не задумывался о том люблю ли я свой язык или нет,но к сожелению,к моему большому сожелению наш язык я считаю очень грубым... Смотря в чьем исполнении Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Elvira Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Итак... как вы относитесь к своему родному (Азербайджанскому) языку?.. насколько хорошо вы владеете им?.. как часто вы говорите на нем?.. насколько свободно вы умеете выражать свои мысли и чувства на этом языке?.. знакома ли вам ситуация, когда затрудняясь выразить то, что вы хотите сказать, вам приходилось перейти на другоя язык (русский, english и т.д)?.. Читать, писать и говорить не умею. Если и выговариваю...то только бытовые слова...и то в кругу своих)) Свободно выразить мысли., могу на русском... но есть предрасположенность к произношению различных языков... Очень нравится слушать грамотную азербайджанскую речь. Как-то слушала речь Фаика Агаева, когда он приезжал сюда... очень понравилось ) Красивый у нас язык ) Очень сожалею, что не владею родным языком, обидно.. Особенно обидно осозновать то, что я не владею языком, когда читаю посты Фати, и Брю...так и хочется понять что они пишут) .. Не умру не выучив свой язык) Цитата Objection! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
6IO Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Паоло, ошибаешься, у нас очень красивый и мелодичный язык. Просто мы его коверкаем разными диалектами, а в оригинале он прекрасен ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PaoLo Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Смотря в чьем исполнении да конечно вы правы в этом,от исполнения многое зависит,но смотря на наши каналы Тв и все,что происходит сейчас врядли ето лудшое исполнение нашего языка.. одни толко переводы фильмов на наш язык чего стоят.. Цитата Sei l'unica voglia che non vorrei.. ti ho vista piangere su di me.. ma sono il tuo passato ormai... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Frontier Guard Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 К сожалению невладею СвободноАзербайджанским. Вина конечно ест ьи лично Во мне, иногда лень иногда несспособность к легкому изучению Языка,раньше стеснения из-за произношения, но и сама система обучения Людей невладеющих с рождения родным Азербайджанским Языком далека от совершенства. Почему к примеру в Израеле система обучения поставлена так,чтоЛюбой от млада до стара, может Научиться говорить на Иврите без проблем с помощью сотен и курсов бесплатных Школ по изучению Языка, Да об этом заботится Государство,а у нас только на словах все и только требовать могут и спрашивать почему неможете гворить на родном языке. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nime Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Я повторюсь: не должна Азаловская стюардесса, к примеру, обращаться к пассажирам на русском языке (или по-русски? :DD ). В том же самолёте инфо о безопасности на русском и английском языках, а почему? Почему нет на азербайджанском? Сначала на государственном, потом уже на остальных. И таких случаев везде и во всех отраслях. На государственном уровне всё должно вестись, Найм, ну и конечно, прежде всего сам человек сознательно должен понять значимость своего родного языка, я уже не говорю о любви к нему. Вот ты же пришёл к этому Насколько я знаю, законодательная база под это уже подведена... это самое главное... медленно, но верно это проникает и будет проникать во все сферы... Другое дело, что заставить людей говорить не так легко. Тут неочевидно какие могут быть меры, чтобы это получилось... Силой этого не привьёшь... Как ты сама говоришь, человек должен сам понять значимость. А как? Какие меры можно принять по-твоему? Только давай будем говорить именно о тех мерах, которые реально можно принять То бишь, "научить людей любить" мерой не является Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PaoLo Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Паоло, ошибаешься, у нас очень красивый и мелодичный язык. Просто мы его коверкаем разными диалектами, а в оригинале он прекрасен ) да конечно ШшшшШио,просто вот я незнаю его хорошо (под хорошо я подразумеваю его оригинал) поетому я и не говорю на нём часто чтобы не коверковать его.. Цитата Sei l'unica voglia che non vorrei.. ti ho vista piangere su di me.. ma sono il tuo passato ormai... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nime Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 К сожалению невладею СвободноАзербайджанским.Вина конечно ест ьи лично Во мне, иногда лень иногда несспособность к легкому изучению Языка,раньше стеснения из-за произношения, но и сама система обучения Людей невладеющих с рождения родным Азербайджанским Языком далека от совершенства. Почему к примеру в Израеле система обучения поставлена так,чтоЛюбой от млада до стара, может Научиться говорить на Иврите без проблем с помощью сотен и курсов бесплатных Школ по изучению Языка, Да об этом заботится Государство,а у нас только на словах все и только требовать могут и спрашивать почему неможете гворить на родном языке. Кстати, одна из насущных проблем. Сам с ней столкнулся и просто ума не приложу, почему никто за это не берётся. Ведь это, как минимум, прибыльное дело!! Не хочется думать, что в этой стране просто нет людей неспособных осуществить это... не верю... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PaoLo Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 у нас очень красивый и мелодичный язык. и еше кое что Шшшшшшио чуть не забыл,допустим красивое что то в нём есть.. но мелодичность в нем я никак да не могу найти.. подскажи мне что в нем такого мелодичного? просто догурдан интересно стало,что в нем мелодичного.. никогда ранее не замечал в нем етого.. Цитата Sei l'unica voglia che non vorrei.. ti ho vista piangere su di me.. ma sono il tuo passato ormai... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Genin Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 и еше кое что Шшшшшшио чуть не забыл,допустим красивое что то в нём есть.. но мелодичность в нем я никак да не могу найти.. подскажи мне что в нем такого мелодичного? просто догурдан интересно стало,что в нем мелодичного.. никогда ранее не замечал в нем етого.. Как ты можешь так говорить????? Ты послушай наши песни, наши стихи, как они ложатся на слух, это же просто бальзам для души. Я говорю сейчас об истинном искусстве, а не о том, что ты сейчас слушаешь. И я прошу тебя, прекрати эту полемику. То, что азербайджанский язык красивый - это аксиома! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PaoLo Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 6IO и genin ето один и тот же человек? почему вы отвечаете за 6ио? Цитата Sei l'unica voglia che non vorrei.. ti ho vista piangere su di me.. ma sono il tuo passato ormai... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
6IO Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Какие меры можно принять по-твоему? Например, не брать на работу человека, не владеющего государственным языком. Жёстко? А что делать? Кстати, в Прибалтике есть такого рода службы, которые ходят по компаниям и проводят собеседование с работниками. Пройдёшь - остаёшься, нет - пиши заявление. Правда, боюсь, у нас это опять примет неправильную форму: очередная тепличная зона для взяточничества :( Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nime Опубликовано: 5 апреля, 2004 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2004 Именно... тут и начинаешь задумываться о целесообразности введения тех или иных мер... да и в Прибалтике почва для этого была куда более серьёзная... На мой взгляд, законодательных мер сейчас достаточно. Нужно лишь следить за их исполнением и направить усилия на: 1) развитие языка, который ужасно отстал от прогресса 2) создание литературной базы, чтобы те дети, которые владеют только родным языком не оказывались по определению позади тех, для кого родной русский. Да - это очень сложная задача, но разрыв хотя бы сокращать надо. 3) подготовка нормальных учебных материалов, которые сейчас отсутствуют. Просто отсутствуют. Самоделки, разумеется, не в счёт... И, конечно, идеологические мероприятия... вопрос очень широкий, сам пока не способен дать конкретные рекомендации, потому в числе пунктов не указываю... но то, что в людях надо развивать гордость за свой язык, культуру и другую национальную атрибутику - это несомненно... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.