Перейти к содержимому

Русско-Азербайджанский переводчик онлайн


Zolotaya_Tufelka

Recommended Posts

А можно это перевести на азери "конечно вру))не верь ни одному моему слову,я же БРЕНДИ))научись доверять людям...Можешь?Мне нет смысла тебя обманывать,ну разве,что в каких то мелочах)))И перестань на меня давить,говорить в приказном тоне и угрожать))))).Я и сама в состоянии решить за себя.А если не перестанешь,я буду делать все наоборот.ВОТ ТАК)))" Заранее пасибки!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 5.7k
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

,

няися....в русском языке аналог этого выражения - ладно ; неважно; забыли ; закрыли тему ..

дословно: мне обматерить вруна ?

переносно: не врешь ? это правда ?

Чох саг ол!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А можно это перевести на азери "конечно вру))не верь ни одному моему слову,я же БРЕНДИ))научись доверять людям...Можешь?Мне нет смысла тебя обманывать,ну разве,что в каких то мелочах)))И перестань на меня давить,говорить в приказном тоне и угрожать))))).Я и сама в состоянии решить за себя.А если не перестанешь,я буду делать все наоборот.ВОТ ТАК)))" Заранее пасибки!!!

такое в отношение к азерб.мужчине от женского лица не переводится  greenyes 

Когда вся грязь народного суда

моей душе и сердцу докучала

я посылал всех с гордостью туда

где наша жизнь взяла свое начало.. 

/Есенин/

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

такое в отношение к азерб.мужчине от женского лица не переводится greenyes

Ну это же все в шуточной форме!!!)))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А можно это перевести на азери "конечно вру))не верь ни одному моему слову,я же БРЕНДИ))научись доверять людям...Можешь?Мне нет смысла тебя обманывать,ну разве,что в каких то мелочах)))И перестань на меня давить,говорить в приказном тоне и угрожать))))).Я и сама в состоянии решить за себя.А если не перестанешь,я буду делать все наоборот.ВОТ ТАК)))" Заранее пасибки!!!

хэ,мэн йалан дейирем.Мяним бир сёзюме де инанма,мян ахы Брендийям.

Инсанлара гювянмяйи ойрян.Баджарарсан ? Мяним хеч бир ниййятим йохдур ки сяня йалан данышым ,еле -беля зарафтча оланлар сайылмыр .Озюдя мяня горху,hядяф гялмя вя эмр етмя.Мян озюм озюмя чавабдеhям.Гуртармасан озюню беля апармагы,мян хяр шейи сянин ачыгына елияджям.

Ну,как то вот так.

ПС: Какое то грозное письмо получилось )))

Изменено пользователем A...

Когда вся грязь народного суда

моей душе и сердцу докучала

я посылал всех с гордостью туда

где наша жизнь взяла свое начало.. 

/Есенин/

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

хэ,мэн йалан дейирем.Мяним бир сёзюме де инанма,мян ахы Брендийям.

Инсанлара гювянмяйи ойрян.Баджарарсан ? Мяним хеч бир ниййятим йохдур ки сяня йалан данышым ,еле -беля зарафтча оланлар сайылмыр .Озюдя мяня горху,hядяф гялмя вя эмр етмя.Мян озюм озюмя чавабдеhям.Гуртармасан озюню беля апармагы,мян хяр шейи сянин ачыгына елияджям.

Ну,как то вот так.

ПС: Какое то грозное письмо получилось )))

спасибки большое

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Помогите, пожалуйста, перевести на азербайджанский: "Вы говорите по русски?"blushL.gif Очень нужно..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Помогите, пожалуйста, перевести на азербайджанский: "Вы говорите по русски?"blushL.gif Очень нужно..

"Рус дилиндэ данышырсыз?"

но проще выговорить

"Рус дилини билирсиз?"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

рт

"Рус дилиндэ данышырсыз?"

но проще выговорить

"Рус дилини билирсиз?"

Спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Салам,помогите пожалуйста написать на азери "НЕ ЗНАКОМЛЮСЬ" чох саг ол за ранее!!!

Таныш олмурам...)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый день.

Срочно требуется перевод слова "наркотрафик".

Заранее .. спасибо.

أنا معكم. ولكنني لست مثلكم

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

)))))))))))) и ты тут)))))))

Уважаемая Донна Мафия.

Это переводится - Narkarafik :pooh_go:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Помогите, пожалуйста, перевести - Eleykume salam gozel insan sen Azeri dilinde bilirsen ne gozel cox sevindim. Заранее спасибо.

Когда кого-то любишь, всегда думаешь, что обязана помочь ему измениться. Это типично женская иллюзия. Любовь не может быть терапией. © Изабель Аджани

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Помогите, пожалуйста, перевести - Eleykume salam gozel insan sen Azeri dilinde bilirsen ne gozel cox sevindim. Заранее спасибо.

Привет,красавица,ты знаешь азербайджанский,я этому очень обрадовался. Ну приблизительно где то так)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Салам,а мне помогите пожалуйста"senin dunen heyativin en boyuk sehfini etdin...behresini yavaw yavaw goreceksen"Заранее чох саг ол!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

продолжение Кусдум бир соз язмадън.Ман ятмага кетдим.Саг ол кечан хеjра галсън.Опуран сани цохлу.Каш янъмда олардън додагларъндан опардим.Ох янъмда олсаjдън яман олардъ. Заранее спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

продолжение Кусдум бир соз язмадън.Ман ятмага кетдим.Саг ол кечан хеjра галсън.Опуран сани цохлу.Каш янъмда олардън додагларъндан опардим.Ох янъмда олсаjдън яман олардъ. Заранее спасибо.

Кусдум бир соз язмадън..Обиделся,ни слова не написала..

Ман ятмага кетдим..Я пошел спать..

Саг ол кечан хеjра галсън..До свидания,спокойной ночи..

Опуран сани цохлу..Много раз целую тебя..

Каш янъмда олардън додагларъндан опардим..Хоть бы рядом была,поцеловал бы в губы..

Ох янъмда олсаjдън яман олардъ..Охх..рядом была бы,было бы нечто или хорошо..

Ну как смогла,перевела))

Джули..Джулияяя..))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мамО..еще и первое есть?))

senin dunen heyativin en boyuk sehfini etdin...behresini yavaw yavaw goreceksen"

ты вчера в своей жизни совершила ошибку..последствия постепенно увидишь..

Джули..Джулияяя..))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а как будет" Хошуна калди урак"?

Тебе понравилось,сердце?

п.с.Надеюсь,Вы,мышка, уже его сердце))

Джули..Джулияяя..))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Салам. Что обозначает слово "вар" на азербайджанском языке?

вар- это означает есть(иметь)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

салам,а мне тоже помогите "berk tut yeyerler ))" Заранее чох саг ол!И вот это тоже пожалуйста "senin dunen heyativin en boyuk sehfini etdin...behresini yavaw yavaw goreceksen" чох чох саг ол...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

салам,а мне тоже помогите "berk tut yeyerler ))" Заранее чох саг ол!И вот это тоже пожалуйста "senin dunen heyativin en boyuk sehfini etdin...behresini yavaw yavaw goreceksen" чох чох саг ол...

А можно еще и вот это "sen de sag ol, deyan indi baxiram ,deyme duwersen sen"

Изменено пользователем Люля
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

салам,а мне тоже помогите "berk tut yeyerler ))" Заранее чох саг ол!И вот это тоже пожалуйста "senin dunen heyativin en boyuk sehfini etdin...behresini yavaw yavaw goreceksen" чох чох саг ол...

А можно еще и вот это "sen de sag ol, deyan indi baxiram ,deyme duwersen sen"

"держи/сь крепче, сожрут))", "ты вчера совершил/а самую большую ошибку в своей жизни..последствия тихо-тихо(потихоньку) увидешь"

"ты тоже будь здоров/а, подожди сейчас смотрю, ты недотрога"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...