RA Amon Опубликовано: 30 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 30 октября, 2011 pis seylere baxma haaa kisin yansin pis seylere baxma haaa - только вот на плохие вещи не смотри kisin yansin - первое слово не понятно. Если имелось ввиду ki?in, то перевести можно как "чтоб твой мужчина сгорел". Хотя зависит от контекста. Цитата ПОЧЕМ ОПИУМ ДЛЯ НАРОДА? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Natusha Опубликовано: 30 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 30 октября, 2011 "ух какой мужик!" или "настоящий мужик!" ой, огромное Вам спасибо!!!))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Toppush_djana Опубликовано: 30 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 30 октября, 2011 это было написано сразу после того как написал что бы я не смотрела ни чего плохого по телевизору pis seylere baxma haaa - только вот на плохие вещи не смотри kisin yansin - первое слово не понятно. Если имелось ввиду ki?in, то перевести можно как "чтоб твой мужчина сгорел". Хотя зависит от контекста. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
RA Amon Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 это было написано сразу после того как написал что бы я не смотрела ни чего плохого по телевизору "kisin" - такого слова нет в азербайджанском языке Цитата ПОЧЕМ ОПИУМ ДЛЯ НАРОДА? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Toppush_djana Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 yeniki necesen:blushL: а это как переводится? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
RA Amon Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 yeniki necesen:blushL: а это как переводится? "то есть как ты" (опять без вопр. знака) Цитата ПОЧЕМ ОПИУМ ДЛЯ НАРОДА? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лялюша Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 ? - e ? - sh Ок, дайте список слов и я переведу. Пишу список: Oglunla Ne Vaxt Dan?shm?san Teze Xeber Var Sheklime Baxdin Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
RA Amon Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 Oglunla- с сыном Ne - какое Vaxt - время Dan?shm?san - (ты)разговаривал Teze - новый Xeber - известие Var - есть Sheklime - на мою фотку Baxdin - (ты)смотрел Цитата ПОЧЕМ ОПИУМ ДЛЯ НАРОДА? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лялюша Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 (изменено) Oglunla- с сыном Ne - какое Vaxt - время Dan?shm?san - (ты)разговаривал Teze - новый Xeber - известие Var - есть Sheklime - на мою фотку Baxdin - (ты)смотрел Да уж! Сложновато разобраться что с чем "едят"! Но зато интересно! Спасибо! Изменено 31 октября, 2011 пользователем Лялюша Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Toppush_djana Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 burdasan ezizim:gizildish: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
medinecom Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 burdasan ezizim:gizildish: ты здесь милый/ая Цитата а судьи кто © Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Toppush_djana Опубликовано: 31 октября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 31 октября, 2011 спасибки Вам ты здесь милый/ая Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Toppush_djana Опубликовано: 1 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2011 evdeyem:gizildish: как это слово переводится? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
мышка Опубликовано: 3 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2011 Помогите пожалуйста с переводом: "Багъшла ураjим. бирде сени бездирмиячам.озунне вахт истесан зенк едарсан.ве невахт истасан келарсан". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 3 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2011 evdeyem:gizildish: как это слово переводится? Дома..(я дома) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 3 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2011 Прости меня, мое сердечко. Больше не буду тебя мучать. Когда сама захочешь, тогда позвонишь. И когда захочешь, придешь. Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 3 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2011 Помогите пожалуйста с переводом: "Багъшла ураjим. бирде сени бездирмиячам.озунне вахт истесан зенк едарсан.ве невахт истасан келарсан". "Прости моё сердце, больше не буду тебе надоедать, сама когда захочешь, тогда и позвонишь и в какое время захочешь придёшь" Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 3 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2011 Прости меня, мое сердечко. Больше не буду тебя мучать. Когда сама захочешь, тогда позвонишь. И когда захочешь, придешь. Я медленно написал... )) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
мышка Опубликовано: 3 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2011 Спасибо. buket11 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Люля Опубликовано: 4 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 4 ноября, 2011 Салам всем,помогите пожалуйста с переводом "menim de iwim coxdu .... amma men tek yatmagi xowlamiram ))))en azinnan hec olmasa gerek telefon olsun )))" Чох чох саг ол!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
яблоко Опубликовано: 5 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 5 ноября, 2011 Салам всем,помогите пожалуйста с переводом "menim de iwim coxdu .... amma men tek yatmagi xowlamiram ))))en azinnan hec olmasa gerek telefon olsun )))" Чох чох саг ол!!! еле мен де теклийи хошламырам,телефон меним тенхалыгымы истиледир,ишыгландырыр,убиться можно))Люляша,не обращайте внимания,на меня иногда находит,это клиника.Щас переведу "menim de iwim coxdu ....у меня тоже много дел .......amma men tek yatmagi xowlamiram ))))....только я не люблю спать в гордом одиночестве....en azinnan hec olmasa gerek telefon olsun )))"...самое малое при мне должен быть,лежать телефон Люля,как зовут этого а-ля Тургенева?))) Цитата Колокольчик, отгоняющий зло. ПоФенШую. Ну или наФенШую. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Svetik86 Опубликовано: 6 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 6 ноября, 2011 Помогите пожалйуста перевести! бу кимди аз не козел гызды........ Bu senin canina azzardi. Men stranicama girme Цитата ??Я был с другой девушкой, а ты даже не ревнуешь? - Я стану ревновать только тогда, когда увижу рядом с тобой что-то достойное, а не этот образец одноразового использования.?? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Люля Опубликовано: 6 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 6 ноября, 2011 (изменено) еле мен де теклийи хошламырам,телефон меним тенхалыгымы истиледир,ишыгландырыр,убиться можно))Люляша,не обращайте внимания,на меня иногда находит,это клиника.Щас переведу "menim de iwim coxdu ....у меня тоже много дел .......amma men tek yatmagi xowlamiram ))))....только я не люблю спать в гордом одиночестве....en azinnan hec olmasa gerek telefon olsun )))"...самое малое при мне должен быть,лежать телефон Люля,как зовут этого а-ля Тургенева?))) Чох чох саг ол!!! P.S. его зовут Гамми))) Изменено 6 ноября, 2011 пользователем Люля Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
medinecom Опубликовано: 7 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 7 ноября, 2011 Помогите пожалйуста перевести! бу кимди аз не козел гызды........ Bu senin canina azzardi. Men stranicama girme это не хороший чел, лучше не заходите на его страницу... Цитата а судьи кто © Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Люля Опубликовано: 13 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 13 ноября, 2011 Салам,помогите пожалуйста с переводом "sennen birdenedi" за ранее чох саг ол!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
uno Опубликовано: 13 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 13 ноября, 2011 (изменено) Салам,помогите пожалуйста с переводом "sennen birdenedi" за ранее чох саг ол!!! - Изменено 13 ноября, 2011 пользователем uno Цитата Вы убережете себя от множества ненужных хлопот, если сожжете мосты сразу, как подойдете к ним.(((?))) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
neko Опубликовано: 13 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 13 ноября, 2011 Уно, если ты здесь, переведи плз!!! boyuna baxmaq isterdim Цитата Да детка! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
uno Опубликовано: 13 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 13 ноября, 2011 Уно, если ты здесь, переведи плз!!! boyuna baxmaq isterdim......Он хочет смотреть на твой рост - Цитата Вы убережете себя от множества ненужных хлопот, если сожжете мосты сразу, как подойдете к ним.(((?))) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
neko Опубликовано: 13 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 13 ноября, 2011 Хах! Ясно))))) Сагол, джан! Цитата Да детка! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
uno Опубликовано: 13 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 13 ноября, 2011 Хах! Ясно))))) Сагол, джан! Цитата Вы убережете себя от множества ненужных хлопот, если сожжете мосты сразу, как подойдете к ним.(((?))) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Люля Опубликовано: 14 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 14 ноября, 2011 uno,чох саг ол!!!))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
uno Опубликовано: 14 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 14 ноября, 2011 .....Деймез - (НезачтО) Цитата Вы убережете себя от множества ненужных хлопот, если сожжете мосты сразу, как подойдете к ним.(((?))) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
neko Опубликовано: 15 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 15 ноября, 2011 Что-то не пойму я с этими окончаниями! Как переводится эта фраза: чиминин халасы оглуду Цитата Да детка! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ICEBERG Опубликовано: 15 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 15 ноября, 2011 Что-то не пойму я с этими окончаниями! Как переводится эта фраза: чиминин халасы оглуду чиминин - такого слова нет. Может "киминин" (ким - кто) Если бы полный текст то по смыслу можно догадаться. хамысы(все) оглуду(сын) Скорее всего там говорится, что все чьи то сыновья. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
neko Опубликовано: 16 ноября, 2011 Жалоба Share Опубликовано: 16 ноября, 2011 Спасибо, а то я поняла что-то вроде "чей сын тёти"... Цитата Да детка! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.