БОЗГУРД
Members-
Публикации
2031 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя БОЗГУРД
-
Хорошие слова.
-
ГАРДАШ, КТО СОЗДАТЕЛЬ?
-
Всего лищь на время . Почему же?
-
Хаи, это как же можно определить где алтайские гены, а где греческие? И еще, ученые проводили генетический анализ костей армии Мехмета?
-
Земляки, то, что называется "вокалист" у дадашевой на самом деле танец "БАКЫ", мелодию исполняют преимущественно на духовых инструментах. А их любовь к нашим духовым инструментам а также "ИНСТРУМЕНТАМ", напоминающим по форме "духовые" - не новость. Так что не надо винить их, озабоченных. Еще, хаи, на каком языке преимущественно писал саят нова? Теперь посерьезнее. То, что их культура является плагиатом с культуры соседних народов и Азер-Тюрок - в особенности указывает на то, что как нация они деградируют. В культуроогии этот процесс так и называется - "деградация", или "разложение"
-
Ребят, не флудите, а то здесь должна начаться баталия.
-
Единственный путь, по которому можно идти прямо и не приходится сворачивать - это ИСЛАМ. И хотя в Исламе не принято критиковать иные верования, но следует признать, что как иудаизм, так и христианство основаны на священных писаниях, которые были искажены. А значит, это следует выбирать иной путь.
-
А что у нас стабильность есть? Вообще-то это называют стагнацией. Так что с идеями покапридется подождать.
-
Коротко и ясно. Кстати, Зиядлы, ты мое сообщение получил?
-
По зубам курдскому отродью, по зубам! Консолидироваться надо, а не ваньку валять!
-
Белушка очень просила чтобы было красиво. Znachit vi priznaete chto vam alfavit podarili Armyane ??? Progress odnako Однако не признаем (однако вам приходится признать, что тюрки здесь АВТОХТОННЫЙ ЭТНОС). Речь шла о проспособлении письменности к нормам записи и перевода Св.Писания. Когда говорится о алфавите, то используется слово "aybuben" или "alpapet". А здесь речь шла о "nshanagir" (записи при помощи знаков). Pojaluysta privedi istochnik gde napisano eto predlojenie na Gr.re Попроси тиграна, он тебе все покажет. А еще лучше - просмотри в недрах форума все темы, вывешенные мною. Вообще можно и просто взять перевод хоренского - там дается запись на грапаре и перевод. Только армянский, сфальсифицированный. не поможет, если не опровергнет, то охаит и обольет желчью в стиле Дава, мне давно надоело, здесь только нервы на них успокаивать Открыл Америку! Два года с ним спорю, спорю, а он все демагогизирует. Но должен же кто-нибудь их людьми-то делать!
-
Когда Константинополь стал Стамбулом Ровно 550 лет назад армия султана Мехмета II овладела столицей Византии Нурани, Н.Алиев С тех драматических событий, в корне изменивших лицо мира, прошло уже пять веков. Но трудно найти другое событие истории, которое и сейчас по-прежнему вызывало бы столь же ожесточенные споры. До сих пор слишком многим не по силам воспринять его как свершившийся факт, и до сих пор не только политики-популисты, но даже многозвездные генералы разрабатывают операции, стремясь "взять реванш" за результат войны двух государств, ни одного из которых уже давно не существует на карте. До сих пор историческая наука, испытывающая колоссальный прессинг "общественного мнения", деликатно обходит многие очевидные его результаты и не торопится разрушать устоявшиеся мифы и стереотипы. 550 лет назад, утром 29 мая 1453 года, армия султана Мехмета Фатеха (Завоевателя) взяла штурмом столицу Византии -Константинополь. Византия, бывшая Восточная Римская империя, уходила в небытие, а на ее месте появилось новое государство, вошедшее в историю как Оттоманская империя. Историческая действительность не так уж и редко входит в противоречие с устоявшимися мифами. И, может быть, история тех дней, когда Константинополь стал Стамбулом - это классический пример, когда реальные события не могут быть втиснуты в прокрустово ложе устоявшихся мифов, согласно которым "турецкое нашествие прервало блистательный расцвет Византии и ее столицы - Константинополя". На самом деле все было не совсем так. Вернее, совсем не так. Две тысячи лет расцветов и закатов Ровно столько изведал на своем веку немало взлетов и падений. Основанный, если верить историческим хроникам, в 7 веке до новой эры как небольшое торговое поселение Бизантиум на берегу Босфора, еще в античные времена этот город оказался на пересечении важных торговых путей - на Балканы, в Центральную и Западную Европу. После раздела Священной Римской империи Бизантиум, названный в честь императора Константина Константинополем -городом Константина, становится столицей Восточной Римской империи - центром Западной остается Рим. Подробнее >>>
-
А что слова означают? Что же до аватара, то ВОЛК является не только у тюрок, но и народов Северного Кавказа Хранителем Рода (Подробнее). Мои же предки являются потомками рода БОЗГУРДлар, то есть, Серые Волки, это одна из ветвей племени айрумов. а еще перевоспитание мальчиша-плохиша дава+наших ленивцев, словом заморочился.... Наших ленивцев перевоспитываешь? Ну, пробуй, пробуй. А что до дава, то именно книженцией, отписанной русским автором, его можно задавить.
-
И завершим великим. //..по-армянски переводчик "таркманыч"...// Это тюркизм – раз. У корюна слово записано в форме «таркманчы» - два. И армянский язык наши лингвисты знают не хуже русского – три. В военных училищах в качестве иностранных языков (вражеских и потенциально опасных гос-в) предлагаются фарси/русский; фарси/армянский; русский/армянский уклоны. Так как русский у нас знают многие, то налегают на фарси/армянский уклон. Вернемся к хоренскому (ак-хазур). Лично я не верю, что ты настолько туп, до тебя не доходят простые вещи (ваша тупость проявляется в другом). Твоим доводам по поводу неграмотности Джалилова можно было поверить если бы не словари составленные твоими же сородичами – армянами. Допустим, что «ак-хазур» - это не арменизированный вариант этнонима «аг-хазар» (белые хазары), и ни в одном хайском первоисточнике этноним хазар в форме «khazur/khazir» не записан. Итак, «akhazur», по замыслу хаев, означает «нелепый, труднопроизносимый», допустим! Берем сообщение из оригинала (здесь перевод, который дается армянскими переводчиками): Stegts (создает) nshanagirs (письмена) kokordakhos (гортанного) aghkhazur (нелепого / труднопроизносимого - это слово нигде, ни в одном словаре не встречается) hjakan (дикого) khetsbekazunin (беспорядочного) aynorik (перевод этого слова не дается, как будто его и нет в оригинале! однако в словаре дается значение это слова - ПОДОБНЫЙ) gargaratsvots (гаргарский) lezun ("язык": видимо, родственно слову «лизать» - манипуляции, которые вы всегда готовы исполнить в отношении сильнейших мира сего). Теперь посмотрим перевод, который сделан на основе данных из словарей древнехайского языка (грапара): Stegts – сделал, создал; Nshanagirs – письмена знаками; Kokordakhos – гортанного; Aghkhazur - ??? (не дано ни в одном словаре); Hjakan – дикого; Khetsbekazunin – беспорядочного; Aynorik – похожий, подобный; (запомним этот момент!) Gargaratsvots – гаргарский; Lezun – язык. Если верить, что ваш перевод сделан правильно, и акхазур – это не этноним «белые хазары», то давай посмотрим, что получится: "Создает письмена для гортанного труднопроизносимого/нелепого, дикого, беспорядочного, подобного (aynorik) гаргарского языка." Получается чисто по-армянски/хайски. Никакого смысла. Если есть слово aynorik, (которое не было передано на русский язык шуртвацами/армянами – вот тебе и фальсификация!), то ЧТО на ЧТО похоже? ЧТО подобно ЧЕМУ? ЧТО с ЧЕМ сравнивал хоренский? Обращаюсь с вопросом к форумчанам: может, у меня не в порядке с логическим мышлением? Или у хоренского? А может, у остальных хаев? Если же переводить по-человечески, а не по-шуртвацски/армянски, к тому же на основе словарей, составленных армянами же, то получится следующее: «Создал письмена для грубого гортанного языка белых хазар (akhazur), подобного/похожего (aynorik) на язык гаргар». К тому же в тексте Каланкатуйского вместо «Gargaratsvots» встречается «Kangaratsvots» (II, 3). А кангары, как было сказано – тюрки. И слово «aynorik» подводит вашу концепцию под монастырь. Так что иди и изучай грапар. ///Вроде «Azer Xalqi»?/// Ну вот видишь, я оказался прав, ибо ты не замедлил усомниться в сказанном! Здесь Джалилов дает ссылку на свою книгу, где посвящает племенам «Turuku» (форма написания ассирийская!) целую главу. Ссылка на клинописный материал: «State archive of Assuria» (vol. 5, №229, pp. 1-9). Кстати, будучи вынужден обратиться к этой книге, я с превеликим удовольствием обнаружил, что в древних клинописях Передней Азии упоминаются и куманы. Далее следует перевод с Азер-Тюркского языка, на который автор делал перевод с русского, так что могут быть некоторые несоответствия: Ассир. Царь. Тулкити-Нинурта в своей записи (конец XIII в. до н.э.) говорит: “…рука моя покорила на йагурийских горах кутиев, [у]гуманов, до Мехрия – Элхунию и Шарниду” (Дьяконов, “АВИИУ”, №7). Еще один ассирийский царь (предположительно Тиглатпаласар-I) в полустертой записи пишет о захвате страны Куманов, упоминает здесь 2 села с названием Saqa (там же, №14). Сам царь пишет о том, что при его походе в страну Мусру против него вышли куманы [(V, 73), (V, 82), (V, 99), (VI, 22) -> №10]. Ассир. Царь Ададнерари-II рассказывает о своем походе в Страны Куман (№20, также см. №21). Еще есть инфа о другом племени тюрков в древности – кашкайцах/гашгайах. Тиглатпаласар-I встречался с кашкайцами в верховьях Евфрата. Кашкайское царство просуществовало до 8 в. до н.э. (История Древнего Востока, М., 1988, с. 107). В АВИИУ говорится о столкновении Тиглатпаласара с кашкайцами и урумами (№10). А урумы – это общетюркское название айрумов – жителей Карабаха и Западного Азербайджана (хайастана). ******* И наконец. Должен сообщить, что я заканчиваю полемику с больным народом, так как свое слово я уже сказал и доказал то, что требовалось. Не знаю, смогу ли в дальнейшем удержаться от соблазна чем-нибудь порадовать хаев, однако пока меня на форуме будет заменять Суада, скоро она здесь появится. Так что прошу любить и жаловать. P.S. Я буду регулярно следить за полемикой земляков на этом форуме, но если у кого-либо из моих единомышленников (не только Азербайджанцев) возникнут трудности при ведении с ними дискуссии и я того не замечу, милости прошу на форум karabakh-doc.gen.az/forum . Меня всегда можно там найти, постараюсь предоставить фактологический материал. BYE!
-
И еще кое-что.
-
Это была обложка книги чтобы у тебя не было повода что-либо сказать. Теперь пойдем далее.
-
А вот материалы из книг. Здесь только фрагменты страниц, так как от большого объема либо у них сервер сдохнет, либо просто сообщение не пройдет.
-
«Блаженны фригидные, ибо возопиют» (Евангелие от Елены Алиханян-Бонер, благоверной академика Сахарова.). тигран, надеюсь, тебя не расстроило то, что так долго не отвечал. Просто я долго не мог найти кола подходящего диаметра. Начнем с малого. ///Я напомню - это когда на форуме Кавказской Албании ты сам себе письма писал то от имени «армян», требующих удалить писульки Алекперова… /// Повторим. Это твои сородичи безобразничали. Один пустит вонь, а остальные потом жуют месяц однои то же. Ведь по теме (форум-то исторический! Был…) «жевать» кишка тонка была. Более-менее вести полемику могли только Ева, Forw, я и в некоторой степени ты, хотя со временем эта способность у тебя подверглась атрофии. Поэтому «табуны троянских жеребцов» всех мастей твой сородич загнал именно на те 2 компьютера, которыми пользовался я. Моей ошибкой было то, что я не проверял почту наналичие вирусов – думал, компьютер-то все равно для общего пользования. До введения парольной системы на «Кавказской Албании» он в поте «~ЗАДЕ» своего копировал статьи Алекпера Алекперова, менял местами слова «хай/армянин» на «турок/азербайджанец». Так, получалось нечто вроде: «Лицемером был азербайджанский царь Смбат Багратуни, за что и был повешен армянином Афшинидом Йусуфом ибн Абу-Саджем» (узнаешь фрагмент статьи «О хаях-разрушителях»?). А потом вывешивал это от имени Алекперова. Или же, посылал Еве черт знает что (а потом говорите что это был я), однажды прислав ее ответ мне, приписав слова, в которых Ева якобы нелестно отзывалась обо мне. В отместку уже Еве он отыгрался, отписав какую-то гадость, тему «грустный членик», под именем Ева Циана. Помню, ты сам обратился к администрации (назвав их «сасадминами») с требованием восстановить порядок. Он же взломал мой почтовый ящик bozgurd-azerijihad@box.az, после чего еще долго посылал всякую мерзость тем, с кем я переписывался. Однако вышло у вас все по любимой фразе степаныча-черномордина: «хотели шобы как лучше, а получилось как всегда». С мнимым «геворкяном» (а как я понял, опять-таки «ширванзаде» [кстати, его "заде" до недавних пор мелькало под ником Haik на форуме karabakh-doc.gen.az ]) - Алекперов вел полемику задолго до того, как появился на форуме не только ты, но и я. И когда после введения парольной системы я сажал статью «Азербайджан – это `атропатена` или СТРАНА СВЕТА ?», учитель попросил меня не размещать ее без предисловия. Заметь, посажено задолго до того инцидента. //нецензурной бранью…/// Разве? По-моему, я так говорил со всеми кто наглел. Уж во всяком случае, не я превращал форум в отстойник. И вообще, с какой стати я должен манерничать с врагом, который заслуживает только Сумгаитской хлорки?! //присланных евреями…/// Нет, это опять-таки были армянские забавы. От еврея был только один крик души, и он разместил его на форуме. ********** ///слова турок-ас там нет… Речь шла об асах, а не турках-асах/// Вот что есть в Интернете: «Одину понравились там земли, и он избрал их местом для города, который зовется теперь Сигтуна. Он назначил там правителей подобно тому, как это было в Трое. Он поставил в городе двенадцать правителей, чтобы вершить суд, и учредил такие законы, какие прежде были в Трое и к каким были привычны турки». http://white-traditions.nm.ru/yedda/prolog.html И потом, стала Малая Азия стала «Страной Турков» далеко не на момент написания «Младшей Эдды», а после, если бы имелись в виду именно сельджуки, так что много чего тут неясно. Вот еще тебе об асах: «Язык же ясескый ведомо (!!! - запомним этот момент - БОЗГУРД), есть яко печенеженьска рода родися, живуще подле Тана и Меотского моря” (Н.А.Мещерский, «История иудейской войны Иосифа Флавия» в древнеславянском переводе, М.-Л., 1958, стр. 454; также O. Pritsak. The Pecenegs// Archivum . . ., p. 229 ). Слово “ВЕДОМО” – свидетельство, что это известный и не вызывающий у переводчика сомнения факт. Ну, а уж “печенеги” – это тюрки. Асы/азы/аланы было одним из наименований венедов, которые и привнесли на Аппенины тюркское “canis / kanish” (Волчица).
-
///мы конечно народ очень гостеприимный /// Слишком гостеприимный.
