Перейти к содержимому

Сян Хара- Бура Хара? - Ты Куда- Здесь Куда?


bryunetka

Recommended Posts

  • Ответы 152
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Отур бизимля, бир чёряк кяс - Садись с нами, хоть хлеб порежешь

Сяни гёрюм йеря гирясян - Чтоб ты стал шахтёром.

Ай арвад, мяни биябыр элямя - Жена, на балконе голая не стой, простудишься.

Сизя бёюк хёрмятим вар - Я вам принёс то, что вы просили

Бу мяндян аслы дейил - Это не мои ослы.

Сары гялин - Невестка, больная желтухой.

Ана, эвлянмяк истяйирям - Мама, хочу превратиться в дом.

Очень интересный свободный перевод

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 months later...

Адам олуб ортая чыхмаг: Стать человеком, выйти на середину (Выйти в люди)

Адын чяк, гулагын бур - тяни имя, дерни за ухо - (тут как тут)

Гулагынын далындан халва чёряк ийи гялир - За ухом халва-чуреком пахнет- (скоро умрет)

Уряйиня су сяпмяк - на сердце воду брызгать - (успокоить)

Уряйини ачыб тёкмяк - открыть своё сердце и вылить - (распахнуть душу)

Мюштяри гёзю иле бахмаг - смотреть глазами клиента - (смотреть оценивающе)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Qiymet oldurmek - убивать цену (торговаться)

Qatiqlamaq - ..........shittik etmek - вести себя несерьезно

Yolunu azmaq - заблудиться

Фикир вермек - давать мысль ( обращать внимание)

Чашмысан, гагаш? - Ошибся, братец ? (опомнись, чувак, совсем спятил? )

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Бу мяндян аслы дейил - Это не мои ослы.

УБИЛА!!!!!! :gizildish::luv::luv:

слегка не в ту степь, но всё-же :

Волка бояться в лес не ходить - Вулк гурхдун лис гитмяз (перевод на лезгинский)

CoglionITO propio

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ой а у нас был случай... Просто до грусти смешной!

Работала как то я в известном юр. офисе. Нам из США пришел официальный документ из ГосДепа.

Шапка этого документы была такова: To whom these presents shall come, greetings: bla bla bla...

Так мы сдали этот документ в так же широко известную переводческую контору и получили следующий перевод через 4 дня (примите к сведению, что документ этот состоял из 2 страниц!!!)

Итак перевод гласил: К тем, кому придут эти подарки!

Так вот доверяй после этого сертифицированным переводчикам!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...