umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Уважаемые пользователи конференции, постящие латиницей! У меня к Вам всем огромная просьба. Ваши сообщения трудно читаемы. Специально для облегчения Вашей работы и работы модераторов создана функция "перевод транслита". Она в верхнем правом углу. Написав пост, кликните на него и сэкономьте время читателей. Воспринимается транслит гораздо легче и вид форума будет лучше. Спасибо за внимание и понимание. С уважением. :rolleyes: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lurdes Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 ой......ща.... начнется..... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
JudGe Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Уважаёмая умница только сейчас я восползовался этим транслитом, Ибо не задет ваше требование. Прошу вас извинит, но я привык писать латиницей а транслит с плохой свазю у меня очень сложно загружаётся. Я уеле пости пишу ( хотя не так уж часто, но пишу ) И поэтому прошу меня простит, но мне это будет сложно. Если конечно же вы, как администратор против этого. То мне наверное придется не писать вообще. С уваениём Юдге Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
JudGe Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 LoooooooooooooooooooooooooL prostite no etot translit uslojnil nemnogo tekst S uvajeniyem Judge Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Юдге, при желании можно, не правда ли? И это не распоряжение, а пожелание всего лишь. Так лучше для читателей. Половина юзеров не читает посты на латинице, а модераторам это еще более обременительно, так как они вынуждены читать все. Давайте отнесемся к этому с пониманием? ;) С уажением. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nensi Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Полностью согласна! Очень трудно читать латиницу, особенно если еще мелкий шрифт:( Я практически пропускаю посты ,написанные на латинице.... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
DiRecTor Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Хорошая вещь...я тоже затрудняюсь читать те тексты, которые написали на латынском... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lyaka Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 а я такие тексты и не читаю... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Samanta Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Да тоже согласна очень сложно читать латиницу please пишите на кирилице Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Keniya Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Умница, он не Юдге, а Judge... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Кения, не оффтопь. плиз. У тебя удивительная способность реагировать даже на те посты, которые не имеют к тебе никакого отношения. ;) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
when it hurts so BAD Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 mne tak udobno. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
-7 Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Ума, а может, не побоюсь этого слова, запретить? :-)))) gettin' jiggy Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
JudGe Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 umnica Я вроде исправился и написал с Уваениём, что кириллица Транслите мой ник написала как [б] Юдге[/б] Не надо перправлять мой ник, который ваша Же Кириллица Транслит исковеркала Keniya tnx MEMPH Jmi na knopku when it hurts so BAD mne toje P.S malo togo ya v ruskom yazike oshibki delayu, a yeshe i kirilica ponadelala:) With Best Regards JudGe Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Keniya Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Хорошо, Умка, не буду... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
MumitRoll Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 oldu Reis ! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Laetitia_Casta Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 (изменено) ХОРОШО, НЕТ НЕТ Я НАШЛА. OK Изменено 27 декабря, 2002 пользователем Laetitia_Casta Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Ребята, всем откликнувшимся - громадное спасибо от админо-модераторского состава и юзеров! Никаких запретов на латинницу не будет, просто если есть лишняя минутка, кликайте на транслит вверху окошка, и Вас прочтет гораздо больше людей и глазу приятнее. Всех с наступающим. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Balashka Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Умница, респект! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Будет сделано .. хотя уже сделано с наступающим! а что если мы пишем на азери? тоже кириллицей? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Брюнетка, все ОК!))) Только кириллицей и хоть на японском. Только без ругани;) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Gang Marshall Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 (изменено) С удовольствием писал бы русскими буквами но к сожелению "перевод Translita" не работает должным образом совершенно отсутвуют буквы Ю, Ы, Ж или Ъ. Порой приходиться затрачивать больше времени на изменение этих букв в тексте чем на сам пост. Изменено 27 декабря, 2002 пользователем Gang Marshall Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Firehorse Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 (изменено) Только кириллицей и хоть на японском. Только без ругани;) ¤Ѕ¤ОГж»і¤«¤йЎў¤№¤і¤·¤П¤К¤м¤ї»і¤ОГж¤ЛЎўЎЦ¤ґ¤у¤®¤Д¤НЎЧ¤И Н¤¬¤¤¤Ю¤·¤їЎЈ¤ґ¤у¤ПЎў¤Т¤И¤к¤Ь¤Г¤Б¤О»Т¤®¤Д¤Н¤ЗЎў¤ ¤ЛЎў¤ў¤К¤т¤Ы¤Г¤Ж¤№¤у¤З¤Ю¤вЎўГл¤З¤вЎўПу¤ў¤їК¤к¤ Ума, я не ругался, чесслово. Изменено 27 декабря, 2002 пользователем Firehorse Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Лошарик, твоим честным глазам я верю. ;) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Firehorse Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 (изменено) Лошарик, твоим честным глазам я верю. ;) Спасибо Ума, но на японском, все же лучше иероглифами, а то выглядит как то неприлично. Изменено 27 декабря, 2002 пользователем Firehorse Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Gullu Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Приветики всем! Будет конечно же трудно перейти на кириллицу, но ниче, думаю не так уж это и сложно... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Маршал, поверь, пусть лучше отсутствуют эти буквы))) Мы поймем. Gullu - спасибо. ;) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
SoUl Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Личное дело каждого. И того кто пишет, и того кто читает. Не нравится - не читай, мил человек. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
C0H_Pa3yMa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Ребята, всем откликнувшимся - громадное спасибо от админо-модераторского состава и юзеров! Никаких запретов на латинницу не будет, просто если есть лишняя минутка, кликайте на транслит вверху окошка, и Вас прочтет гораздо больше людей и глазу приятнее. Всех с наступающим. умница ты и впрямь умница Чес слово гипноз какой-то после такого нежного обращения ко всем форумцам я уже стесняюсь писать на латинице Молодец (Халалдыр) ЗЫ: Постараюсь по мере возможности писать на кирилице with best regards Judge Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 повторюсь еще раз! Всем громаднейшее спасибо. Читать форум гораздо приятнее глазу. За взаимопонимание и конструктивизм на форуме! \Виват Бакилылар\ ЗЫ - скорее всего скоро появится еще более усовершенствованная форма транслита, благодарим за это Ганг Маршалла. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость .t.иондиго Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Уfffff беZ поteрЪ обошЛОSЪ . помнitSя кодА Арk попроSiл многие обiделiSЪ и в itoGе троiХ ЮZероff поtepялi . УмнiЦа . ВолшебнiЦа ) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
umnitsa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Автор Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Тишка, это не я. Это Вы стали друг к другу с пониманием относиться и бережнее! Это не категорическое требование, а просто просьба. И я рада, что Вы все так это и расценили. ЗЫ - я все-же опасалась недоразумений, но ))) Меня наверное в понедельник-вторник не будет, заранее всех поздравляю! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Audi Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Я стараюсь писать на латинице азербайджанскую речь, т.к. графика у нас латинская, а трудную букву можно заменить на "Е". Латиницу в 90% не читаю, и не собираюсь это делать. Считаю это неуважением. Что касается не совсем корректного перевода с латиницы на кирриллицу, то это происходит по той причине, что на латинице не всегда некоторые буквы отображают как положено. К примеру, буква "Ж" имеет два варианта написания - "G" и "J", а надо писать "dh". И букву "Ч" в этих стандартах не принято отображать, как цифру "4".В русском интернете есть определенные, принятые Руснетом стандарты написания определенных букв. При правильном написании на латинице, транслит отображает корректно кирриллицей. Я где-то видел этот стандарт. Все вышеописанное я сейчас переведу на латиницу ( при помощи программы Иероглиф) и получится текст, написанный по стандартам. Ya staraus' pisat' na latinitse azerbaidzhanskuu rech', t.k. grafika u nas latinskaya, a trudnuu bukvu mozhno zamenit' na "E". Latinitsu v 90% ne chitau, i ne sobiraus' eto delat'. Schitau eto neuvazheniem. Chto kasaetsia ne sovsem korrektnogo perevoda s latinitsy na kirrillitsu, to eto proishodit po toi prichine, chto na latinitse ne vsegda nekotorie bukvy otobrazhaut kak polozheno. K primeru, bukva "Zh" imeet dva varianta napisaniya - "G" i "J", a nado pisat' "dh". I bukvu "Ch" v etih standartah ne prinyato otobrazhat', kak tsifru "4".V russkom internete est' opredelennie, prinyatie Rusnetom standarty napisaniya opredelennyh bukv. Pri pravil'nom napisanii na latinitse, translit otobrazhaet korrektno kirrillitsei. Ya gde-to videl etot standart. Vse vysheopisannoe ya seichas perevedu na latinitsu ( pri pomoschi programmy Ieroglif) i poluchitsia tekst, napisannyi po standartam. ... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lisa Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Юдге, при желании можно, не правда ли? И это не распоряжение, а пожелание всего лишь. Так лучше для читателей. Половина юзеров не читает посты на латинице, а модераторам это еще более обременительно, так как они вынуждены читать все. Давайте отнесемся к этому с пониманием? ;) С уажением. Никогда не знала, что judge читается как 'юдге'... Чего только не увидишь... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
BambuK Опубликовано: 27 декабря, 2002 Жалоба Share Опубликовано: 27 декабря, 2002 Ничего в этом сложного нет. Есть юзеры, которые легко пользуются транслитом и ничего. Наш уважаемый юзер Ziyadli превосходно юзает транслит - и прекрасно. Зиядлы, большое спасибо ) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts