Перейти к содержимому
Скоро Конкурс!!! Торопитесь!!! ×

Обсуждение к теме "Армянские фамилии тюркского происхождения&quot


Recommended Posts

ну что ты как по-армянски уходишь от ответа...Коран написан на арабском и все это признают. А вот вы армяне вечно приписываете себе чужие труды... стыдно должно быть сколько можно заниматься мифологией?

хорошо для наглядности привожу цитату бред из твоей ссылки:

В 325 г. Григорий передал кафедру сыну, а сам удалился в уединение, где скоро умер (в 326 г.), и был похоронен в Эчмиадзине.

Почти тысячу лет могила св. Григория служила местом поклонения. В течение последних 500 лет мощи св. Григория хранились в армянской церкви в Неаполе, а 11 ноября 2000 г. были переданы Католикосу всех армян Гарегину II и в настоящее время хранятся в построенном в 2001 году ереванском кафедральном соборе Св. Григория Просветителя

Странно чувак умер и похоронен якобы в Эчмиадзине в 326 году лежал там почти 1000 лет и потом он чудесным образом оказался в армянской церкви в Неаполе просто чудо какое-то???? как такое может произойти????

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 426
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

ну что ты как по-армянски уходишь от ответа...Коран написан на арабском и все это признают. А вот вы армяне вечно приписываете себе чужие труды... стыдно должно быть сколько можно заниматься мифологией?

хорошо для наглядности привожу цитату бред из твоей ссылки:

В 325 г. Григорий передал кафедру сыну, а сам удалился в уединение, где скоро умер (в 326 г.), и был похоронен в Эчмиадзине.

Почти тысячу лет могила св. Григория служила местом поклонения. В течение последних 500 лет мощи св. Григория хранились в армянской церкви в Неаполе, а 11 ноября 2000 г. были переданы Католикосу всех армян Гарегину II и в настоящее время хранятся в построенном в 2001 году ереванском кафедральном соборе Св. Григория Просветителя

Странно чувак умер и похоронен якобы в Эчмиадзине в 326 году лежал там почти 1000 лет и потом он чудесным образом оказался в армянской церкви в Неаполе просто чудо какое-то???? как такое может произойти????

Неужели иссякла фантазия исторических  чудотворцев и  блефоманов?...)))) жду и недождусь важных судьбоносных неопровержимых  исторических аргументов...))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ох как же ты достал))

читать: http://www.patriarchia.ru/db/text/369778.html

а это любимый сайт карапета - тоже можно почитать: http://baku.eparhia.ru/history/albania/rom...od/tsar_urnair/

а мощи Григория Просветителя попали в Неполь из Константинополя. собственно в храм, который и был основан его последователями;)

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ох как же ты достал))

читать: http://www.patriarchia.ru/db/text/369778.html

а это любимый сайт карапета - тоже можно почитать: http://baku.eparhia.ru/history/albania/rom...od/tsar_urnair/

а мощи Григория Просветителя попали в Неполь из Константинополя. собственно в храм, который и был основан его последователями;)

'UrArtur', опять блефуешь? все таки как Святой Григорий попал в Неаполь, после того как его похоронили якобы в Эчмиадзине нет никакой информации в приведенных вами линках. Это что розыгрыш? или очередное бредовая  армянская виртуальная телепортация...?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Юзбашьян (100 голов). В те времена были офицеры, командующими небольшими и большими группами солдат, в 100 или 1000 человек. и назывались они Йюзбашы или Минбашы (главарь сотни или главарь тысячи соответственно)

НО.. щас придет Урартур, и докажет нам, что Йю - это на армянском - Жираф, Зба-это крылья, ш-это небо. А следовательно Йюзбашьян- это Жираф-Ангел..

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Юзбашьян (100 голов). В те времена были офицеры, командующими небольшими и большими группами солдат, в 100 или 1000 человек. и назывались они Йюзбашы или Минбашы (главарь сотни или главарь тысячи соответственно)

НО.. щас придет Урартур, и докажет нам, что Йю - это на армянском - Жираф, Зба-это крылья, ш-это небо. А следовательно Йюзбашьян- это Жираф-Ангел..

лоббист, сарказм не уместен. (не сравнивай меня с упертым карапетом) я уже говорил, что действительно есть тюркский элемент в фамилиях. причем далеко не только армянских. и конечно же Юзбашьян относится к таким фамилия. я лишь указываю на ошибочно принятые за содержащие тюркский элемент фамилии. ок?

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нет..иногда ты пытаешься доказать , что скажем фамилия Солнцев носит не значение Солнца, так как на каком то языке тоже есть такое слово.

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нет..иногда ты пытаешься доказать , что скажем фамилия Солнцев носит не значение Солнца, так как на каком то языке тоже есть такое слово.

не поверишь но: В персидском языке Sol означает «солнечный год». От этого же корня происходят древнерусское слово сълньце. на латыни также sol солнце.

так что не все слова, что ты можешь найти в тюркском (или других языках) тюркские (или других языков)

это первое - а второе: созвучия (так что армянский корень в армянской фамилии куда реальнее чем созвучный ему тюркский совсем с другим значение)

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если армяне принимали тюркские фамилии..то что им мешало принять в свой лексикон тюркские слова.

вообще..интуиция мне подсказывает, что раньше турки и армяне были в Очень хороших отношениях.. По крайней мере отношение турок к армянам было на высоком уровне..

Изменено пользователем lobbist

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если армяне принимали тюркские фамилии..то что им мешало принять в свой лексикон тюркские слова.

наоборот. в армянский пришли тюркские слова которые впоследствии влились в фамилии. выражение "приняли фамилии" вообще не уместно. так можно сказать если человек будучи Саргисяном в виду каких причин поменял фамилию на Гулузаде.

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если армяне принимали тюркские фамилии..то что им мешало принять в свой лексикон тюркские слова.

вообще..интуиция мне подсказывает, что раньше турки и армяне были в Очень хороших отношениях.. По крайней мере отношение турок к армянам было на высоком уровне..

если под хорошими отношениями понимать войны то да.. очень хорошие отношения на высоком уровне.

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

согласен. Не турки давали фамилии армянам,, а армяне брали фамилии..основанные на тюркских словах..возможно по роду деятельности. И как видим..таких слов немало.

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

согласен. Не турки давали фамилии армянам,, а армяне брали фамилии..основанные на тюркских словах..возможно по роду деятельности. И как видим..таких слов немало.

опять таки поправлю фамилия не брали. не было такого заведения типа паспортного стола куда можно было прийти и брать фамилии.

фамилия формировались.. как "клички" или что то подобное изначально.

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

вот и я об этом говорю.. У нашего народа есть такая традиция: именовать кого то либо по роду деятельности, либо по имени отца или всего рода, либо по месту жительства.. Например : -Ты знаешь Ахмеда? -Какого Ахмеда? - Ильясоглу Ахмед (сын Ильяса) или Агдамлы Ахмеда (Ахмед из Агдама), или Чекмечи Ахмеда (Ахмеда Сапожника).. Тоже самое видимо происходило в те времена во всем регионе. И так продолжалось, пока в обиход не выступили паспорта, в которых фамилии уже закрепились раз и навсегда.

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

вот и я об этом говорю.. У нашего народа есть такая традиция: именовать кого то либо по роду деятельности, либо по имени отца или всего рода, либо по месту жительства.. Например : -Ты знаешь Ахмеда? -Какого Ахмеда? - Ильясоглу Ахмед (сын Ильяса) или Агдамлы Ахмеда (Ахмед из Агдама), или Чекмечи Ахмеда (Ахмеда Сапожника).. Тоже самое видимо происходило в те времена во всем регионе. И так продолжалось, пока в обиход не выступили паспорта, в которых фамилии уже закрепились раз и навсегда.

да почему в регионе то. везде так: Вилсан - сын вила. Робин Гуд)) не обязательно профессия. Или "Илюша Ясно Солнышко".. Муромец из Мурома. Македонский -македонский. Мальчик Спальчик... Олло Кровожадный.. да все что угодно.

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну да.. просто то, о чем я говорил я часто встречал в детстве, в деревне у дедушки. Тоесть..примерно представляю , как это происходило..

Например там есть такой род :ШейтанУшагы -Дети Шайтана ( непонятно, почему так назвали) , Гарадолаг- Черная повязка( на голове) и тд и тп.

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну да.. просто то, о чем я говорил я часто встречал в детстве, в деревне у дедушки. Тоесть..примерно представляю , как это происходило..

Например там есть такой род :ШейтанУшагы -Дети Шайтана ( непонятно, почему так назвали) , Гарадолаг- Черная повязка( на голове) и тд и тп.

lдаже памятники вцентре Ереване  носят тюркские имена:

Кара-Бала

памятник Карабале, которого хорошо помнит старшее поколение жителей столицы Армении.

Чем был знаменит этот человек? Только тем, что окружающие чувствовали к нему неизбывную симпатию. Всегда с корзиной изумительных роз, всегда в легком подпитии, неторопливо брел он по улице Абовяна, где все знали его и он знал всех. Карабала был продавец цветов. Но продавец он был плохой, хотя, конечно, любой мог купить у него цветы, однако большинство своих роз и гвоздик Карабала раздавал бесплатно – дарил самым красивым, с его точки зрения девушкам.

"...но корзина в руках изваянного из камня Карабалы наполнена живыми цветами, которые каждый день кто–то сюда приносит. И может быть, не все еще потеряно..."

Конечно любой армянин скажет это исконно древнеармянское имя...))))

post-31445-1238133207_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

это не его имя а кличка. кто дал ему такую кличку не известно.

ЕРЕВАНСКАЯ ЛЕГЕНДА ЧЁРНОГО МАЛЫША

Достопримечательностью любого города являются не только архитектурные изыски, достижения в промышленности, науке и культуре, но и городские легенды, оставляющие на гостей наибольшее впечатление, а коренных жителей заставляющих гордиться своей уникальностью и неповторимостью, ибо дворцы и памятники есть практически у всех, а вот легенды возникают не везде, не всегда, а если уж выпало такое счастье городу и сложилась на его улицах городская легенда, придавая особый романтичный налёт и ему, и его обитателям, то это значит, что такой легенды больше нигде нет и не будет, она – единственная в своём роде.

zVgqLzsNUd.jpg

С легендой о Чёрном малыше, так переводится Кара-бала, гости Еревана знакомятся сразу же, совершая прогулку по главной улице Абовян и наталкиваясь на памятник продавцу цветов, автором которого является скульптор Токмаджян. Кара-Бала дарил цветы влюблённым, девушкам и стал персонажем городского фольклора, о нём слагали и слагают стихи, пели и поют песни. А в соответствие с новыми веяниями имя Кара-бала стало также и брендом, его можно встретить на вывесках цветочных салонов, магазинов, кафе.

Будто ты родился старым с корзинкой цветов в руке,

Украшая жизнь вином с доброй улыбкой на лице,

И даря цветы ...

Это перевод песни о Кара-Бале известного исполнителя Папина Погосяна. Но, разумеется, Карабала не родился старым, и при рождении ему дано было другое имя.

Его звали Степан Арутюнян. Родился он в начале XX века в богатой семье, проживающей в Ереване в районе Канакер. Этой семье принадлежали сады "Флораи айгинер", занимавшие когда-то обширную территорию на месте сегодняшней станции метро "Еритасардакан", она находится посередине уже вышеупомянутой улицы Абовян и является самым оживлённым и ключевым местом в городе из-за того, что именно здесь располагаются множество ВУЗов столицы. После установления Советской власти, всё богатство семьи было потеряно, но жизнь продолжалась, и Степан женился на девушке из Раздана по имени Ашхен, а в 1926 году у них родился сын Жоржик, единственный сын Карабалы.

В 1934-36 годах он был осуждён за публичное оскорбление власти, и очутился волею судьбы в одной камере с Егише Чаренцем, который воспел его в своём стихотворении, - было, значит что-то особенное в личности Кара-Балы, раз такой поэт, как Чаренц посвятил ему стихотворение.

К сожалению то, что открылось великому поэту, и было оценено им, в обычной обыденной жизни цены не имело. Ашхен не дождалась мужа из тюрьмы и сразу вышла замуж за другого. Когда Кара-бала вышел из тюрьмы, - у него не было ни дома, ни семьи, ни сына, с которым видеться ему было запрещено. Жоржик рос с новым отцом и появившимися четырьмя сёстрами в собственном доме на улице, находящейся рядом с садиком Комитаса. По воспоминаниям внуков Карабалы, их отец любил отчима, очень хорошего человека, но когда тот умер, попросил мать приютить Кара-балу, на что получил весьма жёсткий отказ.

Ашхен говорить о Кара-бале не любила, никогда не объясняла своего отношения к первому мужу, но до сына дошли разговоры о том, что во время следствия Ашхен показали какие-то фотографии, которые уличали Кара-балу в измене не только родине, но и жене. Нам трудно представить сейчас, что оставшийся в памяти Еревана Кара-бала именно как символ доброты, бескорыстности и где-то беззащитности мог быть плохим семьянином. Его, народного любимца, боготворимого и богемой, и простыми людьми, - не любила и не признавала мать его единственного сына. Что ж, - такова, видима, цена всенародной любви. Всё имеет свою цену.

Когда родился старший сын Жоржика, Левон, Ашхен, всё же разрешила показать внука дедушке. Они пришли на улицу Абовян, где Карабала неизменно стоял со своей корзинкой цветов и Карабала, опустив корзинку на землю, дрожащими руками прижал к своей груди самый прекрасный цветок Жизни, маленького Левона, с которым виделся в первый и последний раз.

NUhV9ItpIT.jpg

Умер Кара-бала в начале 70-х годов, где его могила, - родные не знают, в похоронах они не участвовали. Ереван же, не смирился с уходом своего любимца, на улице Абовян стоит уже каменный Кара-бала, которому нипочём ни зимний холод, ни палящее солнце, которому никто не сможет причинить боль, а вот он доставляет радость людям даже спустя десятилетия после своей смерти, входя в память новых поколений ереванцев легендой посредством уже создаваемыми ими новыми песнями и стихами о Кара-бале.

Памятник Карабале расположен прямо у «устья» Северного проспекта, торжественное открытие которого состоялось год назад, уже работают банки и магазины. Справа на фотографии Северного проспекта можно разглядеть магазин «Емпорио Армани». Раньше на этом месте стояли старые дома, и загораживали великолепный вид на здание Оперы и балета.

Старый и новый Ереван, легенда и реальность – рядом.

7dzRVN35xH.jpg

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

С легендой о Чёрном малыше, так переводится Кара-бала

Урартур мы то знаем  как это переводится из Азербайджанского языка, но вот ты почему об этом не хочешь сказать нам  это совсем непонятно или это тоже этнографический фольклорный перевод с дренеармянского языка...?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Бабаян- дедушка

Бабаджанян, дедушка и душа

Сафарян - поехать,полетет,пойти куда либо.В том числе и называние священного мусулманского месяца после Рамазана.

Уго, поройся в тебе Баба.. уже была))0 только почему то со значением отец а не дедушка.

с душой тоже завязывать. пора в армянском это слово, если вообще можно назвать словом. ни когда в значении душа не использовалось.. а грубо говоря, для того что бы кого то или что-то обласкать. причем Джа джи все эти формы произошли из персидского.

ну и наконец Сафарян - куда ехать то? :gizildish: куда лететь? тут либо Сафар либо Сафр

Сафр езидское имя http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D1%8B хотя и Сафр скоее всего от арабского сафар. но уж точно не поехать полететь)))

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Саф- чистый, правельный.... Сафар- путешествие, поездка....(с арабского)

Джан-душа....

Урартур, есть такое ласкательное слово как - душенька....)))) Джан(ым)....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Саф- чистый, правельный.... Сафар- путешествие, поездка....(с арабского)

Джан-душа....

Урартур, есть такое ласкательное слово как - душенька....)))) Джан(ым)....

ну у вас может и есть джаным душенька. у нас джаным душеньки нет))) да и с чего вы взяли что Джан это азербайджанское слово. а не фарси?

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Саф- чистый, правельный.... Сафар- путешествие, поездка....(с арабского)

Джан-душа....

Урартур, есть такое ласкательное слово как - душенька....)))) Джан(ым)....

ну у вас может и есть джаным душенька. у нас джаным душеньки нет))) да и с чего вы взяли что Джан это азербайджанское слово. а не фарси?

А я и не говорил что это азербайджанское слово....(просто точно незнаю...)

Значит вы его используете чисто автоматически....не осозновая сути этого слова.....))))

Тогда что обозначает это слово в армянском понимании, а Урартур джан? ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Саф- чистый, правельный.... Сафар- путешествие, поездка....(с арабского)

Джан-душа....

Урартур, есть такое ласкательное слово как - душенька....)))) Джан(ым)....

ну у вас может и есть джаным душенька. у нас джаным душеньки нет))) да и с чего вы взяли что Джан это азербайджанское слово. а не фарси?

джан, джаным, соган,(лук) ёрган (одеал зимный) они все туркский слова проста армяни присвоили ))

-сртана мой что хoчу то и делаю (с) Сашико Газовик !

Глупец тот , кто вступает в бой которую наверняка проиграет! "ЧИНГИЗХАН "

НЕ УМЕЮ ПИСАТЬ ПО РУСКИЙ ,ХОРОШО ОТНОСИТЕСЬ С ПОНИМАНИЕМ, ЗА РАНИЕ СБАСИБО !

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переведите ,плз.

Барсегян

Мелкоян

Акопян

Асатурян

Маркарян

Матинян

Мкртчан

Звиняйте великодушно, мне просто интересно что бы это значило.

Реальные люди. Фамилии наверняка что-то значат и как то влияют на самих людей.

Совершенно разных.

ЗЫ В Армении есть город Алаверды

Изменено пользователем Wenden

 "Легче одурачить людей, чем убедить их в том, что они одурачены"

                                                                                                                                   Марк Твен

"Если все думают одинаково, значит, никто особенно то и не думает".

                                                                                                                                  Уолтер Липпман

Обожаю слушать враньё, когда знаю правду.

 

 

      

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Йузбашьян или Юзбашьян -Йюз(сто) Баш (голова).

Юзбаши это сотник..или командир роты)))хехе

наверное потомки того кто служил в турецкой армии.

"Вот раньше бывало гулял Козлодоев

Глаза его были пусты...

И свистом всех женщин сзывал Козлодоев

Заняться любовью в кусты".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мкртчан

интересно ..а армяне сами как переводят этот фрагмент алфавита?))

Однажды я проснулся гением... всех времен и народов..

 

такой дудук нам не нужен. 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

джан, джаным, соган,(лук) ёрган (одеал зимный) они все туркский слова проста армяни присвоили ))

)))) когда ты в последний раз обсуждал с армянином "лук" и "одеал зимний"?))

и еще вопрос: что значит присвоить слово: как это происходит? расскажи)))

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

интересно ..а армяне сами как переводят этот фрагмент алфавита?))

Фамилия Мкртчян от армянского имени Мкртыч, на армянском-креститель от "крещение-мкртутюн"

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урартур, а мой вопрос ты типа не увидел, да?))))

А присваивание происходит после долгого употребления какого либо слова и когда не находят ему замену в своём языке....

Привыкают а потом говорят что это их родное слово...вот и получается присваивание....))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

интересно ..а армяне сами как переводят этот фрагмент алфавита?))

Фамилия Мкртчян от армянского имени Мкртыч, на армянском-креститель от "крещение-мкртутюн"

А ведь могут быть утеряны со временем, с другим произношением, некоторые буквы (звуки) в этом фрагменте....и может получится такой урезанный вариант слова Мкрт.....

Юзер Маг нам мог бы помочь в этом вопросе....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урартур, а мой вопрос ты типа не увидел, да?))))

А присваивание происходит после долгого употребления какого либо слова и когда не находят ему замену в своём языке....

Привыкают а потом говорят что это их родное слово...вот и получается присваивание....))

ответ был выше - ищи.

ну наверное стоит найти слово напротив которого написано - "это наше слово - мы его придумали" чтобы говорить о присвоении.

иначе ребята у вас наберется "присвоенных слов" в разы больше чем у армян

а называются подобные слова вот так: http://ru.wikipedia.org/wiki/

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урартур, а мой вопрос ты типа не увидел, да?))))

А присваивание происходит после долгого употребления какого либо слова и когда не находят ему замену в своём языке....

Привыкают а потом говорят что это их родное слово...вот и получается присваивание....))

ответ был выше - ищи.

ну наверное стоит найти слово напротив которого написано - "это наше слово - мы его придумали" чтобы говорить о присвоении.

иначе ребята у вас наберется "присвоенных слов" в разы больше чем у армян

а называются подобные слова вот так: http://ru.wikipedia.org/wiki/

Овета на свой вопрос не нашёл....

Заимствовано или присвоено.....очень большая разница.... Так вы же не говорите что заимствовали многие слова из других языков, а стараетесь их выдавать за древне армянские слова....

Кстати, заимствованных слов у нас не так уж и много.....если посмотреть поглубже..................

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урартур, если ты это считаешь ответом: "с душой тоже завязывать. пора в армянском это слово, если вообще можно назвать словом. ни когда в значении душа не использовалось.. а грубо говоря, для того что бы кого то или что-то обласкать."...то это ничего не объяснило, лишь только видно твоё желание избавиться от инородных слов в армянском языке...а замена таким словам у вас есть?))))

... всё равно не понятно почему именно это слово (джан) армяне используют что бы кого то обласкать?)))) Что оно обозначает?)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Овета на свой вопрос не нашёл....

Заимствовано или присвоено.....очень большая разница.... Так вы же не говорите что заимствовали многие слова из других языков, а стараетесь их выдавать за древне армянские слова....

Кстати, заимствованных слов у нас не так уж и много.....если посмотреть поглубже..................

прекращай городки городить. лингвист тоже мне. это не армяне выдают заимствованные слова за армянские, а вы утверждаете, что армяне выдают. :)

а поглубже смотреть на надо - все на поверхности.

при всем множестве языков в мире и при всем множестве заимствований - не один народ, кроме азербайджанского, не додумался кого-то обвинят в наглом присвоении слов или еще чего-то.

армяне украли все: армян вообще ни когда не было, потому что армяне украли даже азербайджанцев и присволи им армянские фамилии, а потом выдали их за армян (за самих себя)

так что хотите ковыряться в корнях фамилии.. пожалуйста - очень интересно самому - но переводить все это в абсурд желания не имею.

п.с.пример: слово сарай не перестанет быть русским от того что это слово было заимствованно из другого языка.

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

джан, джаным, соган,(лук) ёрган (одеал зимный) они все туркский слова проста армяни присвоили ))

)))) когда ты в последний раз обсуждал с армянином "лук" и "одеал зимний"?))

и еще вопрос: что значит присвоить слово: как это происходит? расскажи)))

а че лук это по армяны соганом не называет ?? или одеала ёрганом ??

в краснадаре твой землячка говарил и утверждал что якобы мы спёрли эти слова )))

да это еше ничего вот когда она начила мне пет песню джип-джип джуджелерим )) правда не утверждал что это армянское песня а вот абрикоса говарил что это армянский фрукта в первое там их видели ))) greenyesgreenyesgreenyes

-сртана мой что хoчу то и делаю (с) Сашико Газовик !

Глупец тот , кто вступает в бой которую наверняка проиграет! "ЧИНГИЗХАН "

НЕ УМЕЮ ПИСАТЬ ПО РУСКИЙ ,ХОРОШО ОТНОСИТЕСЬ С ПОНИМАНИЕМ, ЗА РАНИЕ СБАСИБО !

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Овета на свой вопрос не нашёл....

Заимствовано или присвоено.....очень большая разница.... Так вы же не говорите что заимствовали многие слова из других языков, а стараетесь их выдавать за древне армянские слова....

Кстати, заимствованных слов у нас не так уж и много.....если посмотреть поглубже..................

прекращай городки городить. лингвист тоже мне. это не армяне выдают заимствованные слова за армянские, а вы утверждаете, что армяне выдают. greenyes

а поглубже смотреть на надо - все на поверхности.

при всем множестве языков в мире и при всем множестве заимствований - не один народ, кроме азербайджанского, не додумался кого-то обвинят в наглом присвоении слов или еще чего-то.

армяне украли все: армян вообще ни когда не было, потому что армяне украли даже азербайджанцев и присволи им армянские фамилии, а потом выдали их за армян (за самих себя)

так что хотите ковыряться в корнях фамилии.. пожалуйста - очень интересно самому - но переводить все это в абсурд желания не имею.

п.с.пример: слово сарай не перестанет быть русским от того что это слово было заимствованно из другого языка.

Вообще то я городки ломаю битой....)))

А ты всё стараешься выкручиваться...))))

Во первых, не кого то, а именно армян обвиняют. Чуешь разницу?))) И это далеко не беспочвенно.....

П.С. В русском языке есть также и другое обозначение этого объекта...например: Подсобное, деревянное строение..... ну сруб в конце концов...))

П.С.2 Так про значение слова "джан" в армянском языке ты мне и не сказал....)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

джан, джаным, соган,(лук) ёрган (одеал зимный) они все туркский слова проста армяни присвоили ))

)))) когда ты в последний раз обсуждал с армянином "лук" и "одеал зимний"?))

и еще вопрос: что значит присвоить слово: как это происходит? расскажи)))

а че лук это по армяны соганом не называет ?? или одеала ёрганом ??

в краснадаре твой землячка говарил и утверждал что якобы мы спёрли эти слова )))

да это еше ничего вот когда она начила мне пет песню джип-джип джуджелерим )) правда не утверждал что это армянское песня а вот абрикоса говарил что это армянский фрукта в первое там их видели ))) greenyesgreenyesgreenyes

Ну насчет песни про цыплят говорить не буду, но вот по поводу абрикоса скажу, что даже древние римляне называли абрикос- армянским яблоком (Prúnus armeniáca). Родина абрикоса, если не ошибаюсь- Китай, а вот в Европу он был впревые вывезен из Армении.

Что вы из этого проблему делаете?

Нам грубиянов не надо. Мы сами грубияны. (Остап Бендер)

Согласие есть продукт непротивления сторон (монтер Мечников)

Мы сами скорпионы!!! (я)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Овета на свой вопрос не нашёл....

Заимствовано или присвоено.....очень большая разница.... Так вы же не говорите что заимствовали многие слова из других языков, а стараетесь их выдавать за древне армянские слова....

Кстати, заимствованных слов у нас не так уж и много.....если посмотреть поглубже..................

прекращай городки городить. лингвист тоже мне. это не армяне выдают заимствованные слова за армянские, а вы утверждаете, что армяне выдают. greenyes

а поглубже смотреть на надо - все на поверхности.

при всем множестве языков в мире и при всем множестве заимствований - не один народ, кроме азербайджанского, не додумался кого-то обвинят в наглом присвоении слов или еще чего-то.

армяне украли все: армян вообще ни когда не было, потому что армяне украли даже азербайджанцев и присволи им армянские фамилии, а потом выдали их за армян (за самих себя)

так что хотите ковыряться в корнях фамилии.. пожалуйста - очень интересно самому - но переводить все это в абсурд желания не имею.

п.с.пример: слово сарай не перестанет быть русским от того что это слово было заимствованно из другого языка.

Вообще то я городки ломаю битой....)))

А ты всё стараешься выкручиваться...))))

Во первых, не кого то, а именно армян обвиняют. Чуешь разницу?))) И это далеко не беспочвенно.....

П.С. В русском языке есть также и другое обозначение этого объекта...например: Подсобное, деревянное строение..... ну сруб в конце концов...))

П.С.2 Так про значение слова "джан" в армянском языке ты мне и не сказал....)))

Суфий, а кто обвиняет-то? Азербайджанцы?

Нам грубиянов не надо. Мы сами грубияны. (Остап Бендер)

Согласие есть продукт непротивления сторон (монтер Мечников)

Мы сами скорпионы!!! (я)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Урартур, если ты это считаешь ответом: "с душой тоже завязывать. пора в армянском это слово, если вообще можно назвать словом. ни когда в значении душа не использовалось.. а грубо говоря, для того что бы кого то или что-то обласкать."...то это ничего не объяснило, лишь только видно твоё желание избавиться от инородных слов в армянском языке...а замена таким словам у вас есть?))))

... всё равно не понятно почему именно это слово (джан) армяне используют что бы кого то обласкать?)))) Что оно обозначает?)))

на фарси как и на вашем означает душа. но если ты так и не понял, то повторю.. в армянском не имеет такого значения. почему? потому что душа по армянски - hoki

еще: на санскрите jana (джана) - человек.

во еще: араб. جن‎‎ «джан» — сад

в армянском можно интерпретировать значение: дорогой, уважаемый... да даже если хотите и душечка, милачка, милок, (смотря кому говоришь и какие эмоции хочешь передать) можно интерпретировать... Джа... джи.. все это из персидского, толи суфиксы, толи окончания не помню...

так что отстань от слова Джан в армянском языке.. потому что в армянском джан ни какая не душа.

[size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк)

[color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color]
[/b][/size]

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...