Перейти к содержимому

Русско-Азербайджанский переводчик онлайн


Zolotaya_Tufelka

Recommended Posts

Переведите пожалуйста!!

Va sevacayam omrumun axrina kimi

Mastanimsan

Weytanimsan

Birinci va axrinci sevqi

Qecanin xeyra qalsin

Opuram sani qotundan

"и буду любить до конца жизни

ты мой котенок,

мой чертенок,

первая и последняя любовь

целую тебя в попку"

Если опечатался в последнем слове (з вместо т), то можно хотел сказать "в глаза".

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 5.7k
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Еще вот это, пожалуйста!

Qecanin xeyra qalsin

Правильный вариант написания: Gec?n xeyir? qals?n

Произносится: Геджян хейиря галсын

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо огромное! А ведь писал native.

А пост выше - не было там опечатки )

Изменено пользователем Helena
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо огромное! А ведь писал native.

А пост выше - не было там опечатки )

Ну, в таком случае, он просто обязан на Вас жениться по законам гор :gagash:

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну, в таком случае, он просто обязан на Вас жениться по законам гор :gagash:

Эльханнан шок ачыгламалар...)))

Лучше быть последним среди Львов,чем первым среди шакалов...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну, в таком случае, он просто обязан на Вас жениться по законам гор :gagash:

Пиши адрес yahoo.gif вылетаю первым же рейсом pooh_go.gif Фату брать? ( Переведите, плиз)))

Изменено пользователем Helena
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да, фату берите обязательно! Кстати, фата переводится как "паранджа" :D

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да, фату берите обязательно! Кстати, фата переводится как "паранджа" :D

Круто!! Блондинке паранджа как раз к лицу. blushL.gif А перевод то фразы про закон гор? и про первый рейс?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Круто!! Блондинке паранджа как раз к лицу. blushL.gif А перевод то фразы про закон гор? и про первый рейс?

Ну если Вас интересует именно фата_льный исход, то вот и перевод:

?nvan?n? yaz. El? birinci reys il? u?ub g?lir?m. Fata g?tirim?

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну если Вас интересует именно фата_льный исход, то вот и перевод:

?nvan?n? yaz. El? birinci reys il? u?ub g?lir?m. Fata g?tirim?

Мерси! закон гор меня интересует больше. " По законам гор ты обязан на мне жениться" - вот это переведите buba.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мерси! закон гор меня интересует больше. " По законам гор ты обязан на мне жениться" - вот это переведите buba.gif

Bel? halda, da? qanunlar?na uy?un, s?n m?niml? evl?nm?lis?n

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Bel? halda, da? qanunlar?na uy?un, s?n m?niml? evl?nm?lis?n

bounce.gif большое сагол, Дорогой товарищ! Жму руку! Побежала паранджу гладить

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это не точнее. "Даглылар" имеет еще второй смысл, подразумевающий определенные регионы Азербайджана.

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это не точнее. "Даглылар" имеет еще второй смысл, подразумевающий определенные регионы Азербайджана.

Даглы ещё переводится как горцы. Я имела ввиду " по законам горцев" , а не гор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну, как видишь, речь именно "о законе гор", а не "горцев"...

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну, как видишь, речь именно "о законе гор", а не "горцев"..

О!! По законам горцев мне тоже нравится))) Он у меня проходит под ником "Горец"

:gagash:

Изменено пользователем Helena
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 weeks later...

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, перевести на азербайджанский: "Ты - солнце, что согревало меня, звезда, что освещала мой путь. Ты - чудо, которое изменило мою жизнь. Я благодарна тебе. Ты всегда будешь в моем сердце."

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ас-саламу Алейкум!!помогите пожалуйста с переводом: 1. Мужчина / муж всегда прав. 2. Я русская мусульманка и горжусь этим. 3. Я  сниму платок  только перед мужем.

Изменено пользователем RuMuslimGirl
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, написать на азербайджанском - Я благодарна судьбе, что ты появился в моей жизни! Ты мне очень дорог! Да хранит тебя Аллах. Твоя улыбка - мое солнце...ласковое и нежное

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, перевести на азербайджанский: "Ты - солнце, что согревало меня, звезда, что освещала мой путь. Ты - чудо, которое изменило мою жизнь. Я благодарна тебе. Ты всегда будешь в моем сердце."

S?n bir g?n??s?n ki, m?ni isindirirs?n, bir ulduzsan ki, m?nim yolumu i??qland?r?rsan.

S?n m?nim h?yat?m? d?yi??n bir m?c?z?s?n. M?n s?n? minn?tdaram. S?n h?mi?? m?nim q?lbimd? olacaqsan.

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ас-саламу Алейкум!!помогите пожалуйста с переводом: 1. Мужчина / муж всегда прав. 2. Я русская мусульманка и горжусь этим. 3. Я сниму платок только перед мужем.

Не знаю, кого пытаетесь впечатлить, но Ислам - глубже и дальше, чем платок. Больше саваба будет, если углубитесь в науки, например, и займетесь саморазвитием. А муж не всегда прав и жена часто нужна, чтобы помочь ему увидеть это. Потакающая же лишь поможет ему тонуть, так как она ближе всех и только она может вмешаться.

А вот и дословный перевод.

1. Ki?i (?r) h?mi?? haqql?d?r. 2. M?n rus m?s?lman?yam v? bununla f?xr edir?m. 3. M?n ba? yayl???m? ancaq ?rimin qar??nda ??xaraca?am.

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, написать на азербайджанском - Я благодарна судьбе, что ты появился в моей жизни! Ты мне очень дорог! Да хранит тебя Аллах. Твоя улыбка - мое солнце...ласковое и нежное

M?n taleyimd?n ?ox raz?yam ki, s?n m?nim h?yat?mda peyda olmusan! S?n m?n? ?ox ?zizs?n! Allah s?ni qorusun! S?nin t?b?ss?m?n m?nim g?n??imdir ... mehriban v? m?layim

Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ...

AZE.az - AZEрбайджанские новости

Мой блог

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

S?n bir g?n??s?n ki, m?ni isindirirs?n, bir ulduzsan ki, m?nim yolumu i??qland?r?rsan.

S?n m?nim h?yat?m? d?yi??n bir m?c?z?s?n. M?n s?n? minn?tdaram. S?n h?mi?? m?nim q?lbimd? olacaqsan.

Как поэтически звучит! Красиво...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Helena, 27 May 2010 - 12:46 PM, сказал(а):

Переведите пожалуйста!!

Opuram sani qotundan

:blushL:

целую тебя в попку"

Если опечатался в последнем слове (з вместо т), то можно хотел сказать "в глаза".

:bigstarr::flowers1:

я это поставлю в МЕМОРИЗ-не возражаете?

Изменено пользователем Maestro

Кесарю-кесарево.Богу -богово,а миру-мир!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Переведите пожайлуста:salam ay gelin !Очень надо и что на это можно ответить"

здравствуй, невестка (невеста)!

слово "Gelin" так же может употребляться нетолько родственниками жениха, но и просто соседями!

Изменено пользователем Space Dementia

11082010_1_08_17_0_11_0_Hcff3e7eee6-e8f2e5eb-fe__.gif 

патамуштамыбанда(с)Винс

Желание женщины - закон, пока желание мужчины - женщина...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

здравствуйте! скажите, пожалуйста, что такое "бунаки"?

извините, если это плохое слово, мне хотя бы примерный перевод, основной смысл...

и что значит "ды эле"?

надеюсь, это тоже приличное слово... заранее спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Как будет по азербайджански: спасибо за ночь! :))))

gec?ye g?re t???kk?r edirem (Геджайа гёра тешеккур едирем)

Изменено пользователем Maestro

Кесарю-кесарево.Богу -богово,а миру-мир!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...