Перейти к содержимому

Грузинский Азербайджанец

Members
  • Публикации

    258
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Грузинский Азербайджанец

  1. Саудовская Аравия не установит дипотношения с Арменией, пока не решится нагорно-карабахский вопрос Пока не освобождены оккупированные земли, не восстановлена территориальная целостность Азербайджана и не решен нагорно-карабахский конфликт с соблюдением национальных интересов Азербайджана, Саудовская Аравия не будет устанавливать с Арменией дипломатические отношения, заявил в среду после вручения копий верительных грамот министру иностранных дел Азербайджана Эльмару Мамедъярову новназначенный посол Саудовской Аравии в Азербайджане Фахд бин Али аль-Дусара. В свою очередь глава МИД Азербайджана Мамедъяров отметил, что Азербайджан заинтересован в урегулировании ближневосточного кризиса и готов внести вклад в восстановление инфраструктуры региона, сообщает пресс-служба МИД Азербайджана. Мамедъяров выразил благодарность правительству Саудовской Аравии за поддержку, оказываемую позиции Азербайджана по урегулированию армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта, подчеркнув, что Саудовская Аравия, как истинно дружеская страна, всегда была рядом с Азербайджаном в этом вопросе. Глава МИД добавил, что официальный Баку поддерживает позицию Саудовской Аравии по ближневосточному кризису, заинтересован в восстановлении мира и стабильности в секторе Газа и готов внести свой вклад в восстановление объектов социального назначения в регионе. Стороны также высоко оценили уровень существующих между двумя государствами дружеских отношений.
  2. Генассамблея ООН: Войска Армении должны покинуть Карабах Генеральная Ассамблея ООН одобрила резолюцию, согласно которой войска Армении должны покинуть территорию Нагорного Карабаха. Из 192 членов ООН 39 проголосовали "за", 7 голосов было отдано против вывода войск, 100 стран воздержались от голосования, передает Associated Press. Данная резолюция Генеральной Ассамблеи ООН не имеет силы закона и не подлежит обязательному исполнению. После обострения ситуации в Нагорном Карабахе, когда в ночь с 3 на 4 марта 2008 г. произошло боестолкновение, Россия призвала Армению и Азербайджан не допустить эскалации столкновений в Нагорном Карабахе. В результате перестрелки были ранены несколько армянских пограничников, а азербайджанская сторона понесла потери нескольких человек . "Главное сейчас - не допустить, чтобы это переросло в массированные боевые действия и распространилось на другие участки линии соприкосновения", - отметили в МИД РФ и добавили, что "для решения возникшей проблемы необходимо задействовать все возможности, предусмотренные в Соглашении об укреплении режима прекращения огня от 4 февраля 1995 г.". Нагорно-Карабахская Республика возникла после шестилетнего вооруженного конфликта, завершившегося заключением в 1994 г. перемирия. Эта война, возникшая на почве спора о территориальной принадлежности Нагорного Карабаха, унесла жизни более 30 тыс. человек.
  3. АРМЕНИИ ПРИГРОЗИЛИ ДЖИХАДОМ. С жестким предупреждением в адрес соседей выступил духовный лидер Азербайджана. В противостоянии Азербайджана и Армении неожиданно жестко обозначился самый, пожалуй, опасный – религиозный – фактор. На днях на пресс-конференции в Баку духовный лидер Азербайджана, глава Управления мусульман Кавказа (УМК) шейх-уль-ислам хаджи Аллахшукюр Пашазаде сделал знаковое предупреждение Армении: «Я готов объявить джихад для освобождения оккупированных территорий Азербайджана». Правда, при этом он уточнил, что сделает это, «когда настанет время», поскольку, мол, потенциал мирных переговоров еще не исчерпан. По его словам, вопрос Hагорного Карабаха занимает ключевое место во время всех его встреч с высокопоставленными лицами многих стран, а также с видными религиозными деятелями. «Многие из них полностью поддерживают наше правое дело и готовы содействовать Азербайджану в решении конфликта», – подчеркнул Пашазаде, пользующийся большим авторитетом не только в республике, но и во всем исламском мире. Следует отметить, что духовный лидер Азербайджана имеет в стране репутацию человека сдержанного. Поэтому его заявление о готовности объявить джихад соседней стране было воспринято как сенсация, ибо на протяжении последних 10 лет Аллахшукюр Пашазаде призывал правоверных, которых в стране с каждым днем становится все больше, не поддаваться эмоциям и дать возможность властям мирным путем освободить оккупированные территории. По мнению местных аналитиков, озвученная главой УМК угроза в адрес Еревана свидетельствует о том, что в азербайджанском обществе на фоне затягивания процесса урегулирования конфликта зреют более радикальные идеи. Это заметили и международные посредники из Минской группы ОБСЕ, которые спешно приступили к подготовке очередного раунда азербайджано-армянских переговоров. Как сообщил вчера журналистам начальник управления информации азербайджанского МИДа Таир Тагизаде, на первом этапе решено организовать в середине сентября встречу министров иностранных дел двух стран. Правда, отметил Тагизаде, место и точные сроки встречи пока не определены. По его словам, не исключено, что в ходе переговоров министров будет достигнута договоренность об организации очередных переговоров между главами двух государств. Попытки продолжения диалога между Баку и Ереваном предпринимаются на фоне участившихся перестрелок на линии соприкосновения вооруженных формирований конфликтующих сторон. Как сообщила вчера пресс-служба Минобороны Азербайджана, режим прекращения огня в очередной раз нарушила армянская сторона, обстрелявшая в воскресенье азербайджанские позиции в окрестностях села Гюлюстан Геранбойского района Азербайджана. Стрельба прекратилась после ответного огня, потерь нет, отмечает пресс-служба азербайджанского оборонного ведомства. Между тем затягивание процесса урегулирования нагорнокарабахского конфликта, продолжающаяся более 13 лет оккупация почти 20% территории Азербайджана, а также отказ Армении выполнять четыре резолюции Совбеза ООН по освобождению захваченных территорий все больше накаляют обстановку в Баку. Как отмечают местные аналитики, состояние «ни мира, ни войны» не может длиться вечно, и с каждым днем растет вероятность возобновления боевых действий между двумя странами. К тому же около миллиона азербайджанских беженцев только и ждут команды, чтобы двинуться освобождать свои земли. Да и президент Ильхам Алиев в последнее время все чаще говорит о том, что «Армении дается последний шанс, чтобы без кровопролития решить затянувшийся конфликт».
  4. Убирайся из нашего форума Армян заклибал ты уже всех Хорошо, уже иду домой ,жена ждет ,успокойся Уходи и болше не возврашайся в наш ворум чучка Армянский
  5. Генеральный секретарь Организации Исламской Конференции Экмалетдин Ихсаноглу в ходе проходящего в Баку 33-го заседания глав МИД ОИК потребовал от Армении освободить оккупированные земли Азербайджана. Как сообщает -, в ходе выступления Э.Ихсаноглу отметил, что различные международные организации, включая ООН и саму ОИК приняли несколько резолюций, осуждающих армянскую оккупацию Нагорного Карабаха. «Армения должна выполнить резолюции Совета Безопасности ООН, касающиеся нагорно-карабахского конфликта, и безоговорочно освободить оккупированные азербайджанские земли», - заявил генсек ОИК. Он призывал страны-члены ОИК оказать помощь азербайджанским беженцам, пострадавших в результате армянской агрессии. Э.Ихсаноглу также заявил о необходимости объединения усилий стран-членов ОИК в решении проблем Палестины, Кашмира и других конфликтов на пространстве мусульманского мира.
  6. ЕСЛИ НЕ ВЕРНОТЕ НАЧНЁТСЯ ВОЙНА ХАЙ АРМЯН Мне поражает ваш патриотизм ,успокойтесь, первый раз на форуме? Помоему это тебе надо успокоится умник Армянский А я думал вы в серьез волновались Слушай иди свой хайастанский сайт и пиши там сколько хочеш и не мороч себе и нам голову
  7. Армяне в очередной раз пытаются присвоить известные азербайджанские произведения. Сегодня утром на армянском телеканале ARM 1, который вещает за пределы своей страны, в студии музыкант сыграл на таре (азербайджанском инструменте!) отрывок из произведения великого азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова "Не та, так эта" (" О олмасын, бу олсун"), выдав его за армянское. Воистину воровство и плагиат армян не знают границ и меры! Арменизация нашего культурного наследия и корни интеллектуальных краж уходят в историческое прошлое. В основе армянских притязаний на нашу интеллектуальную собственность лежат территориальные претензии армян к Азербайджану и достижение этих "целей" требует «приватизации» материального и духовного достояния азербайджанского народа. Эту схему можно коротко выразить в трех словах: "Пришел, увидел", ...присвоил" На протяжении многих лет армяне целенаправленно воруют, уничтожают материально-культурное наследие нашего народа, в том числе и музыкальные произведения… Что воруют армяне? Фольклор азербайджанского народа долгое время подвергался и подвергается по сегодняшний день присвоению со стороны армянских так называемых "деятелей" искусства. Азербайджанские народные танцевальные мелодии "Вагзалы", "Яллы", "Узундере", "Мирзеи", "Газагы", "Терекеме", "Гайтарма", "Пешрафи", "Ойнама", "Джангюлюм", "Гейдари", "Лайлай", "Баяты", "Мугам" и т.д., народные песни "Сары гелин", "Ханбаджы", "Дели джейран", дастаны и сказки "Асли ве Керем", "Меликмамед" и т.д., оперетты всемирно известного азербайджанского композитора У.Гаджибекова " Аршин мал алан"(1910), "Асли и Керем" (1912), "Не та, так эта" ("О олмасын, бу олсун")(1913), "Муж и жена" (1909), фрагменты из оперы "Кероглы" последовательно и планомерно выдаются за армянские. Мало того, всемирно известный азербайджанский композитор Кара Караев представляется в Интернете как армянский композитор. Кямран Иманов, профессор, председатель Агентства по авторским правам "Армянские музыканты воруют даже произведения современных азербайджанских композиторов. Собранный и аранжированный на основе азербайджанских народных танцевальных мелодий музыкальный сборник "Вокализ" в 2004 году на армянском телевидении был представлен солистом Театра Песни Армении Вардухи Варданян как армянская. Кроме того, азербайджанский музыкальный сборник "Вокализ" был записан на СD под названием "Армянские зарисовки" и выпущен для продажи. Популярная в Азербайджане песня композитора Айгюн Самедзаде "Мяктяб илляри" ("Школьные годы") в 2000 году на музыкальном фестивале в Армении была исполнена певицей Манан. Песня была исполнена на армянском языке и без указания автора. Произведение известного композитора Фикрета Амирова на слова гениального азербайджанского поэта Гусейн Джавида (произведение "Шейх Санан") "Песня слепого араба" также представляется как армянская. Эта песня использована в клипе Артура Сафаряна, Рача Кешишяна, Арама Авакяна и Геворга Дабагяна под названием "Майрик". Клип демонстрируется с начала 2007 года. Созданная известным азербайджанским композитором Тофиком Кулиевым музыкальное произведение "Красота твоя не вечна" на слова народного поэта Азербайджана Расула Рзы было представлено как армянское в программе "Ледниковый период" на канале ОРТ (1-й канал) Российской Федерации (эфир 15 сентября 2007 года)". В ходе разбирательства выяснилось, что эта мелодия взята из диска "Магический дудук" Дживана Гаспаряна. В диске под названием "Тhe art of аrmenian duduk" ("Магический дудук"), обнаруженном в России собраны композиции, исполняемые Дж.Гаспаряном. Из 15-ти песен, собранных в диске Дж.Гаспаряна, 8 принадлежат азербайджанским авторам. К ним относятся: мелодии Тофика Кулиева ("Красота твоя не вечна"), Джахангира Джахангирова ("Ай гыз"), Рауфа Гаджиева ("Сачларына гюл дюзюм"), Эмина Сабитоглы ("Нейлейим"), Алекпера Тагиева ("Сен гелмез олдун" в оригинальном и инструментальном варианте) и Эльдара Мансурова ("Гедже зенглери", "Мелодия"). В названном диске "Красота твоя не вечна" идет под названием "I have a word with a prayer", а автором, якобы, является Мкртч Малхасян. Песня «Красота твоя не вечна» была создана в 50-х годах прошлого века и была исполнена всемирно известным азербайджанским певцом Рашидом Бейбудовым в популярном фильме "Бахтияр", снятом в 1955 году на студии "Баку". Камиль Шахверди, директор Фонда Рашида Бейбутова : "Армянские источники утверждают, что якобы еще в середине XIX века армянская опера заявила о себе. Но ни в одних источниках не была найдена даже строчка рукописи этих произведений, никто никогда не писал о постановках, исполнителях, о том, в каких городах и каких театрах был осуществлен показ этих спектаклей. Да и каким образом в XIX веке армянские композиторы писали оперу, если даже не имели собственного государства, столицы этого государства и необходимые институты государственности. Известно, что только в ноябре 1920 года была образована Армянская ССР. А в городе Ириван, который был объявлен столицей Армянской ССР, жили в основном азербайджанцы и имела место азербайджанская культура. В XIX веке армянская музыка состояла из церковного одноголосья..." Главной задачей было написание первой армянской оперы. Но десятки попыток заканчивались неудачами. Армянские композиторы не смогли оправдать возложенное на них огромное доверие в деле создания национальной оперы. Их творческая деятельность заключалась в собрании народных песен кавказских народов и издании их как армянских народных песен. Армянам трудно было пережить грандиозные успехи оперных и музыкальных спектаклей азербайджанских композиторов и театральных трупп. Во всех городах Закавказья и южных городах России один за другим ставились оперы и оперетты Узеира Гаджибекова на разных языках. Не имея своего национального музыкально-сценического произведения, армяне стали создавать труппы, которые ставили произведения Узеира Гаджибекова "Аршин мал алан", "Асли и Керем", "Не та, так эта" ("О олмасын, бу олсун"), "Муж и жена" на армянском языке. С тех пор и началась арменизация произведений Гаджибекова. А первая армянская опера появилась лишь в 1933 году.
  8. ЕСЛИ НЕ ВЕРНОТЕ НАЧНЁТСЯ ВОЙНА ХАЙ АРМЯН Мне поражает ваш патриотизм ,успокойтесь, первый раз на форуме? Помоему это тебе надо успокоится умник Армянский
  9. Главным принципом научных произведений должна быть научность. Но, к сожалению, не всегда этот принцип наблюдается. В 2001 году в Ростове-на-Дону вышла книга Т.А.Хатрановой "Армянская кухня". Мы постараемся разъяснить некоторые моменты этой книги, которые никак не соответствуют правде и могут ввести читателя в заблуждение. Т.А. Хатранова в своей книге пишет, что самым популярным блюдом армянской кухни является "толма". Но, к сожалению, автор не отмечает, что армяне это блюдо переняли от тюрков, в частности, от азербайджанцев. Даже существует армянская притча о том, как армянка Тангик не умела готовить долму и узнала рецепт этот блюда у своей соседки азербайджанки Телло. В притче блюдо называется правильно. т.е, "Долма". Относительно названия этого блюда, доктор исторических наук С.Т.Еремян пишет, что оно произошло от турецкого слова "долма". Получается, что армянский вариант "Толма" — это фонетическое искажение исконно тюркского названия этого блюда. Название "Долма" происходит от тюркского глагола "долмаг", который переводится как "заполняться". Таким образом, легко обнаруживается связь тюркского названия этого блюда с технологией его приготовления. В азербайджанском языке также имеется слово "доламаг" — "заворачивать" оно тоже может быть применено к технологии приготовления долмы. Более того, от глагола "сарымаг". что означает "заворачивать", идет еще одно название долмы — "сарма" . В.Е.Егошкин отмечает: "В первой половине XVI века алжирский бейлербей Хейраддии Барбаросса (1483-1546 IT.) признал себя вассалом турецкого султана, а с конца XVI века Алжир, Тунис и Ливия вошли в состав Османской империи. Разнообразная и изысканная турецкая кухня постепенно завоевала вкусы городского населения Магриба. Многое из применявшейся в турецкой кухне технологии и, в частности, широкое использование рубленного мяса было заимствовано кулинарами Туниса, Ливии" Алжира. Среди них такие мясные блюда, как "Дулма" (голубцы из виноградного листа)". "Шиш-кебаб (шашлык)" и многие другие". Владимир Даль в своем словаре "Дулму" относит к астраханской кухне и характеризует как блюдо из рубленного мяса баранины в виноградных листьях и как мясо или рыбу в капустных листьях. "Ословянование" этого мусульманского блюда проявилось в замене виноградных листьев капустными, бараньего мяса — свининой, риса же. в первое время, — пшеном. Название же "голубцы" было дано значительно позже, а именно в конце XVII — начале XIX вв, Здесь необходимо отметить, что название многих азербайджанских блюд указывает на технологию приготовления, ее различные стадии. Например, "Долма", "Булама", "Гатлама", "Сюзьма", "Гурут", "Дограма", "Азмя" и другие. Возмутительно то, что Т.А. Хатранова называет национальное азербайджанское блюдо — "Плов" армянским. Она пишет: "Приготовление настоящего армянского плова — дело хлопотное". Безусловно, "Плов" — не армянское блюдо. Если учесть то, что рис был привезен из Китая в Закавказье тюрками (гуннами). В Закавказье рис, в основном, выращивали и выращивается в Азербайджане. Доктор исторических наук В.В.Подлебкнн пишет: ""Плов" (плов, палов, пилов) — главное национальное блюдо народов Средней Азии — узбеков, таджиков, туркменов, афганцев, а также персов, азербайджанцев. Существуют два основных вида "Плова" — узбекский и азербайджанский". Касаясь печенных Т.А. Хатранова пишет: "Начнем мы знакомство с армянскими пирогами и печеньями, пожалуй, с самого известного и самого популярного — с "Пахлавы". Это очень вкусная и не менее знаменитая сладость, которую с удовольствием готовят не только в Армении, но и в Грузии и в Азербайджане", Отметим, что методы ее приготовления, продуктовый набор, название связаны с кухней тюркских народов. Свидетельством тому, что "Пахлава" — это не армянское пироженное, служит следующая армянская пословица: "армяне только слышали, что пахлава сладкая, а сами не ели". Относительно "Шашлыка", который все время находится на прицеле у армян, В.В.Похлебкии указывает его ''тюркское происхождение". В каждой азербайджанской семье имеется шиш (шампор). на котором жарят шишплик или кабаб (в разнык районах готовят "шишлик", "шишкабаб" или "кабаб"). Слово "шиш" обозначает не только шампор, но и острые предметы, возвышенности и т.п. К примеру, "уджу шиш агадж" (кол с заостренным концом), "шиш даг" (гора с заостренной вершиной) и т.п. Окончание "лик" означает принадлежность (для), например "этлик хейван"{ животное на мясо), "иплик юн" (шерсть для ниток) и т.д. Касаясь "Мусаки" Т.А.Хатранова пишет: '"Мусака" — довольно известное блюдо в армянской кухне". Отметим. что "Мусаку" готовят и в Югославии. В книге "Югославская кухня" отмечено, что ""Мусаку" из баклажан на Востоке называют "Имам баилди", потому что мусульманский святой — имам чуть было не потерял сознание, почувствовав аромат этого блюда" А то, что "Имам баилди" состоит из тюркских слов, и как термин является тюркским, не подлежит сомнению. Как мы уже отметили имам — это мусульманский святой, а баилды переводится как "ошеломился". В названной книге "Ариса" — блюдо из курицы с пшеничной крупой, также называется армянским. Хочется отметить, что оно было упомянуто в произведениях великого азербайджанского поэта Абу-Бекра "Муниснаме" в XII в. и "Дастани Ахмед-Харами" (ХШ в.), написанных на азербайджанском языке. Т.А. Хатранова приводит верный рецепт "Арисы": "курица при приготовлении "Арисы" должна как бы растаять, растворится в пшеничной крупе и блюдо должно превратится в однородную массу". Такое состояние обозначается в азербайджанском языке словом "ариса". Ал-Гарнати в ХII веке пишет: "И видел я на берегу Хазарскою (Каспийского — Т.А.) моря вблизи от города, которым называют Бакух, как мясо варится в земле и выходит из него пена через трубку, а когда пена кончается, то знают, что мясо уже сварилось— Тогда его вынимают из земли и находят его сварившимся, как в харисе". Авиценна несколько раз обращается к блюду "Хариса" и дает такое объяснение: "хариса — арабское название густой похлебки из дробленной пшеницы, кусочков мяса и масла". В некоторых районах Азербайджана "Хариса" называется "Халимашы". Блюдо "Асуда" в переводе на азербайджанский язык означает "свободный". Но трактуется как "Ас уда", что переводится как "чтобы ас проглотил". Асы, Азы — это древнейшие племена, предки нынешних азербайджанцев. С другой стороны, появление слова "Асуда" связано с древнетюркским словом "Ас" (пшеница, еда). Интересно, что автор дает рецепт блюда "Бозбаш", причем как "Бозбаш шушинскнй". Город Шуша — это азербайджанский город. Об этом нельзя забывать. Кроме того, название этого блюда также состоит из двух азербайджанских слов, а именно из слов "боз". которое переводится как серый и "баш", что означает голова. Т.е. "Бозбаш" переводится как "серая голова" или "серое блюдо". Серым оно было названо потому, что до появления помидоров в Закавказье, его готовили без помидоров, и оно получалось серого цвета. Кроме того. "боз" переводится как "птица-перепелка". из которой тоже готовят "Бозбаш:". "Бозбаш" готовят н другие тюркские народы. На счет блюда "Пити" хочу отметить, что технология его приготовления такая же, как и у "Бозбаш". Но сейчас его готовят в основном, порционно, в отдельных горшках. Хотя, в некоторых районах готовят и "Аиляви (семейный) питии" , несколько порций в одном горшке. "Пити" готовят и другие народы, в том числе и югославы. Например, "Пита ичиа", "Пита из свежей капусты" "Джулпита" н т.д. В.Похлебкин в кулинарном словаре (III издание) пишет: "Пити — азербайджанский национальный суп из молодой баранины (грудинки)". Кстати, в книге "50 блюд Азербайджанской кухни" среди жидких блюд азербайджанской кухни первым приводится рецепт "Пити" и, кроме того. рецептуры блюд "Кюфта бозбаш" и "Парча-бозбаш". В Азербайджане готовят и "Балык-бозбаш". Слово "балык" по азербайджански означает "рыба" это блюдо тоже не является древнеармянским. О блюде 'Тархана" у Лиляны Бисенич мы читаем: '"'тарана" или "тархана" — персидское слово, обозначающее тесто, измельченное на крошки величиной с рисовое зерно". Отметим, что "тар" с азербайджанского переводится как свежее. Так что, блюдо "Тархана", также как и многие другие, армяне переняли у своих соседей. "Хаш" — излюбленное блюдо азербайджанцев и едят его в основном в 5-6 часов утра. Его готовят многие тюркские народы, но оно было перенято и другими народами, в том числе и армянами. К сожалению, сегодня все эти названные азербайджанские блюда армяне называют армянскими. При этом они забывают, что в появлении в армянской кухне блюд других соседних народов нет ничего плохого, наоборот, это указывает на тесный культурный контакт армян с другими народами. Касаясь тендира (своеобразная печка) отметим, что им пользуются многие народы. Используют тендир в Индии. Турции, Аравии, Закавказье. В Азербайджане существует несколько видов тендира. Можно сказать, что прообразом тенднра является "чала" — углубление в земле, в котором и в наши дни пастухи готовят мясные блюла. Затем, "чалу" стали делать более глубоко и обрубком дерева утрамбовывали стенки и получился первый "дойма" (битый) тендир. затем стали обмазывать его стенки глиной и получили "ширали" (мазанный) тендир. В дальнейшем надземную часть этого тендира начали по периметру обводить глиняными жгутами "бадом" н получили "бадлы" тендир, дальше несколько балов ставили друг на друга и начался процесс выхода тендира из под земли на поверхность. Появились надземные виды тендира и все они существуют и используются но сей день в азербайджанских селах. Б.А.Гордонова отмечает: "Во II тысячилетии до н.э. на территории Азербайджана наступила эпоха бронзы. Значительного уровня достигла культура земледелия, стало выделяться ремесленное производство (обработка металлов, гончарное производство, кожевенное дело и т.п.). Садоводство и виноградарство на территории Азербайджана существовали, начиная с эпохи бронзы. Широко была распространена также выпечка хлеба в тендирах, которые и в наши дни бытуют в районах и даже в городах". Слово ''тендир" ученые часто относят к шумерскому языку. Этот язык ученые читают с помощью тюркского. Кроме того, в азербайджанском языке есть слово "тиндир" (угарный). Когда тендир начинает гореть, он дает много угара, особенно, когда используется топливо-кизяк. Обязательный элемент тендира — это воздуховод, который идет от дна в сторону в виде трубки. Этот воздуховод в тендире по азербайджански называется "кюлфа" от слова "кюл уфуран" — "раздувающий пепел", что соответствует назначению. На языках других народов, пользующихся тендиром, этот обязательный элемент называется "кюлфа" или "кюлба". Самый древний тендир в Закавказье был найден на территории Азербайджана. Так что, конструкция тендира развивалась исторически, просто армяне переняли, видимо, одно из его последних форм. Поэтому у них "только один вид". Тоже самое касается хлеба лаваш, который готовится в тендире. В первой половине XVII века Адам Олеарий писал про различные виды азербайджанского хлеба: "комач (komatsch) — хлеб толщиною в 3 пальца и длиной с поллоктя; лаваш {lawasch) — круглый хлеб толщиной в полдюйма; пеасекеше (peasekesche) — длиной с локоть, его налепляют на домовую печь или тенур и проводят по нему борозды пятью пальцами; сенгек (sengеk) — взбиваемый на круглых булыжниках, которыми обкладываются некоторые печи, отчего хлеб этот горбатый: юха (jucha) — тонкий хлеб, почти как бумага, длиной с локоть". Тахир Амирасланов, генеральный директор Центра азербайджанской национальной кулинарии Международный журнал "IRS-Наследие".
  10. незнаю насколько это правда или нет, особо не верю азербайджанским СМИ. Обычно, все что читаю на азербайджанский СМИ -делю на 5. и ито с натяжкой. Вообщем 20 проценьлв правды, остальное -обычнр ложь. В свое время я сам видел со своими глазами таких разрушенных азербайджанские кладбище на территории Армении.И мне по барабану всякий СМИ!!! Гардаш я доже видел своими глазами как Армяни разрушают наши Азербайджанские кладбище Вас вроде забанили.на три дня. аферистические трюки - все на лжи у ВАс.Одна сплошная ложь. Вас и врача забанили одновременно. Врача -нет. А вы -здесь.Политика однако. Слушай умник Арменский убирайся отсуда в сой свининский хайастанский сайт и не мороч нам голову
  11. Я не блефую ! Представляешь ,если грузины столько писали об армянах ,значить как минимум METS HAIQ существовала 10 веке н.э Вы же не верите наши источники ,оказывается вы и грузинские источники тоже не верите! . Так что читателю все ясно ,и мне нечего вам доказывать Слушай суда Армени заклибал ты уже наш исчесзни из нашего форума в свой свининский хайастанский сайт
  12. Сша признали геноцид Азербайджанцев в Ходжалы редставитель штата Индиана в Конгрессе США, член Комитета помеждународным отношениям, конгрессмен Дэн Бартон, выступая 18 февраля в Палатепредставителей, призвал Конгресс признать Ходжалинский геноцид. По мнению конгрессмена, признав Ходжалинский геноцид,Конгресс США растопит тем самым продолжающееся долгие годы ”ледяное молчание”международной общественности по данному вопросу. Начав свою речь словами ”человечество должно знать ипомнить”, Дэн Бартон отметил, что на протяжении многих лет некоторые членыПалаты представителей призывали признать ”армянский геноцид”, детали которогопродолжают оставаться спорными, но при этом ни разу не обмолвились обэтнической чистке, осуществленной армянами в ходе армяно-азербайджанской войны. Конгрессмен сказал: ”До февраля 1992 года Ходжалы был не большим городом в Азербайджане. Сегодня его не существует. Слово ”Ходжалы”превратилось для всех азербайджанцев и населения региона в символ горя, скорбии жестокости. 26 февраля 1992 года армянские вооруженные силы при помощи российского военного полка не только захватили, но и полностью разрушили этотгород. Армяне беспощадно истребили 613 человек, уничтожили целые семьи, взяли вплен 1275 человек, превратили в калек 1 000 лиц гражданского населения. 150человек считаются пропавшими без вести”. Обнародовав эти факты, конгрессмен Дэн Бартон, ссылаясь на”Хьюман Райтс Вотч”, ”Мемориал”, ”Нью-Йорк таймс” и другие авторитетныеисточники, заявил, что в Ходжалы была зверски осуществлена этническая чистка,проявлена не поддающаяся разуму жестокость по отношении к невинным женщинам,детям и старикам, армянами осквернялись даже трупы жертв геноцида. Ссылаясь на репортаж погибшего азербайджанского журналиста Чингиза Мустафаева, заснявшего на ленту увиденное им после Ходжалинского геноцида, член законодательного органа США так описал армянские злодеяния: - удетей были отрезаны уши, содрана кожа с левой части лица пожилой женщины,выколоты глаза и мозг мужчин. Дэн Бартон подчеркнул, что до конца войны армянские вооруженные силы определяли для себя совершенное ими в Ходжалы как тактический шаг. В своем заявлении конгрессмен обосновал эту мысль следующим образом: вномере за 29 ноября 1993 года газета ”Ньюсвик”, ссылаясь на слова высокопоставленногоофициального лица правительства США, написала: ”Мы стали свидетелями того, чтоармяне поставили перед собой цель разрушить каждое село, захваченное ими натерритории Азербайджана. Это варварство”. Конгрессмен довел до внимания своих коллег, что главы христианской, иудейской и мусульманской общин в Азербайджане ежегодно, наканунегодовщины Ходжалинского геноцида, призывают международную общественностьосудить совершенные 26 февраля 1992 года злодеяния, приложить усилия дляосвобождения оккупированных земель, возвращения вынужденных переселенцев вродные дома. Кроме того, выжившие после Ходжалинского геноцида люди, живущие внастоящее время вместе с миллионом своих соотечественников в лагерях беженцев вАзербайджане, также с глубокой болью в сердце и надеждой обращаются с подобнымпризывом к международной общественности, требуют привлечения Армении кответственности за совершенное преступление. Конгрессмен США с удовлетворением отметил, что Парламентская Ассамблея Совета Европы своей последней резолюцией признала, что ”большая частьтерритории Азербайджана оккупирована армянскими вооруженными силами, анагорно-карабахский регион все еще находится под контролем сепаратистских сил”.Кроме того, в резолюции с чувством глубокой обеспокоенности отмечается, чтопроведенные Арменией с 1988 года по 1994 год военные операции и политика этнической чистки привели к широкомасштабным переселениям и созданиюмоноэтнических территорий.
  13. незнаю насколько это правда или нет, особо не верю азербайджанским СМИ. Обычно, все что читаю на азербайджанский СМИ -делю на 5. и ито с натяжкой. Вообщем 20 проценьлв правды, остальное -обычнр ложь. В свое время я сам видел со своими глазами таких разрушенных азербайджанские кладбище на территории Армении.И мне по барабану всякий СМИ!!! Гардаш я доже видел своими глазами как Армяни разрушают наши Азербайджанские кладбище
  14. незнаю насколько это правда или нет, особо не верю азербайджанским СМИ. Обычно, все что читаю на азербайджанский СМИ -делю на 5. и ито с натяжкой. Вообщем 20 проценьлв правды, остальное -обычнр ложь. Слушайте армяни суда убирайтесь из нашего форуума
  15. Гардаш Uqo Caves бу ерменлери забанит елемег лазымды мени ермени форумда дор сайадын ицинде забанит еледилер она гора мен исддемир ки бурде ерменлер олсын
×
×
  • Создать...