Qarabala
Members-
Публикации
637 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Qarabala
-
АРМЯНСКАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ: ФАЛЬСИФИКАЦИЯ, МИСТИФИКАЦИЯ, МОДЕРНИЗАЦИЯ «Каков человек и его дела, такова и его история». Эти слова Моисея Хоренского, отца истории Армении, конечно, соответствуют действительности. Ибо нет ничего более захватывающего, чем жизнеописания длинной вереницы исследователей, гениальных и благородных энтузиастов, бескорыстных искателей истины, жаждущих новых знаний, которые наперекор всему ниспровергали предрассудок и проливали все больше света в наши непросвещенные умы. И если речь идет о судьбах древних народов, их культур,.то необходимо искать жизнеутверждающее начало истории, ту путеводную человеческого прогресса, которая пробивается через бурные периоды войн, мрака и жестокости... До конца XIX в. наши сведения о древних народах и их культурах были чрезвычайно ограничены и во многих случаях довольно сумбурны. Единственными источниками для их изучения тогда служили смутные указания Библии и описания греческих историков, таких, как Геродот, Ксенофонт, Плутарх, Страбон, и другие. Названия таких народов, как вавилоняне, ассирийцы, египтяне, персы, мало что говорили людям в ту эпоху, и территории их государств составляли белые пятна на карте Древнего мира. В армянской историографии больше и, в первую очередь, делаются ссылки на Библию, мнения древнегреческих и римских историков, хотя они состоят, в основном, из басен, на высказывания путешественников и географов, нежели на исторические факты, надписи на камнях, археологические данные. Армянских историков много, поэтому их можно разделить на две группы: 1) Древние и средневековые армянские историки. 2) Историки нового времени. Это делается потому, что выдуманное каким - нибудь древним армянским историком событие без изменений повторяется последующими историками. Этот поступок соответствует такой пословице - поговорке, что многократно повторенная ложь может быть принята как истина, как реальная действительность. Вполне нормально, говорит известный историк К.Гюрюн, когда народ, создающий свою письменную историю, пользуется источниками, созданными на других языках. Но когда Лакуны заполняются вымыслом, фактами чужой истории, это не может быть одобрено или оправдано. Исторический подход к событиям предполагает научность и объективность. Именно эти принципы делают историю собственно историей, а отсутствие этих основополагающих принципов превращает ее в мифологию или беллетристику. армяне/хаи, несомненно, как и любой другой народ, имеют собственную историю. Армянский алфавит и письменность на его основе появились после принятия армянами христианства как средства распространения религии среди народа. Основатели армянской церкви чувствовали важность перевода на армянский язык Библии и других священных книг. До этого богослужение велось либо на греческом, либо на сирийском языках. Христианство было принято армянами в 301 году. Использование армянского алфавита прежде всего для перевода с греческого и сирийского языков духовных книг (219, с. 304) свидетельствует об отсутствии у армян в то время особого интереса к собственной истории (124, с. 7 - 8 ). Первым армянским историком называют Агафангеля, будто бы служившего секретарем у Тридата III и написавшего историю правления своего патрона и принятия христианства (220, с. 77). Из - за отсутствия собственной письменности история эта не могла, естественно, быть написанной по - армянски. Одно время считалось, что Агафангель писал по - гречески, но теперь это Предположение опровергается (219, с. 77). Пастырмаджян утверждает, что Агафангель жил в IV в. (221, 113), Маршалл Ланг говорит, что эта личность могла жить не ранее середины V в. (308, 268). Однако в «Истории Армении» провозглашенного классиком армянской историографии Моисея Хоренского (также 124, с. 9) имя Агафангеля не упоминается, хотя и названы некоторые другие имена. Имеются разночтения и в вопросах времени жизни, а также авторства произведения самого Моисея Хоренского. Моисей Хоренский, по утверждению некоторых авторов, жил в V в. Наряду с другими именами предшественников назван некий Маръ Абас Катина. Однако выдающийся востоковед Август Карриер в работе, посвященной Моисею Хоренскому, утверждает, что Моисей жил не в V в., а в VIII в., что Мар Абас Катина или вымышленное лицо, или псевдоним самого Моисея Хоренского (223). Чтобы не было неясностей для читателей, решили дать краткую справку обо всех древних и средневековых армянских историках, ибо те историки именитые. В действительности не сохранилось ни одного письменного источника. Поскольку эти сведения привожу из источника, мало известного читателю, автора которого сначала не удалось установить, а год издания определил по другим источникам, считаю нецелесообразным каждый раз давать ссылку - сноску на этот источник, а именно: «Любопытные извлечения из древней истории» (перевод с французского А. Худабашева), СПб, 1806. Книга, написанная армянским автором, переведена на русский язык. В книге (с.322 - 330) даются краткие сведения об основных армянских писателях истории. А вслед за этим будут опровергнуты данные здесь выдумки с указанием источников. Число писателей армянских очень велико, но мы удовлетворимся объявлением о главнейших из них, изложением и суждением, учиненных в их творениях с указанием мест их нахождения и с сообщением вкратце некоторых подробностей, заслуживающих внимание о каждом из них. 1.Марь Ибас (Абас) Кадинский, родом из Сирии, муж ученый и сведущий в языках: греческом, халдейском, армянском и других, живший почти за 150 лет до Р. X. Он первый из писателей, который привел в исторический порядок летопись Армении. 2.Агафангель, писатель, живший в начале IV столетия и бывший письмоводителем у Тридата, царя Армянского, написал историю своего времени. Он весьма распространяется о язычестве, о храмах, о истуканах, о языческих божествах; также о введении и укоренении христианства в Армении. Его сочинение было напечатано в 1709 г. в Константинополе, в одной книге в четвертую долю из 428 страниц. В Парижской библиотеке находится один экземпляр. Слог его прост и красив, не будучи изящным. Новейшие писатели, равно как и издатели, присовокупили к его сочинению нелепые басни. Но обман через меру явственен, и нельзя потому впасть в заблуждение читателю прозорливому. Есть с одного переводы, весьма не верные, на греческом и латинском языках. 3.Калакь-Зеноб, игумен одного монастыря, писал в четвертом столетии историю о происшествиях, политических и духовных, в Армении в его время случившихся. Это сочинение посредственного слога, напечатано в Константинополе в одной книге в 4 - ю долю. Текст его испорчен, так же как и сочинение Агафангеля. 4.Пюзанд - Постунь, епископ, родившийся в Константинополе, происхождением грек, обратившийся потом к церкви Армянской. Он написал общую историю об Армении от начала ее до 390 года по Р. X. Он разделил ее на шесть книг, из которых две первые утрачены, остальные же были напечатаны в Константинополе в 1730 году, в одном томе в 4 - й доле. Мы не знаем сочинения хуже. Плодовитость его утомительна, нет в нем порядка, повествование скучное, наполненное повторениями, смешными рассказами, почему и прозван он историком красно - баем и баснословцем. К несчастию этого писателя, потомство не возымело ни малейшей доверенности к его сочинениям. Они были, впрочем, с начала появления переведены на греческий язык. Прокопий почерпнул из него большую часть исторических событий, им описываемых, касательно Персии и Армении. 5.Корнун, писатель пятого века, оставил историю гражданскую и духовную об Армении своего времени. Слог его изящный, приятный, иногда выразителен и выспрен. Это история, хотя и не весьма редка, но существует только в рукописи. 6.Моисей Хоренский, прозванный грамматиком, жил в пятом веке. Он оставил историю от начала Армении до 440 года. Небольшое рассуждение о географии и некоторые другие сочинения разных родов. Писатель этот сочинил историю свою по национальным запискам, по записным тетрадям храмов, по историческим памятникам, отысканным в Едесских архивах, по древней рукописи, взятой из Ниневийской библиотеки, из свидетельств Марь Ибаса Кадинского, из записок африканца и из некоторых знаменитых историков древних времен. Это сочинение, несмотря на басни, в нем находящиеся, каким и сам сочинитель не дает веры, заключает в себе весьма любопытные подробности, каковые тщетно где - либо искать. В его хронологии нет ни очности, ни ясности от начала истории до династии Арсацидской в Парфии и в Армении. Он писал историю свою в последние дни жизни своей: вообще касается он предметов поверхностно; о славных деяниях многих людей распространяется весьма мало и переходит в молчании о достопамятных происшествиях разных столетий и о многих событиях исторических, географических и хронологических, так и сам он в том признается во многих творениях своих. Не надлежит, конечно, верить всем восточным повестям, находящимся в Моисее Хоренском, но и не должно ставить этого писателя наряду с историками древней Греции, ибо если на пятидесяти страницах истории армянского писателя встретится иногда и повесть, то греческие творения более половины наполнены вымыслами и ложью. Он следующим образом изъясняется о Моисее Хоренском (кн.1, стр. 5): «Если нельзя, говорит он, верить тому, что он повествует, то нельзя же его и оспаривать, и я смею сказать, согласно с г. Фурмантом, если очистить систему этого писателя от несовместных басен, встречающихся в его сочинении и которых отличить удобно, то система останется довольно прав - дободною. Я не заметил иной истории древних времен и других народов, основательнее сея». 7.Егише, Вартапет или монашествующий наставник V столетия. Писал историю о войнах Армении с Персиею и о некоторых других происшествиях в тех странах от 439 до 463 г. по Р.Х. Это сочинение, напечатанное в Константинополе в 1764 г., в одной книге в 4 - й доле. Он в особенности описывает сражения так правдоподобно, что они кажутся происходящими. 8.Лазарь Парпеци, V века, прозванный историком Ритором. Монах написал историю о происшествиях, бывших в продолжение девяноста семи лет и именно от 388 до 485 г., в Венеции напечатана в одной книге в 8 - й доле. У нас находится также один экземпляр, рукописный, списанный теми же иноками по просьбе г. Аббата Лурдета, и хранится в Парижской библиотеке. 9.Фома Арцеруни, монах, живший между пятыми и шестыми столетиями, написал историю Армении своего времени до 500 г. Это сочинение весьма редкое и находится только в рукописи (352). 10.Иоаннь Мамчкониань, епископ Армянский, живший в VI столетии, написал историю Армении от начала III в. до 640 г. Это сочинение было издано в 1719г. в Константинополе вместе с сочинением Клака. В сем печатном издании имена мест и лиц по части перемешаны. О событиях не всегда повествуется верно. По прочтении этого сочинения легко удостовериться можно, что то же самое перо, которое навредило истории Калака - Зеноба, обезобразило и сочинение Епископа. 11.Абелкарибь, писатель шестого века, описал историю о войнах Персии с Арменией и о других, бывших в этой стране происшествиях в течение двух столетий. История эта существовала в 12.Ананий Ширакаци, астроном VII столетия, описал жизнь многих великих людей Армении (Календарь о церковном исчислении времени). Обратите внимание на то, что здесь нет названия «География Армении VII в.», приписываемого ему - автор). 13.Иоанн Католикос, Патриарх Армянский, живший между IX - X столетиями, прозванный имастосерь или любомудрый. Написал историю об Армении от Гайка до 920 года по Р. X. и хронологию всех патриархов этой земли по самое его вступление в этот сан. Рукопись - в Парижской библиотеке. 14.Месроб Ерец жил в X в., составил описание жизни или историю Нерсеса, великого Армянского Патриарха IV столетия с прибавлением повествования исторических и духовных; напечатано в 1775 в армянской типографии в Мадрасе, Индия. 15.Стефан Асогик, живший в конце X в., сочинил историю об Армении от начала ее до 1000 года по Р. X. 16.Аристарх Ласдивердци, живший в XI столетии, написал историю об Армении от 989 до 1071 г. Сочинитель менее внимателен к существу происшествий, нежели несчастным последствиям их. Существует в рукописи. 17.Матвей Ерец Едесский, сочинитель XII столетия, написал историю об Армении от 954 по 1028 г. (два экземпляра рукописи П. Б.) под литерами А. М. и А. Г. 18.Григорий Ерец, живший в XII в., продолжал историю Матвея. 19.Самуил Анеци, историк XII в., сочинил летопись - родословную патриархов от Адама до Р. X. Изложил подробности о потомстве Сима, Хама и Иафета; хронологию царей и патриархов Армении по летоисчислениям: олимпийскому, христианскому и армянскому до 1164 г. по Р. X. 20.Клаеци Нерсесь, прозванный Шноргалы, то есть исполненный дарованиями, патриарх Армянский, живший в XII в. (гражданская и церковная истории). Издано в Амстердаме, Венеции, Константинополе и в России. 21.Киракос Канцакеци, жил в XII в., написал историю об Армении от начала III в. по 1360 г. (он писал «История», а не История Армении. - С.А.) Об этом детально говорится ниже. 22.Вартан Ванакан, жил в XIII в., написал историю об Армении от начала мира по 1267 г. по Р. X. В ней содержатся многие сведения из истории соседних стран, знал многие восточные языки и справлялся со многими архивами и древними памятниками. В библиотеке армянского монастыря в Венеции сохраняется рукопись, а у нас только выписки из одного и некоторых отрывов. Есть у Вартана небольшое географическое описание Армении и сочинения о религии, коих один экземпляр существует у нас в числе рукописей. 23.Урбел, писатель XIII в., писал о нашествии варваров на Армению; о происхождении георгиань или грузин, напечатано в Марселе в 1775 г. вместе с сочинением Месропа Ереца. 24.Магакия Апега, жил в XIII в., писал о варварах, заполняющих Армению и всю Малую Азию. Его повествования продолжаются до 1272 года. Известно только в рукописи. 25.Ваграм, жил в XIII в., написал стихи по повелению Леона Третьего, царя армянского, историю о династии Рубенианской от ее начала до 1280 г. Рукопись. 26.Гайтон, Князь и комендант замка Горекаса (Гарагеза) в Киликии, прибыл в 1305 г. к Папе Клименту пятому, вступил в духовное звание и по желанию Папы написал историю о татарах. Описывает главное происшествие в Сирии, Армении и Палестине, сперва на французском, потом, на армянском, латинском и итальянском языках. 27.Сымбат, жил в конце XIV в., был творцом полной истории о царях армянских, царствовавших в Киликии по его время, о войнах крестоносцев, о татарах и аравитянах (Рукопись)и. 28.Фома Мецопаци, писатель XV в., повествует о походе Тамерлана в Армению и других исторических событиях по 1447 г. (Рукопись - один экземпляр.) 29.Огань Аракел, в течение XVI в. написал историю об Армении, также о войнах оттоманов, персиян по 1566 г., ограничивался описанием поверхностным о вещах (Рукопись). ЗО.Аракел, монах из Тавриза, живший в XVII в., по повелению Филиппа, Патриарха Армянского, сочинил историю об Армении 1601 - 1662 г., напечатано в Амстердаме в 1669 г. 31.Еремия Челеби, сочинитель XVII столетия, написал о жизни Александра, историю Оттоманов в стихах и в прозе, сокращение древней и новейшей истории об Армении и разные географические описания об Индии, Персии, об Армении и Анатолии. Рукопись в библиотеке, город Абро. 32.Иаковь Налиян, Армянский патриарх середины XVIII столетия, жил в Константинополе, издал 28 разных сочинений. «Сокровище познаний» заключает в себе подробности о древней истории, о географии. Он был почтеннейшим первосвященником в церкви армянской, имел письменное сочинение с Папою Климентом XIII, напечатано в Константинополе. 33.Михаил Чамчиан, Инок армянского монастыря в Венеции, написал историю о народе своем с начала до 1784 г. по Р. X., напечатано в трех томах в Венеции, армянской типографии того же монастыря. Все его внимание обращается к религий и церкви: догматы христианские, церковные предания, уставы, соборы, распри между духовными, описание жития и страданий мучеников. Отец Чамчиань писал не с теми намерениями, чтобы сочинить историю, он писал историю, чтобы обратить армян к церкви Римской. В этом состояла главная цель его, а потому и представлены им все великие люди Армении в виде приверженных к церкви этой (П. Б. Один экземпляр). 34.Маркиз Иоанн де Серпос, константинопольский уроженец, поселившийся в Венеции, и попечитель монастыря своей нации, сочинил в XVIII в. историческое сокращение об Армении на итальянском языке. Напечатано в Венеции, в 1786 г. в трех томах, расположено как у Чамчианя. Однако в нем, сверх того, в книге I заключаются весьма важные подробности по землеописанию его отечества. Много рукописей еще двух родов книг армянских мы имеем в Парижской библиотеке: один называется Аисмавурк или монологи, другой чарындирь или речи отборные. Первые три тома - под литерами A. Q. Н., а вторые шесть томов под литерами А. В. С. D. E. F. После писателей армянских, по мере возможности, прибегали мы и к писателям других народов, повествовавших об Армении, и именно к сочинениям Геродота, Ктезия, Ксенофонта, Поли - бия, Аполлодора, Диадора Сицилийского, Саллюстия, Тита Ливия, Валерия Максима, Веллея Патеркула, Страбона, Плиния, Иосифа Флавия, Тацита, Квинталиана, Плутарха, Аппиана, Иустина, Диона Кассия, Евсевия, Аммииена Марцеллина, Орозия, историка Сократа, Созамена, Феодорита, Либерала Прокопия, Агатия, Евагрия, Георгия Синцелла, Никифора, Константина Порфирородного, Георгия Кедрова, Брувена Меньшего, Зонара, Михаила патриарха Сирийского, Канта Кузина, Галиадиза, Патера Пешавия, Уссерия, Воссиуса, г. Лакроца, Кавалера д'Арк и многих других историков церковных и светских (134, с.322 - 330). Очевидно, что из указанных в книге 34 - х армянских исторических писателей более 30 являются религиозными деятелями, их учение полностью относится не к светским вопросам, а религиозным делам, они были приверженными церкви. И наверняка поэтому, как средневековые, такие современные историки в своих исследованиях мало обращаются к творениям этих исторических писателей (кроме Моисея Хоренаци). Кроме отца армянской истории Моисея Хоренского, современные историки часто безапелляционно обращаются к французскому археологу Дж. Моргану, считавшемуся не меньшим «классиком» армянской историографии. В этом отношении исследования известного турецкого историка Кямурана Гюрюна очень интересны, они не могут не привлечь внимания читателей к отношению объявленного не меньшим классиком, чем сам Моисей Хоренский, Дж. Моргана к работам своих предшественников. Отметив невозможность рассмотрения всех работ писателей и историков, посвященных истории Армении, он обходит полным молчанием работу Августа Кариера (223). Однако поучительна сама история создания работы Моргана. Она знакомит нас с тем, как писалась эта история, выдаваемая за классическое произведение этого автора. Книга Моргана вышла в свет в 1919 г. В 1981 г. было осуществлено ее факсимильное переиздание, предваряемое предисловием К. Ветроверса и статьей Э. Каячияна, посвященными разоблачительной переписке Моргана с Аршаком Чобаняном. В предисловии Ветроверса примечательна следующая фраза: «По мысли авторов и их вдохновителей, написание «Истории армянского народа» могло бы помочь достижению трех целей: просвещению французской и мировой общественности и привлечению ее внимания; пробуждению самосознания армянского народа; объяснению и оправданию мотивов выдвижения требования о создании независимого армянского государства; наконец, принуждению государственных деятелей, приступивших к переговорам, при заключении договора обеспечить это требование» (219, с VI). Вот некоторые фрагменты статьи Каячияна. Морган привлечен к работе над историей армянского народа членом французского института византиеведом Густавом Шлунбергером, которого, в свою очередь, попросил об этом некто Аршак Чобанян. Возникает вопрос, почему историк Шлумбергер не взялся сам за эту работу, а попросил заняться ею археолога Моргана, находящегося к тому же в натянутых отношениях с официальными властями. Каячиян не поясняет этого. Из статьи мы знаем, что Аршак Чобанян писатель, родился в 1872 г. в Стамбуле, ставшем во второй половине XIX в. истинным культурным центром для османских армян. Он получил образование в центральной армянской школе. Начав свою деятельность в Стамбуле в качестве журналиста в 1895 г., он переехал в Париж и возглавил здесь антитурецкие группировки. Далее мы узнаем, что с началом Первой мировой войны Чобанян осознал необходимость написания армянской истории и с этой целью заручился поддержкой Шлумбергера, который обратился 14 марта 1916 г. с письмом к Моргану. «Основной целью моего обращения к вам, - пишет Шлумбергер, - является просьба о принятии предложения г - на Чобаняна. Вчера он посетил меня. Крайне необходимо выпустить в издательстве «Плон» или любом другом солидную книгу, посвященную христианской Армении. Французский народ должен получить книгу об армянской истории (багратиды, рубены, турецкое правление). История эта должна быть написана мастерской рукой, живо и ярко. Мы с господином Чобаняном пришли к единому мнению: быстрее и лучше всех такую книгу можете написать вы (Чобанян) напишет вам. Пожалуйста, дайте свое согласие на это, прошу вас. Ваше согласие будет в тысячу раз важнее вашего 18 - месячного пребывания на баррикадах. Бросьте все иное и займитесь немедля этим полезным делом» (219, с. 29). «Думаю, что подписанная моим именем история армян при всей нашей благожелательности должна быть всесторонне документированна и обоснованна. Но я понял, что г - н Чобанян и вы желаете иного. Ожидается книга, подобная «Великой Греции» Ф. Ленормана, без библиография с опорой на общие места. Это несколько меняет дело», - пишет в ответ Морган и продолжает: «Кстати, здесь у меня нет никаких материалов... Вы пишете, что все необходимое мне будет выслано г - ном Чобаняном... Если я вынужден буду прервать работу, дело нужно продолжить и завершить. Пользуясь вашими полезными советами, сделать это легко может сам г - н Чобанян. И книга, таким образом, выйдет в срок... Написать в подобных условиях историческую книгу поистине титаническое занятие» (219, с. 32). Представляют интерес и письма Моргана, написанные им 19 апреля и 26 мая 1916 г. «Не могу сообщить вам, в какой литературе для написания армянской истории нуждаюсь, ибо не знаю, что издано по этому поводу. В моей парижской библиотеке имеются книги, относящиеся к древности до Моисея Хоренского, Зеноба и других. Но в книге, которую я напишу, основное внимание должно быть уделено средним векам. Не припомню ни одной книги, связанной с Великой Арменией до падения Ани. Безусловно, вы в этой области обладаете более обширными познаниями» (219, с. 35). «Получил 2 тома Линча и приступил к чтению. Поступили и любезно высланные вами другие книги, получение которых подтверждаю: 1 .Сиссуан или армянская киликия. Вена, 1889 г. 2.М Алисхан, Леон Леманифик. Вена, 1888 г. 3.Всемирная история. Этьен Ларон, перевод Дюларье. Париж, 1883 г. 4.Псевдосебеос. Перевод Маклера. 5.Армянская церковь. Малахия Орманян, Париж, 1910г. 6.М. Маклер. История Геракла по епископу Себеосу. Париж, 1904 г. Так, Морган сочинил свою книгу, используя лишь указанные работы. Написанное им было представлено на просмотр Чобаняну. В письме от 18 мая 1916 г. он пишет: «Ваши дополнения к написанному мною тексту внимательно прочел. На роли различных армянских царств с древнейших времен в развитии культуры Востока я остановлюсь более того, чем вы рекомендуете...» (219, с. 35). В письме от 7 марта 1917 г. Морган пишет: «Красивая и хорошая книга получается у нас, но я надеюсь на ваше предварительное ознакомление с нею. Многое я мог упустить». В письме от 18 июня 1917г. пишет Морган: «Заново пересмотрю, по - вашему, краткие разделы. Требования ваши имею, документы налицо, будет не трудно». Написанная таким образом книга была завершена в октябре 1917 г. и сдана в издательство. В письме Моргана от 25 августа 1918 г. содержатся следующие строки: «Сама книга без особого стремления удивить вычурностью одним своим солидным видом обязательно окажет влияние на умы...» (с. 16). «По завершении издания я вышлю вам письмо для приложения к рукописи Кесарю - Кесарево. Пусть будущие исследователи знают, как готовилась эта книга, кто ее просматривал, кто так щедро покрыл расходы по ее изданию» (124, с. 11 - 12). Публикуя эту переписку, Эдмунд Каячиян, наверное, желал подчеркнуть заслуги Чобаняна в армянском деле. Но вряд ли можно считать, что тем самым он укрепил авторитет Моргана как ученого или повысил доверие таким образом написанной книги. Вот так в 1919 г. вышла в свет «История армянского народа», причисленная сразу же к разряду классических работ. В предисловии к книге Морган писал: «Что касается археологических находок, то их вовсе нет. Ибо начатые мною в 1887 г. в Российской Армении раскопки были запрещены, и только сейчас они возобновляются специальной русской экспедицией. В Турецкой Армении по причине бесконечных препятствий, чинимых османским правительством, помимо некоторых бесплотных раскопок в районе Вана, других обследований не проводилось. Касаясь древнейших времен, мы, таким образом, опирались на труды греческих и римских классиков без археологической проверки». (продолжение следует) >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-2.php
-
Крылатые Фразы ... "великого" А. Мнацаканяна ... и комментариии: Часть 2 «Приведя известный тезис Страбона «На этом склоне гор от моря до самых вершин обитает на большем пространстве часть албанцев и армян, однако большую часть занимают гелы, ка - дусии, амартии, витии (утийцы) и анариаки», - продолжает А. Мнацаканян, - что в данном случае у Страбона речь идет не об Утике с Гарабахом, а о горных склонах у морского побережья и, помимо этого, что в указанных местах жили столько же агван, сколько и армян. Неясно, почему можно считать эти территории агванскими, а не скажем, армянскими, тем более, что часть окружающих гор называлась именно армянской, но не агванской. Анализ показывает (а где же анализ?! - С.А.), что попытка А.Крымского объявить земли Утика, Гарабаха «правобережной» частью исторического Агванка, не находит себе соответствующего подтверждения у Страбона. Остается правильным лишь его замечание о том, что «Греко-римские авторы правобережья Куры считались армянскими» (152, с. 23 - 24). Вот вам и логика армянского ученого. Здесь уместны были бы пометки покойного доктора исторических наук, прфессора, знатока истории средневекового Закавказья, Микаила Гейдарова, сделанные пометки десять лет тому назад на этой же странице книги Мнацаканяна (с. 24). «Господин Мнакацанян, в США тоже живут и армяне, и евреи, и греки, но это не Армения, не Израиль и не Греция». По Мнакацаняну выходит, что раз хаи/армяне живут в 60 странах мира, значит, у хаев/армян должно быть 60 государств. Конечно, до слез смешно, просто абсурд. >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b1
-
Крылатые Фразы ... "великого" А. Мнацаканяна ... и комментариии: А. Мнацаканян пишет: «Можно сказать даже, что нельзя составить ясного представления об интересующих нас проблемах без учета того обстоятельства, что под понятием «агванские письма и агванская литература» кроется фактически сложное, исторически сложившееся явление, состоящее из двух разнородных частей: первая-это армянские письмена и армянская литература, а вторая, как принято называть, «агванские письмена и агванская литература» - причем, эта вторая часть пережила большой расцвет и нашла мировое распространение, нередко называясь «агванской», что и послужило еще одним поводом для недоразумений, поскольку эта литература, называемая «агванской», была ни чем иным как армянской литературой. Поскольку существует достаточно исследований об агванской письменности, мы в отношении ее ограничимся сказанным. Нам следует обратиться к рассмотрению вопроса об армянской письменности и литературе того же Агванка («Агванк» - это армянское название Кавказской Албании – С.А.), в данном случае как Восточного края Армении. Мы могли бы непосредственно перейти к рассмотрению вопроса в свете интересующих нас материалов. Но наша задача осложняется в силу получивших распространение ошибочных мнений относительно границ и населения собственно Агванка. Согласно этим мнениям, переданная в 387 г. Агванку территория, якобы, ранее принадлежала уже Агванку и заселена была агванами (выделено нами - С.А.). Поэтому присоединение Утика и Гарабаха было лишь возвратом насильственно отторгнутых некогда земель их прежнему владельцу. Поскольку же и население этих гаваров, как утверждают сторонники такой концепции, было агванским, то, следовательно, не остается вопросов, нуждающихся в уточнении. ...Некоторые авторы, говорящие о нем, довольствовались либо поверхностными заявлениями, либо бездоказательными утверждениями, оперируя данными, почерпнутыми из двух источников: «Географии» Страбона и «Истории Армении» Мрвсеса Хоренаци. Тщательная проверка показывает, что ни у Страбона, ни у Мовсеса Хоренаци, вообще ни у кого - либо из других писателей подобных сведений нет, но есть достаточно свидетельств о том, что и Утик (Отена), и Арсаг/Арсаг/Гарабах со своим армянским населением относились к числу древнейших гаваров Армении (152,189). Спрашивается, а где же эти достаточные свидетельства? Конечно, их нет и никогда не было. «В этой связи, - продолжает Мнацаканян, - считаем нужным обратиться к ценному исследованию К.В.Тревер, посвященному истории Агванка. В ней, исходя из указанной концепции, К.Тревер пишет следующее: «Во II в. до н. э. армянский царь Арташес I (189 - 160 гг.) присоединил к Армении ряд соседних областей (выделено нами - С.А.), в том числе правобережье Куры, где обитали шаки, утии и гаргары - албанцы; будучи раздроблены, эти племена не могли воспрепятствовать захвату их земель...» и тут же в порядке примечания добавляет: «Захваченные области до IV в. до н. э. оставались в составе Армении (Шакашен, Утик, Гарабах, Пайтакаран), а затем были воссоединены с Албанией (152, с. 17). В приведенной Мнацаканяном цитате в исторических документах имеет основание единственная первая строка, которая подчеркнута нами. Во II в. до н.э. армянский царь Арташес - I (189 - 160 гг.) присоединил к Армении ряд соседних областей «в том числе и правобережье Куры, где обитали шаки, утии и гаргары - албанцы; будучи раздробленными, эти племена не могли воспрепятствовать захвату их земель», и в сноске добавляется: «захваченные области до IV в. н. э. оставались в составе Армении (Шакашен, Утик, Арсаг/Арсаг/Гарабах и Пайтакаран), потом были воссоединены с Албанией». Все это необоснованные, бездоказательные «творения» К.Тревер и А. Мнацаканяна. Здесь полная путаница и у Страбона, где он называет и Каспиану в числе отторгнутых Арташесом I от Мидии областей, хотя и в другой главе той же книги говорит о Каспиане, как о области, входящей в состав Албании. «В состав Албанских земель входит также и Каспиана» (185, XI, 4, 5, с. 502). «Страбон описывает общественный строй албанцев, - пишет далее А.Мнацаканян, - дает общественную характеристику всем 26 - ти племенам, входящим в племенной союз албанцев. В главе, где Страбон говорит о 26 - ти племенах или народностях, из которых каждая имеет свой язык, он не дает, к сожалению, термина, который обозначал бы «племя» или «народ», или «царство», а говорит: «Прежде над каждым особым языком имелся свой царь, языков же у них двадцать шесть» (185, XI, 4, 6, с. 503). Далее Мнацаканян приводит следующую липовую выдумку, где пишет: «К.Тревер, делая подобное заявление об Арташесе - I, ссылается на абзац 5 - й главы 14 - й XI книги «Географии» Страбона, в котором говорится буквально следующее: «... отрезав часть областей у окружающих народностей, а именно: у мидян они отняли Каспиану и Басаропеду, у иберов - предгорье Париадра, Хорзену и Гогарену, которая находится на другой стороне реки Кура; у халибов и мосинайков - Каренетиду и Ксерксену, которые граничат с Арменией Малой или являются ее частью; у катаонов - Акилисену и область вокруг антитавра; наконец, у сирийцев - Таронитиду. Поэтому все эти народности теперь говорят на одном языке» (стр. XI, 14,5). Как видим, Страбон весьма добросовестно выписывает названия всех тех народов и завоеванных у них областей, которые имел в виду, говоря о царе Арташесе - I (189 - 160), и при этом не завершает абзац обычно и т. д. (152, с. 19). В этом перечислении нет даже намека ни на Утик, ни на Шакашен, ни на Арсаг/Арсаг/Гарабах и Агванк. А между тем, если бы подобные события действительно имели место, Страбон, которому была хорошо известна страна Агванская, должен был бы об этом хотя бы сообщить в следующих выражениях, как: «...а у агван - Шакашен, Утик, Арсаг/Арсаг/Гарабах и Пайтакаран (Пайтакаран должен, вероятно, означать Фавнитиду), поместив этот абзац, скажем, между сообщениями о мидийцах и иберах». (152, с. 19). Обратите внимание, как калсинация некоторых армянских ученых доводит историю Армении до абсурда. Данные, приведенные армянскими и проармянскими историками, противоречивы и противоестественны, поэтому концы с концами не сходятся. Все эти сведения об истории Армении похожи больше на красивую сказку, чем на историю, потому что слишком много в ней розовых красок. Конечно, предков надо воспринимать, какими они были, не приукрашивая и не затаивая их деяний. >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b1
-
Крылатые Фразы ... "великого" Ишханяна: Ишханян Рафаел в книге «Иллюстрированная история Армении», книга I, пишет: «Прежде чем говорить о происхождении армян, необходимо узнать, что является самой важной особенностью армян, без чего нет армян и армянского народа, что веками отличает армян от других народов мира, от их соседей. Каждый народ, как и армянский, имеет различные особенности, а также и этнические. В их число входят и антропологические особенности. Армяне имеют своеобразную физиономию, которая называется арменоидной» (103, с. 9). В параграфе «Армянская археология» Р. А. Ишханян продолжает: «Армянское нагорье, действительно, является огромным горным островом и в сравнении с окрестными странами находится на высоком расположении. На его земле находятся много тысяч археологических раскопок, культурные памятники... На территории «Великой Армении» археологи также нашли кости человека, относящиеся к V тысячелетию до н.э., часть которых относится к антропологическому роду - Арменоид (армянский). Армения и армяне/хаи с древних времен до сих пор именовались по-разному. Армяне сами себя называют Гай (армяне), а страну Гайк или Айастан (Армения). Многие разные народы в древности и в настоящем армян и Армению называли армен: Армениа, Армани, Армина, Арманстан, Армением, Эрманстан и др., а людей: арман, арминия, армянин, армениес, эрмани и др. Для того, чтобы утвердить Армани это и Айастан (Армения) достаточно и это: известно, что родина абрикоса Армения, и дзиран (абрикос) настоящее армянское слово, а издревле римляне абрикос называли “armeniacum” (по-латински), то есть армянский. Так же и аккады называли арману. «Так, аккады горных козлов называли армаду (может, в более древние времена - армаиду) это тоже значит «армянский» Поскольку в Междуречье (Тигра и Евфрата – С.А.) нет высокой горы, и это Армянское нагорье, в котором были горные козлы, связано с названием страны Арман» (103, с. 18,24,25,27). >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b2
-
С. 105. “На его глазах турки резали всю семью и сбросили тела в реку Палу”. Что “турки резали” — допустим. Что они “резали на его глазах всю семью”, а его оставили целехоньким и отпустили домой (чтобы сообщить Балаяну ), может быть, тоже можно допустить, с большой натяжкой. Но, что они “сбросили тела в реку...” — такого быть не может в исламском мире. Мусульмане, турки почитают воду как святыню — водой и хлебом клянутся. Подумать только: опоганить святой дар Аллаха! За такое преступление турок не пощадит никого. (продолжение следует)
-
АРМЕНИЯ И УРАРТУ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-4.php Армянские историки избрали путь изображения Малой Армении Большой Арменией, присвоения истории других народов с целью показать древность своей государственности и создать выдуманное государство, искусственно расширить границы; они избрали этот негодный путь и отдают предпочтение этому методу. В этих целях практическим средством широко используется как фантастическая выдумка Армянское нагорье (фантастической выдумкой это следует считать в отношении пресловутой принадлежности армянам), так и употребляются понятия "государство Урарту", "урартийцы - предшественники армян". Они не брезгуют подобными методами. Даже многие из историков, как это становится ясным из нижеприведенных высказываний, пытаются доказать, что наряду со словами Урарту, Ураатры, Арарат, Ара, обозначенными в разных языках, существуют также их различные образы, способы произношения. В самом же деле приведенные ими ложные факты показывают, что между Урарту и урартрийцами, с одной стороны, Арменией и армянами, с другой, не было никаких этнических, религиозных, языковых связей. Армяне/хаи после разрушения государства Урарту, как одна из этнических групп, вторгавшихся на эту территорию с запада, востока, из Фригии, Сирии, Индии, образовали на берегу озера Ван, как говорит Моисей Хоренский, маленькое княжество. Хоренский пишет: "Хотя мы -народ небольшой, весьма малочисленный, слабосильный и часто находившийся под чужим господством; однако и в нашей стране много совершено подвигов, мужества, достойных внесения в летописи". (154,с.З-4) (курсив наш- С.А.). Во время поисков мы встретились с одним таким фактом: они при переводе других сочинений, переписке рукописей выдумывают тысячу ложных утверждений в свою пользу. Так, и в переводе в 1986 г. «История в девяти книгах» Геродота на армянский язык привели целый ряд вымышленных фактов, которых нет ни в одном из прежних изданий. Конечно, это, в первую очередь, преследует цель "доказать", что армяне/хаи были преемниками урартийцев, армянское государство и есть государство Урарту. Например, в армянском тексте книги добавлен отдельный параграф 7 «История» Геродота об Армении и армянах (с.568) в части примечания начинается обработка «Истории» Геродота по-армянски: «Источники, относящиеся к восточной части, ни о чем не говорят, и Геродот не знал даже о том, что Армения расширяет свою территорию за счет этих земель. Об этом он получил информацию только из официальных персидских источников. А эти источники были переведены с греческого языка и получены из арамейского языка (один из древнесемитских языков – С.А.), где Армения (Армениа) по-старому называлась Урарту. Так случилось, что восточную Армению заселили инородцами (урартийцами). До тех пор там жили армяне/хаи, как это показывают Бихустунские надписи..., тогда урартийцев не было» (Геродот, «История...» (на армянском языке), Ереван, 1986, с.576). Конечно, это не случайно, что в новом («армяноподправленном») издании Геродота (на армянском языке) прошло такое липовое выражение..., «где Армения (Армениа) называлась Урарту». Поскольку в 1989 году (информация прошла в газете «Коммунист», потом называлась «Голос Армении») было принято специ постановление Президиума Академии наук Армянской ССР, где говорится: считать ошибочным в армянской историографии такой факт, что урартийцы являются предками армян, а Армения продолжением Урартийского государства. (продолжение следует)
-
///Инструменты имеют названия того народа кто его создал./// Дудук по хайски ЦиранаПОХ. >>> http://www.bgorod.ru/city/events/article.a...?ArticleID=3774
-
С. 203. “Что сделали фашистские мерзавцы с сержантом Адамяном (опять “Адамян”? — Балаян поленился придумывать другую фамилию или забыл про “кровавый флаг”)... Нам захотелось услышать и подать читателю... живое слово живого героя...” И вот он подает. “Шел второй год войны... Узнав о моей истории, весь фронт (!) всколыхнулся (?)... Немцы... начали истязать меня. И я тогда подумал: слишком уж точно следовали немцы урокам своих учителей — организаторов геноцида армян, главарей [/i](?) Османской Турции, Так же поступали со своими жертвами турки в пятнадцатом году. Меня даже не удивило, что у них... была специальная “заготовка”: железный прут со звездой на конце. Накалив его на огне, немец сначала приложил “форму” к предплечью правой руки. Я молчал (?). Через некоторое время раскаленная добела звезда была приложена к правой руке. Потом уж (!) — ко лбу. И лишь потом (!) они стали острым ножом отрезать пальцы левой руки. Причем они заставляли меня непременно смотреть на процесс пытки... В 3емляяку вбежал немецкий солдат и что-то сказал офицеру. Тот стремглав выскочил на улицу. За ним выбежал и солдат-палач. Они... были уверены, что я уже не то что полумертвый, а самый что ни на есть мертвый человек. .Может поэтому на миг забыли обо мне. Схватил автомат (!), .две (!) гранаты. Дорога была открыта. После двух взрывов у входа в блиндаж (?) я выскочил и, к счастью, ни одна вражеская пуля не достигла цели. Собственно они слишком поздно спохватились”. Первая половина легенды — трагический фарс, вторая—юмореска из жанра “фронтовых баек”. В первой части цель Балаяна показать зверства не немцев... а турок. Адамян “сразу подумал”: “слишком уж точно следовали немцы урокам своих (?) учителей, организаторов геноцида армян, главарей Османской Турции”. А немцев? Как же их винить, ведь они всего лишь ученики. Разве только за прилежность (немецкая аккуратность!) — “слишком точно следовали урокам своих учителей”, т. е. турок. Однако тут слишком большой точности не видно. Турки, по многократному утверждению Балаяна — “головорезы”, а немцы оказались, по крайней мере в данной легенде всего ишь “пальцерезами”, “заклеймителями” — совсем не те методы. Но это неважно. Главное “турки”! Слово это затмевает в главах Балаяна, — а через него каждого армянина — все, заслоняет весь мир. Балаян смакует ужасы, описывая действия палача, хотя и немца, но турецкого “выкормыша”: сначала он прикладывает раскаленное железо к предплечью. “Через некоторое время (медленно, по-садистски!) раскаленная добела (!) звезда прикладывается к правой руке, потом ко лбу. И лишь потом начинается отрезание пальцев”. Балаян заставляет Адамяна (а на самом деле читателя-армянина!) непременно смотреть на “процесс” пытки... А теперь вы представьте состояние молодого армянина, начитавшегося и ранее подобной жути из книг армянских классиков нацизма типа Абовяна, — он в душе уже фидо-бандит. Остается лишь техника и борода, отрастит ее — и готов робот, стреляющий, поджигающий, убивающий. Кого? Представителей “других народов”, с которыми всегда вот так “честно дружил” народ Балаяна. Впрочем, мне не известно, чтобы армянские националисты дружили с каким-либо другим народом нормально, т. е. без предательства и без коварного расчета. Наоборот, они враждовали, пожалуй, со всеми народами, с которыми соприкасались на протяжении истории: с арабами, турками, русскими, иранцами, азербайджанцами, грузинами, курдами, таджиками, киргизами, узбеками. Характерно, что в Ливане армян резали не мусульмане, а христиане. Но армяне всегда обвиняли всех соседей, приписывая им свои собственные черные дела. А ведь эти народы все больше понимают армян и осознают, что необходимо приспособиться к “армянской дружбе”. Неужели так и будет — дружбой будут называться коварство и вражда? Вторая часть легенды об Адамяне не так важна. Байки, но глупые: правая рука и плечо обожжены, на левой руке обрезаны пальцы. Балаян все это забывает и заставляет армянского героя схватишь автомат, две, даже две (!) гранаты и бежать из плена среди бела дня. Только армянин способен на такие мифические подвиги. Собственно это и хочет доказать Балаян (но получилось наоборот). И еще. Он хочет внушить, что во всех бедах “многострадального” армянского народа виноваты турки, мусульмане и другие враги. И после этого Балаян берет высшую ноту: “Никто не забыт! Не забудется! Не дам! Я — само возмездие! Я — местъ!” [7, с. 74]. Он заставляет и своих сородичей вопить о том же: “Никогда не забудут... и отомстят врагу” [7, с. 290]. Балаян знал что будет, если бередить воображаемым ятаганов старые, былые и выдуманные раны усопших предков. Так он вновь вызвал из небытия джинна самоуничтожения, (и тот теперь действует. О подобном явлении говорилось в статье А. Чернышева и Н. Косьянко “Гипноз самоуничтожения” [газета “Союз”, № II, март, 1991], посвященной предложению Тельмана Гдляна, изобретшего “новый путь” (к самоуничтожению наций — всеобщей конфронтации и войне). “Один раз в несколько лет маленьких зверьков — леммингов неожиданно охватывает странная, необъяснимая жажда самоуничтожения. Тысячи и тысячи их бесконечным потоком бегут к обрывам, рекам, к берегам моря и тонут, тонут, тонут... А сзади уже напирают новые сотни, тысячи, десятки тысяч крохотных самоубийц. Пища, они карабкаются на головы других, срываются, снова лезут... для того, чтобы разбиться или утонуть”. Сходство поразительное. Кажется, Бог создал леммингов среди зверей и армян — среди людей. И они, армяне, время от времени возбуждаются, чтобы совершить “великое” самоубийство” во имя того, что они называют “Великой Арменией”. При этом они нападают то на одного, то на другого соседа, убивают тех, чтобы те убивали их... Потом, словно насытившись кровью и смертью, успокаиваются на какой-то срок чтобы через некоторое время повторить все снова. (продолжение следует)
-
Сабир Асадов. Миф о “Великой” Армении ОТ РЕДАКТОРА >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-1.php#b1 ВВЕДЕНИЕ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-1.php#b2 Глава первая: АРМЯНСКАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ: ФАЛЬСИФИКАЦИЯ, МИСТИФИКАЦИЯ, МОДЕРНИЗАЦИЯ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-2.php Глава вторая: ПОЧЕМУ «АРМЯНСКОЕ НАГОРЬЕ»? >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-3.php Глава третья: АРМЕНИЯ И УРАРТУ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-4.php Глава четвертая: ТАК НАЗЫВАЕМАЯ «ВЕЛИКАЯ АРМЕНИЯ» >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php I. Древние греческие и римские историки об Армении >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b1 II. Миф о древности Армении >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b2 III. Как и когда создавался миф о «Великой Армении» >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b3 IV. Еще раз о выдуманных пятнадцати нахангах (губерниях) мифической «Великой Армении» >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-5.php#b4 Глава пятая: АРМЕНИЯ ПОСЛЕ ПЕРВОГО РАЗДЕЛА (387 ГОД) >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-6.php I. Армянская колония >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-6.php#b1 II. Начало крупных переселений >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-6.php#b2 III. О характере армян >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-6.php#b3 Глава шестая: «АРМЯНСКИЙ ВОПРОС» И ПОЛИТИКА ВЕЛИКИХ ДЕРЖАВ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php I. Первые конфликты и возникновение «армянского вопроса» >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php#b1 II. Политика великих держав >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php#b2 III. Хаи/армяне в Османской империи >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php#b3 IV. Вопрос о народонаселении. Хаи/армяне в Турции >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php#b4 V. Миф об «армянском геноциде» >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php#b5 VI. Результаты кровавой войны >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-7.php#b6 ПРИЛОЖЕНИЯ - ИСТОРИЧЕСКИЕ ФАКТЫ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-8.php ГЛАВА I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-8.php#b1 ГЛАВА II ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-8.php#b2 ГЛАВА III ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-8.php#b3 ГЛАВА IV ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-8.php#b4 ГЛАВА V ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-8.php#b5 ЗАКЛЮЧЕНИЕ >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-9.php Карты армянского нагорья и армения в мечтах временных соседей - армян/хаев. >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-10.php ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm8-11.php Польный текст “Сабир Асадов. Миф о “Великой” Армении” (перекачать) >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/M...eatArmeniya.zip
-
///Санскрит, авестийский и древнеармянские языки очень похожи друг на друга. Они восходят к единому арийскому языку!/// А это уже крылатые фразы из хайской сказки! Соберу и открою новую тему "Крылатые фразы ... из хайских сказок" :luv: ///UFO джан нечего удевительного люди занимаются тем в чем ни черта не понимают./// Правильно. В этом только могут разбиратся только хаи, так как они сочинили эти сказки! :) П.С. Тиран, я сейчас очень занять. Но ссылку которую я тебе обещал найду. Сегодня посмотрел материалы ЮНЕСКО и ООН, сделал поиск. Но о Эребуни, о "юбилейном" дате или о "базалтовой плите" не слова. Что то мир не отметил такую "знаменитую" дату (конечно кроме вас) на уровне ЮНЕСКО. Если у тебя есть ссылка по этому поводу то напиши, буду очень признателень.
-
Два фрагмента из армянской “героики” — один “трудовой”, другой “боевой”. С. 214. “Он стал человеком из легенды. “Гиппократ из Кохбы” [село в Армении]... Спешил к больному. Сам смертельно больной, едва держался на лошади. Но подгонял лошадь. Спешил. Где-то в каком-то доме умирала маленькая девочка, и врач спешил. И когда... лошадь оступилась, ослабленный изнурительной болезнью врач не удержался в седле. Он пришел в себя, когда его несли на носилках. Его несли домой. Он догадался об этом. И едва шевеля губами, сказал, чтобы несли к больному. Он настоял на своем”. Далее для пущей убедительности Балаян подключает журнал “Огонек”, ссылается на него (опять “забывая” по привычке указать номер и число): “Ливень размыл дороги. Люди по пояс в воде несли своего умирающего врача, передавая носилки по цепочке через бурные потоки горных речек. Рубили еловые ветви, устилали ими тропинки. В каждом селе навстречу этой драматической процессии выходили люди — от мала до велика”. Дальше Балаян отбрасывает “Огонек” и снова повествует сам: “Умирающий врач сделал свою последнюю операцию. Умирая в тридцать пять лет, врач спасал ребенка. И спас. И осиротели его собственные дети”. Барон Мюнхгаузен, вы слышите?! Все в этой притче неправда, даже неправдоподобно: люди, чуть ли не вся Армения, “от мала до велика” участвует в этой “драматической процессии” — по цепочке передают умирающего врача, спешащего к умирающей девочке, переправляя носилки через бурные потоки, кто-то обегает все села по пути и люди под проливным (ливень!) дождем выходят навстречу в каждом селе. А как апофеоз вранья — умирающий врач делает операцию, сам умирает, а девочку спасает... Фарс на полном серьезе. И этот человек, Балаян — главный идеолог армянства. Теперь послушаем “боевую” легенду Балаяна. С. 200. “Да, “Кровавый флаг” Адамяна стал легендой... На Херсонщине у деревни Князь-Григорьевск... 26 ноября 1943 года командир третьей пулеметной роты 66-го стрелкового полка 61-й Краснознаменной стрелковой дивизии, старший лейтенант Акоп Адамян повел своих бойцов на штурм Безыменной высоты. Был ранен и Адамян... Вражеский пулемет строчил не переставая... Адамян снял с себя нательную рубашку. Написал кровью заветное слово “Вперед”. Перекинул рубашку на спину и начал ползти. Бойцы последовали за своим командиром... Первым на высоту взобрался Адамян. Прямым попаданием снаряда ему оторвало руку до самого плеча. Умирающий командир зацепил штыком окровавленную рубашку и, собрав последние силы, поднял ее над головой. Красный флаг на высоте! Значит, высота взята! Высота, которую однополчане назовут именем храброго воина”. Есть русское выражение “попасть впросак”. Оно употребляется, когда человек по своей глупости попадает в неловкое, смешное положение. Я не знаю, был ли в действительности герой Отечественной войны по фамилии Адамян. Если да, то приходится не смеяться, а сожалеть, что Балаян превратил его в “армянского героя”, клоуна, сочиняя о нем смешные небылицы. Вдумайтесь: на поле боя, под огнем вражеского пулемета ползет человек, раздевшись догола по пояс. Причем, человек этот командир роты, старший лейтенант. А время — конец ноября, на Украине, где уже снег, холодно! Допустим. Армянская закалка. Раздетый командир ползет, а руки заняты — на одной придерживает снятую нательную рубашку, перекинутую (?) на спину, а в другой держит ружье со штыком (штык командиру (?) нужен, по замыслу Балаяна, — в конце Адамян сделает из него флаг). И это все допустим. Могло случиться, если на передовой Адамян сошел с ума. Прямое попадание снаряда (!) в Адамяна. Но его на куски не разрывает, только лишь аккуратно отрывает руку “до самого плеча... Умирающий командир зацепил штыком рубашку и поднял ее над головой!” А вот этого допустить невозможно никак — такого быть не может: нужно две руки — на одной штык, на другой — “рубашка”. А одна рука оторвана. Нормальный человек сочинить такую юмореску не смог бы. А Балаян сочинил. И его “Очаг” стал “кровавым флагом” армянского нацизма. Есть такая притча. Шла толпа безумцев. Спросили у одного: кто здесь у вас самый умный. Безумец, вытянув руку, указал вперед: “Вон, видишь, того, впереди всех, который закован в цепи. Он самый умный из нас”. Смешно. А для армян — печально. Впереди их толпы, зараженной безумием нацизма, идет “самый умный” — Балаян, в цепях ненависти к соседям, в которые он заковал себя и свой несчастный, поистине многострадальный народ. (продолжение следует)
-
С. 418. “Наверное, ни одно слово в великом и древнем армянском языке не наполнено такого глубокого философского и социального смысла, как “очаг”. Опять маху дал Балаян! У нас есть пословица: “Знающий — полезен, незнающий — безвреден. Вай (беда) от половинчатого (недоучки)”. Балаян накликал “вай” на свою голову и на голову... армянского языка. Он публично признал, что в нем нет “ни одного слова”, наполненного такого глубокого смысла, как “очаг”, и озаглавил этим словом свою книгу. А слова-то этого в армянском языке действительно нет! “Очаг” — слово тюркское, — утверждают даже армянские тюркологи, например, Э. В. Севортян, и неоднократно [Э. В. Севортян. Фонетика турецкого литературного языка.— М.: Изд. АН СССР, 1955, с, 35; Э. В. Севортян, Этимологический словарь тюркских языков, — М.: Изд. АН СССР, 1974, с. 422—425]. Оджаг означает “огонь”, “тепло”, “дом”, “родина” — такое развитие значения этого слова произошло с древних времен до наших дней. Другой армянский тюрколог Р. А. Ачарян в своей книге “Тюркские заимствования в армянском языке” (изд. на армянском языке) [Москва: Вагашамат, 1902; цит. по 13], утверждает, что в армянском языке около 4200 тюркских слов (по мнению других специалистов, — больше). Относительно армянских заимствований в тюркском (азербайджанском) языке имеются следующие данные. Тот же Р. А. Ачарян в докладе на Первом тюркологическом съезде в Баку в 1926 г. отметил, что он обнаружил в азербайджанском языке 200 армянских слов. Однако другие тюркологи не подтвердили это. В частности, азербайджанские тюркологи М. Ш. Ширалиев и А. М. Демирчизаде, как ни старались (в эпоху “дружбы народов”), при всем желании сумели найти лишь несколько армянских слов, применяемых в азербайджанском языке, в основном в устной речи, такие, как “ахчик” — девочка (девушка), “дыга” — мальчик (сын). Но и это не совсем так. “Ахчик”, “дыга” азербайджанцы называют исключительно девочку, мальчика армянской национальности. Русских и других так не называют. А назвать “ахчик”, “дыга” детей-азербайджанцев — оскорбление. (продолжение следует)
-
Тут что-то случилось. “Великое” отключилось. Заработали “феномены” и “уникальные”. С. 393. “...Феномен, каковым является советский Аштарак. Лишь возрожденный народ (разумеется, армянский) способен на такой мифический подвиг”. У армян почти все мифическое. Подвиги — тем более. С. 394. “...Своеобразный феномен... сотворения жизни... на проклятом... богом клочке земли”. Армяне считают Армению “проклятой богом землей”. Естественно — ведь этот горный край им чуждый — их родина была “Армения, страна в верхнем течении Тигра, Евфрата и Аракса...” — так написано в Латинско-русском словаре [Изд. II.перераб. доп. — М.: Русский язык, 1976, 1096 с.] И. X. Дворецкого, со ссылкой на древнеримских авторов М. Аннеуса Лукануса и П. Аннеуса Флоруса. А насельники этого края, бывшего Иреванского ханства, азербайджанцы, изгнанные (с помощью России) отсюда в знойные равнинные районы Азербайджана (и в Турцию), там плакали, гибли, плачут поныне по своей родной земле. Для них, азербайджанцев эти горы, эти чудные альпийские луга — земной рай, ничем не заменимая их Родина. С. 311. “Советская Армения — это своеобразный феномен”. Да, Армения — своеобразный (!) феномен. С. 396. “Уникальное в мире озеро будет спасено”. Опять озеро. Но и озеро не уникальное и не спасено оно. Только “освоили”, т. е. скушали миллиарды, запивая коньячком. А озеро по-прежнему убывает. Поясню вкратце в чем дело. Армянские ученые, чтобы остановить падение уровня Севана, предложили уменьшить испаряемость путем... понижения его уровня и для этого решили построить ГЭС за счет стока воды с этого высокогорного озера. Построили. Уровень его, разумеется, стал падать намного быстрее, чем до строительства ГЭС. На это особого внимания не обращали, радуясь электроэнергии. Тем более, что запустили на этом деле еще одну армянскую хитрость: “доказали” в Москве, что раз наш уникальный Севан дает энергию почти что даром, для Армении надо снизить цену на электроэнергию на 50 процентов, т. е. сделать 2 копейки. вместо 4-х для Закавказья. А когда вода в Севане стала катастрофически убывать, армянские “ученые” придумали еще одну — более крупную хитрость, многомиллиардную: подвести к озеру реку Арпа. Вот об этом “спасении” и пишет Балаян. Туннель Арпа— Севан построили, воды Арпы потекли в Севан. Но и эти расчеты армянских “ученых” оказались немножко неумными— деньги ушли, около 10 миллиардов рублей, а уровень Севана неумолимо снижается. Вот одно из последних сведений о Севане: “Уровень воды в высокогорной чаше за последние два года снизился более чем на 80 сантиметров. То есть из озера было выплеснуто столько же воды, сколько в него удалось влить по подземному тоннелю Арпа—Севан. Между тем для возвращения Севана к естественному экологическому состоянию уровень воды в нем требовалось поднять по меньшей мере (!) на шесть метров” [Известия, 20.05.93]. Вот что сделали армяне с азербайджанским озером Гейча, захватив его и переименовав в Севан... (продолжение следует)
-
Мне вспоминается такой случай. Милиция поймала спекулянта с поличным — пачкой кинобилетов. Привели в кабинет директора. Там он клялся, рвал рубаху на груди, плакал, рыдал (Балаян тоже рыдал — об этом ниже), кричал: “Я не спекулянт, я честный!” Но улика! Начали составлять акт. Вдруг: дзынг!.. Женщины с визгом вскочили с мест, все переполошились. Когда же милиционер восстановил порядок, все поняли что случилось: задержанный схватил графин с водой, разбил его об стену и, воспользовавшись минутной паникой, схватил со стола и съел билеты. Тараща глаза, он протолкнул в горло последнюю порцию. Проглотил и сказал: — Видите, я честный. Докажите теперь, что я спекулянт — улик нет! >>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/armyanstvo/arm2-5.php
-
///Кстати, как там наша ссылка - все еще не готова? /// из инета все убрали, молодцы. Но твердые копии газет пока существует. Найду время и найду источник, тем более я его прочел из нескольких газет выпушенных 88-89 годах. Жди... :luv: ///Если он из книги "Армянство", автором которой является азербайджанец, то моя реплика остается в силе - один мусульманин учение армянской церкви, одной из самых древних и уважаемых в христианском мире, называет ересью, а другой его цитирует. /// Ну ты даеш. А вас и христиани тоже "обласкали"! Вот еще статья о григорянстве: >>> http://forum.bakililar.az/index.php?act=ST&f=7&t=13397 п.с. кстати, Эрих Файгл тоже является азербайджанским шпионом :)
-
Победа и трагедия армянской национальной церкви Проф. Эрих Файгл (Австрия) На фоне намеченной поездки папы в Эчмиадзин 28 сентября текущего года приходится пролить свет на историю армянской ортодоксальной церкви или "григорианской" церкви. Потому что главная цель этой поездки - празднование одного юбилея: по сообщениям Фомы в 301 году была заложена основа "первого в мире христианского государства" - Армении. То, что это является абсурдом известно всем. Ученый по имени Кристофер Уолкер в своих размышлениях об истории создания армянского христианского государства основываясь на лжеаргументах действует осторожно. Вместе с тем он правильно отмечает: " История возвращения Армении к христианству датируется обычно 301 годом; но цифры колеблются между 286 и 314 годами". Тем самым он, во-первых, служит истине, во-вторых, открывает широкое поле для фантазий. После, продвигаясь еще на один шаг вперед, он признает: "Тиридат III (Константин Армении)' был возведен на престол Римским императором". И этим он признает, что Армения, как и на протяжении всей своей истории не была вправе принимать самостоятельные решения и являлась зависимым государством. Особенно ежедневной замене одной "государственной религии" на другую. Справедливости ради надо отметить, что на это не хватило бы сил даже самого Константина, имевшего намного больше средств, чем Тиридат. Ленин и Сталин тоже потерпели поражение перед сопротивлением народа, волю которого не удалось сломить. Если бы это было возможно, в таком случае Армения 70 лет должна была быть атеистическим государством. Но этого, конечно же не произошло. Отрывки из истории Христианской Армении "Хайки" или "Агалары", как армяне сами себя называют, являются единственным народом, изображающим свою историю с помощью тысячи разных мифов и легенд. Все это берет свое начало от легенды о пророке Ное, потомком которого якобы является этот народ. И якобы пророк Ной спустился на гору Арарат. По национальной (националистической) легенде "хайков" армяне происходят именно от него. Доказывая эту линию армяне полностью опровергают мысль о происхождении всех людей из Ноева Ковчега. Несмотря на то, что гора Арарат полностью расположена на территории Турции, протесты по поводу изображения его на армянском гербе также опровергаются. Если бы Турция изобразила на своем гербе древний вид Еревана со множеством мечетей, то нетрудно было бы представить шум, который бы подняли армяне. Таким образом, Армения в сентябре 2001 года отметила свою легенду о "Первом в мире христианском государстве". В качестве высокопоставленного гостя участвовал сам Папа Иоанн II Пауль. Как же так? Может всегда упрямая, националистическая церковь возвращается к католицизму? Конечно же нет. Главой официального дома, принимавшего Папу, является Роберт Кочарян, и приглашение в Армению было послано не главе Римско-католической цекрви, а главе государства Ватикан. А этот господин Кочарян сам по себе является темой (Armenia, The Survival of a nation, p. 24) одного рассказа. Будучи старым коммунистом Карабаха, Кочарян в результате проводившейся там захватнической войны против Азербайджана возвысился до должности Министра Обороны и тем самым стал одним из главных виновников массового выселения азербайджанцев из региона. Десятки тысяч азербайджанцев были подвергнуты массовому истреблению, около миллиона человек потеряв все, живут в лагерях для беженцев в невыносимых условиях в Азербайджане, который в результате захватнической войны армян потерял 20% своей территории. Конечно же, Кочарян не опасается и своих сограждан. Бывший глава государства левон Тер-Петросян призвал этого фанатика в Ереван и сделал премьер-министром. Но Кочаряну и этого было недостаточно. В феврале 1998 года он сверг своего покровителя и превратил себя в несоображающего и беспощадного главу государства. Он не думает о выполнении рекомендаций ОБСЕ или о возвращении азербайджанских беженцев в свои города и села. Не сопоставляя можно сказать, что обвиняемый в Гааге предводитель сербов Милошевич по сравнению с Кочаряном выглядит более "человечным". Неизвестно, как Папа Иоанн II Пауль сможет не стесняясь пожать руку такому как Кочарян даже в лице главы государства. Во всяком случае за это он должен ответить перед собой и перед своим богом. То, что Папа в Армении может поверить даже небольшой части событий, выдаваемых ему за правду, исключено. Потому что разведывательная служба Ватикана является одной из самых опытных служб в этой области. Кроме того, Папа является приемником Петра среди апостолов. А главы армянской григорианской церкви наоборот - наследники легенд. Они принимают апостолов Тадеуса и Вартогомеуса как своих первых отцов. Как и в других вопросах они. не опираясь ни на какие факты об этих апостолах и их приемниках, приводят точные даты. Список нижеследующий: 35-28.3.43 Тадеус 44-60 Бартоломеус 60-76 Цахериас 77-81 Семниндас 82-95 Адернерш 96-126 Мушег 127-154 Шабен 176-193 Леонтиос 193-219 ? 230-260 Мехгушян 261-300 ? А в 301-325-ом годах был Григорий Просветитель (интересен тот факт, что о предшественниках Григория нет никакой информации). На счет Григория Просветителя существуют не только исторические доказательства, но и сохранившийся по сей день дом в Вагхаршападе.' Вопрос не в том, что Григорий Просветитель был или не был главой церкви в 301-325 годах. К тому же о существовании армянской церкви в то время и речи быть не может, потому что во времена первых церковных консилиумов понятия "национальная церковь" не ["Die morgenlandischen Kirchen", Bertold Spuler, Leiden/Koln bei E.J.Brill, 1964] существовало. Несмотря на противоречия и теологические несовпадения, христианство представляло себя как одно единое целое. (Беспощадная борьба между патриархами Византии, Александрии, Антакии и Рима были всегда за власть и сферу влияния. Но эти противостояния никогда не были за расовые или национальные превосходства.) Вообще, что такое "национальная церковь"? по определению "национальная церковь - это церковь, существующая а отдельности от католической церкви". Она может быть и в стороне от нации (например, национальная церковь Мексики), может также организовать единство нации. К последней категории относится множество ортодоксальных национальных церквей (албанская, армянская, болгарская, греческая, румынская, кипрская и др. церкви). Они признаются государством как "государственная церковь" (например, англиканская или русская православная церкви) и появляются в результате усилий определенной политической партии или же формируются на основании принадлежности какой-то королевской династии. Католическая (всеобщая) церковь выступая от канонов своего мировоззрения не признает национальные церкви. В тех рекомендациях советуется просвещать "все народы" *, а не представителей определенных расе или классов. "Национальная церковь" противоречит понятию христианства о межнационализме. Во времена первых церковных консилиумов римские императоры начали строить резиденции в Константинополе для обеспечения деятельности церкви в рамках единой догмы. Тем самым усилили контроль над всеувеличивающимися границами церкви. Восемь игуменистических церковных консилиумов известны истории. Обязательные для всех эти церковные консилиумы были полномочны для принятия столпов веры. Первые четыре консилиума напрямую связаны с историей армянской национальной григорианской церкви. 325 Никей (нынешний Изник): "Большое и священное, духовное собрание 318 отцов". Созванный консилиум против Ариуса под предводительством Анкаринского епископа Маркелуса, в котором Иисус воспринимался только как раб божий. По Никейскому Эдикту Иисус "настоящий бог, рожденный от настоящего бога". 381 Константинополь (Стамбул): После Римского епископа признается верховенство Константинопольского епископа над всеми епископами Востока. Итог собрания - Никейско-Константинопольский Эдикт. В Эдикте улавливались семена раздора между уже существующими и интенсивно развивающимися различными точками зрения Константинополя и Рима в том, "относится ли святой дух только к Отцу или, и к Отцу, и к сыну". 431 Эфсос (Эфес): На этом собрании наблюдается первый большой церковный раскол. Дело в том, "является ли Мария матерью господа или женщиной, родившей господа". Сторонники епископа Нестора отрицают в Марии "матерь божью" и отделяются от общих процессов. В результате "Несторианская церковь" становится в мировой истории одной из самых значительных церквей. Особенно благодаря своей миссионерской деятельности в Азии. Нападения монголов положили коней этой церкви. 451 Халкедон (Кадыкой): Здесь спор был в том, что Иисус является только "настоящим богом" или "настоящим человеком" или же "богом и человеком одновременно". Решение, Библия от Матвея принятое собранием духовенства, заключалось в нижеследующем: "Мы пропагандируем всем только одного Сына. Этот сын обладает качествами как бога, так и человека и существует в двух несоприкасающихся друг с другом естествах". Более ста лет Византийские императоры пытались побороть иногда открытое, а иногда скрытое сопротивление епископов. Например, в городе Александрия произошел бунт из-за таких чисто религиозных вопросов. Египетская церковь (церковь Копт) вместе с Эфиопской церковью остались в монофизитстве. В принципе наряду с теологическими вопросами речь идет также о сепаратизме областей, находившихся намного вдалеке от центра греко-римской империи. Церковь в Армении под воздействием внешних сил приняла монофизитство. Не признав решения Халкедонского собрания (на этом собрании не участвовал ни один представитель Армении - области Ирана) мечтали о большой независимости от Константинополя и Рима. В Армении была особая ненависть к грекам, потому что по мнению армян греки считали себя самыми главными в мире и были слишком высокого мнения о себе. В то время Армения была под культурным воздействием Сирии. И на Литургии, и на литургическом языке сирийский язык одинаково употреблялся вместе с греческим языком. Разрыв сирийцев от Константинополя и от Халкедонского Церковного собрания (по характеру того времени и разрыв от Рима) автоматически означал принятие Арменией монофизитства. Но главной причиной непризнания решений Халкедонского Церковного собрания были давления, оказываемые со стороны Ирана. Шах Хосров I запретил армянским церковнослужителям принимать Халкедонский Эдикт, потому что он хотел ослабить Византию. Армянское духовенство с превеликим удовольствием выполонило этот запрет. В 1506 году в Двине (на западе озера Гойча) под предводительством Каталикоса Папкена Отмсетзина было проведено собрание армянских епископов, где по тем же причинам, но особенно из-за ненависти армян к Константинополю было принято монофизитство. Это событие является горькой шуткой мировой истории: в нынешнее время самые различные греческие и армянские экстремисты становятся братьями против турков, которые некогда неуклонно предоставляли им свободное вероисповедание... 2001 год не является юбилейным для григорианской церкви. С помощью этого юбилея ложными сведениями армянская церковь пытается отдалить внимание мировой общественности от проводимой захватнической войны против Азербайджана. Было бы хорошо, если бы вместо этого армянская церковь подумала об азербайджанских беженцах. Даже немного образованные армяне понимают, что 301 года - образования "Первого в мире христианского государства - Армении" не существует в их истории. Также является вымышленной легендой и то, что Тадеус и Барталамеус в этом году положили начало армянской национальной церкви. Рассказ, связанный с апостолами может быть безопасным и даже правдоподобным. Но то, что 301 год является "годом построения" - миф. В таком случае "миф" или "мизос" может быть переведено с греческого как руководство или пример. В современном греческом языке оно также означает ложь. Что означает "говорить ложь"? "Умышленно говорить то , что не является правдой". Каждый армянский духовный деятель, занимающийся этим вопросом, любой армянский историк знает, что "разговор о 301 годе" - ложь. Новые исследования в открытой форме показывают, что 301-ый год не является началом ни "апостольной" ни "григорианской" церквей. Это наверно можно было считать чем-то особенным. Носивший кличку "Араб" император Филип (244-249) опираясь на легендарную дату в яркой форме отметил тысячелетие построения Римской империи. На самом деле все исторические хронологии, будь то в Японии, Иудее или в христианстве, создаются таким образом. Истории основания всех из них основываются на неверных датах. Но здесь речь не идет о какой-либо фальсификации. Год рождения Иисуса появился в результате счета, введенного Дионисом Эксигусом, но мы не колеблясь признаем, что не знаем точной датырождения Христа. Несмотря на это во всем мире пришли к соглашению "о первом годе" и отмечаем двухтысячный год с праздничным настроением. Причина празднования 301 года армянами годом создания "первого" христианского государства" в другом. Владение права "первого христианского государства" дает определенные привилегии и это отрицательно влияет на соседние государства. Это влияние начинается от Кавказской Албании и продолжается: внутренней войной 1915 года, захватнической войной против Грузии, захватом Баку в 1918 году и наконец оккупированном западной части Азербайджана и выселением оттуда населения. Все это осуществляется под плотной завесой легендарных мучеников и часто меняющих друг друга юбилеев (на этот раз 1700-летие). А результатом становится легитимность оккупирован чужих земель. Во всяком случае Папа может стать главным свидетелем этого. Так сколько же лет на самом деле григорианской церкви? Чтобы в конкретной форме ответить на этот вопрос надо в первую очередь раскрыть термин "христианизация". Как ленинско-сталинский террористический режим и создатель "первого в мире атеистического государства" Анвер Ходжа не смогли лишить свои народы веры, так и Тиридад, ранее выступавший против всего, что напоминало христианство, одним декретом не смог бы поменять веру народа. Эта мысль относится и к Миланскому Эдикту Веротерпимости 313 года. Этим эдиктом император Константин фактически признал религиозную свободу христиан. Когда Константинопольская крепость утвердилась в качестве новой столицы Византии 8 ноября 324 года, и во время праздничных мероприятий, связанных с открытием новой столицы Рима 11 мая 330 года христиане стояли рядом с представителями старой веры. Заставить насильственным путем принять новую веру, то есть христианство было бы крайне нереалистично... Но последующие правители еще прибегнут к этому. Академия Наук Австрии в декабре 1999 года провела симпозиум на тему христианизации "Кавказской Албании" с участием видных и известных ученых. Привлекали внимание некоторые рассуждения (в большинстве случаев преднамеренно), высказанные на этом симпозиуме. По Бохос Леви Закияну (Венеция) "армянский опыт совершенно нового экземпляра церковного проявления уместно было бы назвать "этнической церковью". (После этой "между "этнической церковью" и этнической чисткой может быть всего лишь один шаг".) Он призыв Иисуса "идите и все народы пригласите к христианству и омойте их святой водой"' видит, как "реалистичность этноса". Вывод, к которому он пришел: "Армянский пример дает нам исключительную возможность развивать "этническое божество".2 Это Incil, от Матвея, 28,19 2 Авторский курсив страшное сообщение в форме оккупации западной части Азербайджана и выселения оттуда местного населения. Может это и адресованное Папе сообщение, чтобы он не сужал круг своей деятельности между Римским и Польским народами. Но в этом вопросе при таких условиях создание или несоздание в 301 году или на несколько лет раньше не имеет особого значения. Потому что все равно 1700 лет (будь оно на несколько лет меньше или больше) является большой цифрой. Перечислить аргументы Армении и современных ученых, изучающих историю армянской церкви заняло бы много времени. Но без сомнения достоен внимания обширный анализ по этой теме юного историка Зураба Вахтанговича, поставленный в рамках одного симпозиума'. "История, соответствующая правде 298 год. Ученые люди нашего времени единогласны в том, что армянский король Тиридат был вассалом императора Диоклетиана (последний мучитель христиан) и во время захвата его страны Сасанидами он находился в изгнании в Риме. Тиридат был вассалом Римского императора, который с целью уничтожения христианства нанес последние удары в 303-304 годах и следовательно 301 год не может быть годом становления христианства государственной религией в Армении. Император издал 4 декрета, в которых говорилось, что христиане не могут занимать государственные посты. Другие указы были направлены на то, чтобы искоренить христианство официально и принести его в жертву богам Рима.. Главной жертвой политики Тиридата, направленной против христианства, был "Григорий Просветитель". Король 14 лет держал его в заточении. Освобождение Григория стало возможным в 313 году после принятия МиданскогоЭдикта о Вере. Если учесть, что Эдикт Константина о терпимости ни в коем случае не означал становление христианства государственной религией, а всего лишь позволял свободно веровать в эту религию, то и 313 год не может быть годом создания христианского государства Армении. Армения являлась самой восточной точкой римской империи и для того, чтобы это известие дошло туда требовалось определенное время, к тому же Григорий Просветитель не смог бы крестить своего религиозного врага Тиридата за слишком короткие сроки. К тому же изучение правил христианской религии требовало много времени. Вместе с тем должны иметь в виду то, что противопоставили фарсидские огнепоклонники Зардуштские парсы своим хозяевам. Как минимум малая часть элиты армянского народа в 314 году приняла христианство, после этого под давлением Сирийской церкви началось формирование класса религиозных людей, знающих каноны новой религии. После Холкедонского Церковного собрания армяне отделились от центральной церкви и объединились вокруг национальной церкви. Очень уместно будет вернуться к одному вопросу еще раз. Вопрос конечно же не в дешевом споре о том, принимала ли Армения христианство в 301, 315 годах. Армянская церковь является древней и уважаемой церковью и если бы она не поклонялась бы националистической экспансионистской политике и терроризму, то сегодня она обладала бы другим содержанием. ["Этническое и культурное наследие Кавказской Албании", 2001 год, май.] Интересующимся читателям этой темы автор может переслать текст выступления. Припоминаю одну встречу с тогдашним католикосом города Сие: ему было около 60 лет и интервью, взятое у него для документального фильма, было наполнено ненавистью к туркам. Он не хотел видеть то, что во времена Сельджукского и османского государств, то есть примерно около 1000 лет, являясь самым богатым и влиятельным народом Османской империи, они не только удержали свой язык и культуру, но и развивали их. Вместо этого он ни на секунду не задумываясь о том, что во время первой мировой войны численность армянского населения не превышала даже одного миллиона, и что Армянская республика вела несправедливую войну против Азербайджана, Грузии и Турции, он говорит о 2,5 миллионах армян в то время. Затрагивая "юбилейный год", то есть 2001 год, хотел рассказать об этих деталях. Не нужно быть провидцем, чтобы понять, что поездку Папы в сентябре 2001 года в Армению, ереванские националисты используют в своих корыстных целях, а также сделают все для забвения трагедии Азербайджана, беженцев и разрушенных городов и селений. Справедливо или неучтиво употребление здесь легендарной фразы Ленина "полезные дураки"? Конечно же нет! Церкви Кавказской Албании и Армении исследование Политическое, историческое и географическое понятие "Албания" рефлексивно напоминает "страну скифов", находящуюся на восточном побережье Ариатического моря. Мы хотим поговорить совершенно о другой Албании, находящейся на западном берегу Каспийского моря. Родившийся в 63 году до н.э. путешественник и историк Страббон высказал об албанцах (кавказцы) только положительные мысли. Последующий распространитель его произведений немец Эдвард Айхвардв своих книгах пишет, албанцы ("турко-татарские народы Ширвана") поклоняются солнцу и луне (сегодня на флагах тюрков отражена луна). "Албанцы были учтивы к старшим, но считали несправедливостью заботу о мертвых". Голландец Гопперн описывает Албанию так.' "Воздух страны очень чистый...река Кура делает страну очень плодородной...Виноградники поражают воображение своей красотой... Албанцы очень смелые и воинственные люди...Многие занимаются скотоводством и не хотят войны. В 1492 году Турецкий Султан Мехмет сразился с ними, но не смог ничего заработать. Страна сейчас управляется Джагатай ханом. Жители страны христиане и живут, как и грузины в греческой манере." Это последнее замечание ососбенно интересно, потому что указывает на албанских христиан, которые даже в XVII веке выступали против армянских монофизистов. Это не меняет правду о том, что христианство в одно и то же время было распространено в Албании и соседней Армении. Трения между Холкедонским Церковным Собранием и монофизитстсвом не были темой споров того времени. Вместе с тем должны указать, что армяне начали писать свою историю только в шестом веке. В это время усилилась патриотическая и легитимная реакция на угрозу со стороны Иранских моздокитов, а в последующем от Византии и арабов. ["Beschreibung des Konigreiches Persien", G.Sappem, Numberg, 1681] Интересующимся может быть предоставлена информация об Албании. Если один народ защищает свои интересы, то это похвально, но только с тем условием, что не будет шантажировать других, особенно жизнь соседнего народа. То, что мы имеем очень много сведений об албанской церкви, некогда переживавшей свое процветание, является результатом усилий григорианцев, стремившихся упразднить эту церковь, как одно из течений григорианской церкви. Азербайджанские ученые заявили о том, что Ереван прячет важные документы, связанные с этим делом. Российская политика тоже играет важную роль в этом вопросе. Некогда ведение кровавой захватнической войны за Кавказ Санкт-Петербургом и массовое переселение армян из Иранского региона стало причиной вытеснения местного Кавказского населения. Русским нужно было создать "христианский буфер" между шиитским Ираном и суннитской Османской империей. В результате такой политики албанский патриархат был упразднен и подчинен Эчмиадзинской церкви. В то время очень много ценных албанских документов стали жертвой чистки и аншлюса. Оставшиеся документы, как уже было отмечено, прячутся в Ереване. В настоящее время, столкнувшись с постоянной политической экспансией армян, Азербайджан все свои силы направил на изучение истории албанской церкви и считает важным исследования, проведенные для выяснения причин этой трагедии. [Сивасский Мехитар. Уничтожительная война григорианцев против армянских католиков. Жизнь армянских католиков в Вене и Венеции.] II исследование Совпадение двух дат - вымышленного создания армянского христианского государства в 301 году и создание Мехитаристического учения в 1701 году носит символический характер. Когда Папа готовится совершить поездку в Эчмиадзин, надо отметить, что этот город является оплотом не только религиозной веры, но и армянского шовинизма. Юбилей Мехитаристов забывается, а причиной тому, то как они сами говорят, хотят служить высшему делу. Естественно, что римская церковь владеет достаточной информацией о Сивасском Мехитаре, а также знает, что 301 год не является годом создания григорианской церкви. Но у современной политики Ватикана сейчас другие интересы. Националистические армянские историки с уважением вспоминают Мехитара как "служителя Господа". Именно Сивасский Мехитар стал причиной создания "нового армянского языка". Армянский язык до Мехитара в различных веках под влиянием фарсидского, тюркского, русского и других языков превратился в современную непонятную форму. Хотя и османский язык нуждался в реформах, но армянский язык никогда не доходил до уровня османского языка. Благодаря усилиям Сивасского Мехитара и мехитаристов Венеции и Вены сегодня появился надежный в мировом масштабе "новый армянский язык". Кристофер Уолкерин сам не может вспомнить заслуги Сивасского Мехитара. Он пишет: "Мехитар, используя свои печатные органы, сформировал подход к проблеме далекого Запада и разбросанного восточного народа, и этим сыграл некую роль моста между Европой ________________________________________________________________ 'Хочу еще раз отметить значение проводившегося в Баку симпозиума под руководством историка высокого класса Фариды Мамедовой в мае 2001 года, предоставившей много ценной информации. Интересующимся могут быть предоставлены научные выводы симпозиума. ________________________________________________________________ и Арменией. Результатом его провомерной работы стало то, что армяне стали на путь самосознания и эмансипации". Говоря обо всем этом, мы видим, что он ссылается на своего учителя Луиса Налбэндяна.' Оба автора и Рим притворяются, будто не знают о том, что отец "армянского сознания" Сивасский Мехитра является самой известной жертвой григорианской национальной церкви, и о том, как ссылались или уничтожались тысячами армянские католики. В одном из опубликованных в последнее время произведений 2 :"Под оказанным ему давлением он бежит из Стамбула в 1703 году и примыкает к своим ученикам, которые действуют в принадлежащем тогда Венеции Морладакском Метонеде". Этими словами автор хочет довести до читателей, что в столице Османской империи Стамбуле на Мехитара оказывали давление. Это неправда. О том, что Мехитар подвергался давлению только со стороны григорианских коллег до сих пор умалчивается. На самом деле, армянский монах и вардапет (учитель) Сивасский Мехитар является жертвой своей веры. Преследовавшие его принадлежат к григорианской церкви. Манук (имя Мехитар он взял после того, как стал дьяконом. Он родился 7 февраля 1676 года в религиозной семье, принадлежавшей среднему армянскому обществу. В возрасте 5 лет был отдан одному монаху для получения образования. В 10 лет закончил школьное ученье. Это не должно вызывать удивления, так как он был очень талантливым мальчиком. В 14 лет он стал монахом. На самом деле для времени, не обладавшим ни Интернетом, ни самолетом это не удивительно. Жившему в тех же годах императору Леопольду I было 16 лет, когда он сел на трон. А Моцарт в детском возрасте создавал свои феноменальные произведения. Во времена Мехитара высшим саном армянской григорианской церкви - саном "Каталикоса" обладали три человека. В те же времена были еще два патриарха (в Стамбуле и в Иерусалиме). Но стамбульский патриарх отличался своей высокой фанатичностью. Но этот фанатизм больше основывался на жадности к наживе состояния, нежели на религиозной вере. Он стал очень богатым благодаря прибыли от его последователей. Армянский патриарх Стамбула так же, как и ортодоксально-греческий коллега демонстрировал полную преданность своего "народа" султану-халифу и благодаря этому жил, как национальный король. И это не имело никакого отношения к вере. До точки вершины такого неправильного развития армянская григорианская церковь дошла во времена Сивасского Мехитара. Трагедия армянских католиков началась в период правления Султана Мехмета II Завоевателя. На самом деле султан не имел никакого отношения к этой трагедии. Наоборот, Мехмет дал армянскому Епископу Бурсы Иоахиму (а он мог свободно поклоняться своей религии, также как и церковь) сан патриарха и поднял его на ортодоксально-греческий уровень. После этого, став врагами Рима, патриархи (здесь конечно же речь шла, как и всегда о больших прибылях) приобрели возможность показать католическим армянам силу Султана, выдавая их за шпионов Рима. Было бы уместно отметить слова армянского ортодоксального патриарха: "Лица, принадлежащие армянскому народу, но не обладающие ни церквами, ни монастырями и [L.N.Armenian Revolutionary Movement, pp/32-4 2 The Mekhitarist contributions to Armenian culture and scholarship, by Kevork Bardakhian, Middle Eastern Department, Harvard College Library, 1976] сбивавшие с истинного пути идущих с одного места на другое и истинных армян с разрешения патриарха будут пойманы и наказаны"'. В одной из записей 2 мехитаристов Вены говорится: "Враги католиков григорианские патриархи клеймят своих соотечественников предателями, мятежниками и шпионами перед правителями Османского государства и тем самым являются причиной оказывания армянским католикам давления, их ареста и смерти..." В начале 18 века, особенно в период правления патриарха Аветика эти преследования достигли наивысшей точки. Во время этих преследований армянский католический монах Комитас Комургиян 5 ноября 1707 года был казнен вместе со своими двумя последователями армянскими католиками. В 1778 году началась новая стадия преследования армянских католиков григорианскими армянами. Привлекает внимание отчет полномочного представителя Габбсбургов Австрии в Стамбуле Эмануэля фон Тессара, посланного к канцлеру австрии Ванстеру фон Каунитсу. В отчете говорится: "Злость патриархов и их бессовестных советников не имеет границ". Преследования армянских католиков григорианскими единоверцами относительно уменьшились после того, как Европейские государства вмешались в этот вопрос.3 Самый главный момент в этом вопросе - то, что католические армяне до конца были преданы Османскому государству и не создали никаких отношений с Крайними григорианскими националистами, оказывающими поддержку армянским террористам-фанатикам. В 1819 году против католических армян вспыхнула агитируемая григорианцами новая волна террора. Эти события начались казнью двух членов семьи армянского католика Дузаоглы. Их казнили в результате клеветы, отрубив им головы. Эти двое обладали титулом "бека" и управляли монетным двором. Кроме этого, были казнены еще два члена семьи, а остальные были сосланы. Патриарх Пауль, пользуясь случаем, обеспечил усиление давления на католических армянских монахов. Абсурдность этих преследований становится ясной по одной детали. Одним из самых жестоких преследователей армянских католиков был Епископ Тбилиси, а после - каталикос ЭчмиадзинаНерес Вардапет. Австрийский интернунтсис Фрайхер фон Оттенфелс в качестве независимого наблюдателя 18 января 1828 года в своем отчете государственному канцлеру Меттерниху сообщает об этих событиях: "Русские, завоевавшие главную резиденцию высшего армянского патриаршества и некоторую часть армянского Ирана требует для начатия переговоров создать княжество Армения, и чтобы это княжество полностью подчинялось России, как Волахия и Молдавия..." Обеспокоенные взятием Эчмиадзина главы османского государства для анализа сложившейся ситуации провели совещание с участием глав армянской церкви, богатых купцов и самого патриарха. Армянский патриарх заявил, что он сможет защитить только тех армян, которые признают его единственным патриархом, а ["Das Memorandum, orig.St.K.Turkei Vi, Fs 28, fol.6 b-HHSTA" 2 Hunderfunfzig Jahre Mechitaristen in Wien, 1811-1961, Wien 1981 3 Originalausfertigungen im HHStA, mit originalveilagedes diesbezuglichen Schreibens des franzosischem] для связанных с Римским Папой и поддерживающим систематические связи с европейцами католических армян ничего сделать не сможет.' После этого произошедшие события стали для католических армян трагическими. Главный переводчик представительства Австрии в Стамбульском посольстве Фрайхер Хустар подытожил свой отчет о деяниях армянской григорианской церкви этими словами: "Здесь речь шла о религиозном преследовании". Все это осуществлялось Нерсесом Вардапетом (Католикос Эчмиадзина в 1843-1857 гг.) на фоне захвата восточных земель Османского государства с помощью 5000 армянских наемников и русских. В процессе завоевания все тюркское население региона было лишено домов и земель. (В то время в Эчмиадзине так же как и в Карабахе, Нахичевани, Зангезуре проживало много армян). А самое страшное было еще впереди. Григорианский патриарх организовал издание указа для выселение католических армян из столицы. Этот указ дал право патриарху высылать из столицы неугодных ему людей. Согласно этому указу, люди, "пришедшие из провинции в течение 12 дней должны покинуть столицу в обязательном порядке. Этот закон касался только пришедших из Центральной Анатолии и из окрестностей Анкары армянских католиков, которые так же как и другие люди проповедовали свою религию в столице. Исключения из правил применялись только к тем, кто подавал извещение о "неповторении впредь старых ошибок". Для выявления нежелающих подчиняться ему он поебовал список всех монахов и их помощников.2 Этот закон относился к 12.000 армянским католикам. Среди них было 25 монахов и один епископ. Эти люди растеряли все свое имущество во время ссылки в самые отдаленные регионы страны. Григорианский патриарх пришел в ярость когда узнал, что за исключением нескольких людей все остальные предпочли смерть другой вере.3 Все эти события на этом не закончились. Османское правительство освободило от должности патриарха за превышение своих обязанностей. Перешедший на его место епископ Гарабед проявил высокую "профессиональность" в деле преследования армян. Единственный армянский католик, который мог остаться в Стамбуле был религиозной опорой посольства Австрии, отец мехитаристов Вены Антонио Тани. Благодаря усилиям епископа мехитаристов Вены Аристасу Астариану в 1830 году армянское католическое патриархатство стало независимым, а армянским католикам было обеспечено правовое равенство. Центральная католическая церковь не делила людей по их национальностям и расовым принадлежностям и поэтому армянская католическая церковь была открыта для некатоликов. Не должны забываться люди, обеспечивающие эту свободу: во главе их стоял государственный канцлер Меттерних. Учитывая это. Османское государство старалось сгладить этот тяжелый след, оставленный в результате григорианских козней. 6 июля 1830 года монах Антон Нуригян был назначен единым армянским епископом (связанным с Римом). ' Originalausfertigung St.K.Turcica 1828 ad Nr.205 D samt diesbeziiglichem Bericht Dolmetschers von Huszar vom 8.Janner 1828 HHStA 2 Bericht von Ottenfels, Nr.206, Turcica 1828, fol. 91a/92b-HHStA 3 Ottenfels, Bericht 209 G vom 15.2., Sz.K.Turcica 1828, fol. 181-HHStA Последующие события истории показали, что официальное признание Османским государством и Ватиканом религиозного общества католических армян было справедливым. Католические армяне никогда не участвовали в националистической деятельности террористов, находящихся в рядах григорианцев, дашнаков и хынчаков. Эти террористы со временем нашли дорогу и к церкви ортодоксальных армян. Классическим примером деятельности террористических групп является история армянского католика Примам Хассуна. Он был верующим католиком и старался оградить деятельность армян внутри возглавляемого им религиозного армянского общества. В Церковном Собрании Ватикана речь шла о безупречности Папы в религиозных и нравственных вопросах и поэтому он был на стороне догматиков. Родившийся в 1811 году в Стамбуле Антон Хассун был встречен ненавистью и оскорблениями после возвращения из Рима. В результате покушения на него на его место был назначен епископ Купрелян и это привело к кровопролитию среди католических армян и изгнанию его из Стамбула. Он смог вернуться на Родину только в 1877 году. Его "приемник" Купрелян раскаивался выполняя приказ Папы. Султан дал свое согласие снова принять Хассуна на должность главы католического общества армян. Позже Папа Лео XIII повысил его до должности кардинала. Подняться до такого ранга по новой политике Ватикана было невозможно. Католические армяне никогда не участвовали в деяниях русских, армянских террористических партий и протестантских миссионеров. Все они были виновниками и зачинщиками трагедии 1915 года. В том году Османское государство вынуждено было сослать восставших армян из восточной Анато
