EJIXAH Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Слово ОК (okay , o.k., окэй), об этимологии которого, даже сейчас не утихают споры и точно неизвестно, тем не менее, прижилось не только на английском, но и практически на всех языках мира. Скоро, наверное, оно будет самым часто произносимым словом после слова "я" на каждом из языков, хотя, формально, может даже вестись борьба против этого слова. Интересно узнать мнение форумчан об этом слове. Нравится? Не нравится? Как часто используете? Какие оттенки смысла включаете? Нужно ли бороться с его распространением, предлагать альтернативы и т.д. Можно и подискутировать и о происхождении... Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ORXAN-BEY Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Я употребляю. Не скажу, что очень часто, но и не редко, бывает, что проскальзывает. Мне кажется, что очень удобное слово. У турков, к примеру, есть "evet", как бы свой вариант "OK". + Мир в достаточной степени американизирован. Английский язык на всех континентах главный в качестве второго языка, Американский доллар, Джинсы, Макдональдс, Поп-корн... Целое течение... Вот и американские словечки стали на волне всего этого популярны, а самым популярным - ОК. А у кого еще какие мысли? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
2007 Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 В нЭте использую довольно часто. Коротко, удобно. В разговоре-редко. Интересно узнать о происхождении этого слова)) Цитата Если уходишь - уходи, не оборачивайся и ни в коем случае не возвращайся. Никогда...Если любишь - будь рядом и не давай поводов для слёз..Если чувствуешь - скажи и не терзай смутными догадками и головоломками.. да,я люблю загадки, но я так же люблю, когда всё ясно и понятно..Если приручил меня - не отпускай руку и не бросай в темноте спотыкаться о холодные стены. Если смотришь на меня - не отводи смущённо взгляд и не уходи. Мне будет темно без твоих глаз..Если даёшь надежду - не разочаровывай и не отнимай эту тонкую ниточку иллюзий..Если стараешься не думать обо мне - ты уже обо мне думаешь.... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) Ну сказать что злоупотребляю им, нет, использую редко. Даже в нэте, использую не так часто. А вот про происхождение стало интересно, счас пороюсь в сети , авось надыбаю что нить )) Изменено 21 февраля, 2009 пользователем Вечно молодой Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) Английское слово O.K. является, одними из самых распространенных слов в мире. Оно присутствует во многих языках. О.К. воспринимается уже как отдельный символ, означающий «всё в порядке». Существует много версий о происхождении этого замечательного слова. Самое распространенное предположение, что O.K. произошло от сокращения места рождения президента США Мартина Ван Бюрена, Old Kinderhook, штат Нью-Йорк. Ван Бурен выбрал себе псевдоним, совпадающий с местом рождения, приведший к рекламному слогану «Old Kinderhook is O.K.» его кампании в 1840 году, распространяемому Демократической партией, членами которой были молодые и активные американцы. Второе предположение в том, что выражение O.K. появилось для обозначения аббревиатуры «oll korrect» (неправильное написание английского «all correct», «всё правильно») в бостонской газете в 1839. Еще одна подобная гипотеза состоит в том, что президент США Джексон употреблял это выражение при принятии административных решений. Он писал «all correct» на немецкий манер «oll korrekt», или, сокращенно, «O.K.». Существуют также менее распространённые, так называемые «фольклорные» истории о происхождении O.K.. К примеру, французы полагают, что это выражение возникло во время войны, когда делали ежедневные раппорты о погибших солдатах. Писали «0 killed» («0-ноль убитых»), что для краткости стали произносить «O K» («О Кей»). И позднее, это выражение стало повсеместно использоваться английскими летчиками во время Второй мировой войны, когда они сообщали на базу, что у них нет потерь и вообще нет проблем с авиацией. Еще одна версия, что «ОК» происходит из современного греческого «OLA KALA», выражения, используемого греческими моряками и укладчиками рельсов в США, которые отмечали эти две буквы на рельсах, обозначая «всё в порядке, всё идёт хорошо» и т. п. Жители Оклахомы утверждают, что «O.K.» произошло от сокращенного написания их родного штата, принятого во время одной предвыборной кампании. © вот некоторые версии, что распространены в сети. Изменено 21 февраля, 2009 пользователем Вечно молодой Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Не скажу Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 OK - old complete Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 21 февраля, 2009 Автор Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 старый завершенный? Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Gulinha* Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Само выражение в сети употребляю редко, в реале - чаще. И каждый раз себя одергиваю. ВМ, спасибо за варианты этимологии. Мне лично по душе версия с Президентом Джексоном. ) Цитата * Best regards, © Gulinha* Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Aushka Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 В мсн часто использую,причем,чаще не просто ок,а "аааа ок".))) Не раз встречала,что иностранцы сводят это "длинное" слово до минимума и пишут просто "К".)))))))))))) В разговорной речи использую реже. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
RatPoison Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Использую в сети потому что короткое. Цитата На что мухе 10000 глаз если она все равно не может отличить стекло от воздуха?Делаeм шоргогал вместе! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
RAUL DUKE Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 потому что легко,коротко,и имеет кАнкретную смысловую нагрузку...часто вспоминаю эпизод из синема лицр со шрамом где они общались в основном словом ОКЭЙ....ведя торговлю наркотой) Цитата Идея полностью сойти с ума от веселящего газа в разгар наркотической конференции Окружных Прокуроров определенно несла в себе некое извращенное очарование...Хантер Томпсон Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
anyhay Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Не часто использую в инете, в реале - еще реже. Цитата Я хотела бы вернуться в этот город навсегда или на пять минут...© Меньше слов - дешевле телеграмма! © Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Амеля Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) Я произношу это слово реже, чем письменно в мсн или в аське) Так короче и яснее. Изменено 21 февраля, 2009 пользователем Амеля Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
diables Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) Использую это слово только в интернет пространстве и всегда, когда хочу сказать "хорошо", "ладно". В жизни не люблю сама его категорически использовать, впрочем так же как и остальные вставки из английской речи или речи какого-либо другого языка, не считая Азербайджанского. Так же ухо режет, когда слышу это от собеседников. Разумеется, это не касается тех, у кого английский является основным или одним из основных, или просто более употребляемым\привычным языком. Изменено 21 февраля, 2009 пользователем diables Цитата Здесь, меж вами: домами, деньгами, дымами Дамами, Думами, Не слюбившись с вами, не сбившись с вами, Неким - Шуманом пронося под полой весну: Выше! из виду! Соловьиным тремоло на весу - Некий - избранный. Боязливейший, ибо взяв на дыб - Ноги лижете! Заблудившийся между грыж и глыб Бог в блудилище. Лишний! Вышний! Выходец! Вызов! Ввысь Не отвыкший... Виселиц Не принявший... В рвани валют и виз Беги - выходец. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ATROPATENA Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Один из неологизмов. С открытием границ после развала Союза, все больше начали употреблять новые иностранные слова. Цитата У МЕНЯ В ЖИЗНИ БУДЕТ ВСЕ ОТЛИЧНО!!!У МЕНЯ ВСЕ БУДЕТ ТАК,КАК Я ХОЧУ!!) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ferdinand Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Использую и в нете и в жизни, довольно часто, я же говорю на русском, почему бы мне не использовать английские слова. Цитата "Время часто убивает тех, кто старается убить его." Блог Интервью Мнения Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhuk Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Использую даже в деловой переписке Так же и при виртуальном общении. В реале гораздо меньше, кроме разговора на английском. Цитата ... и не будите во мне скорпиона... У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 редко использую. Один мой товарищ через каждое предложение вставляет "Ок", что ни скажешь, в ответ: Ок))) Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Отшельница Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Предлагаю OD ("Oldu de") Цитата в условиях анонимности интернета все задние мысли становятся передними. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lapochka Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 В реале вообще не использую это слово. Однако в инете не могу общаться без него и очень часто пользуюсь им. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bunny Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 В сети пользуюсь постоянно. Удобно и быстро. А в реале... Намного меньше, конечно, но все равно использую. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
interesno Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Zhuk писал: Использую даже в деловой переписке +1 Цитата Была на выставке гадюк. Вернулась с медалью и грамотой. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
interesno Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) EJIXAH писал: старый завершенный? Мой босс считает, что ок произошло от издевательской коррекции одного журналиста времен Шекспира, которй после правки редактора, написал "oll korrect", таким образом поглумившись над грамматикой английского языка. Изменено 21 февраля, 2009 пользователем interesno Цитата Была на выставке гадюк. Вернулась с медалью и грамотой. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 21 февраля, 2009 Автор Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Отшельница писал: Предлагаю OD ("Oldu de") супер предложение ))) interesno писал: EJIXAH писал: старый завершенный? Мой босс считает, что ок произошло от издевательской коррекции одного журналиста времен Шекспира, которй после правки редактора, написал "oll korrect", таким образом поглумившись над грамматикой английского языка. Какие журналисты во времена Шекспира? ))) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
interesno Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) EJIXAH писал: Отшельница писал: Предлагаю OD ("Oldu de") супер предложение ))) interesno писал: EJIXAH писал: старый завершенный? Мой босс считает, что ок произошло от издевательской коррекции одного журналиста времен Шекспира, которй после правки редактора, написал "oll korrect", таким образом поглумившись над грамматикой английского языка. Какие журналисты во времена Шекспира? ))) писака дааааа, вторая древняя профессия и потом с боссом не спорят бу кризис вахта Изменено 21 февраля, 2009 пользователем interesno Цитата Была на выставке гадюк. Вернулась с медалью и грамотой. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Narnia Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 (изменено) Очень часто использую - коротко и ясно Особенно когда смску некогда писать . Изменено 21 февраля, 2009 пользователем Narnia Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhuk Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 EJIXAH писал: Отшельница писал: Предлагаю OD ("Oldu de") супер предложение ))) Может, учитывая реальную обстановку, стоит удлинить до "Oldu da bə"? Я тоже слышал про издевку журналиста (вернее редактора газеты), касающуюся неграмотности американцев, но в гораздо более поздние постшекспировские времена XIX века Цитата ... и не будите во мне скорпиона... У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Отшельница Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Zhuk писал: EJIXAH писал: Отшельница писал: Предлагаю OD ("Oldu de") супер предложение ))) Может, учитывая реальную обстановку, стоит удлинить до "Oldu da bə"? Нет, так изюминка потеряется. Цитата в условиях анонимности интернета все задние мысли становятся передними. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
interesno Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 Zhuk писал: EJIXAH писал: Отшельница писал: Предлагаю OD ("Oldu de") супер предложение ))) Может, учитывая реальную обстановку, стоит удлинить до "Oldu da bə"? Я тоже слышал про издевку журналиста (вернее редактора газеты), касающуюся неграмотности американцев, но в гораздо более поздние постшекспировские времена XIX века Ага деди сюр дерейя, изначит, сюр деряйя Цитата Была на выставке гадюк. Вернулась с медалью и грамотой. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
eleya Опубликовано: 21 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 февраля, 2009 это слово часто используется для подверждения чего либо,согласия и т д....и для того чтобы отмазатся)))))))))))) Цитата Окружающий мир-это зеркало наших мыслей... Любите жизнь, и она обязательно полюбит вас... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Темна_Я Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Только в переписке по инету и то, только когда времени или охоты нет писать. Типа все да, ок, отвалите от меня. Я использую свое коронное "Храшо". Мне так больше по душе. Цитата Не ищу легких путей... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lapochka Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Narnia писал: Очень часто использую - коротко и ясно Особенно когда смску некогда писать . +1 Забыла отметить, что постоянно в смс-ках тоже употребляю Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
SAFINA Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 EJIXAH писал: Слово ОК (okay , o.k., окэй), об этимологии которого, даже сейчас не утихают споры и точно неизвестно, тем не менее, прижилось не только на английском, но и практически на всех языках мира. Скоро, наверное, оно будет самым часто произносимым словом после слова "я" на каждом из языков, хотя, формально, может даже вестись борьба против этого слова. Интересно узнать мнение форумчан об этом слове. Нравится? Не нравится? Как часто используете? Какие оттенки смысла включаете? Нужно ли бороться с его распространением, предлагать альтернативы и т.д. Можно и подискутировать и о происхождении... Эльхан,вы забыли о норвежском "уко". По теме: часто использую это слово. Коротко и ясно.) Цитата Мать - это имя Бога на устах и в сердцах маленьких детей. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ribka Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 только в нете при переписке и очень часто, у меня даже смайлики ок есть, а в реале хеч йадымада дюшмюр Цитата Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый. Хяри!!! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Doktor.F Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 потому что коротко бьстро и понятно и имеет много значений в зависимости от разговора Цитата КадР ЭтогО ФоруМа Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.