duk Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 Армения первое государство принявшее христианство как государственную религию. О каком именно государстве Армения речь и о каких годах? Кто был правителем того государства? Великая Армения, год 301, царь Трдат III. Стоит логически поразмыслить и посмотреть на исторические события по здравому смыслу то определенно находишь несоответствие и несостыковка по хронологии и так: Во первых оставим приставку в названии "Великая" на совесть сказочников из Матенодара, далее вот вы говорите 301 году нашей эры Армения якобы была первым "государством" принявшим христианство., позвольте спросить а Библия почему то тогда была написана на греческом и сирийском? как это понять значит и греки и сирийцы после вас приняли христианство это же нонсенс? второй аргумент в эту пользу, это то что якобы Выходец из крестьянской семьи Месроп Маштоц сварганил армянский церковный, только в 406 году, значит уже 105 лет расхождение по дате? Дайте пожалуйста ваш академический коммент... Ckolko mozhno govorit o tom,chto velikoy nazivalac tsentralnaya chact Armenii,chtobi otlichat ee ot Maloy Armenii(Cofeni)-ne putat c Kilikiey. Armyane,kogda proiznocyat termin "Velikaya" imeyut vvidu imenno eto-Armeniyu ictoricheckuyu,naxodivshuyucya mezhdu Kuroy i Tigrom(Armyanckoe nagorye).Malaya zhe Armeniya racpologalac mezhdu Kappadokiey i Pontom. A vi pereinachivaya eto ponyatie zubockalite, ne ponimaya cmicla. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Azerinka Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 "Великие" рабы России, прочтите книгу Чавчавадзе "Армянские ученые и вопиющие камни", там все четко расписано как ваши псевдоакадемики присваивали и перекраивали историю грузин. Заметьте, автор ГРУЗИН. А также массу других книг, где изложено как вы оказались в Карабахе (заметьте - Гара- черная, баг - сад), опять-таки азербайджанские названия, ничего армянского тут нет и в помине. Вас просто по настоянию России и доброте душевной карабахские ханы расселили в Карабахе, саг едемийейдилер! И еще один совет, выйдите из своей надуманной оболочки и обратитесь к реальным историческим фактам! В отличие от словесной глупости, историю, как ни пытаться, переделать невозможно, есть памятники, есть названия территорий. Не хочется вдаваться в исторический спор, все призывы к здравому смыслу применительно к армянам совершенно бесполезны. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 раз вы так считаети .... допустим !ну тогда почему именно армяни ? например он мог бы писать азербайджанец или лезгин или авар и.т.д ! или то время Пушкин кроми армяни не каво незнал ? значит Пушкин все таки что то знал что именно армян писаль! Про Азербайджанец А.С.Пушкин писать не мог,по причине незнания такого слова.А вот что знал А.С.Пушкин,можете почитать стихотворение "Тазит",о том как сын Чеченец не захотел ограбить безоружного торговца Армянина из Тифлиса,подло нападая из засады,что вызвало гнев его отца в словах сыну:"ты трус,ты раб,ты Армянин".Еще можно узнать,что знал А.С.Пушкин про закавказье,прочитав "Путешествие в Арзрум".Сколько не перечитывал,но никаких упоминаний об Азербайджане у него не нашёл,впрочем как и об Албании,Шумерии,Мане и т.д.И это в нач.19 века,когда по вашему,Армян ещё не было в Ырыване.)))) Хачик, разреши тебя немного поправить. Эти слова интерпретируются несколько иначе. Тут нет намека на склонность чеченцев "подло нападать из-за" угла из засады. Чеченцев можно обвинять в чем угодно, но не в трусости. Этими словами Пушкин хотел сказать, что армянам не присуще испытывать чувство агрессии, желание выместить всю свою злость, ярость и обиду от смерти близкого человека на безоружном и невинном человеке (вспомни про пастуха, который пас овец или проезжающего купца). Сравнивая его с армянином, Пушкин хотел сказать, что он неагресивный, беззлобный. И если сравнивать эту черту характера у тех же чеченцев и армян, то чеченцы в явном выигрыше (у них до сих пор живет кровная месть, что у армян встречается крайне редко). Кто бы говорил....))) Действительно, кто бы говорил о трусости! Азербайджанцы обвиняют армян! А разве за спиной сильной державы(России) прятаться, это не трусость? Всегда армяне такие были, трусливые и подлые.... А что ты народ оскорбляешь? Или ты уверен, что за оскорбления забанят только Хачика? (что впрочем произошло) У меня не было цели оскарблять, просто это была констатация факта основанного на моём личном опыте общения с представителями вашей национальности..... По крайней мере, порядочные армяне мне не встречались....... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 Итак, на мой первый вопрос пушкинисты не ответили. Может ответят на второй?http://www.pushkin-town.net/.apushkin/870.htm Пожалуйста, найдите в этом тексте хотя бы ОДНО негативное упоминание об армянах Пушкиным (напомню - это написано НЕ ОТ ЛИЦА БАНДИТА, А ОТ ЛИЦА САМОГО А.С.) Жду с нетерпением. Какая та угловатая писанина для писателя путешественника.....и именно на творение рук А.С.Пушкина, поэта с большой буквы, это корявая, намешанная и грубо скорректированная писанина, никак не похожа...... Может это какой нибудь Пушкинян свои старания приложил.......)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 Армения первое государство принявшее христианство как государственную религию. О каком именно государстве Армения речь и о каких годах? Кто был правителем того государства? Великая Армения, год 301, царь Трдат III. Стоит логически поразмыслить и посмотреть на исторические события по здравому смыслу то определенно находишь несоответствие и несостыковка по хронологии и так: Во первых оставим приставку в названии "Великая" на совесть сказочников из Матенодара, далее вот вы говорите 301 году нашей эры Армения якобы была первым "государством" принявшим христианство., позвольте спросить а Библия почему то тогда была написана на греческом и сирийском? как это понять значит и греки и сирийцы после вас приняли христианство это же нонсенс? второй аргумент в эту пользу, это то что якобы Выходец из крестьянской семьи Месроп Маштоц сварганил армянский церковный, только в 406 году, значит уже 105 лет расхождение по дате? Дайте пожалуйста ваш академический коммент... Ckolko mozhno govorit o tom,chto velikoy nazivalac tsentralnaya chact Armenii,chtobi otlichat ee ot Maloy Armenii(Cofeni)-ne putat c Kilikiey. Armyane,kogda proiznocyat termin "Velikaya" imeyut vvidu imenno eto-Armeniyu ictoricheckuyu,naxodivshuyucya mezhdu Kuroy i Tigrom(Armyanckoe nagorye).Malaya zhe Armeniya racpologalac mezhdu Kappadokiey i Pontom. A vi pereinachivaya eto ponyatie zubockalite, ne ponimaya cmicla. Помоему ваша "великая Армения" только в ПОНТАХ и расположена....))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrArtur Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 (изменено) Какая та угловатая писанина для писателя путешественника.....и именно на творение рук А.С.Пушкина, поэта с большой буквы, это корявая, намешанная и грубо скорректированная писанина, никак не похожа......Может это какой нибудь Пушкинян свои старания приложил.......)) а ты что из Пушкина читал, что можешь утверждать о том его рука или нет?))) или по твоему Пушкин исключительно рифмоплетничал? Изменено 2 апреля, 2009 пользователем UrArtur Цитата [size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк) [color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color] [/b][/size] Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 Какая та угловатая писанина для писателя путешественника.....и именно на творение рук А.С.Пушкина, поэта с большой буквы, это корявая, намешанная и грубо скорректированная писанина, никак не похожа......Может это какой нибудь Пушкинян свои старания приложил.......)) а ты что из Пушкина читал, что можешь утверждать о том его рука или нет?))) или по твоему Пушкин исключительно рифмоплетничал? Многое читал.... и даже делал в школе реферат-анализ произведений этого великого поэта на уроке по литературе....и писал изложения на подобные темы... Да и не только его самого, но и отзывы о нём других поэтов, писателей, современников А.С.Пушкина.... Урартур, а я разве про "рифмоплётство" упоминал? П.С. Урартур, с твоими зубками меня не покусать....так что, успокойся сам......)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Demigod Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 [ Какая та угловатая писанина для писателя путешественника.....и именно на творение рук А.С.Пушкина, поэта с большой буквы, это корявая, намешанная и грубо скорректированная писанина, никак не похожа...... Может это какой нибудь Пушкинян свои старания приложил.......)) Если это и есть ваш ответ, то поздравляю вас - вы глубоко сели в лужу. Думаю, нетрудно (тем более таким пушкинистам, как вы) найти инфу (независимую), посвящённую творчеству поэта. А, я забыл - в Аз-не преподают только одно произведение Пушкина Так как же звали сына Пушкина, к которому он обращался? Тазит Александрович? Хе-хе. Цитата "А генерала Ази Асланова убил подлый и завистливый баграмян! как шакал выстрелил в спину. баграмян завидовал что славный Азербайджанский Генерал Чётко умеет вести бой и добивается успеха в операциях, он кусал уже себя от злости". (с) "Умник ты в церкви по тюркской культуре и тюркской вере молишся" (с) "Мало кто знает, что Майкл Джексон - это его сценический псевдоним. В реале его звали Микаил Джейхуноглы." (с) "speak ov me not as one speak ov me not as none speak ov me not at all for I am continual let me reign as a god among slaves!" http://behemoth.pl/ Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Emin83 Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 А ты видимо очень далекий.Раз после чтение стихотворения Пушкина, приписываешь ему слова его героя, который тот говорил сыну, упрекая его в милосердии и в порядочности. Такой далекий, что карты Вавилона, Рима, Греции, Византии, Арабов, Персов дле тебя ничто. И нечто такая современная программа как Фотошоп. Александр Сергеевич Пушкин, царство ему небесное, считал Армян, трусами и рабами, из этого произведения, можно видеть, весь негатив по отношению к Армянам. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Artsiv Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 А ты видимо очень далекий.Раз после чтение стихотворения Пушкина, приписываешь ему слова его героя, который тот говорил сыну, упрекая его в милосердии и в порядочности. Такой далекий, что карты Вавилона, Рима, Греции, Византии, Арабов, Персов дле тебя ничто. И нечто такая современная программа как Фотошоп. Александр Сергеевич Пушкин, царство ему небесное, считал Армян, трусами и рабами, из этого произведения, можно видеть, весь негатив по отношению к Армянам. Ты ему про Ивана а он тебе про болвана. Нет определенно диалог у нас не получился. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Demigod Опубликовано: 2 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 2 апреля, 2009 А ты видимо очень далекий.Раз после чтение стихотворения Пушкина, приписываешь ему слова его героя, который тот говорил сыну, упрекая его в милосердии и в порядочности. Такой далекий, что карты Вавилона, Рима, Греции, Византии, Арабов, Персов дле тебя ничто. И нечто такая современная программа как Фотошоп. Александр Сергеевич Пушкин, царство ему небесное, считал Армян, трусами и рабами, из этого произведения, можно видеть, весь негатив по отношению к Армянам. Из этого произведения http://www.pushkin-town.net/.apushkin/870.htm ? Цитата "А генерала Ази Асланова убил подлый и завистливый баграмян! как шакал выстрелил в спину. баграмян завидовал что славный Азербайджанский Генерал Чётко умеет вести бой и добивается успеха в операциях, он кусал уже себя от злости". (с) "Умник ты в церкви по тюркской культуре и тюркской вере молишся" (с) "Мало кто знает, что Майкл Джексон - это его сценический псевдоним. В реале его звали Микаил Джейхуноглы." (с) "speak ov me not as one speak ov me not as none speak ov me not at all for I am continual let me reign as a god among slaves!" http://behemoth.pl/ Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Emin83 Опубликовано: 3 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 3 апреля, 2009 А ты видимо очень далекий.Раз после чтение стихотворения Пушкина, приписываешь ему слова его героя, который тот говорил сыну, упрекая его в милосердии и в порядочности. Такой далекий, что карты Вавилона, Рима, Греции, Византии, Арабов, Персов дле тебя ничто. И нечто такая современная программа как Фотошоп. Александр Сергеевич Пушкин, царство ему небесное, считал Армян, трусами и рабами, из этого произведения, можно видеть, весь негатив по отношению к Армянам. Ты ему про Ивана а он тебе про болвана. Нет определенно диалог у нас не получился. Флаг тебе в руки и барабан на шею. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 3 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 3 апреля, 2009 А ты видимо очень далекий.Раз после чтение стихотворения Пушкина, приписываешь ему слова его героя, который тот говорил сыну, упрекая его в милосердии и в порядочности. Такой далекий, что карты Вавилона, Рима, Греции, Византии, Арабов, Персов дле тебя ничто. И нечто такая современная программа как Фотошоп. Александр Сергеевич Пушкин, царство ему небесное, считал Армян, трусами и рабами, из этого произведения, можно видеть, весь негатив по отношению к Армянам. Ты ему про Ивана а он тебе про болвана. Нет определенно диалог у нас не получился. А зачем про Ивана, если болван конкретно определён и описан?....)) В вашем неправильном русле диалог не получится никогда.... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Artash Опубликовано: 3 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 3 апреля, 2009 "Великие" рабы России, прочтите книгу Чавчавадзе "Армянские ученые и вопиющие камни", там все четко расписано как ваши псевдоакадемики присваивали и перекраивали историю грузин. Заметьте, автор ГРУЗИН. А также массу других книг, где изложено как вы оказались в Карабахе (заметьте - Гара- черная, баг - сад), опять-таки азербайджанские названия, ничего армянского тут нет и в помине.Вас просто по настоянию России и доброте душевной карабахские ханы расселили в Карабахе, саг едемийейдилер! И еще один совет, выйдите из своей надуманной оболочки и обратитесь к реальным историческим фактам! В отличие от словесной глупости, историю, как ни пытаться, переделать невозможно, есть памятники, есть названия территорий. Не хочется вдаваться в исторический спор, все призывы к здравому смыслу применительно к армянам совершенно бесполезны. Тем более призывы такой продвинутой почитательницы и рабы привязанности к таланту ЧАВЧАВадзе как вы! Читайте на завтрак ЧАВЧАВадзе,на обед -А.Юнусова, в качестве ужина- Буниятова, перед сном ассорти из Серги Саджая и ему пдобных и есть шанс, что из вас получится "великий и ужасный" знаток истории Азербайджана. Но, упаси вас Бог, смотреть древние карты (устал уже перечислять их), и читать труды историков, чьи имена знает и почитает весь мир, а то ЧАВЧАВадзе не простит вам такого неуважения к его персоне! Живите в своей скорлупе величия и берегите себя в оболочке собственного самоуверенного высокомерия. Удачи вам! Цитата Нам грубиянов не надо. Мы сами грубияны. (Остап Бендер) Согласие есть продукт непротивления сторон (монтер Мечников) Мы сами скорпионы!!! (я) Мнения обо мне Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Фригиец Опубликовано: 5 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2009 Процесс миграции и оседания тюркских племён на территории исторической Армении был растянут во времени и охватывал огромный период,заняв почти всё второе тысячелетие от Рождества Христова(XI-XIX в.в.). Процесс этот,будучи длительным,был сложным и многогранным,сопровождался как войнами,так и мирным сожительством и взаимопроникновением культур.В результате такого взаимодействия шли два встречных процесса-тюркизация армян и арменизация тюрков.В результате сегодня в Турецкой Республике(восточные илы) проживает тюркоязычное население,исповедующее христианство по армянскому обряду,для которого типографии Святого Эчмиадзина печатают Библию,Евангелие и другую религиозную литературу на турецком языке.В тех же восточных илах проживает армяноязычное и тюркоязычное население,исповедующее ислам,но сохранившее армянское самосознание.Всё это примеры тюркизации армянского населения Западной Армении.Схожие процессы шли и в Восточной Армении,но здесь волею исторических судеб и волею народа удалось сохранить этнический массив на части исторической территории,который в первой четверти ХХ столетия стал базисом для возрождения национальной государственности. Армянские фамилии тюркского происхождения-свидетельство обоих процессов армяно-тюркского взаимодействия.С одной стороны армянские роды под влиянием тюрко-исламского господства перенимали тюрко-исламские имена(тюркизация армян),с другой стороны часть тюрков,осевшая в Армении,перешла на армянский язык и вероисповедание(арменизация тюрков). Сегодня зачастую невозможно определить по тюркским корням являются эти армянские фамилии наименованием армянских родов,перенявших тюркские имена(термины) или это отголоски тюркского происхождения армянских родов.За исключением тех редких случаев,когда родовые предания оказываются сильнее времени и доносят до наших дней генеалогию того или иного рода. Цитата Одно и то же,что от полыни отнять горечь и что у слова отсечь дерзость (Пифагор). Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
El Paso Опубликовано: 5 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2009 Процесс миграции и оседания тюркских племён (на территории исторической Армении) был растянут во времени и охватывал огромный период,заняв почти всё второе тысячелетие от Рождества Христова(XI-XIX в.в.).Процесс этот,будучи длительным,был сложным и многогранным,сопровождался как войнами,так и мирным сожительством и взаимопроникновением культур.В результате такого взаимодействия шли два встречных процесса-тюркизация армян и арменизация тюрков.В результате сегодня в Турецкой Республике(восточные илы) проживает тюркоязычное население,исповедующее христианство по армянскому обряду,для которого типографии Святого Эчмиадзина печатают Библию,Евангелие и другую религиозную литературу на турецком языке.В тех же восточных илах проживает армяноязычное и тюркоязычное население,исповедующее ислам,но сохранившее армянское самосознание.Всё это примеры тюркизации армянского населения Западной Армении.Схожие процессы шли и в Восточной Армении,но здесь волею исторических судеб и волею народа удалось сохранить этнический массив на части исторической территории,который в первой четверти ХХ столетия стал базисом для возрождения национальной государственности. Армянские фамилии тюркского происхождения-свидетельство обоих процессов армяно-тюркского взаимодействия.С одной стороны армянские роды под влиянием тюрко-исламского господства перенимали тюрко-исламские имена(тюркизация армян),с другой стороны часть тюрков,осевшая в Армении,перешла на армянский язык и вероисповедание(арменизация тюрков). Сегодня зачастую невозможно определить по тюркским корням являются эти армянские фамилии наименованием армянских родов,перенявших тюркские имена(термины) или это отголоски тюркского происхождения армянских родов.За исключением тех редких случаев,когда родовые предания оказываются сильнее времени и доносят до наших дней генеалогию того или иного рода. Извини, Чисто Из Любопытства Хотелось Б, Узнать. Какой Именно, Считали Истроической Територии армении?) Если Возможно По Конкретнее Цитата Az?rbaycana, ?n ?ox V?t?np?rv?rlik Hissi ??k?n, Az?ri G?zlar?d?! Bu M?nim, ??xsi Fikrimdi! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Emin83 Опубликовано: 5 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2009 "Великие" рабы России, прочтите книгу Чавчавадзе "Армянские ученые и вопиющие камни", там все четко расписано как ваши псевдоакадемики присваивали и перекраивали историю грузин. Заметьте, автор ГРУЗИН. А также массу других книг, где изложено как вы оказались в Карабахе (заметьте - Гара- черная, баг - сад), опять-таки азербайджанские названия, ничего армянского тут нет и в помине.Вас просто по настоянию России и доброте душевной карабахские ханы расселили в Карабахе, саг едемийейдилер! И еще один совет, выйдите из своей надуманной оболочки и обратитесь к реальным историческим фактам! В отличие от словесной глупости, историю, как ни пытаться, переделать невозможно, есть памятники, есть названия территорий. Не хочется вдаваться в исторический спор, все призывы к здравому смыслу применительно к армянам совершенно бесполезны. Тем более призывы такой продвинутой почитательницы и рабы привязанности к таланту ЧАВЧАВадзе как вы! Читайте на завтрак ЧАВЧАВадзе,на обед -А.Юнусова, в качестве ужина- Буниятова, перед сном ассорти из Серги Саджая и ему пдобных и есть шанс, что из вас получится "великий и ужасный" знаток истории Азербайджана. Но, упаси вас Бог, смотреть древние карты (устал уже перечислять их), и читать труды историков, чьи имена знает и почитает весь мир, а то ЧАВЧАВадзе не простит вам такого неуважения к его персоне! Живите в своей скорлупе величия и берегите себя в оболочке собственного самоуверенного высокомерия. Удачи вам! Уж чья бы корова мычала, ваша бы точно молчала! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЮГО Опубликовано: 5 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 5 апреля, 2009 (изменено) Александр Сергеевич Пушкин, царство ему небесное, считал Армян, трусами и рабами, из этого произведения, можно видеть, весь негатив по отношению к Армянам. ЧЕРНАЯ ШАЛЬ Гляжу, как безумный, на черную шаль, И хладную душу терзает печаль. Когда легковерен и молод я был, Младую гречанку я страстно любил; Прелестная дева ласкала меня, Но скоро я дожил до черного дня. Однажды я созвал веселых гостей; Ко мне постучался презренный еврей; «С тобою пируют (шепнул он) друзья; Тебе ж изменила гречанка твоя». Я дал ему злата и проклял его И верного позвал раба моего. Мы вышли; я мчался на быстром коне; И кроткая жалость молчала во мне. Едва я завидел гречанки порог, Глаза потемнели, я весь изнемог... В покой отдаленный вхожу я один... Неверную деву лобзал армянин. Не взвидел я света; булат загремел... Прервать поцелуя злодей не успел. Безглавое тело я долго топтал И молча на деву, бледнея, взирал. Я помню моленья... текущую кровь... Погибла гречанка, погибла любовь! С главы ее мертвой сняв черную шаль, Отер я безмолвно кровавую сталь. Мой раб, как настала вечерняя мгла, В дунайские волны их бросил тела. С тех пор не целую прелестных очей, С тех пор я не знаю веселых ночей. Гляжу, как безумный, на черную шаль, И хладную душу терзает печаль. Изменено 5 апреля, 2009 пользователем ЮГО Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Фригиец Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 ЧЕРНАЯ ШАЛЬ Гляжу, как безумный, на черную шаль, И хладную душу терзает печаль. Когда легковерен и молод я был, Младую гречанку я страстно любил; Прелестная дева ласкала меня, Но скоро я дожил до черного дня. Однажды я созвал веселых гостей; Ко мне постучался презренный еврей; «С тобою пируют (шепнул он) друзья; Тебе ж изменила гречанка твоя». Я дал ему злата и проклял его И верного позвал раба моего. Мы вышли; я мчался на быстром коне; И кроткая жалость молчала во мне. Едва я завидел гречанки порог, Глаза потемнели, я весь изнемог... В покой отдаленный вхожу я один... Неверную деву лобзал армянин. Не взвидел я света; булат загремел... Прервать поцелуя злодей не успел. Безглавое тело я долго топтал И молча на деву, бледнея, взирал. Я помню моленья... текущую кровь... Погибла гречанка, погибла любовь! С главы ее мертвой сняв черную шаль, Отер я безмолвно кровавую сталь. Мой раб, как настала вечерняя мгла, В дунайские волны их бросил тела. С тех пор не целую прелестных очей, С тех пор я не знаю веселых ночей. Гляжу, как безумный, на черную шаль, И хладную душу терзает печаль. Интересное стихотворение,раньше не приходилось встречать,а главное какое характерное. Показана красота и изменчивость гречанки,успешный в любовных утехах армянин,презренный еврей(то бишь "добрый самаритянин"),поди же ты позавидовал армянину за успех,ну и конечно наш "герой"-вспыльчивый,горячий и "благородный". Особенно впечатлило "...Безглавое тело я долго топтал...". Упоение превосходства над обезглавленным телом армянина наводит на мысль,что наш "герой" не мог себе позволить такое превосходство,пока голова армянина была на плечах. Ничего не напоминает? Цитата Одно и то же,что от полыни отнять горечь и что у слова отсечь дерзость (Пифагор). Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrArtur Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Будагян- Будаг-Ветка) Будагян значит - "мудрая гора" Цитата [size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк) [color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color] [/b][/size] Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lobbist Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 если интерпретировать как Бу Даг .. тоесть Эта Гора.. Всеравно тюркская получается))) Цитата Однажды я проснулся гением... всех времен и народов.. такой дудук нам не нужен. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Будагян- Будаг-Ветка) Будагян значит - "мудрая гора" Урартур, как ни крути, а всё равно.... ))))) Бу-это, эта.... Даг- гора....Эта гора... Можно и так перевести...)) Как по армянски мудрая? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrArtur Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 если интерпретировать как Бу Даг .. тоесть Эта Гора.. Всеравно тюркская получается))) нет. как раз наоборот Буд(либо звук т) аг .. как ни крути не выходит))) Цитата [size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк) [color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color] [/b][/size] Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lobbist Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Урартур утверждает.. ч то Бу Даг,, или же Будаг.. не тюркские слова? Цитата Однажды я проснулся гением... всех времен и народов.. такой дудук нам не нужен. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrArtur Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Урартур, как ни крути, а всё равно.... ))))) Бу-это, эта.... Даг- гора....Эта гора... Можно и так перевести...))Как по армянски мудрая? мудрость - имастутюн. гора -сар, лер... только это тут совершенно ни при чем. в армянском тысяча устаревших ныне не используемых слов. многие слово пропали еще сотни лет назад. но вот например большой палец до сих пор называется "бут мат" аг тоже очень, мягко говоря, старое слово.. и означает гора как раз. не говорю что слово армянское но индоевропейской семьи языков.. если не ошибаюсь в армении соотвесвенно когда то использовалось. а Буд.. это еще из санскрита... buddha - учение Цитата [size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк) [color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color] [/b][/size] Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrArtur Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Урартур утверждает.. ч то Бу Даг,, или же Будаг.. не тюркские слова? я не знаю тюркский. я утверждаю что у человека фамилия не "Веточкин" А БУД у нас называют ножку курицы, барашка, коровы.......и т.д.....))))Если так крутить, Урартур, то можно и резьбу сорвать...случайно...))))) сорвали уже.. так что крутите не боясь Цитата [size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк) [color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color] [/b][/size] Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lobbist Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 логично..Ведь Будда это Буддизм) А у них Идолы. Цитата Однажды я проснулся гением... всех времен и народов.. такой дудук нам не нужен. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lobbist Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 я не знаю тюркский. я утверждаю что у человека фамилия не "Веточкин" на русском может "Веточкин" звучит как то комично.. У нас есть например академик Будагов. Так вот..это ветка от какого то знаменитого рода. Ответвление. Цитата Однажды я проснулся гением... всех времен и народов.. такой дудук нам не нужен. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrArtur Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Одабашьян (Адабашьян) - Ода(тур.) комната, Баш-голова, глава... В данном случае Главный комнаты, во время Османской империи так назывались евнухи в гаремах.....Адабашьян- (О) поменялось со временем на (А) наверное в силу произношения другими национальностями... Ада- остров.... так, на всякий случай....))) у евнуха не могло быть детей, чтобы у них могли когда то потом фамилии появится)))))))))))) вообще странная фамилия. думаю арменизированая русским методом. что это значит объясняю. армяне не могли сами себе дать такую фамилию в силу того что что на армянском ее не произнести вернеехотя чисто армянскими буквакми конечно можно записать но мягкого знака в армянском нет. получается АдабашЯн... какая-то вьетнамская. так что скорее всего окончание ян ей (Адабашев) прилипили где в России уже. причем явно не очень давно (в историческом масштабе). кроме того Адабашьянов я знаю всего двоих оба живы и оба "русские". самый знаменитый: Посетить Мой Сайт Цитата [size=1][b][color="#696969"]тачка 100% безопасная. но только, милая, если сидишь на моем месте... [/color] (Каскадер Майк) [color="#2e8b57"][url="http://forum.bakililar.az/index.php?showtopic=70156"]Это все я : )[/url][/color] [/b][/size] Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
krembo Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Как то вы ловко прямо под себя всё... фамилии Даллакян не бывает! Есть только Далакян! Так вот Далак это принадлежащая итальянцам группа скал и небольших островов в Красном море, возле абиссинского берега, Постоянное население, около 1500 человек, только на островах Нора, Нокра и Д.-Аль-Кебир. Последний, самый большой , был когда-то очень населен и во времена римлян был главным местом ловли жемчуга в Красном море. Ха-ха-ха! Умереть не встать! А какое, позвольте узнать, отношение армяне имеют к этим островам? Или они тоже "исконно аррмянские"? Армяне также утверждают, что Северокорейский город Пхеньян основал армянин по имени Похен. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
krembo Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 ЧЕРНАЯ ШАЛЬ Гляжу, как безумный, на черную шаль, И хладную душу терзает печаль. Когда легковерен и молод я был, Младую гречанку я страстно любил; Прелестная дева ласкала меня, Но скоро я дожил до черного дня. Однажды я созвал веселых гостей; Ко мне постучался презренный еврей; «С тобою пируют (шепнул он) друзья; Тебе ж изменила гречанка твоя». Я дал ему злата и проклял его И верного позвал раба моего. Мы вышли; я мчался на быстром коне; И кроткая жалость молчала во мне. Едва я завидел гречанки порог, Глаза потемнели, я весь изнемог... В покой отдаленный вхожу я один... Неверную деву лобзал армянин. Не взвидел я света; булат загремел... Прервать поцелуя злодей не успел. Безглавое тело я долго топтал И молча на деву, бледнея, взирал. Я помню моленья... текущую кровь... Погибла гречанка, погибла любовь! С главы ее мертвой сняв черную шаль, Отер я безмолвно кровавую сталь. Мой раб, как настала вечерняя мгла, В дунайские волны их бросил тела. С тех пор не целую прелестных очей, С тех пор я не знаю веселых ночей. Гляжу, как безумный, на черную шаль, И хладную душу терзает печаль. Интересное стихотворение,раньше не приходилось встречать,а главное какое характерное. Показана красота и изменчивость гречанки,успешный в любовных утехах армянин,презренный еврей(то бишь "добрый самаритянин"),поди же ты позавидовал армянину за успех,ну и конечно наш "герой"-вспыльчивый,горячий и "благородный". Особенно впечатлило "...Безглавое тело я долго топтал...". Упоение превосходства над обезглавленным телом армянина наводит на мысль,что наш "герой" не мог себе позволить такое превосходство,пока голова армянина была на плечах. Ничего не напоминает? Напоминает: Поди ты прочь — ты мне не сын, Ты не чеченец — ты старуха, Ты трус, ты раб, ты армянин! Будь проклят мной! поди — чтоб слуха Никто о робком не имел... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
krembo Опубликовано: 6 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 6 апреля, 2009 Процесс миграции и оседания тюркских племён на территории исторической Армении был растянут во времени и охватывал огромный период,заняв почти всё второе тысячелетие от Рождества Христова(XI-XIX в.в.).Процесс этот,будучи длительным,был сложным и многогранным,сопровождался как войнами,так и мирным сожительством и взаимопроникновением культур.В результате такого взаимодействия шли два встречных процесса-тюркизация армян и арменизация тюрков.В результате сегодня в Турецкой Республике(восточные илы) проживает тюркоязычное население,исповедующее христианство по армянскому обряду,для которого типографии Святого Эчмиадзина печатают Библию,Евангелие и другую религиозную литературу на турецком языке.В тех же восточных илах проживает армяноязычное и тюркоязычное население,исповедующее ислам,но сохранившее армянское самосознание.Всё это примеры тюркизации армянского населения Западной Армении.Схожие процессы шли и в Восточной Армении,но здесь волею исторических судеб и волею народа удалось сохранить этнический массив на части исторической территории,который в первой четверти ХХ столетия стал базисом для возрождения национальной государственности. Армянские фамилии тюркского происхождения-свидетельство обоих процессов армяно-тюркского взаимодействия.С одной стороны армянские роды под влиянием тюрко-исламского господства перенимали тюрко-исламские имена(тюркизация армян),с другой стороны часть тюрков,осевшая в Армении,перешла на армянский язык и вероисповедание(арменизация тюрков). Сегодня зачастую невозможно определить по тюркским корням являются эти армянские фамилии наименованием армянских родов,перенявших тюркские имена(термины) или это отголоски тюркского происхождения армянских родов.За исключением тех редких случаев,когда родовые предания оказываются сильнее времени и доносят до наших дней генеалогию того или иного рода. Армян на Кавказ притащила Россия 17-18вв. для защиты своих Южных границ.В арабской исторической литературе, в книге Футух аль-Бульдан (Завоевание стран)написано, что арабское войско, двигавшееся на Кавказ в 5-6 вв. вело бои с войсками турок хазар-предками азербайджанцев, и море потому и называется Хазар данизи.А армянского духу в этих краях в те времена и в помине не было. То же самое написано в книге тюркского эпоса о Деде Коргуде.Когда на Кавкз вошли племена Огузов в 7-ом в.,то здесь были Хазары и Грузины, но никак не армяне. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 7 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 7 апреля, 2009 Одабашьян (Адабашьян) - Ода(тур.) комната, Баш-голова, глава... В данном случае Главный комнаты, во время Османской империи так назывались евнухи в гаремах.....Адабашьян- (О) поменялось со временем на (А) наверное в силу произношения другими национальностями... Ада- остров.... так, на всякий случай....))) у евнуха не могло быть детей, чтобы у них могли когда то потом фамилии появится)))))))))))) вообще странная фамилия. думаю арменизированая русским методом. что это значит объясняю. армяне не могли сами себе дать такую фамилию в силу того что что на армянском ее не произнести вернеехотя чисто армянскими буквакми конечно можно записать но мягкого знака в армянском нет. получается АдабашЯн... какая-то вьетнамская. так что скорее всего окончание ян ей (Адабашев) прилипили где в России уже. причем явно не очень давно (в историческом масштабе). кроме того Адабашьянов я знаю всего двоих оба живы и оба "русские". самый знаменитый: Посетить Мой Сайт Такое название "фамилию" им дали турки.....с мягким знаком или без это уже вопрос фонетического произношения в различных языках.... Конечно не очень давно....скорее во время правления Османской империи....)) П.С. А насчёт евнухов....ну всегда могло быть какое нибудь исключение.....может кто то из них был по указу правителя облагодетельствован и специально обручён для профуры....Вообще, правители бывают такие затейники...)))) Не смотря на то что я привёл пример евнуха, могли быть и главы других комнат, уборных, канцелярских, диванных и конечно же гаремных..... Не суть.. А суть в том, что корни в этих словах тюркские. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Emin83 Опубликовано: 7 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 7 апреля, 2009 Процесс миграции и оседания тюркских племён на территории исторической Армении был растянут во времени и охватывал огромный период,заняв почти всё второе тысячелетие от Рождества Христова(XI-XIX в.в.).Процесс этот,будучи длительным,был сложным и многогранным,сопровождался как войнами,так и мирным сожительством и взаимопроникновением культур.В результате такого взаимодействия шли два встречных процесса-тюркизация армян и арменизация тюрков.В результате сегодня в Турецкой Республике(восточные илы) проживает тюркоязычное население,исповедующее христианство по армянскому обряду,для которого типографии Святого Эчмиадзина печатают Библию,Евангелие и другую религиозную литературу на турецком языке.В тех же восточных илах проживает армяноязычное и тюркоязычное население,исповедующее ислам,но сохранившее армянское самосознание.Всё это примеры тюркизации армянского населения Западной Армении.Схожие процессы шли и в Восточной Армении,но здесь волею исторических судеб и волею народа удалось сохранить этнический массив на части исторической территории,который в первой четверти ХХ столетия стал базисом для возрождения национальной государственности. Армянские фамилии тюркского происхождения-свидетельство обоих процессов армяно-тюркского взаимодействия.С одной стороны армянские роды под влиянием тюрко-исламского господства перенимали тюрко-исламские имена(тюркизация армян),с другой стороны часть тюрков,осевшая в Армении,перешла на армянский язык и вероисповедание(арменизация тюрков). Сегодня зачастую невозможно определить по тюркским корням являются эти армянские фамилии наименованием армянских родов,перенявших тюркские имена(термины) или это отголоски тюркского происхождения армянских родов.За исключением тех редких случаев,когда родовые предания оказываются сильнее времени и доносят до наших дней генеалогию того или иного рода. Армян на Кавказ притащила Россия 17-18вв. для защиты своих Южных границ.В арабской исторической литературе, в книге Футух аль-Бульдан (Завоевание стран)написано, что арабское войско, двигавшееся на Кавказ в 5-6 вв. вело бои с войсками турок хазар-предками азербайджанцев, и море потому и называется Хазар данизи.А армянского духу в этих краях в те времена и в помине не было. То же самое написано в книге тюркского эпоса о Деде Коргуде.Когда на Кавкз вошли племена Огузов в 7-ом в.,то здесь были Хазары и Грузины, но никак не армяне. Кстати говоря, Хазары в свое время, приняли Иудаизм, так что Азербайджанский народ по (Галахе- по постановлению совета еврейских мудрецов) считается Еврейским. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Суфий Опубликовано: 7 апреля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 7 апреля, 2009 Урартур, как ни крути, а всё равно.... ))))) Бу-это, эта.... Даг- гора....Эта гора... Можно и так перевести...))Как по армянски мудрая? мудрость - имастутюн. гора -сар, лер... только это тут совершенно ни при чем. в армянском тысяча устаревших ныне не используемых слов. многие слово пропали еще сотни лет назад. но вот например большой палец до сих пор называется "бут мат" аг тоже очень, мягко говоря, старое слово.. и означает гора как раз. не говорю что слово армянское но индоевропейской семьи языков.. если не ошибаюсь в армении соотвесвенно когда то использовалось. а Буд.. это еще из санскрита... buddha - учение Если это слово "мудрость" в армянском конкретно определено, то почему вы его не используете, а используете тюркские слова? Например так: имастутюн сар....)) А в словах БУД (окорок, ножка) и БУТ мат (большой палец) не чувствуешь близость?)) Гляди ещё глубже..... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.