ksuu22 Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 menim birdenedim - M?nim bird?n?m - Моя единственная hessad - he? zad (he? n?) - Ничего needi gozelim - n?di, g?z?lim? - Что, моя красавица? sahane bizim - bizim ?ahan?miz - Наша величественная sag ol))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 COOOOX SAG OL ВАМ !!! sag ol))) D?ym?z! ) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
alin4ik Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 Всем салам! помогите перевести пожалуйста на русский бес нийе? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 Всем салам! помогите перевести пожалуйста на русский бес нийе? B?s niy?? - А почему? Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
alin4ik Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 сахол ) а как написать Потому что не хочется! ты там что? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
alin4ik Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 так хочется выучить язык и так что то тяжело дается))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 сахол ) а как написать Потому что не хочется! ты там что? Ona g?r? ki, ist?mir?m! S?n orda n?s?n (kims?n)? Ona g?r? ki, ist?k yoxdur! S?n orda n?s?n (kims?n)? (если важно именно "не хочется", вместо "не хочу") Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
alin4ik Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 Ona g?r? ki, ist?mir?m! S?n orda n?s?n (kims?n)? Ona g?r? ki, ist?k yoxdur! S?n orda n?s?n (kims?n)? (если важно именно "не хочется", вместо "не хочу") Спасибо большое! ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
alin4ik Опубликовано: 18 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 18 апреля, 2012 а можно еще пожалуйста перевести ТВОИ ЦЕМ ЦЕМ НЕ ПОМОГУТ.Я ОБИДЕЛАСЬ НА ТЕБЯ.Я ТОЖЕ СЕБЯ БУДУ ТАК ВЕСТИ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Morgana Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 Салам, помогите с переводом пожалуйста kimdi o,xoshbext demedin? xowbext olmaga layiq olan bir nefer! Suallari az ver! qiz yeqin chox g?zeldi. Sen her deyeni beyenmezsen axii.. Sen burdada varsan? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
medinecom Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 Салам, помогите с переводом пожалуйста kimdi o,xoshbext demedin? xowbext olmaga layiq olan bir nefer! Suallari az ver! qiz yeqin chox g?zeldi. Sen her deyeni beyenmezsen axii.. Sen burdada varsan? kimdi o,xoshbext demedin? - кто та/тот счастливая/чик не сказал/а? xowbext olmaga layiq olan bir nefer! - некто кто достоин/йна быть счастливым/ой! Suallari az ver! - Меньше задавай вопросов! qiz yeqin chox g?zeldi. - девушка наверное очень красива. Sen her deyeni beyenmezsen axii. - Ведь тебе нравится все, что говорят (говорится). Sen burdada varsan? - Ты здесь есть? Цитата а судьи кто © Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 S?n h?r deyil?ni b?y?nm?zs?n ax?. - Тебе же не каждая понравится. S?n burda da varsan? - Ты и здесь есть? Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 а можно еще пожалуйста перевести ТВОИ ЦЕМ ЦЕМ НЕ ПОМОГУТ.Я ОБИДЕЛАСЬ НА ТЕБЯ.Я ТОЖЕ СЕБЯ БУДУ ТАК ВЕСТИ Возможные варианты: Это с какого на какой перевести? ) И что такое цем цем? ) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
черкешенка Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 ДОБРЫЙ ВЕЧЕР ВСЕМ! ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА С ПЕРЕВОДОМ: "МЕН ЭВДЕЙЕМ ОПУРАМ ИНЧИМЕ ЕЗИЗИМ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 M?n evd?y?m. ?p?r?m. ?ncim?, ?zizim. Я дома. Целую. Не обижайся, дорогая. ПыСы Это - телеграмма? ) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
черкешенка Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 СПАСИБО БОЛЬШОЕ! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ksuu22 Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 Салам))) помогите с переводом, пожалуйста COX ELADIR Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 Салам))) помогите с переводом, пожалуйста COX ELADIR ?ox ?lad?r! Очень отлично! Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ksuu22 Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 спасибо))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 Ксуу, пишите еще ) Кстати, можно и в других разделах и темах тоже ;) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Chuchu Опубликовано: 19 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 19 апреля, 2012 всем SALAM !!! меня один знакомый попросил перевести вот это: биип sanin agzini cindirin balasi............скажите пожалуйста что тут написано ))))))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhuk Опубликовано: 20 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 20 апреля, 2012 всем SALAM !!! меня один знакомый попросил перевести вот это: биип sanin agzini cindirin balasi............скажите пожалуйста что тут написано ))))))) Ничего хорошего ))) Даже догадываться не хочу, что скрыто за "биип" ))) Цитата ... и не будите во мне скорпиона... У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Chuchu Опубликовано: 20 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 20 апреля, 2012 Ничего хорошего ))) Даже догадываться не хочу, что скрыто за "биип" ))) ))) я в принципе так и подумала )))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 20 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 20 апреля, 2012 всем SALAM !!! меня один знакомый попросил перевести вот это: биип sanin agzini cindirin balasi............скажите пожалуйста что тут написано ))))))) "биип твой рот, сын (дочь) оборванца" PS Я не такой щепетильный, как Жук ) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Chuchu Опубликовано: 21 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 21 апреля, 2012 "биип твой рот, сын (дочь) оборванца" PS Я не такой щепетильный, как Жук ) cox sag ol EJIXAH.... мне аж за лучшего друга стыдно стало.... хотяяя..... там все равно никто ничего не понял :) еще раз спасибо ;) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Chuchu Опубликовано: 21 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 21 апреля, 2012 salam друзья помогите с переводом пожалуйста : Adiniz bilmek olarmi? и вот еще TEL NOMRENI YAZ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
seltsam Опубликовано: 21 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 21 апреля, 2012 дарыхмышдым сенин учунь, сени чох севирем. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nika11 Опубликовано: 21 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 21 апреля, 2012 дарыхмышдым сенин учунь, сени чох севирем. Скучаю по тебе,очень люблю тебя. Цитата Я так хочу туда,в начало, Где столько света и тепла И нужно от любви так мало - Всего лишь,чтоб она была, Где мир глядит в тебя влюблённо И нежен,словно мягкий мех, Где чувство неопределённо И разливается на всех....(с) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Svetalon Опубликовано: 21 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 21 апреля, 2012 А что такое "сатури гоз, гоу хонтао"? Явно не аз.язык, но может кто знает? Спасибо ) Цитата **************** Если я не согласна с Вами в какой-либо теме, это не значит , что я не буду с Вами за одно в другой, где наши мнения совпадают! (S) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 23 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 23 апреля, 2012 salam друзья помогите с переводом пожалуйста : Adiniz bilmek olarmi? и вот еще TEL NOMRENI YAZ. Ad?n?z? bilm?k olarm?? Можно узнать Ваше имя? Telefon n?mr?ni yaz. Напиши свой номер телефона. Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Feabelit Опубликовано: 24 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 24 апреля, 2012 Всем привет! Помогите, пожалуйста, перевести поздравление с днём рождения для одной девушки. Интересует то, как правильно НАПИСАТЬ (латиницей), и ещё очень важно, как правильно ПРОИЗНЕСТИ. Заранее благодарен. Текст: "[имя], поздравляю тебя с Днём Рождения! В этот апрельский день хочу пожелать тебе много радости, тепла, удачи, чтобы всегда твой жизненный путь был освещён, чтобы все невзгоды обходили тебя стороной. Многое меняется в нашей жизни слишком часто и слишком быстро, поэтому пусть все изменения, которые тебя затронут, будут приятными. Пусть твоя доброта и дальше продолжает радовать всех окружающий, а твои таланты пусть множатся год от года! Хотелось бы также пожелать, чтобы было больше незабываемых событий. Пусть улыбка никогда не сходит с твоего прекрасного лица и пусть все, кого ты знаешь, никогда больше не будут тебя огорчать, а наоборот - только радовать. А ещё я желаю тебе счастья, потому что оно уже включает в себя то, что я пожелал, то, что желают тебе другие и то, что желаешь себе ты сама! Просто будь счастлива!" Буду очень признателен за перевод (как написать и как произнести)!!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Chuchu Опубликовано: 26 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 26 апреля, 2012 Ad?n?z? bilm?k olarm?? Можно узнать Ваше имя? Telefon n?mr?ni yaz. Напиши свой номер телефона. cox sag ol Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ksuu22 Опубликовано: 26 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 26 апреля, 2012 Салам)) помогите ,пожалуйста, с переводом "Я поняла, что ты за человек.... и мне не нужен мужчина ,которому не нужна я, который не уважает меня и бегает за каждой юбкой, которая ему улыбнется... я не хочу быть одной из стада твоих поклонниц... это не для меня... и не надо давать клятвы, они не стоят ничего... ты меня очень разочаровал!" Заранее спасибо))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 26 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 26 апреля, 2012 Всем привет! Помогите, пожалуйста, перевести поздравление с днём рождения для одной девушки. Интересует то, как правильно НАПИСАТЬ (латиницей), и ещё очень важно, как правильно ПРОИЗНЕСТИ. Заранее благодарен. Текст: "[имя], поздравляю тебя с Днём Рождения! В этот апрельский день хочу пожелать тебе много радости, тепла, удачи, чтобы всегда твой жизненный путь был освещён, чтобы все невзгоды обходили тебя стороной. Многое меняется в нашей жизни слишком часто и слишком быстро, поэтому пусть все изменения, которые тебя затронут, будут приятными. Пусть твоя доброта и дальше продолжает радовать всех окружающий, а твои таланты пусть множатся год от года! Хотелось бы также пожелать, чтобы было больше незабываемых событий. Пусть улыбка никогда не сходит с твоего прекрасного лица и пусть все, кого ты знаешь, никогда больше не будут тебя огорчать, а наоборот - только радовать. А ещё я желаю тебе счастья, потому что оно уже включает в себя то, что я пожелал, то, что желают тебе другие и то, что желаешь себе ты сама! Просто будь счастлива!" Буду очень признателен за перевод (как написать и как произнести)!!!! , Ad g?n?n m?bar?k! Aprelin bu g?n?nd? s?n? ?oxlu sevinc, istilik, u?ur arzulay?ram, qoy s?nin h?yat yolun h?mi?? i??ql? olsun v? x?ta-b?ladan uzaq olasan. H?yat?m?zda h?r ?ey h?dd?n art?q tez d?yi?ir, ona g?r? d? arzulay?ram ki, s?n? aid olanlar? ancaq xo?lar? olsun. Qoy s?nin xeyirxahl???n bundan sonra da ham?n? sevindirsin, s?nin istedadlar?n is? ild?n il? arts?n! H?m d? arzulamaq ist?yir?m ki, unudulmaz anlar daha ?ox olsun. Qoy g?l???n s?nin g?z?l ?z?nd?n he? vaxt ?skik olmas?n v? s?ni tan?yan h?r k?s s?ni bir daha k?d?rl?ndirm?sin v?, ?ksin?, ancaq sevindirsin. Bundan ?lav?, s?n? xo?b?xtlik dil?yir?m, ??nki ora art?q m?nim, dig?rl?rinin v? ?z?n?n arzulad??? h?r ?ey art?q daxildir! Sad?c? xo?b?xt ol! ? = как англ. cat ? = примерно как "мёд" ? = примерно как "тюк" ? = Ш ? = Ч С = Дж h = как англ. hat ? = как французкое "Р", но можно примерно произносить как Г I, ? = Ы (без точки когда) Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 26 апреля, 2012 Жалоба Share Опубликовано: 26 апреля, 2012 Салам)) помогите ,пожалуйста, с переводом "Я поняла, что ты за человек.... и мне не нужен мужчина ,которому не нужна я, который не уважает меня и бегает за каждой юбкой, которая ему улыбнется... я не хочу быть одной из стада твоих поклонниц... это не для меня... и не надо давать клятвы, они не стоят ничего... ты меня очень разочаровал!" Заранее спасибо))) M?n ba?a d?sd?m, s?n nec? adamsan... V? m?nim m?n laz?m olmad???m, m?n? h?rm?t etm?y?n v? ?z?n? g?l?n h?r tuman?n dal?nca qa?an ki?iy? ehtiyac?m yoxdur... M?n s?n? sitayi? ed?n nax?rdak?lardan biri olmaq ist?mir?m.... Bu m?nim ???n deyil... Andlar da verm?k laz?m deyil, onlar bir ?ey? d?ymir... S?n m?ni ?ox pe?man el?din!" Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.