Перейти к содержимому

Русско-Азербайджанский переводчик онлайн


Zolotaya_Tufelka

Recommended Posts

кстати,спасибки вам за ваш сайт...удобно,много чего можно узнать интересного)))

не знаю будет кому-то интерессно,но...

я встречалась с азербайджанцем,за это время очень полюбила этот язык...но вот он уехал на родину...а на днях сообщил,что идет в армию,переводится на заочку....я с ума чуть не сошла....

даже не знаю,что и делать...в последнее время шарюсь в нете читаю все что связано с Азербайджаном....тянет почему-то...

вот нашла ваш сайт...

спасибки еще раз....вот пишу ему по-азербайджански смс-ки))))

хоть ,может , и безсмысленно это....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 5.7k
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

скажите пожалуйста,вот я общаюсь с азербайджанцами....они обращаються к девочкам:"аз,....."

правда,что это обращение с неуважением???

так обращаются к девушкам люди не уважающие себя, некультурные люди.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

подскажите пожалуйста как переводяться следующие слова:

men seni cox isteyirem!!!!!!!!!!!!!

sen menim ureyimsen.

ele urek ki onu elde etmek o qeder de asan deyil.menim ucun elcatmazsan...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

скажите пожалуйста,вот я общаюсь с азербайджанцами....они обращаються к девочкам:"аз,....."

правда,что это обращение с неуважением???

так обращаются к девушкам люди не уважающие себя, некультурные люди.

спасибки...

а можете сказать примерно как это будет звучать по русски?

интересно что оно собой представляет...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Всем привет, я новичок на этом форуме, поэтому прошу относиться ко мне терпимо. Сейчас я встречаюсь с азербайджанцем и у него есть особенность в телефоне записывать имена сокращенно. Я у него записана как Ал Гр Маш, Ал - это Алена (мое имя), а вот что означает Гр Маш .... он меня переименовал когда мы были в ссоре и я предположила что это какая нибудь гадость, сокращения точно от азербайджанских слов ... когда я его спросила он сказал, что никогда об этом не скажет, а то я очень загоржусь и это будет для меня очень большой комплимент, может это типа Алена Моя Любовь? )))) или Алена Разбившая сердце? ))) если у кого нибудь есть фантазия, то очень прошу напишите все подходящие варианты. Заранее спасибо!!!!!

Ал... Гр... Маш... - скорее всего Алена, Грасивая Машаллах :luv:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

подскажите пожалуйста как переводяться следующие слова:

men seni cox isteyirem!!!!!!!!!!!!!

sen menim ureyimsen.

ele urek ki onu elde etmek o qeder de asan deyil.menim ucun elcatmazsan...

я тебя очень сильно хочу !!!

ты мое сердце.

...сердце, которую приобрести не очень легко. ты недоступен (недостижим, недосягаем) для меня...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

и еще что означает

спасибо.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su       горячая и холодная вода

А спасибо-это чох сагол.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

спасибо.

и еще что означает sexi

А значение этого слова наверно знаете,потому что оно не азербаджанское слово.Это означает -Секс.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Было забавно, когда моя племянница приехавшая из москвы спросила - а что это такое "damir sexi"?

Джаным,а может быть это даже как вы писали...))Они же предложение не пишут!))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

спасибо.

и еще что означает sexi

ну в принципе у меня сомения возникли лишь потому, что это слово написано в чертеже :

Akkumulyator sexi

Texnoloji avadanliqlarm

planda yerlesdirilmesi

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

спасибо.

и еще что означает sexi

ну в принципе у меня сомения возникли лишь потому, что это слово написано в чертеже :

Akkumulyator sexi

Texnoloji avadanliqlarm

planda yerlesdirilmesi

Akkumulyator sexi-здесь переводится как аккумуляторный цех.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

спасибо.

и еще что означает sexi

ну в принципе у меня сомения возникли лишь потому, что это слово написано в чертеже :

Akkumulyator sexi

Texnoloji avadanliqlarm

planda yerlesdirilmesi

Akkumulyator sexi-здесь переводится как аккумуляторный цех.

спасибо большое!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте ! Пожалуйсте, переведите срочно, что означает фраза meni sevme tok vuracaq. Очень нужно срочно ответить.

Изменено пользователем Мадиночка
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

и еще что означает

спасибо.

isti-soyuq -sinonim - ilıq. означает - тепловатый, не горячий-не холодный.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

здравствуйте....если не трудно переведите пожалуйста bekarcilig...заранее большое спасибо!!! :loool:

bekarçılıq,точнее bikarçılıq = безделие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте ! Пожалуйсте, переведите срочно, что означает фраза meni sevme tok vuracaq. Очень нужно срочно ответить.

= не люби меня, а то током ударит :loool: (короче будте осторожны - высокое напряжение :loool: )

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте ! Пожалуйсте, переведите срочно, что означает фраза meni sevme tok vuracaq. Очень нужно срочно ответить.

= не люби меня, а то током ударит :yemishbash: (короче будте осторожны - высокое напряжение :flowers1: )

СПАСИБО БОЛЬШОЕ !!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сладость моя, язык твой съем

перевод дословный.

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сладость моя, язык твой съем

перевод дословный.

Спасибо!!!!! Это самый лучший форум, не успела спросить - уже на тебе ответ))))))))))))!!!! СПАСИБО

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

всегда пожалуйста. Спрашивай те, вам по мере возможности ответят сразу.

Для легкости общения можно зарегистрироваться :kavkaz:

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а как это переводиться))) - Gozel balam.ureyimsen.hemiwe seni axtardim sonunda tapdim.dodaqindan opum 4oxlu.....

"Вечно молодой" я регестрировалась, но еще толком не пойму почему я как гость постоянно, это первый мой форум)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а как это переводиться))) - Gozel balam.ureyimsen.hemiwe seni axtardim sonunda tapdim.dodaqindan opum 4oxlu.....

"Вечно молодой" я регестрировалась, но еще толком не пойму почему я как гость постоянно, это первый мой форум)))

красивая балашка, ты мое сердце, все жизнь искал тебя и в конце концов нашел, зацелую твои губки до бесконечности

п.с перевод вольный, то бишь мой...но суть остается )

так нужно просто войти на форум, через соответствующую форму ))

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

красивая балашка, ты мое сердце, все жизнь искал тебя и в конце концов нашел, зацелую твои губки до бесконечности

п.с перевод вольный, то бишь мой...но суть остается )

Это как? :blushL: Хоть это было адресовано и не мне, но чисто технически интересно :)

п.с. как я люблю эту тему :D

Изменено пользователем anyhay

Я хотела бы вернуться в этот город навсегда или на пять минут...©

Меньше слов - дешевле телеграмма! ©

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

то бишь целовать губки без конечностей(без помощи рук или ног)...я наверное там ошибся ))

пс. не флуди :):blushL: ))))

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

то бишь целовать губки без конечностей(без помощи рук или ног)...я наверное там ошибся ))

пс. не флуди :loool::D ))))

Понятно....)))) Я так и знала..... Спасибо тебе за перевод!!!! Как зайти по нормальному через форму розберусь обязательно, а то всем интерестно что мне пишут, а я просто Гость))))) :kiss:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость _Татьяна_

я вот тоже зарегистрировалась,а получаеться зайти только как гость :loool: ..форум у вас классный ...спасибо за помощь!!!!если не трудно переведите пожалуйста((( шадлыга -шитлий елйирсен )....переведи и ты поймешь что я имел ввиду ...))))а я вот не пойму что он имел ввиду umora плииизззз!!!помогите!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...