Перейти к содержимому

Русско-Азербайджанский переводчик онлайн


Zolotaya_Tufelka

Recommended Posts

Джан может означать "душа", "жизнь", "тело". Очень вместительная концепция.

а caan что тогда?

это растянули так типа дуушенька))

Эх вы, серость! Это же бубль-гум!©
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 5.7k
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Джан может означать "душа", "жизнь", "тело". Очень вместительная концепция.

а caan что тогда?

это растянули так типа дуушенька))

понял..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ay Allah, напиши ему Ətin tцkьlsьn!!! он поймёт

то что я прошу перевести ето пишет девушка а не парень....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ətin tökülsün-и вот ето тоже если можно

дословно: Пусть у тебя отвиснет мясо))))))

Эх вы, серость! Это же бубль-гум!©
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

можно еще так перевести:

что бы ты разложился :gizildish::P

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

блин..я подумал кто-то все-таки перевел пост No 846 ....

niye ?? elin geler meni oldurmeye ?? )) in my field of paper flowers and candied clouds of multiply,I lye inside myself for hours and watch my purple sky fly over me.... -------------- gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

Chapis , это бессмыслица...в стиле "а я такая блин такая растакая Айка"

niye ?? elin geler meni oldurmeye ?? - почему? рука поднимется меня убить?

Изменено пользователем GuitaRRiff

Ни дел, ни времени...(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

это диалект, это не переводится, так же как и большинство выражений, которые написали вы, это надо понимать

Capo di Capi

Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

niye ?? elin geler meni oldurmeye ?? :) )) in my field of paper flowers and candied clouds of multiply,I lye inside myself for hours and watch my purple sky fly over me.... -------------- gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

да, Чапис, это слова из одной местной песни)))

правда, там еще и на англ фразу вписали..ни к селу ни к городу)))

Эх вы, серость! Это же бубль-гум!©
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

in my field of paper flowers and candied clouds of multiply,I lye inside myself for hours and watch my purple sky fly over me...-вот ето тоже не возможно перевести?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

in my field of paper flowers and candied clouds of multiply,I lye inside myself for hours and watch my purple sky fly over me...-вот ето тоже не возможно перевести?

так ведь это не на азербайджанском, а на англ))))

Эх вы, серость! Это же бубль-гум!©
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

дословно: я та, которая получает жар солнца, та, которая остается во всех сердцах( душах), морская капля - это мой глаз, молитва Божья - это мои слова, люблю мир, рай, все найдут мир и я тоже, верна я дружбе как Айка, измену не приемлю, любовь друзей меня оживляет, я красива как луна, как солнце, спою для вас, ваша Айка))))

Изменено пользователем intanella

Эх вы, серость! Это же бубль-гум!©
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну чтож...индийская песня по русски в исполнении Гитаррифа.....

gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

Я забираю огонь солнца, я остаюсь во всех сердцах, капля моря - мои глаза, молитва Богу - мои слова, люблю весь мир и я, во мне найдут все весь мир, я как Айка, верная дружбе, я обижусь, если меня предать, любовь друзей дает мне жизнь, переживаю то, что выпало мне, я как луна, как солнце прекрасная Айка, спою для вас ваша Айка...

чтоб я сдох!

Ни дел, ни времени...(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

дословно: я та (тот), которая получает жар солнца, та, которая остается во всех сердцах( душах), морская капля - это мой глаз, молитва Божья - это мои слова, люблю мир, рай, все найдут мир и я тоже, верна я дружбе как Айка, измену не приемлю, любовь друзей меня оживляет, я красива как луна, как солнце, спою для вас, ваша Айка))))

так чёё нормально девчёнка пишет..все девушки считают себя самими лучшими и не повторимыми...чего ж так сразу жестоко отвечать? я девушка добрая..зла никому не желаю даже врагам...спасибо за перевод..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну чтож...индийская песня по русски в исполнении Гитаррифа.....
gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

Я забираю огонь солнца, я остаюсь во всех сердцах, капля моря - мои глаза, молитва Богу - мои слова, люблю весь мир и я, во мне найдут все весь мир, я как Айка, верная дружбе, я обижусь, если меня предать, любовь друзей дает мне жизнь, переживаю то, что выпало мне, я как луна, как солнце прекрасная Айка, спою для вас ваша Айка...

чтоб я сдох!

Allah göstərməsin ay kişi типун тебе на язык

Capo di Capi

Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

понял..
я не поняла
непонял

Так Вы все-таки девушка или парень?

я девушка но про себя люблю говорить в мужском роде

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

niye ?? elin geler meni oldurmeye ?? :) )) in my field of paper flowers and candied clouds of multiply,I lye inside myself for hours and watch my purple sky fly over me.... -------------- gunewin odunu alan menem men ,butun gelblerde galan menem men,denizin damlasi menim gozumdur,tanrinin duasi menim sozumdur,sevirem cahani dunyani mende,her kes t.cag dunyani mende,dostluga sadig AYKA kimiyem,xeyanet edene kuskun kimiyem.dostlarin sevgisi yawadir meni,yawayib gedirem bexte duweni,ay kimi gun kimi gozel AYKAYAM,oxuyum sizin ucun sizin AYKAYAM....----переведите пожалуйста.... переведите..плизз

in my field of paper flowers and candied clouds of multiply,I lye inside myself for hours and watch my purple sky fly over me.... это эванэсенс

остальное наша бездарщина

Capo di Capi

Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Удалил из темы целую страницу мусора, организатором которого была(был) Чапис.

Чапис, не дублируйте свои вопросы по нескольку раз, ждите когда вам ответят. Своим нетерпением вы создаете путаницу, потом сами же не понимаете, переспрашиваете и... опять не понимаете. Испорченный телефон получается.

... и не будите во мне скорпиона...

У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Смысловой-зеница ока моего

———————————————————————————

Сусанин

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

переведите пожалуйста!!!!!!!!!!ооооооооооооочень срочно!!!!!!очень!!

бясти сянин сосдярин мяни дяли еледжяк

хватит (или прекрати), твои слова сведут меня с ума (шум в студии wooow :) )

Capo di Capi

Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

переведите плиз, очень надо

Ala 4ix gorum,besdir 4imdin ! Arvadin seni 4agirir

Эй, выходи давай, хватит купатьтся! Тебя зовёт твоя жена

Capo di Capi

Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо за переводы!

вот это еще переведите,пожалуйста!

сен  меним хеятымын менасы

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ты смысл моей жизни

Capo di Capi

Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

уже перевели )

Изменено пользователем Вечно молодой

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну может девушка себе пожелала много много здоровья? ))

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...