Гость Magister® Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Брю, бу суалына гятиййятля джаваб вермяйя чякинирям ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
RockCat Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 "мяст олмаг" сезюнюн менасыны ким билир? мендже бу сез валех олмаг сезю иле ейни менададыр. возможно что я ошибаюсь Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Magister® Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Мяст олмаг - хмм..... не знаю, как по русски скасать ))) Но валех олмаг - это точно ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 (изменено) "мяст олмаг" сезюнюн менасыны ким билир? мендже бу сез валех олмаг сезю иле ейни менададыр. возможно что я ошибаюсь "мяст олмаг" - опьянеть a "валех олмаг"- восторгаться, восхищаться Изменено 1 ноября, 2003 пользователем bryunetka Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Magister® Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 озюню Филанкяс кими гялямя вермяк - выдавать себя за Филанкеса ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 озюню Филанкяс кими гялямя вермяк - выдавать себя за Филанкеса ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Magister® Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Гап-гара - чёп-чёрный Гып-гырмызы - крап-красный Сап-сары - ж**-жёлтый :luv: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Delisha Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Маги, по тебе азрбайджанская филология плачет)))))))))))))))))))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Magister® Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Не, Делиша, филология не по мне )) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sterling Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Чяряз - ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Alexandro Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Зяхримар - как стало известно – змеиный яд, а как переводится аззар - ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Чяряз - ? сухие фрукты, если не ошибаюсь Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Зяхримар - как стало известно – змеиный яд, а как переводится аззар - ? Алекc, не азззар)), а просто азар - болезнь) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Magister® Опубликовано: 1 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 1 ноября, 2003 Брю, безар няди онда? ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sterling Опубликовано: 2 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 2 ноября, 2003 А крематорий как будет на нашенском? )) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 kemagil- слабоумный mufte - бесплатный uz-gёz - физиономия, uz-gёz olmag - испортить отношения. хефе - душный, неуютный. habele - также Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 Позвольте и мне внести свою лепту: ачыгджа - открытка йелчякян - сквозняк йелпик - веер джари - текущий нифаг - интрига мюнафиг - интриган чападжаг - топор бадалаг - подножка чирпи - кустарник лёбяр - якорь чив - клин чодар - пастух чуха - тулуп кюлчя - слиток Уф, это еще не все ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lambo Опубликовано: 3 ноября, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 (изменено) Маг исписйалны сенинчин йам-йашыл - зем-зелёный гём-гёй - гол-голубой фил-фиолетвы - ? кёстябяй - ? Изменено 3 ноября, 2003 пользователем Lambo Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 Sterling, если не ошибаюсь, крематорий есть крематорий или мейит йандырылан бина )) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Fireland Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 Магисписйалны сенинчин йам-йашыл - зем-зелёный гём-гёй - гол-голубой фил-фиолетвы - ? кёстябяй - ? фиолетовый - benovsheyi kostebek - крот Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sterling Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 Спасибо Ентернити. А "оргия" как будет? ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 Брю, безар няди онда? ))) Маг, точного перевода не знаю, но деясян “безмяк” созюнденди. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 3 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 3 ноября, 2003 Позвольте и мне внести свою лепту:чирпи - кустарник чирпи? кустарник - коллуг, насколько я знаю лёбяр - якорь лёВбяр - якорь Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 4 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 4 ноября, 2003 Брюнетка, спасибо за корректировку. Действительно, лёвбяр (опечатка), а насчет кустарника - это не только коллуг, но и чирпи (старое слово) ------------------------------------------------------------------------------------- Стерлинг, оргия - это кажется так: азгынджасына кеф или тярбийяссиз ехтираслар, во ))))))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 4 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 4 ноября, 2003 Брюнетка, спасибо за корректировку. Действительно, якорь - лёвбяр (опечатка). А чирпи - это действительно кустарник, просто устаревшее слово. ----------------------------------------------------------------- Стерлинг, оргия - это кажется тярбиййясиз ехтираслар или же азгынджасына кеф, во ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 4 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 4 ноября, 2003 Sorry текрара гёре - йюклянмя лап пис гюнде иди ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sterling Опубликовано: 4 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 4 ноября, 2003 Комивояжер - ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 5 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 5 ноября, 2003 ой, незнаю...надо подумать Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sterling Опубликовано: 5 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 5 ноября, 2003 озюню Филанкяс кими гялямя вермяк - выдавать себя за Филанкеса ))) филанкяс насколько я знаю ... будет некто. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lambo Опубликовано: 5 ноября, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 5 ноября, 2003 кюлафрянги - на русском нету. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 5 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 5 ноября, 2003 кюлафирянги - на русском нету. не веранда? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lambo Опубликовано: 6 ноября, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 6 ноября, 2003 оазис - ваhя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Enternity Опубликовано: 6 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 6 ноября, 2003 Люди, а что такое зириш? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lambo Опубликовано: 6 ноября, 2003 Автор Жалоба Share Опубликовано: 6 ноября, 2003 Может быть ЗИРИНДЖ - это пряность такая. вопрос: Хялбир (хялвир) - хялвяти? инкогнито? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bryunetka Опубликовано: 6 ноября, 2003 Жалоба Share Опубликовано: 6 ноября, 2003 вопрос:Хялбир (хялвир) - хялвяти? инкогнито? хялбир - сито, если не ошибаюсь Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.