lapochka Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Давно хотела открыть эту тему, но все никак руки не доходили. Наконец-то сегодня села за комп и решила написать, а точнее узнать ваше мнение. Ни для кого не секрет, что с развалом СССР и становлением Азербайджана как независимой республики, русский язык стал притесняться. В школах уменьшили количество часов, отведенных русскому языку (я про аз.сектор), в обществе стали меньше говорить на нем. Значительно уменьшилось количество мест отведенных в университетах для русских групп. Скажу из собственного опыта, в 1996 году при поступлении в ВУЗ на мой факультет, в русскую группу набор был 35 человек, а в аз.сектор больше 100. Фильмы стали уродовать переводами, коверкая слова и доводя зрителя до белого каления. К сожалению поколение, которое училось в постсоветский период практически не понимает русскую речь, и в ответ говорят: "Оз ана дилимиздя даныш" или же "Айыб деил, довлят дилимизи гоюб, рус дилиндя данышырсан?" . Что это, настоящее чувство патриотизма или внутреннее разочарование, обида незнания русской речи, прикрытая надуманным патриотизмом? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
BOSS Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Азербайджан, один из основных республик, где русский язык уважается. Сам Путин и Медведев так говорят. Часы русского языка должны были автоматически снижаться, так как надобности нет. Сейчас в основном изучается зарубежные языки. К примеру БП добывает в Азербайджане нефть, приоритет английскому языку. Вот и уже первом классе изучается английский язык. Простой пример. У нас есть Славянский университет. И до сих пор некоторые азербайджанцы говорят между собой и в семье на русском. Даже тут на форуме, уже забывшиеся азербайджанцы упрекают друг друга о допущении грамматических ошибок на русском языке. Так что не всё так плохо. Цитата Туз, он и в Африке Туз Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 для меня русский язык является таким же родным, как и азербайджанский. Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Chairman Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Я очень рад, что в Азербайджане почти любой человек знает свой родной ( азербайджанский язык.) Пусть некоторые говорят с акцентом, и оттого стесняются...но этот этап уже проходит. Недавно смотрел обсуждение в парламенте Киргизии, по поводу американских баз. Все депутаты говорят по-русски. Неужели они не понимают, что вырождаются как нация, этнос... В принципе, забыв свой язык, можно сохранить нац. самосознание..ирландцы, шотландцы тому пример. Но, когда люди с азиатской внешностью, в главном законодательном органе своей страны, обсуждают свои проблемы по-русски...это паталогия. С другой стороны, те же казахи и киргизы, не будь они русскоязычными до мозга костей...были бы азиатами наихудшей формации. В этом смысле, наш народ, свободно говорящий на родном языке и на русском...только выигрывает. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
2007 Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Считаю нормой, что язык родной (азербайджанский) доминирует. Как же иначе? А вот замечания, попытки пристыдить-нет. Патриотизм тут ни при чём. Сама говорю с акцентом, немного стесняюсь этого, но стараюсь как можно чаще говорить на азербайджанском. Вернее как только предоставляется такая возможность. Цитата Если уходишь - уходи, не оборачивайся и ни в коем случае не возвращайся. Никогда...Если любишь - будь рядом и не давай поводов для слёз..Если чувствуешь - скажи и не терзай смутными догадками и головоломками.. да,я люблю загадки, но я так же люблю, когда всё ясно и понятно..Если приручил меня - не отпускай руку и не бросай в темноте спотыкаться о холодные стены. Если смотришь на меня - не отводи смущённо взгляд и не уходи. Мне будет темно без твоих глаз..Если даёшь надежду - не разочаровывай и не отнимай эту тонкую ниточку иллюзий..Если стараешься не думать обо мне - ты уже обо мне думаешь.... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
inkoqnito Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Начну с того, что знание других языков - это хорошо, но злоупотреблять ими тоже не стоит. Положительно смотрю на притеснение русского языка в ТВ. Для развития, уважения своего же родного языка - это нужно. НО. Для этого нужны хорошие специалисты и система, чего у нас, к сожалению, нет. Что касается поколений, то здесь можно поспорить. Есть некоторая молодежь, которая как вы отметили, разочарованы тем, что не знают русский, а остальная часть даже не обращает на это внимания, ибо на родном языке слава Богу, разговаривают все. Я бы хотел, чтобы наше государство обращало внимание на притеснение родного языка в иностранных компаниях. Если компания находится в Азербайджане, то она не должна ставить перед обычными работниками requirements, что должны знать те или иные языки. Исключения только те, кто работает напрямую с рубежом и знания других языков - обязательно. Это также касается и наших местных работодателей, которые делают тоже самое. Самое главное - это то, что притеснением, уничтожением других языков, невозможно развивать свой родной язык. Для этого нужна всего лишь уважение народа к родному языку. Кроме того, хочу отметить, что сегодня некоторая молодежь говорят на смешанном языке (русского-азербайджано-английском), что и есть - плохо, на мой взгляд. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
inkoqnito Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Я очень рад, что в Азербайджане почти любой человек знает свой родной ( азербайджанский язык.)Пусть некоторые говорят с акцентом, и оттого стесняются...но этот этап уже проходит. Недавно смотрел обсуждение в парламенте Киргизии, по поводу американских баз. Все депутаты говорят по-русски. Неужели они не понимают, что вырождаются как нация, этнос... В принципе, забыв свой язык, можно сохранить нац. самосознание..ирландцы, шотландцы тому пример. Но, когда люди с азиатской внешностью, в главном законодательном органе своей страны, обсуждают свои проблемы по-русски...это паталогия. С другой стороны, те же казахи и киргизы, не будь они русскоязычными до мозга костей...были бы азиатами наихудшей формации. В этом смысле, наш народ, свободно говорящий на родном языке и на русском...только выигрывает. Касательно парламента Киргизии, я тоже заметил. И это еще раз доказывает то, что они до сих пор принадлежат русским, а точнее говоря, русские купили их. Жалко за киргизский народ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
strANger_04 Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Старое о главном Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ATROPATENA Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 (изменено) Все правильно,что начали передавать фильмы на нашем родном языке.Я поддерживаю это.Но , одно увы ,что во многих фильмах дублированных уже на наш язык ,переводчики плохо и порой смешно переводят,что кажется на русском было лучше.Пусть научатся грамотно, подходяще переводить и будет все хорошо.К тому же ,мы не привыкли к новому дубляжу,дело привычки мы привыкли к русскому дубляжу.Я никак не критикую русский язык и русский дубляж фильмов, есть которые отлично переводят,но среди них тоже были такие переводы,от которых бежали мурашки по телу.В независимом государстве все школы, при приеме в на работу и даже каналы и передачи ,фильмы ,новости на языке государства.Конечно,больше будут азербайджанских секторов,на то мы живем в Азербайджане.Еще раз повторюсь, в незвисимом государстве все должно быть так.Я не против русских секторов и языка.Язык знать это огромный плюс, любой язык знать. Есть такая пословица " если хочешь победить врага ,знай его язык", даже язык врага не помешает знать.Я горжусь ,что знаю, русский ,английский и хочу изучить еще один язык.Нашим телеканалам нужно выбирать грамотных дикторов и журналистов , умеющих говорить на литературном азербайджанском языке,а не на диалектическом, что становится недовольством. Чем наш язык хуже другого?Все надо делать профессионально.Для меня знать русский и английский большой плюс.Живя в Азербайджане, каждый гражданин Азербайджана независимо от этнической пренадлежности,вероисповедования должен хотя бы знать разговорный азербайджанский язык,а иностранные он не обязан знать и говорить на них.В какой стране живешь ,являешься гражданином обязательно нужно знать язык.Первую очередь нужно знать и уважительно относиться к своему государству и языку,а после изучать другие. Изменено 22 февраля, 2009 пользователем ATROPATENA Цитата У МЕНЯ В ЖИЗНИ БУДЕТ ВСЕ ОТЛИЧНО!!!У МЕНЯ ВСЕ БУДЕТ ТАК,КАК Я ХОЧУ!!) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Neva Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 Для меня родной язык русский, так как я метиска и родилась-выросла в Петербурге. Считаю себя азербайджанкой, а язык знаю из рук вон плохо, и говорить, соответственно, стесняюсь. Это очень правильно, что Азербайджан возвращается к своему родному языку, что укрепляется пошатнувшийся за годы советской власти лингвистический базис. Через 50-70 лет русский язык в Азербайжане знать будут единицы, языком международного общения будет уже английский. Цитата Пусть тебя не печалит этот мир, тебе будет достаточно Вечного мира. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ATROPATENA Опубликовано: 22 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 февраля, 2009 (изменено) Начну с того, что знание других языков - это хорошо, но злоупотреблять ими тоже не стоит.Положительно смотрю на притеснение русского языка в ТВ. Для развития, уважения своего же родного языка - это нужно. НО. Для этого нужны хорошие специалисты и система, чего у нас, к сожалению, нет. Что касается поколений, то здесь можно поспорить. Есть некоторая молодежь, которая как вы отметили, разочарованы тем, что не знают русский, а остальная часть даже не обращает на это внимания, ибо на родном языке слава Богу, разговаривают все. Я бы хотел, чтобы наше государство обращало внимание на притеснение родного языка в иностранных компаниях. Если компания находится в Азербайджане, то она не должна ставить перед обычными работниками requirements, что должны знать те или иные языки. Исключения только те, кто работает напрямую с рубежом и знания других языков - обязательно. Это также касается и наших местных работодателей, которые делают тоже самое. Самое главное - это то, что притеснением, уничтожением других языков, невозможно развивать свой родной язык. Для этого нужна всего лишь уважение народа к родному языку. Кроме того, хочу отметить, что сегодня некоторая молодежь говорят на смешанном языке (русского-азербайджано-английском), что и есть - плохо, на мой взгляд. Абсолютно согласана. Изменено 22 февраля, 2009 пользователем ATROPATENA Цитата У МЕНЯ В ЖИЗНИ БУДЕТ ВСЕ ОТЛИЧНО!!!У МЕНЯ ВСЕ БУДЕТ ТАК,КАК Я ХОЧУ!!) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Это - естественный и нужный процесс. В данном случае, политику Г.Алиева можно хвалить. Он не стал делать каких-то резких шоковых изменений и постепенно доля азербайджанского в использовании увеличивается. Сейчас уже все делопроизводство, отчеты и т.д. на азербайджанском. Тем не менее, сами же отмечаете, что сохраняется русский сектор в вузах. Примерно 25% - это оптимально на данное время. Полностью же закрываться нам сильно навредит. Если сравнить сколько информации в мире науки, литературы и т.д. на русском и сколько на азербайджанском, пропорция будет, наверное, 100:1. А английским не владеет даже 1-2% населения и вряд ли этот процент когда-либо поднимется выше 10%. Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRIKOLISTKA Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Насчет перевода фильмов, да перевод не лучший, но лучше было бы просто писать титры внизу, а пусть фильм идет на английском. Я так больше люблю смотреть. И слышны реальные голоса актеров и реальные звуки. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
inkoqnito Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 (изменено) Приколистка, на английском никто не будет смотреть, даже те, кто более-менее что-то поймут... но соглашусь с вами, смотреть кино без перевода - классно...уже некоторое время, как фильмы смотрю только на английском... Изменено 23 февраля, 2009 пользователем inkoqnito Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ferdinand Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Чем больше языков знаешь тем лучше, а тот кто говорит только на родном и пытается заткнуть мне (говорящему на 3-ёх) рот - да пошёл он ... Цитата "Время часто убивает тех, кто старается убить его." Блог Интервью Мнения Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
lapochka Опубликовано: 23 февраля, 2009 Автор Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Эльхан, я понимаю все это и абсолютно поддерживаю мнение, что родной язык имеет место быть. Но меня интересует конкретно заданный мною вопрос. Практически все посты направлены не в то русло..... а именно делается акцент на роль азербайджанского языка. А как же замечание в адрес говорящего на русском языке. Это нормально? Повторюсь опять таки - это и есть настоящий патриотизм или нечто другое? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Лапочка, а когда мне кто-то так заявляет, я перехожу на чистый литературный азербайджанский, который сделавший мне замечание вряд ли сможет поддержать. На следующий раз отбивает всякую охоту делать мне замечания... Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Angel Morena Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Русский язык конечно, знать хорошо, но азербайджанский является государственным языком, поэтому считаю неуместным даже понятие "притеснять русский язык азербайджанским". Русский язык в Азербайджане - иностранный, как бы хорошо люди на нем не говорили. Цитата Женщина должна быть счастлива... И больше она никому не должна! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRIKOLISTKA Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Приколистка, на английском никто не будет смотреть, даже те, кто более-менее что-то поймут... но соглашусь с вами, смотреть кино без перевода - классно...уже некоторое время, как фильмы смотрю только на английском... Я говорю, чтоб внизу были титры с переводом. Английский, немецкий, французский, там сериалы бразильские и тд. просто все с титрами, пока не научаться делать качественный дубляж. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
nazlim Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Приколистка, на английском никто не будет смотреть, даже те, кто более-менее что-то поймут... но соглашусь с вами, смотреть кино без перевода - классно...уже некоторое время, как фильмы смотрю только на английском... Я говорю, чтоб внизу были титры с переводом. Английский, немецкий, французский, там сериалы бразильские и тд. просто все с титрами, пока не научаться делать качественный дубляж. во-во... было бы супер! Цитата Коль можешь, не тужи о времени бегущем, Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим. Сокровища свои потрать, пока ты жив, Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим............. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
2007 Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Приколистка, на английском никто не будет смотреть, даже те, кто более-менее что-то поймут... но соглашусь с вами, смотреть кино без перевода - классно...уже некоторое время, как фильмы смотрю только на английском... Я говорю, чтоб внизу были титры с переводом. Английский, немецкий, французский, там сериалы бразильские и тд. просто все с титрами, пока не научаться делать качественный дубляж. Это как же напряжно то титры читать постоянно))) Цитата Если уходишь - уходи, не оборачивайся и ни в коем случае не возвращайся. Никогда...Если любишь - будь рядом и не давай поводов для слёз..Если чувствуешь - скажи и не терзай смутными догадками и головоломками.. да,я люблю загадки, но я так же люблю, когда всё ясно и понятно..Если приручил меня - не отпускай руку и не бросай в темноте спотыкаться о холодные стены. Если смотришь на меня - не отводи смущённо взгляд и не уходи. Мне будет темно без твоих глаз..Если даёшь надежду - не разочаровывай и не отнимай эту тонкую ниточку иллюзий..Если стараешься не думать обо мне - ты уже обо мне думаешь.... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRIKOLISTKA Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 А что, уж лучше титры, чем дурацкий дубляж, особенно когда взрослые тетки дублируют голос маленького ребенка. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
2007 Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Так ведь есть кабельное ТВ, как альтернатива, где не нужно слушать теток))) Перевод, как перевод, я канеш, не знаток, но меня не напрягает))) Цитата Если уходишь - уходи, не оборачивайся и ни в коем случае не возвращайся. Никогда...Если любишь - будь рядом и не давай поводов для слёз..Если чувствуешь - скажи и не терзай смутными догадками и головоломками.. да,я люблю загадки, но я так же люблю, когда всё ясно и понятно..Если приручил меня - не отпускай руку и не бросай в темноте спотыкаться о холодные стены. Если смотришь на меня - не отводи смущённо взгляд и не уходи. Мне будет темно без твоих глаз..Если даёшь надежду - не разочаровывай и не отнимай эту тонкую ниточку иллюзий..Если стараешься не думать обо мне - ты уже обо мне думаешь.... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRIKOLISTKA Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 у меня дома кабельное, я тоесть так и делаю, вылючаю перевод и читаю титры. а в Баку есть кабельные с такими опциями? я просто спрашивала, мне сказали нету. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
nazlim Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Это как же напряжно то титры читать постоянно)))-2007, а потом привыкает человек.. Цитата Коль можешь, не тужи о времени бегущем, Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим. Сокровища свои потрать, пока ты жив, Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим............. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Люксембург Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 К сожалению поколение, которое училось в постсоветский период практически не понимает русскую речь, и в ответ говорят: "Оз ана дилимиздя даныш" или же "Айыб деил, довлят дилимизи гоюб, рус дилиндя данышырсан?" . Что это, настоящее чувство патриотизма или внутреннее разочарование, обида незнания русской речи, прикрытая надуманным патриотизмом? Лапочка, я горжусь тем,что прекрасно владею рускким языком,говорю на том же языке,что и говорил Пушкин ,Лермонтов,БулгаковТолстой,Достоевский... А если кто-то смеет упрекнуть меня в том,что "стыдно говорить на этом языке", то я этому человеку разтолкую ,что такое на самом деле стыд. Чуть,что так все стрелки переводят на патриотизм, хотя патриотизм в этом вовсе не заключается. Раж уж такие патриоты,так пусть будут последовательны во всём. Мне нравится азербайджанский язык,я его понимаю,но говорю не очень и дай Бог выучу его до конца ,но вот смотреть например фильм "Евгений Онегин" или "Мастера и Маргариту" на этом языке не представляю. Также не представляю "Аршин Мал Алан" на русском языке.Мне больше нравится азербайджанская версия... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
2007 Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Не хочууу привыкать))) Хочу чайку налить отойти, включив телевизор на полную громкость или рубашки, хех, гладить, не поднимая головы))) Цитата Если уходишь - уходи, не оборачивайся и ни в коем случае не возвращайся. Никогда...Если любишь - будь рядом и не давай поводов для слёз..Если чувствуешь - скажи и не терзай смутными догадками и головоломками.. да,я люблю загадки, но я так же люблю, когда всё ясно и понятно..Если приручил меня - не отпускай руку и не бросай в темноте спотыкаться о холодные стены. Если смотришь на меня - не отводи смущённо взгляд и не уходи. Мне будет темно без твоих глаз..Если даёшь надежду - не разочаровывай и не отнимай эту тонкую ниточку иллюзий..Если стараешься не думать обо мне - ты уже обо мне думаешь.... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
nazlim Опубликовано: 23 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 23 февраля, 2009 Не хочууу привыкать))) Хочу чайку налить отойти, включив телевизор на полную громкость или рубашки, хех, гладить, не поднимая головы))) дааа... в принципе ничего не скажешь.. у меня тоже так бывает.. )) шукур ктв есть.. Цитата Коль можешь, не тужи о времени бегущем, Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим. Сокровища свои потрать, пока ты жив, Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим............. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
El Paso Опубликовано: 24 февраля, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 24 февраля, 2009 (изменено) Давно хотела открыть эту тему, но все никак руки не доходили. Наконец-то сегодня села за комп и решила написать, а точнее узнать ваше мнение. Ни для кого не секрет, что с развалом СССР и становлением Азербайджана как независимой республики, русский язык стал притесняться. В школах уменьшили количество часов, отведенных русскому языку (я про аз.сектор), в обществе стали меньше говорить на нем. Значительно уменьшилось количество мест отведенных в университетах для русских групп. Скажу из собственного опыта, в 1996 году при поступлении в ВУЗ на мой факультет, в русскую группу набор был 35 человек, а в аз.сектор больше 100. Фильмы стали уродовать переводами, коверкая слова и доводя зрителя до белого каления. К сожалению поколение, которое училось в постсоветский период практически не понимает русскую речь, и в ответ говорят: "Оз ана дилимиздя даныш" или же "Айыб деил, довлят дилимизи гоюб, рус дилиндя данышырсан?" . Что это, настоящее чувство патриотизма или внутреннее разочарование, обида незнания русской речи, прикрытая надуманным патриотизмом? Когда То, Я В России Жил И Был Такой Случай..(Правда, Не Раз Было). Так Вот, Общаюсь Со Своим Соотечественником, А В Это Время, Русский Мужик(Прохожий) Услышав Нашу Не Русскую Речь, Начил Показывать Свою Не Приязнь: -Если Живете В России, То Должны По Нашему Вести Речь... Я До Этого... Слава Богу Ознакомлен Был Конституцией РФ.. В Ответ: -Россия Демократичная Страна, Само Собой В Конституции Не Запрещается, Какой Либо Нации, Говорит На Родном Или Петь Песни.. И Улыбаясь Добавил: -Если Не Согласны.. То Предьявите Жалобу Тем Людям, Которые Составили Эту Статью В Конституции. А Теперь По Теме: По Моему, Все Причины Как Вы Изложили, Так Есть. Даже Добавлю, Некоторые Из Нашей Нации... Личная Не Приязнь Держут К Русским,На Это Счет Причина Разная, У Каждого Свое.Я Когда Бываю На Родине, То На Родном(Азербайдж.) Языке Общаюсь. Это Не Говорит, Что Я Не Хочу Или Я Патриот (К Чему Я Сомневаюсь))) Просто Не Вижу Причин На Русском Общаться. Мне Как То, По Барабану Кто, На Каком Языке Общается В Азербайджане... Я На Это Плоха Не Смотрю... У Каждого Свое Личное Права, Кто На Каком Языке Общается. Думаю Кто-та Начнеть Упрекать Меня... "Да Видеш Ли, Этот Форум Представляет Страну Азербайджан) Тоже Считается Как Родина, Так Какая Разница?))" Отвечу, Формальность В Этом Случае Не Вижу) По Сути, Дело Не В Том Что, На Каком Ты Языке Говориш Или Пишеш, Пусть Даже, Не Народном... Важно То, Если Производимое Или Создаваемое Вещь Представляет Азербайджан. Госуд., То Ее Эмблемы И Инициалы Должно Соответствовать На Его Же Родном Языке. Вижу Большинство Упрекают Отечественные Каналы- Которые На Азербайджанском Языке, Иностранные Кино Или Развлекательные Пргораммы Не Эффектно Дублирует.. Почему Же..) Канал ANS, Lider Даже Очень Красиво Дублирует... Современем Постепенно Начнем Видет Качества Превода На Родном Языке. Как Говориться;Временая Меняются И Поколения Тоже... С Уважением, El Paso Изменено 24 февраля, 2009 пользователем El Paso Цитата Az?rbaycana, ?n ?ox V?t?np?rv?rlik Hissi ??k?n, Az?ri G?zlar?d?! Bu M?nim, ??xsi Fikrimdi! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.