GuitaRRiff Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Нелли "мой телец" - это мяним ёкюзюм..или мяним данам..или мяним бугам..или мяним джёнгям... Мой храбрец...вот это да...смысл примерно такой. Цитата Ни дел, ни времени...(с) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
anyhay Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Эни, так ведь Лолитке просто "любимый" приелось, хочется разнообразия)))не мешай))))) "Любимый" приелось, а за "зайчонка" в ухо может получить...как тут помочь? )))) Цитата Я хотела бы вернуться в этот город навсегда или на пять минут...© Меньше слов - дешевле телеграмма! © Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Эни, так ведь Лолитке просто "любимый" приелось, хочется разнообразия)))не мешай))))) "Любимый" приелось, а за "зайчонка" в ухо может получить...как тут помочь? )))) так смотри сколько вариантов)))))))) не одним зайцем богат наш лес))))) Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Нелли "мой телец" - это мяним ёкюзюм..или мяним данам..или мяним бугам..или мяним джёнгям...Мой храбрец...вот это да...смысл примерно такой. Рифф, в зодиаке Гоч - это Телец или Овен?))) Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Все хватит о "В мире животных" Ждем следующих заказов на перевод )) Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
GuitaRRiff Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Нелли "мой телец" - это мяним ёкюзюм..или мяним данам..или мяним бугам..или мяним джёнгям...Мой храбрец...вот это да...смысл примерно такой. Рифф, в зодиаке Гоч - это Телец или Овен?))) овен) Цитата Ни дел, ни времени...(с) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Нелли "мой телец" - это мяним ёкюзюм..или мяним данам..или мяним бугам..или мяним джёнгям...Мой храбрец...вот это да...смысл примерно такой. Рифф, в зодиаке Гоч - это Телец или Овен?))) овен) аа, ну тогда мой овенушка)))) Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лолитка Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Спасибо большое всем!! Я думаю ему понравится))) Это отличный форум. Еще раз огромное ВАМ спасибо! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Пожалуйста! Не стесняйтесь, обращайтесь, поможем, чем сможем))) Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость _Julichka_ Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Здравствуйте, Помогите плз.с переводом обращения "сан натарсан". Зареннее спасибо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
intanella Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 ты как? Цитата Эх вы, серость! Это же бубль-гум!© Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Apollo440 Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 (изменено) или же как у тебя дела Изменено 21 августа, 2009 пользователем Apollo440 Цитата Capo di Capi Люди с большей готовностью платят за зло чем за добро, ведь благодарность-бремя, а месть-удовольствие Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
EJIXAH Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Я наверное вас уже замучала... Но не могли бы вы подсказать мне пару-тройку выражений красивых... уменьшительно-ласкательных слов... Кроме маралым,уреим,джаным, хейятим и гюняшим... А то мой милый мне всегда новое что-то пишет,а я ничего больше не знаю...=( Ciyərim - джиярим - почти то же, что джаным gözümün işığı - гёзюмюн ишыгы - свет моих очей (но звучит лучше, чем на русском) həyatımın sevinci - хяйатымын севинджи - радость моей жизни səadətim - сяадятим - мое счастье bir dənəm - бир дяням - мой единственный eşqim - ешгим - моя любовь Цитата Əziz Bakılılar və şəhərimizin qonaqları, ... AZE.az - AZEрбайджанские новости Мой блог Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ягненок Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Привет! Скажите, а можете рассказать, что обозначает имя Ализаде в переводе с азербайджанского? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 Это не имя ,а фамилия. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ягненок Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 (изменено) это точно имя! а фамилия - Гасанов. Гасанов Ализаде Изменено 21 августа, 2009 пользователем ягненок Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bossya Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 сайт-просто супер!!!у меня нету слов!!!очень нравится!!!спасибо ВАМ за полезную и интересную информацию!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 sennen tanish olmaq isdiyirem dost kimi eger fikrin olsa xeber ele. - переведите пожалуйста Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 "хотелось бы с тобой познакомиться, как друзья, если у тебя нет такого в планах, дай знать" Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bossya Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 у меня м.ч.-азербайджанец...за недолгое время я его очень сильно полюбила,я знаю и уверена,что мои чувства взаимны...НО есть одна проблема!мы разговаривали с ним о перспективах развития наших отношений и он мне сказал,что при всём желании не может жениться на русской,т.к. его отец ему не разрешит...у нас типо разные вероиповедания-я христианка,он-мусульманин...вот так вот...и я живу постоянно с мысылью о том,что он может приехать уже женатым...а что делать мне?как вот ,зная это,продолжать отношения с ним?сейчас не хочу расставаться,т.к. не могу и дня без него прожить... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 упс, но этот вопрос не сюда. Если интересно мнение форумчан, откройте тему в соответствующем разделе...то бишь Adult Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 здравствуйте!помогите пожалуйста с переводом некоторых слов!!! -дом- -семья- -мама,папа- -здоровье- -как,сколько,где- -сестра,брат- -дела(в смысле "как дела") -время- -еда- -голоден- -сыт- за ранее спасибо) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 здравствуйте!помогите пожалуйста с переводом некоторых слов!!!-дом- ev -семья- ailə -мама,папа- ana, ata -здоровье- sağlamliq -как,сколько,где- necə, nə qədər, harada -сестра,брат- bacı, qardaş -дела(в смысле "как дела") vəziyyət -время- vaxt -еда- qida -голоден- acam -сыт- toxam за ранее спасибо) Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 огромное спасибо ,ВАМ! а не могли бы ВЫ написать их произношение по-русски!просто хотелось бы не только знать написание ,но и правильно произносить слова! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Вечно молодой Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 здравствуйте!помогите пожалуйста с переводом некоторых слов!!!-дом- ev - ев -семья- ailə - аиля -мама,папа- ana, ata - ана, ата -здоровье- sağlamliq - сагламлыг -как,сколько,где- necə, nə qədər, harada - неджя, ня гядяр, харада, -сестра,брат- bacı, qardaş - баджы, гардаш -дела(в смысле "как дела") vəziyyət вязиййят -время- vaxt вахт -еда- qida гида -голоден- acam аджам -сыт- toxam тохам за ранее спасибо) Цитата Ничто ни вечно. Только время Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Shirvanshah Опубликовано: 21 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 21 августа, 2009 (изменено) огромное спасибо ,ВАМ!а не могли бы ВЫ написать их произношение по-русски!просто хотелось бы не только знать написание ,но и правильно произносить слова! -дом- ev - эвь -семья- ailə - айля (вот эту букву ə - везде заменяю на "я", но на самом деле там особый звук, как первый звук в английском apple, между э и а) -мама,папа- ana, ata - ана, ата -здоровье- sağlamliq - сагламлыг (обе г, как в украинском, между г и х) -как,сколько,где- necə, nə qədər, harada - неджя, ня гядяр, харада -сестра,брат- bacı, qardaş - баджи, гардаш -дела(в смысле "как дела") vəziyyət - вязиййят -время- vaxt - вахт -еда- qida - гида -голоден- acam - аджам -сыт- toxam - тохам за ранее спасибо) Изменено 21 августа, 2009 пользователем Shirvanshah Цитата Linnocent! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bananamama Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 здравствуйте,уважаемые знатоки ! у меня есть одна просьба!а именно:если вам не будет сложно,то не могли бы вы помочь мне выучить несколько азербайджанских слов!так сказать для азов изучения языка!просто я постоянно учусь и работаю и выехать в город за аз-о-рус-м словарём времени нету(((если вам не будет трудно,то можно я буду писать слова,а вы на них перевод,но пожалуйстра рус-и буквами!если нет,то я всё пойму!))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 Пожалуйста,можете писать. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bananamama Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 спасибо большое за помощь! я хочу научться считать до 10-ну это на первое время!!! вот,поэтому прошу написать звучание цифр от 1...10! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 спасибо большое за помощь!я хочу научться считать до 10-ну это на первое время!!! вот,поэтому прошу написать звучание цифр от 1...10! Bir (бир) в скобках русскими буквами -один İki (ики) -два Üç (юч) -три Dörd (дёрд)-четыре Beş (беш) -пять Altı (алты) -шесть Yeddi(йедди) -семь Səkkiz(сяккиз)-восемь Doqquz(доггуз)-девять On (он) -десять Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bananamama Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 спасибо большое!буду сегодня цифры учить Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 спасибо большое!буду сегодня цифры учить Завтра будем сотни учить,да?))))удачи! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bananamama Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 я вот слышала произношение некотых цифр-десятичных!так я чуть со стула не упала!по-моему вообще нереально выучить!каждая звучит по-разному(((и принципа образования новой цифры я не поняла( Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
xavva Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 я вот слышала произношение некотых цифр-десятичных!так я чуть со стула не упала!по-моему вообще нереально выучить!каждая звучит по-разному(((и принципа образования новой цифры я не поняла( Не реального ничего нет очень всё просто. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
bananamama Опубликовано: 22 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано: 22 августа, 2009 буду надеяться!как я уже поняла-у меня хорошие учителя=) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.