Перейти к содержимому
Скоро Конкурс!!! Торопитесь!!! ×

Русско-Азербайджанский переводчик онлайн


Zolotaya_Tufelka

Recommended Posts

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

спасибо.

и еще что означает sexi

ну в принципе у меня сомения возникли лишь потому, что это слово написано в чертеже :

Akkumulyator sexi

Texnoloji avadanliqlarm

planda yerlesdirilmesi

Akkumulyator sexi-здесь переводится как аккумуляторный цех.

спасибо большое!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 5.7k
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Здравствуйте ! Пожалуйсте, переведите срочно, что означает фраза meni sevme tok vuracaq. Очень нужно срочно ответить.

Изменено пользователем Мадиночка
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

добрый день.

я первуй раз на этом форуме.

помогите пожалуйста перевести:

isti soyuq su

и еще что означает

спасибо.

isti-soyuq -sinonim - ilıq. означает - тепловатый, не горячий-не холодный.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

здравствуйте....если не трудно переведите пожалуйста bekarcilig...заранее большое спасибо!!! :loool:

bekarçılıq,точнее bikarçılıq = безделие

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте ! Пожалуйсте, переведите срочно, что означает фраза meni sevme tok vuracaq. Очень нужно срочно ответить.

= не люби меня, а то током ударит :loool: (короче будте осторожны - высокое напряжение :loool: )

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте ! Пожалуйсте, переведите срочно, что означает фраза meni sevme tok vuracaq. Очень нужно срочно ответить.

= не люби меня, а то током ударит :yemishbash: (короче будте осторожны - высокое напряжение :flowers1: )

СПАСИБО БОЛЬШОЕ !!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сладость моя, язык твой съем

перевод дословный.

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сладость моя, язык твой съем

перевод дословный.

Спасибо!!!!! Это самый лучший форум, не успела спросить - уже на тебе ответ))))))))))))!!!! СПАСИБО

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

всегда пожалуйста. Спрашивай те, вам по мере возможности ответят сразу.

Для легкости общения можно зарегистрироваться :kavkaz:

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а как это переводиться))) - Gozel balam.ureyimsen.hemiwe seni axtardim sonunda tapdim.dodaqindan opum 4oxlu.....

"Вечно молодой" я регестрировалась, но еще толком не пойму почему я как гость постоянно, это первый мой форум)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а как это переводиться))) - Gozel balam.ureyimsen.hemiwe seni axtardim sonunda tapdim.dodaqindan opum 4oxlu.....

"Вечно молодой" я регестрировалась, но еще толком не пойму почему я как гость постоянно, это первый мой форум)))

красивая балашка, ты мое сердце, все жизнь искал тебя и в конце концов нашел, зацелую твои губки до бесконечности

п.с перевод вольный, то бишь мой...но суть остается )

так нужно просто войти на форум, через соответствующую форму ))

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

красивая балашка, ты мое сердце, все жизнь искал тебя и в конце концов нашел, зацелую твои губки до бесконечности

п.с перевод вольный, то бишь мой...но суть остается )

Это как? :blushL: Хоть это было адресовано и не мне, но чисто технически интересно :)

п.с. как я люблю эту тему :D

Изменено пользователем anyhay

Я хотела бы вернуться в этот город навсегда или на пять минут...©

Меньше слов - дешевле телеграмма! ©

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

то бишь целовать губки без конечностей(без помощи рук или ног)...я наверное там ошибся ))

пс. не флуди :):blushL: ))))

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

то бишь целовать губки без конечностей(без помощи рук или ног)...я наверное там ошибся ))

пс. не флуди :loool::D ))))

Понятно....)))) Я так и знала..... Спасибо тебе за перевод!!!! Как зайти по нормальному через форму розберусь обязательно, а то всем интерестно что мне пишут, а я просто Гость))))) :kiss:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость _Татьяна_

я вот тоже зарегистрировалась,а получаеться зайти только как гость :loool: ..форум у вас классный ...спасибо за помощь!!!!если не трудно переведите пожалуйста((( шадлыга -шитлий елйирсен )....переведи и ты поймешь что я имел ввиду ...))))а я вот не пойму что он имел ввиду umora плииизззз!!!помогите!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

хм, интересный оборот, доселе не слыхал , но если переводить по частям, то получается:

шадлыга - на радость.

шитлий елиирсян - петрушничаешь.

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Всем добрый день! Я новичек...сейчас занимаюсь изучением азербайджанского языка...

Хочу уточнить, алфавит мне понятен, но вот я до сих пор не могу понять буква ə во многих источниках пишется, что произносится как русская "я", но в транскрипциях пишется произношение английского "а" например...and...about

Разъясните мне пожалуйста произношение, если возможно на примере...зарание большое спасибо! :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если в середине слова , то можно так и сказать что "я" является заменителем "ə".

Но в начале слова мы получаем "йа" - так требует грамматика русского языка, то есть для вас слов "ət" будет произноситься как "йат"...а это уже меняет смысл слова.

Опирается на самый удачный вариант слово "and"...и используйте его во всех вариантах.

слово "about" как пример не очень удачной сравнение, так как читается "эбаут".

Знающие поправят меня, если в чем то ошибся :loool:

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переведите пожалуйста на азербайджанский (если можно то их буквами, а не русскими).

Солнышко, я по тебе скучаю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Их буквами" - звучит словно вы на форуме Папуа-новой гвинеи и просите перевести на азербайджанский язык.

Пишу азербайджанскими буквами:

Günəşim, darıxıram sənin üçün.

Ничто ни вечно. Только время

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Извините пожалуйста, не хотела обидеть. Просто не хотела 2 раза повторять слово "азербайджанский".

Огромное спасибо за помощь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если в середине слова , то можно так и сказать что "я" является заменителем "ə".

Но в начале слова мы получаем "йа" - так требует грамматика русского языка, то есть для вас слов "ət" будет произноситься как "йат"...а это уже меняет смысл слова.

Опирается на самый удачный вариант слово "and"...и используйте его во всех вариантах.

слово "about" как пример не очень удачной сравнение, так как читается "эбаут".

Знающие поправят меня, если в чем то ошибся :D

Спасибо большое за разъяснение...

Я правильно понимаю...Bu nə dir? читается как Бу нэ дир...? Если я не права поправьте пожалуйста...!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В общем правильно, но nədir пишется вместе.

... и не будите во мне скорпиона...

У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Всем добрый день! Я новичек...сейчас занимаюсь изучением азербайджанского языка...

Хочу уточнить, алфавит мне понятен, но вот я до сих пор не могу понять буква ə во многих источниках пишется, что произносится как русская "я", но в транскрипциях пишется произношение английского "а" например...and...about

Разъясните мне пожалуйста произношение, если возможно на примере...зарание большое спасибо! :gizildish:

"ə" произносится как на английском вторая буква фəстфуд или же мəн (мужчина).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В общем правильно, но nədir пишется вместе.

Спасибо большое за ответ, а можете привести примеры, когда и почему эту букву читают как "я"...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Всем добрый день! Я новичек...сейчас занимаюсь изучением азербайджанского языка...

Хочу уточнить, алфавит мне понятен, но вот я до сих пор не могу понять буква ə во многих источниках пишется, что произносится как русская "я", но в транскрипциях пишется произношение английского "а" например...and...about

Разъясните мне пожалуйста произношение, если возможно на примере...зарание большое спасибо! :loool:

"ə" произносится как на английском вторая буква фəстфуд или же мəн (мужчина).

Спасибо большое за ответ!

Подскажите, пожалуйста на примере, когда эту букву произносят как "я", если она читается как "э"....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переводчик нужная вещь однозначно.

Если Я Гореть Не Буду,

Если Ты Гореть Не будешь,

Если Он Гореть Не Будет,

КТО ТОГДА РАССЕЕТ ТЬМУ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Добрый день! Я здесь впервые. Переведите пожалуйста с азербайджанского на русский следующие фразы.

sene yaxsi oyredirler

o oyredeni bi tutsam

basina oyun acacam

oldurecem snei

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

тебе кто-то хорошие советы дает...(кто-то настраивает)

поймаю этого советчика, покажу, где раки зимуют.

убью тебя.

Изменено пользователем GuitaRRiff

Ни дел, ни времени...(с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалуйста на примере, когда эту букву произносят как "я", если она читается как "э"....

Она может произноситься близко к "я", например в словах mən, sən, но явно русской "я" она не бывает.

Послушайте, как произносятся английские cat и man и получете правильное представление о произношении этой буквы.

А еще советую послушать песни на азербайджанском, только желательно не современников (от иных можно такого дикого произношения набраться, что...), а Рашида Бейбутова например.

... и не будите во мне скорпиона...

У меня было тяжелое детство - я до 14 лет смотрел черно-белый телевизор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите, пожалуйста на примере, когда эту букву произносят как "я", если она читается как "э"....

Она может произноситься близко к "я", например в словах mən, sən, но явно русской "я" она не бывает.

Послушайте, как произносятся английские cat и man и получете правильное представление о произношении этой буквы.

А еще советую послушать песни на азербайджанском, только желательно не современников (от иных можно такого дикого произношения набраться, что...), а Рашида Бейбутова например.

Спасибо за совет...! Обязательно прослушаю...)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

я вот тоже зарегистрировалась,а получаеться зайти только как гость :blushL: ..форум у вас классный ...спасибо за помощь!!!!если не трудно переведите пожалуйста((( шадлыга -шитлий елйирсен )....переведи и ты поймешь что я имел ввиду ...))))а я вот не пойму что он имел ввиду :sad: плииизззз!!!помогите!!!

C (от) жиру бесишься

зазнаешься

Изменено пользователем azerasi
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Загрузка...
×
×
  • Создать...